
Ваша оценкаРецензии
Аноним2 марта 2018 г.Читать далееПоттеры отправляют в Хогвартс 12-летнего Джеймса, 11-летнего Альбуса и с ними остается 9 летняя Лили. Первокурсник Джеймс боится попадания в Слизерин, но угодил именно туда. К тому же из всех детей школы магии в друзья он выбрал сына Драко Малфоя - скорпиуса. Еще у него не ладится с полетами и зельеварением и он быстро становится одним из самых не любимых учеников в школе. События развиваются млментально, и вот в руки парочке друзей попадает маховик времени (он же времяворот, привет, Спивак) и они начнают творить ерунду. Это несколько первых страниц, а не спойлер)
Естественно, во время чтения на некоторых моментах я вообще не могла понять, о чем идет речь и кто этот переименованный человек, т.к. с последнего прочтения оставшихся книг в серии прошло минимум пара лет и сопоставить чисто по паре фраз я его точно не могла. К счастью, таких неопознанных эпизодических персонажей было не слишком много.У книги есть один несомненный плюс (даже не считая оформления) - ее можно читать в оригинале, т.к. язык крайне простой, объем маленький. Хотя для людей,не обладающих прям ярким мышлением формат сценария убьет даже те крохи хорошего, что можно найти в книжке любителю франшизы.
Читая историю скучать не придется. Но стоит отметить и некоторые особенности, которые многим придутся не по нраву.Во-первых, это не привычное многим повествование – это сценарий, и написан он тем же манером. У каждого героя своя реплика, а описания их мимики, местности и происходящего вокруг сведены почти к нулю. Поэтому прежде чем читать данную часть, ознакомьтесь с ранее выпущенными, дабы знать и представлять себе места из данной книги.
Во-вторых, события развиваются очень стремительно, и определенное их замедление проявляется только к концу истории. Тут поясню, что первые годы учебы детей знаменитой тройки уместилась на первых чуть ли не двадцати страницах.
В-третьих, перевод на русский язык совершала Мария Спивак, которая стала знаменита своими не совсем удачными нововведениями. Так, вы сможете посмеяться (или поплакать) над искаженными именами: Дамблдор стал Думбльдором, Северус Снейп -- Злотеустом Злей, Долгопупс – Лонгботтом, и это еще не конец. Поэтому если решитесь читать на русском – запаситесь нервишками.
Ну а вообще, история получилась замечательная. Она переносит нас не только в мир волшебства, помогает нам вспомнить уроки зельеварения и полета на метле, но и освящает такие насущные проблемы, как непонимание между подростками и их родителями; депрессии из-за того, что ты особенный и заниженной самооценки от того, что у тебя не все получается. И книга поможет найти выход из таких ситуаций. Пусть простой и банальный, но все же выход.Поэтому, помимо полезной стороны, советую прочитать даже для того, чтобы знать, что же произошло после окончания седьмой части.
2249
Аноним15 января 2018 г.Осторожно, спойлеры
Во время чтения меня так бомбило, что и передать сложно!!! Столько эмоций - как позитивных так и негативных! Но давайте по порядку!
⚡
Окунуться в мир Поттерианы столько лет спустя - это нечто! Это невероятно и волшебно само по себе2227
Аноним22 ноября 2017 г.Фанфик ни о чем
Читать далееКнигу порекомендовать для ознакомления можно, но сравнить ее с самим Гарри Поттером – никогда!
Слог и настоящая история Джоан Роулинг такая неповторимая, что этой книженции до нее очень-очень далеко. Возможно, эту книжку писали, как фанфик, но, увы, неудавшийся. Мало того, что в книге полным-полно несостыковок, так в ней никакой язык – совершенно бедный (пьесы же бывают отличными, завораживающими, так почему здесь то не стали пытаться?). Про перевод Махаона, даже говорить не стану...
