
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 июня 2021 г."Если нашим внукам и правнукам суждено жить в лучшем мире, то это станет возможным только благодаря женщинам." (Изабель Альенде)
Читать далееКак же все не однозначно!
Пару лет назад моя доктор, уроженка Перу, с которой мы периодически обсуждаем особо впечатлившие нас книги, была несказанно удивлена, что я совсем ничего у Альенде не читала и посоветовала начать знакомство с автором именно с "Дома духов". Я долго боялась браться за эту книгу (ну, не люблю я читать про войны и революции...даже в форме семейных саг и под густым покрывалом магического реализма) Но вот наконец-то это знакомство состоялось.
Надо сказать, что с латино-американской литературой у меня складываются весьма непростые отношения еще со времен института, когда все запоем читали Маркеса и Кортасара: для меня магический реализм не только не смягчает, а скорее, даже усиливает неизбывную тоску, бесконечные страдания и гнетущую безнадежность, которые так характерны почти для всех произведений латино-американских авторов.
На первый взгляд, это традиционная семейная сага: история трех поколений женщин семьи Труэба (и мужчины, который их всех связывает)... но здесь не все так просто: это еще и хроника Чилийской революции, и своеобразная обработка истории семьи самой И. Альенды. В своих интервью, она не раз говорила, что образ Клары практически списан с её бабушки (включая способности к ясновидению и общение с духами), да и то, что она - племянница президента С. Альенде, убитого военной хунтой во время переворота 1973г., ни для кого не секрет.
История начинается в 20-е годы 20 века и мы наблюдаем, как семья переживает периоды преуспевания и упадка, взлеты и падения... видим, как из поколения в поколение повторяются одни и те же ошибки; как по-разному проявляются у разных членов семьи характерные семейные черты. Каждая из трех женщин по-своему пытается быть независимой,
но не выходя при этом за рамки, очерченные для семьи из чилийского высшего общества. Однако, с течением времени, им все сложнее становится следовать траддиционным общественным устоям...и мы видим, как семья Труэба, да и само общество постепенно рассыпаются.Как ни странно, при таком фокусе на женщин, самым живым и ярким получился Эстебан Труэба...консервативный, жестокий, с неконтролируемыми вспышками гнева, но нежно и преданно любящий "своих женщин"...именно он вызывает наиболее сильные (и разнообразные) эмоции при чтении: от ненависти и полного неприятия, до жалости и сострадания.
Что меня действительно поразило в книге, так это удивительно богатый, образный и красивый язык, со множеством ярких описаний, точных метафор и емких сравнений.
И все же, читать было тяжело...возможно из-за того, что все богатство языка только усиливало ужас описываемых событий...и всю последнюю треть книги в голове у меня звучало: "El pueblo unido jamas sera vencido"...но в том переводе, в котором я слышала его в детстве...когда эта фраза стала главным лозунгом борьбы с диктатурой Пиночета...."Пока мы едины, мы непобедимы".
811,8K
Аноним11 мая 2019 г.Сто лет вечности
Читать далееНосить фамилию Альенде не так уж и просто. Стоит задуматься о том изначальном, что в ней звучит - о Сальвадоре, о Хару, о стадионе "Чили", который был превращен в концлагерь... Жизнь Исабель не могла быть простой - от репрессий к свободе, от голода к славе. Книга" Дом духов" сделала её популярной...испанцам не свойственно усложнять - война, мистика и месть для них как молоко матери, с ними они начинают и заканчивают, в их жилах течёт нечто большее чем просто кровь.
Есть что-то будничное для них в паре метких выстрелов до и после сиесты, в крестильном взмахе престарелой нянюшки, в предсказании внезапно сорвавшемся с губ 10-летней девочки.Семейная история, традиционно, будет гореть и пульсировать страстями. Если уж нам представят ненависть, то многогранной - чрезвычайно сильным персонажем, Эстебаном Труэбо, наделив его совершенно непереносимым характером, который мешал ему всю жизнь. Собственная жена не разговаривала с ним долгие годы, родные дети не любили. Крестьяне ненавидели и боялись, он был невоздержан в своих порывах, груб, самонадеян - тиран, способный восстановить руины поместья, заставивший работать, безусловный созидатель...но какой же негодяй. И тем ни менее - его поведение воспринимаешь без излишнего драматизма, как природную дикость, присущую большинству; а земля вот она! плодоносит и приносит доход под его широкими ладонями, и крестьяне одеты/обуты и даже грамоте обучены...правда тоже плодоносят, уж простите.
