
Ваша оценкаРецензии
gserma15 ноября 2022 г.Читать далееВозможно, стоило бы назвать роман не "Сад", а "Смрад" для большего соответствия наименования и наполнения. Тема сада, которая была заявлена и имела большой потенциал, на мой взгляд, не раскрыта вовсе, а вот с разного рода смрадом всё в полном ажуре)
А если серьёзно, то дело, в общем, даже не в постоянном смаковании физиологии и не в жутко перегруженном выразительными средствами языке (хотя эти натужные накрутки и дикие метафоры временами подбешивают), а просто все персонажи какие-то однокрасочные. Большие романы - это всегда истории пути, развития, причём не только и не столько внешнего развития (событийный ряд), а скорее внутреннего - путь души, воспитание чувств, поиск своего места в мире, динамика отношения к жизни и людям, формирование личности, мировоззрения и т. д. А тут все топчутся на одном месте и думают одну думу. Копнешь вглубь, а там уж и дно, причем фанерное. Я не почувствовала глубины образов, не заинтересовалась никем. А если с кем и происходят метаморфозы (как с княгиней) , то это как-то совсем не отрефлексировано, а просто подано как внешний факт. А что при этом у человека в душе, какие внутренние перестройки к этому приводят и из этого следуют - никому вообще нет дела. Никакого логического развития и раскрытия персонажей не происходит.
А какие-то персонажи и вовсе торчат обрубками. Они появляются в повествовании, нам рассказывают их предысторию, они вроде вкручиваются в сюжет, а потом вдруг совершенно бесславно растворяются в тумане, как и не было, оставляя после себя не очарование тайны или интригующую недосказанность, а просто чувство недоумение. Автор либо забыл про них, либо не придумал, что про них дальше писать, либо просто стало с ними скучно. И так и висят эти недоделки, брошенные и бессмысленные. А ты сидишь и думаешь, что это было?
В общем, не роман, а набор разрозненных кусков, ошметки отдельных историй, которые, увы, не складываются в единое повествование. Я вовсе не против книг, которые композиционно состоят из мелких обрывков, разрозненных элементов. Наоборот, это бывает крайне увлекательно, но только когда в итоге из этих элементов складывается внятная, цельная история, проступает масштабное полотно с глубокими интересными персонажами, доносятся какие-то смыслы. А тут - кукиш.
И, повторюсь, очень обидно за сад. Его образ, данный в начале книги, предвещал возможность интересного развития, включенности в сюжет, но и тут всё забуксовало, и финал сада не выглядит как закономерное окончание длившейся истории, а просто - ну вот так, срубили к хренам.Содержит спойлеры18798
therisefall14 июня 2022 г.Все в «Сад»!
Читать далее«Сад» - первая книга Марины Степновой, которую я прочла, но явно она не станет последней. Настолько богатого, живого и сочного языка я давно не встречала в современной литературе. Сначала думала, что такой у Водолазкина, но все познается в сравнении (хотя сравнивать тут особо нечего, абсолютно разные стили и средства выразительности, это просто две разные книги). Автор мастерски владеет словом, ты просто живёшь на страницах «Сада». Описание природы, еды, людей – выше всяких похвал. Стилизация под XIX век выполнена филигранно. И это, наряду с прямыми аллюзиями на Чехова, Толстого, Тургенева, дает максимальное погружение в сюжет. Надо отметить, что одним из средств выразительности здесь является нецензурная лексика. Наряду с элегантными описаниями в книге встречается простой русский мат. Если вы ханжа, то, конечно, это может испортить вам впечатление от прочтения. Однако он здесь вставлен не просто так. Он передает характер героев,вызывает нужный контраст между дворянством и крестьянством. Я думаю, это очевидно, что княгиня, подруга императрицы, и конюх будут разговаривать абсолютно по-разному.
Основной сюжет крутится вокруг княгини Борятинской и её семьи. Борятинская с мужем покупают имение Анна, находящееся в Воронежской губернии. Хозяйский дом окружен великолепным садом, который, как и у Чехова, является символом жизненного уклада. И он претерпевает значительные изменения с начала и до конца произведения, меняясь вместе с персонажами книги.
Попадая в имение, княгиня с мужей, очарованные новым местом, садом, свободой, наслаждаются жизнью, пока не выясняется, что на пятом десятке княгиню настигла беременность. Ни сама княгиня, ни ее муж, ни, тем более, их дети не рады случившемуся, но девочка рождается вопреки тяжелой беременности и родам. Нарекают ребенка Тусей в честь Наташи Ростовой.