В общем, если в своем воображении вы трепетно храните образы Хогвартских героев из серии книг "Гарри Поттер", написанные Джоан Роулинг, лучше даже не касайтесь Проклятого дитя))2111
Аноним16 октября 2017 г.Читать далееЧетыре звездочки этой пьесе поставила только за образ Дельфи, дочери Волан-де-Морта и Беллатрисы. Жалко девочку, которая в раннем детстве потеряла обоих родителей. Как знать, какова была бы ее судьба, если бы у Дельфи осталась хотя бы мать! И вот единственного нормального персонажа в пьесе буквально тут же отправляют в Азкабан. Тьфу!
Все остальное разочаровало. В бесконечных перемещениях во времени и воспоминаниях Гарри я очень быстро запуталась. О количестве ляпов вообще молчу, их там хоть совковой лопатой греби.
Гарри превратился в трусливого претенциозного нытика и труса. Прячется под скамейку в битве и гордится, когда они толпой заманивают в ловушку и побеждают одинокую Дельфи. Мальчик-Который-Выжил теперь только с бабами и воюет??? Да еще и всю свою компашку на помощь зовет? Фу-у...
Рон напоминает дворового алкоголика, слегка свихнувшегося от некачественной водки. Может ему в больнице святого Мунго подлечиться?
Гермиона чем-то стала напоминать Амбридж, не хватает только розовых аксессуаров и тарелок с котятами. Да еще ее почему-то играет темнокожая актриса, когда все помнят и полюбили в этой роли Эмму Уотсон.
Малфой теперь лучший друг Гарри Поттера и обзывает тупицами и дубинами Крэбба и Гойла, которые все семь лет в школе прикрывали его задницу. Очень "благодарно".
Ну и дети ГГ подтверждают поговорку про яблоню и яблоко...
Если бы не Дельфи - книга у меня и одной звездочки бы не заработала!
И как Роулинг одобрила такой трэш по мотивам ее серии книг?..2123
Аноним6 октября 2017 г.Гарри взрослый - это скучно.
Конечно, по сравнению с предыдущими книгами о Поттере, это просто милый рассказик. Хотя и здесь есть свои интересности, своя тайна, загадка.
Прочла быстро, за раз. Но не отпускало ощущение, что Поттера нужно было оставить на тех книгах, оставить его подростком, и не развивать больше это.
Хотя, интерес всё же есть к произведению. Но слишком банальным стал Гарри.2115
Аноним27 сентября 2017 г.Читать далееСпору нет, «восьмую историю о Гарри Поттере» ждали, но жаль, что в итоге получили ее в виде пьесы. Права на трансляцию в кинотеатрах в рамках проекта TheatreHD наверняка либо не продаются, либо стоят очень дорого, поэтому остается только довольствоваться изданным сценарием. Зато «шмяк-бряковский» перевод Спивак гармонично смотрится в рубленых репликах героев. Интересно, чьими придумками стали «супергик» Скорпиус и «пофигист» Рон:)
Пьеса подхватывает сюжет книжного цикла на платформе 9 3/4, где первокурсник Альбус Северус-Злотеус Поттер боится прервать славную традицию предков и не поступить в Гриффиндор, а Гарри Поттер старается быть хорошим отцом. Центральной проблемой стали трудности во взаимоотношениях отцов и детей: Гарри и Альбуса Поттеров, Драко и Скорпиуса Малфоев, «проклятого дитя» и его отца. У Гарри не было живого примера отческого поведения, а Дамблдор оказался не лучшим претендентом на звание «отца года». Альбус же чувствует себя лишним, «не таким» в семье. Скорпиус, единственный и долгожданный наследник четы Малфоев, лишен аристократических амбиций, а его рождение омрачено грязными слухами, - отец не видит в нем лидера и повод для гордости. Стремление главного антагониста помочь родителю легло в основу главной сюжетной интриги. Другой ключевой темой заявлена дружба. Отношениям троицы завидует forever alone Драко Малфой. Очень трогательно показана дружба Альбуса и Скорпиуса. Не всегда авторам удается не перейти черту пафосной сентиментальности, но, возможно, в этом виноват жанр: то, что в романе герои чувствуют молча, в пьесе должно быть обязательно высказано вслух.