И, одновременно, это очень спокойная история, мягкая и оптимистическая. Как-то так получается, что близкие уходят...и навечно остаются с близкими. Клара, та самая, которая решила молчать из страха принести своими предсказаниями горе людям, от самого рождения и до самой смерти будет с нами. Но и после её образ так и будет витать рядом с мужем, детьми...
Она могла разглядеть прошлое и будущее, её жизнь не закончилась с физической смертью. Увидев саму суть вещей, пообщавшись с призраками уже покинувшими этот мир, невозможно не изменить свои взгляды на происходящее. Так и мы начинаем смотреть на самые трагические события совсем по другому, непривычно... Светла жизнь...светла печаль...как само имя Клара.И только в самом конце повествования, на страницах, где описан террор, книга становиться по настоящему жёсткой. Затмевает реальность картины, пусть и странноватых, но таких естественных отношений и мягкий юмор уже не может скрасить видения собачьей будки и пыточных камер политической полиции.
Мистика, политика, любовь - всем им нашлось место . Предсказанияия и спиритические сеансы органично соседствуют с политическими лозунгами в газетных статьях, кровь и пытки с почти наивной красотой. Благополучность женского романа, с мягким ожидаемым финалом - это совсем не о книге Альенде.
Каждый из героев - зазвучит своей мелодией, получит свой самый главный эпизод - очень равноправно и бережно разделено между ними "время" романа. Страна без названия, но которую так легко узнать, со своим Поэтом, Президентом и диктатором - твои властители меняются, поколения сменяются...но земля и характер все так же неизменны.
Вещая Кассандра своей семьи - она связала прошлое, настоящее и будущее. Как и призраки умерших, с которыми Клара общается. Или пианино, на котором она играет, не снимая крышки…787,1K
Аноним3 июля 2025 г.Маркес, ты ли это?
Читать далееКонечно не он. Но как же похоже! Та же запутанная семейная сага с бесчисленными родственниками (ну хоть имена у них разные, и то хлеб!), тот же магический реализм, та же манера повествования, оставляющая читателя немного в стороне от происходящего ужаса.
Вот, кстати, об ужасе - все-таки Альенде жестче Маркеса. И хоть она предупреждала читателя на протяжении всей книги, те самые моменты было тяжело читать. Но в остальном - если вы поклонник "100 лет одиночества", то немедленно беритесь за эту книгу - точно понравится!
Это было интересно, читается на одном дыхании. Некоторые вещи ужасают обыденностью своей кошмарности, некоторые умиляют своим спокойствием. Все как положено испаноговорящим народам: все через край, все до смерти, любовь или ненависть - это уже не важно. Главное - до предела и шагнуть через него.
В общем, есть о чем подумать, просто так книга читателя не отпускает. Эта история точно не забудется, пусть и не все воспоминания о ней будут светлыми. Но общее впечатление весьма положительное - это действительно образчик качественной литературы.76665
Аноним7 декабря 2014 г.Читать далееСгусток магии в своем натуральном виде – без переигрывания, рисовки, бурной фантазии. Те истории и легенды, которые еще в детстве рассказывает бабушка, не придумывая и приукрашивая, а просто передавая из уст в уста, с особым «родным» ощущением и настроением. И пусть во второй половине книги все это перемешивается с политикой, революцией и смежными темами, то атмосфера, выполняющая роль магнита, еще долго не отпускает.
История завораживает сразу, с первых страниц, стоит лишь девушке с зелеными волосами пройти мимо и оставить после себя необыкновенный морской шлейф, запах настоящей русалки. Свободной, неземной, прекрасной…В какой-то степени напоминающей сирену, пусть она споет, пусть увлечет за собой, навеки завладеет разумом и сердцем. У нее нет имени…Ни Роза, ни Клара, ни Альма, ни кто-то еще…Это дух, воплощение женской сущности этой семьи, квинтэссенция отрешенности.
Стоит только столкнуться с болью маленькой девочки, спасавшейся от жестокости мира молчанием, выливавшей все накипевшее на бумагу, и ты уже часть той семьи, сестра, друг, сосед, неважно, может просто дух, не знавший покоя и пристанища, но на 500 страниц обосновавшийся здесь. Со страницы на станицу, от героя к герою, ты колесишь по городу без названия, по комнатам, пропахшим сыростью, безнадегой и смертью.