Туся растёт молчаливой девочкой, до пяти лет не произнеся ни единого слова и ни разу нормально не засмеявшись, что ещё больше отвращает от неё её биологического отца, который вынужден сбежать из имения обратно в Петербург. Однако у Туси есть человек, который хочет и готов взвалить на себя роль отца – это врач Григорий Иванович Мейзель. Его воспитание, революционное по тем временам, призвано взрастить в Тусе свободолюбие и независимость, но, одновременно с этим, взращивает в ней эгоизм, твердолобость, наглость и наплевательское отношение к окружающим.
Туся – свободная от условностей своего века, от общественного порицания, умеющая себя вести как должно, но не считающая это важным. Единственная её страсть – это лошади. Лошади значат в её жизни больше, чем родные люди. Она легко убирает ненужных людей и вещи из своей жизни, которые, в свою очередь, как будто сгорают в её пламени. На протяжении книги мы видим, как растёт Туся, глазами окружающих ее людей.
В романе есть упоминание реальных исторических персонажей. Это Александр Ульянов – идейный революционер, так и оставшийся в тени более успешного на этом поприще брата. Родись он в другом месте и в другое время, вполне мог бы стать великим ученым. Здесь мы видим историю его взаимоотношений с другом детства, в которой нет-нет да и проскакивают нотки взаимной одержимости двух молодых людей. И ещё история чудовищного холерного бунта, когда разъяренная толпа фактически разорвала на части двоюродного деда Владимира и Александра Ульяновых, Дмитрия Дмитриевича Бланка. Однако большая часть событий, даже связанная с историческими личностями, все-таки является художественным вымыслом, о чем однозначно не надо забывать.
Ещё одной особенностью, на которую я обратила внимание, пока читала, это интересная фактура персонажей. Все они - это концентрированная идея чего-то, но при этом выглядят как абсолютно реальные люди. На протяжении всей книги мы видим инфантилизм Борятинских, характерный для дворянства конца XIX века (его мы видим и у чеховской Раневской), свободолюбивые порывы интеллигенции в лице Мейзеля, жесткость и равнодушие молодого поколения, способного уничтожить все, ради одной единственной цели, в лице Туси (здешний Лопахин) и Саши Ульянова. А в конце из-за столкновения этих самых идей в очередной раз пострадал сад - единственный однозначно положительный герой этого произведения.
18643
GTudor14 сентября 2020 г.«Поджатая мошонка», «почечуй» и др.
Читать далееПрочитал «Сад» Степановой. До сих пребываю в ужасе.
Как же можно настолько не чувствовать эпоху, не понимать дворянский быт, отличие которое несли на себе представители высшего сословия? Про традиционное «не любить Россию» я умалчиваю в скобках, ведь любить Россию писатель не обязан.
Но знать и чувствовать историю, коль взялся за 19 век – очень даже обязан! И недостаточно изучить по верхам Википедию или статьи на Яндекс дзене.
Почитайте, если пожелаете, про то как граф Витте нашел бомбу в собственном камине (легко гуглится). Примерно так вели себя аристократы той поры. (Тот же министр любил ругаться матом, даже при домашних, но это все из той присказки которую так любит Татьяна Полякова: «Чтобы нарушать правила – нужно их знать». ) Есть масса свидетельств того, как вели себя представители высшего сословия в ссылке, тюрьме, каторге, концлагере и тп. Эти люди умели сохранять достоинство даже в самых страшных ситуациях.
Возвращаясь к «Саду», скажу, что целом, стиль который отлично подходит для описания советского быта, тот самый, который обаял нас в «женщинах Лазаря», в описании 19 века смотрелся чудовищно. Фальшь в каком слове, как будто смотришь американский фильм про Россию и не знаешь куда от стыда деться. Например, позабавило, что княгиня сетует, что дочь не любит мороженого приготовленное из «своего» молока. В деревне 19 века любое молоко, было, как вы понимаете – своё. Самое, что ни на есть organic. этот пример – мелочь, но даёт понять насколько автор далеко находится от героев своего романа и от его эпохи.
Отдельная беда всех романов Степновой – неожиданные совпадения достойные индийского кино и «мистика». В кавычках. То, что у Людмилы Улицкой бывает один раз на сто страниц и представляется парадоксом который «двигает» сюжет – у Степновой через страницу. «И тут случилось», да «Вдруг приключились», а ещё «совершенно неожиданно».
В сочетании с избыточным натурализмом, матерной бранью (да, книга о княжеской семье приближенной к императору) и языком которым дамы пост-бальзаковского возраста рассказывают истории в очереди у поликлинику, так вот со всем этим, разного рода душераздираюшие совпадения дают особый контраст.