Сюжет вторичнее некуда. Начиная с истории про «детей главных героев» и заканчивая появлением «отпрыска, мстящего за отца». Поворот с личностью антагониста выполнен вполне в духе предыдущих книг. Путешествия во времени в попытке изменить прошлое, которые в итоге приводят к еще худшим последствиям, - было стопятьсот раз. Но тут хотя бы Роулинг постаралась ответить на давнюю претензию, почему нельзя спасти кого-либо с помощью маховика времени. Плюс интересно было узнать, как в альтернативных мирах развивались отношения Гермионы и Рона: от каких не значительных на первый взгляд вещей все у них зависит.292
Аноним25 сентября 2017 г.Дж.К.Роулинг: Мария Спивак и Проклятый перевод
Читать далееРоулинг как всегда не разочаровала и подтвердила своё право на отдельную полку в моей библиотеке и место в списке моих любимых авторов чтобы она не написала. Книга очень интересная и захватывающая. Хотя это пьеса, а не полноценный роман как хотелось бы, но тем не менее я получила колоссальное удовольствие от тех нескольких часов, что длилось это приключение. Всегда очень любопытно узнать, что происходит после "the and" и автор не оставил нас терзаться домыслами и догадками. Если бы не одно НО.... И зовут это "но" Мария Спивак. Видимо этой даме было мало исковеркать имена всех героев (хотя я все равно читала все имена и названия как привыкла в оригинале) и она решила пойти дальше. Одно дело когда Хагрид оказывается Огридом, но когда вовремя повествования ты понимаешь, что Злей это Снэг, то это уже не в какие ворота!! Все мои знакомые, кто знает ГП и я в том числе, будем очень признательны издательству и Марии Спивак, если они спасут нас от своего "творчества" совершив литературное самоубийство.
291
Аноним10 июля 2017 г.We got through the Cursed Child, we can get through this
Читать далееСложно представить, для кого писалась эта книга, но преданные фанаты не прочесть, конечно, не смогли.
Все, кто прочел пьесу до меня, говорили, что она вызывает смешанные чувства. Вроде и радостно от возвращения в любимый мир, и смешные моменты есть, и узнавание персонажей. Но что-то НЕ ТО. Что?
Действие пьесы начинается там, где закончились Дары Смерти: тридцатисемилетний Гарри провожает сыновей в Хогвартс, старший Джеймс дразнит младшего Альбуса, что тот попадет в Слизерин. (Будем честны, мало кому понравился этот эпилог в Дарах Смерти. С трудом, но можно было поверить в чудесное воскрешение Гарри после смерти, но в то, что ему (а значит и нам!) стукнет 37 - извините, это перебор).
Вот где-то здесь и начинают одолевать смешанные чувства. В седьмой части есть пронзительный момент, когда Гарри принимает решение умереть, сражаясь с Волдемортом, и молча прощается с дорогими ему людьми, понимая, что их ждет нормальная жизнь, а его не то что не ждет - никогда не ждала. И вот он провожает своих детей в школу, как все остальные, у него совершенно обычная жизнь - и это было бы грустно, если бы это не было пределом его мечтаний. (Но это не предел наших мечтаний. Нам кажется, что если бы он героически погиб, принеся себя в жертву благополучию магического мира, то было бы очень даже здорово. Не то что эта унылая семейная жизнь, кому она нужна). Для меня это самый тревожащий сюжет в книге. Что с тобой будет, Избранный мальчик, когда ты вырастешь? Будешь ли ты героем? (Нет). Будешь ли ты хорошим отцом? (Нет). Будешь ли ты хорошим мужем? (Ну так, нормальным. Скорее, Джинни - хорошая жена).