У меня есть любимые персонажи, это, конечно же, прелестная Клара, да и другая прекрасная половина семейства Труэбе тоже хороша. А вот нелюбимых, плохих, отрицательных, к моему большому удивлению, я не нашла. Вернее, я, конечно, нашла, есть парочка экземпляров, но я их таковыми не ощущаю, уж слишком они органичные, в какой-то степени «нужные» и понятные в своей злобе и неудовлетворенности. В конце концов, в любой сказке должен быть злой волшебник, как и в любой жизни…
Сюжет пересказывать я не буду. Для этого есть аннотация, да и книга, по-моему, вовсе не сюжетная, а скорее чувственная. Близко или неблизко состояние легкого шаманства, накалывания страстей, погружения в историю? Я второй месяц наслаждаюсь магическим реализмом латиноамериканцев, и точно знаю – все это мое. Только надо размерено, медленно, по книге в месяц, а то и меньше, чтобы случайно не задохнуться. А пол звезды в оценки, я все-таки пожалела. Почему? В прошлом месяце я жила в прозе Маркеса. Он меня разбил, уничтожил, катком проехался по каждой косточке и суставу. А Альенде? Она подготовила почву, уложила меня на лед, я даже почувствовала боль, ломоту в теле, но дальше дело не сдвинулось, на педаль так никто и не надавил…
761,2K
Аноним5 ноября 2013 г.Читать далееБывает такое, что оценить прочитанную книгу очень сложно. Я не могу сказать, что мне было скучно при чтении, или что мне совсем не понравилось, но вот и восторга я не испытываю. Да что там восторга —положительных эмоций у меня книга не вызвала.
Я очень люблю семейный саги. И с этой точки зрения роман был бы хорош, если бы не излишний натурализм и какая-то неоправданная жестокость.
Не могу я спокойно и заинтересованно следить за сюжетом, когда автор то тут, то там описывает "мелкие житейские" ужасы. То огромный пёс с мясницким ножом в холке, то отрезанная голова, которая стоит на шкафу во время родов, то ноги в язвах с копошащимися там червями и личинками, то десятилетний мальчик, протыкающий глаза цыплёнку, то врач, осыпающий поцелуями труп девушки во время вскрытия...
Что это: местный колорит и в этом соль романа? Ну значит, не по вкусу мне латиноамериканская литература, с которой я, кстати, почти не знакома и не могу назвать вот эту встречу слишком удачной.
А то что магический реализм всё-таки не моё — это я всегда подозревала. Зелёные волосы, рояль, играющий с закрытой крышкой, толкование снов, спиритизм... Всё это тоже любви к роману не добавило.
А окончательно меня добила политика и революция. Вот уж к чему я была не готова!
Я понимаю, что моя оценка — это сплошные эмоции. Это моё личное, очень-очень субъективное мнение. Я даже больше склоняюсь к отрицательной оценке, но не могу не признать, что книга написана хорошо, да и сюжет достаточно интересен. Но вот натурализм меня подкосил.
И всё-таки: не жалею, что прочитала. Любопытный опыт.76722
Аноним9 сентября 2022 г."У нас безумие распределилось на всех, а не сосредоточилось в ком-нибудь одном, а то и у нас был бы настоящий сумасшедший."
Читать далееЕсли вы собираетесь читать эту книгу, обратите внимание на два момента. Первый - латиноамериканцы даже сейчас, не говоря уже про конец XIX-ого века, когда начинается действие романа, воспринимают мир по-другому. Их святая увеоенность в возможность чудес непоколебима, несмотря на все достижения науки и техники. Второй момент будет важен скорее именно для любителей магического реализма, который так благодатно ложится на латиноамериканскую почву, - большая часть книги его лишена, зато вы получите массу информации о чилийской бескровной революции и последовавшем кровавом перевороте. Лично меня конец книги разочаровал.
А начало было ведь изумительное! Девочка Роза с зелёными волосами, которые никого не удивляют (сразу вспомнилась маркесовская Ремедиос!), собака Баррабас, которая, возможно, и не собака, переплетения многих судеб в двух семьях, которым суждено породниться - этакая медлительная семейная сага на фоне Анд и голубого неба, откуда благосклонно взирают святые и духи, присматривающие за порядком на земле...
Прекрасная Роза умирает (приняла случайно яд, предназначенный её отцу), жених, зарабатывающий деньги на свадьбу адским трудом на золотой шахте, в ужасе и отчаянии. Через много лет, когда подрастёт её самая младшая сестра Клара, он женится на ней. И вот как раз этой семье - больше всего внимания. Клара "была лишена склонности к ведению домашнего хозяйства и презирала все четыре арифметических действия." Но при этом у неё был такой запас любви и твёрдости духа, что на ней держалось в этом доме всё: муж с политическими амбициями, дочь, опозорившая себя и семью "принесённым в подоле" ребёнком, близнецы сыновья, каждый со своими заскоками. А после её смерти...
