Оглавление
- Часть первая
- 1. Вместо предисловия
- 2. Неизвестный
- 3. Футляр
- 4. А вот и я
- 5. Митька снова устраивается
- 6. Взгляд назад
- 7. Митька и Грунька
- 8. Секрет
- 9. Это надо запомнить
- 10. Политические конъюнктуры
- 11. Прошлое Бирона
- 12. Она влюблена
- 13. Роман правительницы
- 14. Миних и Остерман
- 15. Верный человек
- 16. Три немца
- 17. Четверо русских
- 18. Начинается
- 19. Черное домино
- 20. Вот так делаются дела
- 21. Селина де Пюжи
- 22. План действий
- 23. Гадание
- 24. Две соперницы
- 25. Станислав
- 26. Самый ловкий и храбрый человек
- 27. Вот и началось
- 28. Первая стычка
- 29. Дружеский совет
- 30. Здравый ум
- 31. Старая собака
- 32. Миних в нерешимости
- 33. В поисках гадалки
- 34. Гремин действует
- 35. Женское сердце
- 36. Явь во сне
- 37. Долг платежом красен
- 38. Случилось это просто
- 39. Изнанка налицо
- 40. Посол
- 41. Отъезд
- Часть вторая
- 1. В Дрездене
- 2. Граф Линар
- 3. Кто старое помянет
- 4. Напутствие
- 5. В дороге
- 6. Нападение
- 7. Опять встретились
- 8. Починка моста
- 9. Бироновский бланк
- 10. Предательство
- 11. Гибель Митьки
- 12. Женские кружева
- 13. Второй Бирон
- 14. Проверка
- 15. Старая карга
- 16. Перемелется, мука будет
- 17. Неожиданный оборот
- 18. В Петербурге
- 19. Гремин продолжает рассказ
- 20. Еще подробности
- 21. Кофе
- 22. Любит – не любит?
- 23. Свидание
- 24. Посол прекрасной Франции
- 25. Аудиенция
- 26. Наедине
- 27. Тенета
- 28. Военный совет
- 29. Падение Миниха
- 30. День рождения правительницы
- 31. Невозвратное время
- 32. Лето 1741 года
- 33. Кто она?
- 34. Кащей
- 35. Тайна альбома
- 36. От малых причин
- 37. Сваха
- 38. Ответ
- 39. Сожжение кораблей
- 40. Судьба
- 41. Зеленый порошок
- 42. Персидское посольство
- 43. Двадцать четвертое ноября
- 44. Тревожная ночь
- 45. Черные глаза
- 46. Заключение
2. Граф Линар
Граф Линар любил Дрезден не только как свою родину, но и как город, который нравился ему, потому что соответствовал его вкусу и склонностям. Он бывал в Париже, по последний после долгого житья в нем казался слишком шумным и подвижным, так что в нем можно было только веселиться, и, чтобы отдыхать, надо было ехать в другое место. Зато в Дрездене жизнь была распределена так, что в нем можно было и повеселиться, и отдохнуть.
В особенности этот город нравился Линару, когда он, вот как теперь, возвращался из путешествия, пробыв в отлучке более или менее долгое время. Сейчас граф Линар вернулся из поездки в Италию и думал отдохнуть в Дрездене после своего путешествия, как вдруг явился для него совершенно неожиданно этот вызов из Петербурга.
Молодая столица Российской империи оставила у графа не особенно благоприятные воспоминания. Петербург показался ему необыкновенной смесью до нелепости непохожих друг на друга противоположностей. Наряду с самыми примитивными условиями жизни, чуть ли не первобытной культурой, там царила невероятная роскошь. В здании, снаружи похожем на глиняную мазанку, можно было встретить великолепные хоромы с настоящими гобеленами на стенах, севрским фарфором и венецианским стеклом. В смысле увеселений там можно было найти итальянскую комедию и оперу, но та же самая публика, которая восхищалась и комедией, и оперой, забавлялась на качелях и каталась на маленьких санках с горы, валясь при этом зачастую вверх тормашками.