Ладно, в центре внимания теперь не Гарри. Нас интересуют только школьники, которые достаточно глупы и безрассудны, чтобы быть героями. Альбус и Скорпиус совершенно замечательные, наконец произошло то, что Ролинг так упорно манифестировала, но так и не воплотила в реальность: Гриффиндор и Слизерин подружились! Вообще, черные и белые краски, которыми Ролинг рисовала своих героев, у Торна размылись, и получились нормальные люди, а не злобные Крэббы и Гойлы. Несмотря на то, что в пьесе труднее характеризовать героев, чем в романе, Торн преуспел.
Сюжет Проклятого Дитя закручивается вокруг Маховика Времени и соблазнительной мысли о том, что можно вернуться назад и все исправить. Мне кажется, Ролинг сколотила ящик Пандоры, когда вообще придумала этот Маховик в Узнике Азкабана. Что мне всегда нравилось в мире Гарри Поттера, так это что магия не всесильна, есть какие-то законы, явления, которые она не может обойти. Например, магия не может победить смерть. Да, ты можешь стать привидением, портретом или тебя вызовет Воскрешающий камень, но ничего из этого на самом деле не возвращает тебя к жизни. Так и с путешествиями во времени и переписыванием прошлого: сделанного не воротишь, а если и воротишь, то эффект бабочки тут же заставит тебя об этом пожалеть. Здесь есть сразу несколько важных мыслей. Во-первых, ты живешь всегда на чистовую, никаких исправлений, черновиков, все с первого раза. Да, ты потом в 37 будешь сожалеть о том, что сделал в 14. Да, ты будешь отвечать за это перед своими детьми. Да, если бы ты знал тогда, что ты знаешь сейчас. Это очень страшная мысль, она заставляет нас чувствовать себя бессильными. Но есть и во-вторых. Во-вторых, твои поступки часто имеют непредсказуемые последствия, и благие намерения оборачиваются адом ("Давай пойдем оба... Вместе его возьмем. Это не только наша с тобой победа. Это победа Хогвартса. Мы ее завоевали вдвоем" - разве не благороден этот поступок Гарри?), а какие-то глупости приводят к правильному итогу (сложный и спорный момент, когда Гарри запрещает Сириусу и Люпину убить Хвоста. В конечном счете, Ролинг приводит нас к тому, что это спасает Гарри жизнь).
Альбус и Скорпиус хотят восстановить справедливость и спасти Седрика, но не понимают, что каждый новый поступок меняет всю реальность, и эти последствия никому не просчитать.
Очень здорово читать об этих новых реальностях. Что было бы, если бы Рон и Гермиона не поженились? (Они все равно любили бы друг друга). Если бы Скорпиус попал на другой факультет? (О, это влияние среды!) Если бы Альбуса вообще не было? Старый трюк, его очень любили в фантастических фильмах нулевых, но каждый раз ужасно увлекательно смотреть на вариации одной темы.
Это хорошая часть пьесы. Динамичный сюжет, хорошие шутки, в основном связанные с Роном. Узнаваемые характерные черты любимых героев (Рон и Гермиона). Всегда насущная проблема отцов и детей. (Справился с Волдемортом? А как насчет сына-подростка?!).
К финалу тучи сгущаются. Правдоподобность, Логика и Здравый Смысл уходят из зала до конца представления.
Пьеса построена ровно так же, как почти все части ГП: в финале появляется Темный Лорд, сея ужас, и Гарри борется с ним. В детстве, читая каждую кульминацию, я обмирала от страха. Волдеморт был воплощением всего самого ужасного, чувствовалось это абсолютное, нечеловеческое зло, которым он был. В Проклятом дитя Темный Лорд - всего лишь воспоминание. Мы понимаем, что он больше не угроза волшебному миру, но воспоминания могут отравить жизнь отдельного человека. К примеру, Гарри.
Я не могу понять, зачем понадобилось включать сцену, в которой Гарри видит, как погибают его родители? Мало страдали Гарри и дорогой читатель? Прием дешевых мелодрам, ей-богу. И весь финал превращается в дешевую мелодраму, и ты понимаешь, что с тебя хватит.
ALBUS: Dad? Why are we here?