Каждый в семье почувствовал, что без Клары не имело смысла быть вместе. Им почти нечего было сказать друг другу.Вот тут бы автору и остановиться, ведь без Клары и книга не имеет особого смысла... Но, поскольку уж даже персонажи всё время рассуждают о коммунизме и будущем, без революционных бурь было не обойтись. Увы...
Духи-заступники бессильны во времена великих катастроф.731,1K
Аноним1 мая 2022 г.Разочарована.
Читать далееОх, и зачем я связалась с этой книгой? Еле вымучила. Нудная книга, настоящая жвачка.
Обещанный магический реализм только в первых главах, а дальше - просто реализм. Злой, жестокий, беспощадный реализм, приправленный политикой.
Тем более все это уже было и в "Еве Луне": политика, смена власти, страдания простых людей от действий верхушки, насилие , смерть, вражда, грязь.
И даже то, что это семейная сага, для меня не спасло книгу. Скучно!
Книга мне напомнила изделие плохой швеи: и сюда бантик прилепим, и сюда оборочку, а здесь вышьем крестиком, а здесь гладью - насыпать всего и побольше, авось что-то и "выстрелит".
А эти скакания в повествовании между первым и третьим лицом? Зачем? Чтоб побольше читателя запутать?
Разочарована.
721,2K
Аноним1 августа 2025 г.Набор запчастей для разных произведений
Читать далееРоман хотела прочесть давно, ведь о нём заявлено всё, что я так люблю: это-де семейная сага, магический реализм, южноамериканская культура. Прочитала - на удивление быстро - и поняла, что эти составляющие не складываются друг с другом воедино. Стукаются друг об друга, как кости скелета, но не обрастают мясом и не оживают. И думаю, что причиной тому неудачная попытка автора сыграть именно в Магический реализм.
Тут сразу было стойкое ощущение, что чего-то не хватает. Поэтому я прошлась по основным признакам. Их, как правило, пять:1) детальность (есть);
2) преодоление европоцентричности (формально есть);
3) обилие отсылок к другим культурным текстам (не заметила);
4)внутренняя логика сюжета, отличная от логики реального мира (нет);
5)частичное, пунктирное перенесение сюжета из реальности за её пределы (бессистемно).
То есть, это даже формально не магический реализм. Наверное, поэтому все эти видения призраков, говорение с духами и зелёные волосы выглядят так чуждо всему остальному произведению.
Я люблю - очень люблю магический реализм. Но у Павича или Рушди он действительно магический, и при большом желании не расщепишь его на реальность и нереальность - а читая, и не захочешь расщеплять, ибо магия.
А здесь - магическая нашлёпка на нормальную социально-проблемную семейную драму.
Собственно, из-за этой нашлёпки и социально-проблемная часть как-то туго воспринимается - пролетает, не вызывая желания поразмыслить. Наверное, поэтому я так быстро и прочла роман.
68762
Аноним25 июля 2017 г.Латиноамериканский роман — свидетельство эпохи...
Читать далееЛатинская Америка никогда не была моей темой. И речь тут не только о книгах, но и о прочих элементах культуры: живописи, фильмах, традициях и т.д.
Ни в коем случае не хочу сказать, что в огромном культурологическом пласте этого региона совсем нет ничего заслуживающего внимания. Наоборот! Я в полной мере отдаю должное множеству шедевров, подаренных нам уроженцами тех мест, признаю их грандиозность и неповторимость, и всё равно это великолепие остается для меня чем-то чужеродным.
Наверное, это как поведение сугубо городского жителя на природе: он дышит свежим воздухом, наслаждается видами, крепко спит и аппетитно ест; и все равно, сознавая бесспорное очарование и пользу такого времяпровождения, это дитя цивилизации постоянно будет стремится вернуться в пыльную суету каменных улиц, потому что именно там находится его «зона комфорта». Так и у меня: латиноамериканская культура прекрасна, но зона моего комфорта находится от нее очень далеко.
К тому же чтение сплошного потока текста с минимумом диалогов (а именно в таком стиле и выдержан «Дом духов») тоже никогда не числилось среди моих предпочтений.