От скуки и от нечего делать при таком дворе, каков тогда был петербургский, с графом Бироном, который задавал тогда тон, граф Линар позволил себе там баловство – заигрывание с принцессой Анной Леопольдовной. Ничего серьезного в этом, разумеется, не было, но кончилось это баловство для графа Линара не совсем благополучно. Скандал вышел тем более неприятным, что в Петербурге не смогли или не захотели все это сделать келейно; об этом знали все, заговорили иностранные послы других государств, отписали по этому поводу депеши к своим дворам, и карьере графа Линара был нанесен серьезный ущерб. Его никуда не назначали и лишь изредка давали какие-нибудь несерьезные поручения.
Он думал, что с ним на поприще дипломатии покончено навсегда, но теперь оказалось, что его держали именно про запас, именно так и сказал ему граф де Брюль, что его держали «про запас», на случай смерти императрицы Анны Иоанновны.
– Теперь вам предстоит случай отличиться и быть полезным своей родине, – добавил Брюль, сообщая ему о немедленном назначении в Петербург.
О том, чтобы отказаться от этого назначения, лестного для него, граф Линар и думать не мог, потому что это для него значило бы, что его служебная карьера действительно закончится навсегда, а во-вторых, и это было главным, – потому что сношения Саксонии с Петербургом были теперь весьма сложны и деликатны, и единственно граф Линар, в силу своего личного положения, мог повлиять на эти отношения в благоприятную для Саксонии сторону.
В то время король прусский вступил в открытую распрю с Австрией из-за Силезии, и весьма важно было, к какой стороне в этой распре примкнет Россия, которая могла оказать в этом деле решающее влияние. Всякое усиление Пруссии было невыгодно для Саксонии и Польши, как у соседа, который должен будет рано или поздно испытать свою силу и на них. Опасности, в смысле агрессивных действий, со стороны Австрии было меньше, так как у нее были свои заботы о юге, в отношении Турции и Италии, а потому Австрия являлась естественной союзницей Саксонии и Польши. Герцог Бирон, а главное, Миних, как немцы, тяготели к прусскому королю, и нужна была особенная сила, чтобы перетянуть Россию на сторону Австрии.
Для польско-саксонского государства такой силой единственно мог стать граф Линар, ввиду своего совершенно особенного положения, которое он мог занять при принцессе Анне Леопольдовне. Граф Линар чувствовал, что он был обязан ехать в Россию – к этому призывал его долг, и он, не колеблясь, дал свое согласие.
Но теперь он был вовсе не тот граф Линар, который, дурачась от скуки, затеял любовную историю с принцессой при русском дворе. Теперь он был на несколько лет старше и смотрел на жизнь серьезнее.
Кроме того, он не мог не выехать потому, что в теперешней его поездке было что-то чрезвычайно неприятное, даже унизительнее для него. Ведь, в сущности, вся эта поездка в Петербург была основана на его интимных отношениях с женщиной. Конечно, об этом прямо никто не говорил, никто на это даже и не намекал, но все это знали, и граф Линар не сомневался, что все знают именно это.
«И нужно было тогда затеять эту историю! – думал он, расхаживая по своему кабинету. – Что же, теперь это последствие моего тогдашнего легкомыслия… теперь это вытекает само собой и является искуплением за допущенную тогда ошибку… Да, я обязан ехать, как это ни скучно, как мне это ни досадно…»
И при одном воспоминании о петербургском холоде, болоте, туманах у него пробежала дрожь по всему телу.
Он сел к столу и взялся за лежавшие на нем альбомы, большие, – их он только что привез из Италии, и они были полны видами этой красочной жаркой страны.
Граф взял один из них, вставленный в особенно роскошный, пергаментный с золотым тиснением переплет, и стал перелистывать акварели, изображавшие Флоренцию и ее окрестности. Морщины на лбу у него быстро расправились, недовольная складка у губ исчезла, его лицо прояснилось, и он забылся, разглядывая акварели.
За этим занятием его застал Жемчугов, которого граф принял с любезностью.
– Я очень рад, что вы зашли ко мне, – сказал он, хотя и с трудом, но все-таки по-русски. У него были приличные способности к языкам, и он необыкновенно легко усваивал их. – Да, да, я очень рад, – повторил он, – это дает мне случай побеседовать с вами, так как я еще не успел расспросить вас как следует о Петербурге.