По поводу натурализма, развивая тему. «Поджатая ощетиненная мошонка» вот что чувствовал в гневе, чопорный лютеранский доктор. Хочется сказать, что получилось «ниже пояса», но выйдет каламбур-с.
Дальше, княгиня делится со своей портнихой подробностями родов и беременности, а также упоминает о «почечуе» (для тех кто не в курсе – это старинное наименование геморроя).
В такие минуты ощущаю испанский стыд за всех: за автор, за героев и за себя.
Знаете, что мне все это напоминает? Тему которая была страшно модной в семейных комедиях 90-х-2000-х годов, начиная от «Как стать принцессой» и заканчивая «Шреком». (Хотя, справедливости ради, стоит сказать, что начал тренд все-таки Марк Твен с его «Принцем и Нищим». )
Так вот, тема эта заключается в том, что короли, оказывается, тоже люди! И больше всего на свете им хочется выпить холодной Балтики на шашлыках или сходить на сельскую дискотеку. Но не могут, этикет, проклятый запрещает!
Для пролетариев такие мысли очень утешительны.
В завершение хочу сказать, что самой светлой частью «Сада», мне кажется отрывок про Ульяновых (конечно, я не очень глубоко знаю тему, поэтому могу упускать какие-то подробности). Правда, интересный персонаж, молодой аристократ из обнищавшей семьи, быстро преображается в героя-любовника для того, чтобы стать частью традиционного для Степановой скомканного и слащавого финала.
181,6K
Matryona_Abramovna25 октября 2020 г.Главное разочарование года
Читать далееЯ так много ждала. Я так любила Степнову.
Сейчас даже не могу осознать, что шедевр "Женщины Лазаря" и чушь под названием "Сад" написал один и тот же автор.
1. "Загадочный" врач с тяжёлой судьбой, появляющийся в доме - самый банальный книжный ход. Попса.
2. Не понятно зачем в роман вводили детей князя и княгини, мы прочитали о них страниц 20 и забыли навсегда.
3. Каким таким образом резко закончилась "великая" любовь князя после рождения дочки?
4. Революционер Александр Ульянов оказался латентным гомиком. Пздц. Без лгбт-тем даже здесь не обошлось. Смею предположить, что с реально существующими людьми, для эффектности введенными в роман, нужно обходиться осторожнее и уважительнее.
5. Зачем в романе появляется влюблённая в Радовича Анечка Ульянова? Тема не получившая ни развития, ни окончания.
6. Закос под Чехова в конце должен выбить у читателя слезу? Нет. Закос никогда не подействует на искушенного читателя.
7. Каждый из героев (кроме Саши и отца Радовича) вызывает чувство брезгливости.
Язык Степновой, как и прежде, прекрасен. Но одного языка мало. Содержание тоже имеет значение.17464
Reveille-toi19 февраля 2024 г.Кого здесь любить?
Читать далееУ Степновой чудесный завораживающий язык.
Никогда не была фанатом классической русской литературы, сравнить мне не с чем особо (к моему стыду или счастью), поэтому возмущения некоторых рецензентов здесь разделить не могу.
Несмотря на своеобразную неприглядную наготу книги она не вызывает отторжения или желания закрыть на половине. Да, так жили. Да, так было.
В этой книге все время хочется кого-то пожалеть. Или приласкать. Но никого не получается, ни к кому не испытываешь сочувствия и сожаления. Ни к Мейзелю, который через всю жизнь пронес свои испачканные в крови коллеги руки (а мог бы стать гениальным доктором, поменять ход медицинской истории), ни к княгине Борятинской, положившей себя на алтарь ради поздней дочери. Ни тем более к Тусе, залюбленной, которой ничего не запрещали никогда, не секли, не старались впихнуть в рамки до момента, пока она сама не стала за эти рамки выходить (а как иначе, если она никогда их не знала). Ни к вышколенному Радовичу, выросшему рядом с отцом, которого вроде боготворил, перед которым благоговел, но в итоге оставил умирать в одиночестве.
Для меня, наверное, это книга про отцов и детей. Даром, что хороших отцов здесь, кажется, и нет.
Про воспитание, про умение вложить свет, умение видеть красоту, умение ее сохранить, а еще - сохранить тепло в доме, тепло между людьми, тепло в семье.
Красива здесь только семья Саши Ульянова, но она так и выбивается из общей картины повествования, обрисована урывками, и по большей части выписана через глаза Радовича, которому ни близость семейная, ни тепло незнакомы и недоступны.