Тем ценнее, наверное, тот факт, что с самых первых страниц роман буквально заворожил и не отпускал до самой последней страницы. Я постоянно раздражалась от обрушившего на меня непрерывного текста и в то же время не могла оторваться от этих цепляющихся одно за другое слов… и читала, читала… просто наваждение какое-то…
Примерно такое же впечатление на меня произвел знаменитый бестселлер Маркеса, стойкая ассоциация с которым возникает сразу при чтении этого романа: я не слишком хотела это читать, но и остановиться тоже не могла.
Невероятная, абсурдная, даже немножко сумасшедшая история семьи, которая самым трагическим образом переплетается с историей государства, написана настолько искренне и пронзительно, что просто невозможно остаться равнодушным. Причем, даже трудно сказать, что тут ценнее – жизненные коллизии дома Труэбе или страшные сцены чилийского переворота 1973 года. И тут опять нужно отдать должное автору: она исключительно мастерски находит баланс при описании самых жутких отталкивающих моментов, раскрывая их очень деликатно, не смакуя и не препарируя детали, и в то же время настолько правдиво и прозрачно, что местами читать становится физически больно.
Великолепно выписаны и персонажи, настоящие, неидеальные, очень живые и характерные. Каждый их них вызывает то гнев, то жалость, то любовь, то непонимание, то восхищение, но равнодушным не оставляет никто.
Роман в целом невероятно хорошо сбалансирован, здесь очень много интересных подробностей и нет ничего лишнего. Читается, как дышится, полностью погружая читателя в свою странную реальность и еще долго не отпуская после прочтения.
Очень сильная, безумно атмосферная и незабываемая книга, она заставила меня задуматься о многих важных вещах. Нет, Латинская Америка не стала мне ближе, но мой читательский багаж пополнился восхитительным романом, благодаря которому я открыла для себя еще один кусочек ее культуры.682,5K
Аноним5 ноября 2014 г.Читать далееВы никогда не задумывались, почему именно писатели-латиноамериканцы ввели такое понятие в мировую литературу, как «магический реализм»? Во всяком случае, так говорят критики. Мое мнение: потому что если не верить в чудеса при такой жизни, то можно просто сойти с ума. Массово. Ну, и язычество, конечно. Хотя у кого его не было? Просто они ближе к нему. И, кстати, народы Латинской Америки не просто верят, они знают, что есть мир духов, мир предков, которые пусть и не всесильны, но имеют свое определенное влияние на мир живых. Так и живут – на два мира, неотделимых один от другого, составляющих единое целое.
«Дом духов» - семейная сага по-чилийски, то есть со множеством героев, событий, магией, партизанами и политикой. Причем политика в этом списке стоит на первом месте и пишется с большой буквы. Сильно напоминает «Еву Луну». Видимо, Альенде из тех писателей, которые верны своему стилю на сто процентов. Есть у писательницы один фирменный прием: заранее предупреждать читателя о некоторых событиях. Обычно раздражает, но у Альенде он как-то гармонично вписывается в общий стиль ее книг. Чего мне не хватает у нее, так это чувств героев. Очевидно, они принесены в жертву калейдоскопу событий. Быстрая смена декораций позволяет читателю не заскучать. Но чувства? К сожалению, их отсутствие приводит к некоторому равнодушию к героям: им мало сопереживаешь, недостаточно грустишь с ними и почти не радуешься, так как положительные эмоции изначально сложнее передать. В связи с этим, могу понять читателей, кому Альенде не по душе. Много ярких красок, очень пестрое повествование, увлекательное чтение… Но по прошествии не столь большого отрезка времени все сливается в однотонное пятно смутных воспоминаний.
Если бы было понятие народы-побратимы, т.е. близкие по духу, по ментальности, а значит, немножко и по истории, то у россиян это должны были быть народы Латинской Америки. Такие непохожие на нас внешне, они очень напоминают нас внутренне, хотя, по-моему, намного свободолюбивее. И так мне это удивительно, что люди, живущие на континентах с обеих сторон отделенных друг от друга океанами, могут быть братьями пусть не по крови, но по образу мыслей. Наверное, потому и люблю латиноамериканскую литературу, потому и не могу ей пресытиться, хотя во многом она довольно однообразна, с одной больной темой – политика тирании. Где-то она проходит фоном, где-то стоит на первом плане. Но она есть всегда, что стоит принять. «Дом духов» не только семейная сага, но и портрет реальных событий, свидетельницей и участницей которых была лично Альенде. То есть в каком-то смысле это исторический памятник Поэту и Президенту на фоне истории одной семьи. По-моему, уже одного такого факта достаточно, чтобы начать читать сомневающимся. Ведь основанное на реальных событиях всегда не только интересно, но и познавательно. Плюс латинамериканский колорит, куда же без него.
67827