HARRY: This is where I often come
ALBUS: But this is a graveyard...
И линия отцов и детей получает свое изящное разрешение. Привел сына в любимое место. Поделился болью. (Это прекрасно, но, может, есть какой-то другой способ?)
Главный сюжетный твист пьесы вызывает недоумение. Поверить в это невозможно никак, потому что Волдеморту все человеческое чуждо, он не знает, что такое любовь, и мое воображение отказывается это представлять, канал закрыт на профилактику. И это все перечеркивает. Потому что Гарри Поттер - это не книга, это мир, в котором мы выросли, это реальнее, чем наша жизнь. Проклятое дитя - это не слишком удачная пьеса, в которой некоторых героев зовут так же. Скорее всего, все совпадения случайны.
От каждого читавшего книгу я слышу: "Только не воспринимай пьесу как продолжение Гарри Поттера, абстрагируйся, и все будет нормально". Мне кажется, иначе и не получится. Мы попрощались с Гарри (и нашим детством!) десять лет назад на вокзале Кингс-Кросс, и нет такого Маховика Времени, который вернул бы нас назад.279
Аноним9 июля 2017 г.Читать далееУдивляет огромное количество негативных отзывов,лично мне история понравилась,книгой это назвать сложно конечно так как мы читаем сценарий пьесы,а не адаптированное для чтения произведение,но по моему мнению достойное продолжение истории,где задействованы дети главных героев,сами герои и новые лица.Конечно все отрывисто и нет привычной детализации в стиле Дж.Р. но это нормально в рамках сценария пьесы.Многих возмутили разговоры о том что Скорпиус якобы сын сами знаете кого) и то что отношение между учениками факултетов не слажены,издевки,презрение и унижение в Хогвардсе,но ведь согласитесь и в предыдущих частях мы сталкивались с бредовыми сплетнями,презренным отношением к полукровкам,делением на классовые сословия между волшебниками и их детьми,между факультетами и тд.Поэтому советую отнестись к этой книге как к маленькому дополнению к любимой многими истории,где нам предоставляется возможность узнать немного больше о будушем наших героев.
На последок добавлю что читая эту историю делайте скидку на то что это сценарий пьесы а не сюжет полноценной книги.290
Аноним7 июня 2017 г.Читать далееСразу хочется сказать, что не стоит расценивать эту книгу как одну из прошлых частей о Гарри Поттере. Это пьеса, для пьесы книга вполне хороша. Смущает, конечно, непривычный перевод, измененные имена и названия, но со временем и к этому можно привыкнуть. Те, кто ни разу не читал перевод издательства Росмен, тому будет гораздо легче воспринимать Махаон. Но лично мне, было очень не удобно читать.
Сюжет разворачивается девятнадцать лет спустя, после победы над Волан де Мортом, Гарри Поттер и его друзья отправляют своих детей в Хогвартс. Эта история не столько о Гарри, сколько о его младшем сыне Альбусе, его страхах, о том, сколько ответственности лежит на его плечах, ведь быть сыном самого Гарри Поттера не просто. Альбус и его друг Скорпиус Малфой решают изменить ход времени, исправить ошибки, допущенные очень давно, для этого они отправляются в опасное путешествие в прошлое. В пьесе появляются новые персонажи, а так же те, кто присутствовал в прошлых историях о Гарри Поттере. Правда, эти персонажи совсем не похожи на полюбившихся нам, создавалось ощущение, что человек, который прописывал их характеры совсем не знает героев. Как будто авторы даже не пытались связать эту пьесу с предыдущими частями. Это, определённо, не может быть продолжением прошлых книг. И все же, пьеса хорошо написана, как отдельная история, не связанная с Гарри Поттером. Можно было бы поменять имена и выдать все за совершенно иную историю. Не знаю, кому можно это посоветовать. Возможно, тем, кто любит пьесы, книга придется по душе, но вот фанаты Гарри Поттера, определённо, воспримут так называемое "продолжение" в штыки.
Удачного чтения!251