Может быть еще могла быть красива семья Арбузихи, но и ту, и другую семью ожидает большое горе в виде внезапной смерти.
Туся, которой всегда все было можно, весь мир был ее, без капли сомнения. Запомнилось: "все они умели двигаться как греческие боги. Почему - Бойцов не знал." А она и была богиней, в своем маленьком мире, ограниченном садом (как в последствии окажется - ненужным), конюшней, Боярином, йодными руками и мыслями Мейзеля, который в этой девочке пытался искупить свою несуществующую вину. Все у Мейзеля получилось: она не знает страха, не знает сомнений, но, получается, не умеет любить людей. Эмпатия - это навык или врожденный талант? Уводит Радовича у Аннет, которая потом бесследно исчезает, немая (я сейчас серьезно задумалась, а были ли у нее вообще реплики в книге?), никем особо не замеченная, растворившаяся как в воздухе. Вырубает сад, когда еще жива мать, так же всеми забытая, умирающая одна. Любит ли она Радовича? Думаю, нет, как и он ее. Любила ли она мать? Сомневаюсь. Мейзель - кажется да, но он заменил и мать, и отца, а может это биологический момент, импринтинг, костыли, научи меня жить и ассимилироваться, дальше я сама - как-нибудь, но обязательно как сама хочу. Сад, как синоним родительской любви и повод для ее рождения, оказался не нужен, вырублен безжалостно для места под новые идеи, под свою жизнь, под свои мечты.
Осталось такое послевкусие от книги - вязкое, тяжелое, тянущее. Любовь точно всегда побеждает, но не всегда она - к родителям, детям или супругам.Содержит спойлеры16442
Alena_Lisante31 июля 2023 г.Лошадиная богиня
Читать далееРецензии к данному роману делятся в основном на два типа: те, которые характеризуют Мейзеля, и те, которые восхваляют воспитание современного ребёнка, перенесённое на героиню из 19 века. Оба типа комментариев мне кажутся не совсем верными и полными.
В романе можно выделить и рассмотреть несколько главных героев: Тусю, Мейзеля, Радовича. Туся находится в центре событий, наравне с самим садом, и никаким особым воспитанием похвастаться не может. Совершенно эгоистичная особа, не способная к эмпатии, не замечающая никого, кроме себя и своих лошадей.
Действующие лица не вызывают симпатии, им не хочется сопереживать. Развитие событий немного увлекает, но не дарит никаких интригующих моментов. Есть попытка актуализировать произведение за счёт проблемы разрушения семьи —отец Туси бросает её и мать, когда понимает, что родился особенный ребёнок ,— но яркого сочувствия не вызывает и эта ситуация. В итоге не получается найти ответ на вопрос: о чём же был этот роман? О проблемах семьи, о детях с особенностями развития, о воспитании, о революции? Отчаянное ощущение не до- : автор не докрутила, не дописала, не дообъяснила.
Отдельным вопросом становится "при чём тут сад?" Дань традиции или метатекстам? Да и явный хронотоп конюшни тоже как-то не совсем понятен. В общем, прочитать если и стоит, то только ради того, чтобы быть в курсе новинок.16472
LaehnRumminess29 июня 2023 г.Читать далееЕще до чтения книг Марины Степновой наталкивалась в различных рецензиях на понятие "язык Степновой" и сравнением его с Толстым. И язык написания действительно выделяется - богатством, красочностью и стилистикой, характерной для произведений 19 века. Цитаты можно выписывать хоть с каждой страницы.
Но по смыслу произведения я вижу огроооомную отсылку к "Вишневому саду" Чехова, почти фантазию на тему "а давайте напишем то же самое, но представим, что сад был яблоневый и с другими персонажами". Нам видится все тот же закат российского дворянства и самодержавия, который выталкивают, вытаптывают новые, молодые, амбициозные, рвущиеся всё изменить, воспринимающие устоявшееся как отжившее, ненужное. Как и у Чехова, видно то распутье, на котором находится страна и все те, кто цепляется за прошлое - что с ними будет, куда уйдут они— не понятно. Все те же подсвеченные проблемы социального неравенства, политики того времени, и сам образ сада - России, чья судьба трагически и фатально приближается к краху 1917 года.
Персонажи очень индивидуальные, харАктерные, местами весьма раздражающие, но от этого еще больше запоминающиеся.
Познакомиться с романом точно стоит, он явно выделяется на фоне современных работ.
16444
reader-65921085 августа 2022 г.Историческое.
