Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
3,3
(17,7K)

Harry Potter and the Cursed Child

13
130
  • Аватар пользователя
    Аноним15 августа 2016 г.

    Гарри Поттер и проклятое дитя.

    Книга больше похожа на фанфик. Вот так сели ярые поклонники Поттера и его волшебного мира, решили написать историю про сорокалетнего Гарри - старого, ворчливого пердуна, загруженного работой с тремя детьми. А почему именно три ребенка? Ну, чтобы Гарри мог их назвать Лили, Джеймс и Альбус Северус. Типа всех помнит, любит и все такое. И Альбус Северус не просто имя, оно должно нам говорить, что в каждом есть свет и в каждом есть тьма, не важно куда тебя распределит шляпа в Гриффиндор или в Слизерин. По этому поводу будет ещё куча разглагольствований.

    Но так как это вовсе не фанфик, а официальное продолжение, по нему ещё будут ставить пьесу, то можно сделать вывод - это все ради того, чтобы заработать немного денег, коммерческий проект, сюжет высосан из пальца. Сплошное разочарование для поклонников.

    Я не могу причислить себя к ярым фанатам Поттера, раньше книги не читала, зато все фильмы посмотрела, а потом ещё раз посмотрела, а потом на английском посмотрела, бгг. Но дальше "Кубка Огня" я, кстати, сказать не пересматривала. А сейчас решила неплохо было бы почитать пьесу на английском.

    Все тоже самое, что и раньше, но теперь на сцену выходит сын Гарри Поттера, не очень внятный персонаж, как и сам старик Поттер. Сюжет построен на пережевывании прошлых книг и напоминает эффект бабочки. Тема избитая, со всех сторон рассмотренная и всем надоевшая.

    А тут ещё говорят, что переводчиком будет Спивак. С её знаменитым Злотеус Злеем, называл бы так Гарри своего сына? Сомневаюсь. А больше всего мне понравилась гоп-компания Лили Поттер. И смешно и грустно. Мне казалось, что делают дополнительный перевод, если прошлый слишком хромой, но тут все наоборот. Может это какое-то извращенное издевательство над читателями. Кто знает. Можно уже по названию "Гарри Поттер и окаянное дитя" понять каким будет новый перевод. Окаянное дитя. Почему?? Зачем-то берем устаревшее, чисто русское, просторечное слово и пихаем в название английского романа про магов и волшебников. Это типа оригинально должно быть, переводчик самовыражается. Назвала бы тогда его бесноватым, ну, а что.

    Не буду раскрывать все карты этой "увлекательной" книги, все ходы которой просчитываются на раз. Читайте сами, делайте свои выводы. 

    Читать далее
    13
    79
  • Аватар пользователя
    Аноним1 августа 2016 г.

    Не Гарри Поттер, не волшебство, не Хогвартс, не тот чудесный мир. Ни единой буквочки от Роулинг. Ни один персонаж не похож на настоящих героев из поттерианы.

    Какой-то жуткий фанфик.

    13
    78
  • Аватар пользователя
    Аноним28 июля 2024 г.

    Это не Гарри Поттер.

    Я ничего такого не ожидал от книги. Но она оказалась хуже, чем мне казалось изначально.
    Связана история, вероятно, только названием. Персонажи довольно убоги. А про сюжет я промолчу.

    Слишком много лишнего. Слишком много надуманного. Слишком много несостыковок и абсурда.

    12
    666