Читать далееВот сейчас в мониторы (в меня) полетят тапки, ибо я успела наткнуться до того, как прочла книгу, на довольно разгромную рецензию. Читательнице не понравился язык. Автор, дескать, "растекашася мысью по древу", то и дело отвлекается и перескакивает с одного на другое, забывая с чего начала. Ну, не знаю. Может, девушка, которая такое написала, доселе не сталкивалась с действительно качественно и сложно написанными произведениями. Может, у нее уровень не тот и ей самой технически сложно подобное читать. Потому как лично мне не показалось, что автор "чрезмерно болтлив, как одна моя знакомая, которая, начав про проблемы на работе, плавно переходит на рецепт яблочного варенья" (нет, это не цитата, это я передаю общий смысл претензии). Наоборот. Язык книги легок, плавен, причудливо-извилист, но запутаться и заблудиться в нем может действительно лишь тот, кто понятия не имеет о многообразии и возможностях русского языка. Вот Тургенев бы оценил.
Именно за язык поставила высший балл. Но там есть и другое.
История.
Про сам сюжет распространяться не хочу. Буду говорить о том, что цепляло лично меня. А именно - на первый взгляд мелкие, незначительные и второстепенные детальки. Такие привязочки на местности.
Во-первых, исторические личности, которые там проступали, выступали тенями и образами. Императорская семья. Старинные дворянские фамилии (Долгоруковы, например). Семейство некоего смотрителя училищ из Симбирска, его старший сын и жена, урожденная Бланк. Бланк, за которой, как ниточка за иголочкой, весьма логично и красиво и вовремя привязано к истории, тянется та самая эпидемия холеры 1831 года, про которую писали - дескать, Пушкин это время тоже сидел "на карантине" и сколько всего успел написать (далее следовало перечисление его самых значимых произведений), а вы два месяца с "короной" пережить не можете, время зря теряете... Та самая холера 1831 года, которая унесла из жизни Василия Головнина, вице-адмирала, военного, писателя и, простите, моего земляка, памятник которому, между прочим, стоит в Старожилово, в километре от конного завода. Совпадение. Мистика.
И - отдельной строкой. Хреновое... Так получилось, что я знаю о лошадях и конных заводах немного больше, чем Виктор Радович. Работала, простите, на конюшне. И даже одно из высших образований у меня как раз - зоотехния. Так что, если говорить о том, что дала мне эта книга, то - в данном случае, это повод поискать информацию о конных заводах Воронежской, Тульской и близлежащих областей. Да, понимаю, что автор этот завод просто выдумал, но... Но как правильно и грамотно! И книга читается как добротный, качественный исторический роман.16824
MarinaPestovskaya10 июня 2022 г.О лошадях и не только
Читать далееЕсть такие книги, которые написаны с душой и о душе. Вот тут почти тургеневщина, чеховщина и Русью пахнет.
Ах, как вкусно пахнет яблоками, манит старая груша, Боярин крепко стукнул копытом и мир завертелся.
Все в книге тягуче живое, написано так, что ты не читаешь, а проживаешь книгу.
Мне очень понравились как оформлены порой диалоги, так словно это мысли или пересказ диалога, возможно даже монолог автора для читателя.
Образы героев вписаны в историю одной усадьбы, в историю одной страны. Там во внешнем мире бушует холера, начинается сезон выезда молоденьких девушек в свет, царя в конце концов хотят убить. А тут сад: старый и новый, урожайный, щедрый.
Я люблю вас и потому не могу поступить иначе.Вот этими финальными строчками объясняется все то, что происходит в книге. Любовь правит балом, ей дышит каждая страница книги. Ведь если любишь, то все становиться объяснимо и понятно. Выбирают герои сердцем.
Хочется пожить в этом сладостном саду, насладиться поездкой на лошади и отдохнуть душой.16678
jupiter_28 октября 2021 г.Читать далееПоказалась очень уж вторичной. Язык отдаёт набоковщиной, но порой с совершенно адскими предложениями, из которых очень сложно собрать образ. Например, она описывает внешность героев, но кроме Туси, они как-то так хитро представлены, что всё равно остаются безликими. Порой от слов и сравнений ловила кринж, особенно от вышеупомянутой «мошонки». Стилизация мне показалась довольно пошловатой, а ещё я увидела то ли отсылки, то ли заимствования из Шишкина, выглядят они скорее как заимствования. И в целом сюжет распадается, какие-то тупиковые линии, лакуны, резкие разрывы во времени и пространстве… Хотя текст быстро читается, но я его домучивала
16538