
Ваша оценкаРецензии
Аноним29 сентября 2019 г.Читать далееЭта книга - не мистика и не ужасы, но от нее бегут мурашки как от того и другого вместе. Это оборотная сторона легенд о Маленьком Народце, это страшная повесть о людях, живущих в темноте, где единственный просвет - древние верования, потому что надо же хоть на что-то уповать, когда сам Бог явно отвернулся от нищего края. А верования эти - как блуждающий огонек, за которым опасно следовать слепо: так и в болото ухнуть недолго. Это Ирландия, но не та, где пляшут под развеселые джиги, где ласкают глаз зеленые луга и лукавые лепреконы шутят свои сказочные шутки. Это Ирландия убогих домов и беспросветной нищеты, голода и лишений, тяжкой работы и вечного страха: что, если потеряешь последнее? Что, если лишишься жалких крох, отвоеванных непосильным трудом? Что, если беды обрушатся на тебя внезапно и сразу, и не будешь знать, как от них разогнуться? Кто-то же должен быть виноват, верно?
Они. Добрые Соседи, Маленький Народец. Феи. Не получилось умаслить - отгоняй, не получилось отогнать - умасливай, а если не вышло ни того, ни другого, ищи неугодного им среди соседей, и так всю жизнь.
Это книга о жестокости суеверий, о жестокости слепоты и бездумности и о беспросветной безнадеге, с которой можно только смириться, потому что бороться нет сил. Очень тяжелая книга, и светлых моментов в ней практически нет. Но я бы поставила автору самую высокую оценку за атмосферу - там все живое, в этой книге, и не могу сказать, что "ощущается аромат эпохи", там не аромат, там амбре такое, что хочется зажать нос, но меня все время прочтения не покидало ощущение присутствия. Образ жизни и видение жизни героями книги нарисованы настолько четко, что уже понимаешь - нет, это не магический реализм, это обычное для того времени житье-бытье, но внутри шевелится надежда - а что, если?..
И от этого страшно вдвойне, потому что это для тебя всего лишь надежда, что некая книжка хорошо закончится, а для них, живших в голоде, грязи и страхе, это была последняя надежда. И она оказалась полной потерей реальности, блуждающим огоньком, уводящим в трясину. И еще страшно оттого, что случись с нашим цивилизованным и просвещенным(тм) миром какой апокалибздец, и все это мракобесие может повториться.
Оригинальное название книги, "The Good People", нравится мне гораздо больше. Похоже на игру слов: вот же они, Добрые Соседи, легко находящие себе жертву, только не те, что приходят из Холмов, а те, что живут рядом.
Обязательно найду другие книги Ханны Кент, но читать буду попозже, когда "выдохну" от этой книги.11359
Аноним25 августа 2019 г."Скушай заячий помет" или как лечили в Ирандии 19 века
Читать далееЧитали ли вы книгу всего за 1 день? Я да, вот вчера буквально начала и не могла остановиться, пока не закончила. Эта книга Ханны Кент «Темная вода». Я так и не поняла, почему наши издатели так перевели эту книгу, ведь в оригинале она называется «Добрые люди» и это более правильно. Начинается книга с народной ирландской песенки про ведьму. Уже интригует…согласитесь.
А потом перед нами расстилается полотно жизни ирландской деревни начала 19 века с ее жуткими обитателями и великолепной природой. Главных героинь тут три: Нора Лихи – крестьянка, которая в один год потеряла дочь и мужа. Нэнс Роух – повитуха и местная знахарка (ведьма). Мэри – юная служанка Норы. Все эти три женщины будут втянуты в ужасное преступление. У Норы есть 4 летний внук, который не ходит и не говорит, а доктора и священник отказываются его лечить. И вот однажды Нора слышит деревенские сплетни о том, что детей часто забирают фейри, подкидывая вместо здоровых младенчиков подменышей. И как вы уже поняли, Нора убеждает себя и окружающих, что ее внук подменыш и нужно что-то делать, чтобы вернуть настоящего малыша. Помочь ей в этой задаче может только ведьма Нэнс.
Во время прочтения я вспомнила отрывок из «Федота-стрельца» Л.Филатова: «Скушай заячий помет, он ядреный, он проймет…» Именно под таким девизом проходила жизнь в этой небольшой ирландской деревушке.
Кстати автор оказывается ничего не придумал, все персонажи и события реальны. А я уж хотела ее тем самым пометом закидать за такую концовку. Книга очень тяжелая, ты прямо погружаешься в эту пучину деревенской глухой, тянучей, бедной и очень трудной жизни ирландцев 19 века, но написана хорошим слогом и читается очень легко.
Интересно, что проблемы лечения недугов местными ведуньями даже сейчас в 21 веке остались. В каждой русской деревне есть женщина, которую местные считают ведьмой (целительницей), а в городах такие люди гордо называют себя экстрасенсами. Люди ходят к ним, а потом ужасаются, что ничего не вылечило яйцо разбитое на перекрестке дорог в лунную ночь седьмого дня месяца. Заношу Ханну Кент в список любимых авторов.11347
Аноним8 сентября 2025 г.Что в нутре сидит, того не вытравишь
Читать далееОчень и очень атмосферная книга. Прекрасно прописаны характеры всех героев, очень живо можно представить их во время прочтения.
Вначале мне казалось, что книга - магический реализм. Я всё ждала, когда же подменыш обратится в полено. Но по мере продвижения по книге становилось понятно, что никакой магии здесь нет. Сложно винить женщин в том, что они сотворили, ведь они искренне верили в то, что поступают во благо. Эта история немного напомнила книгу "Бабушка сказала сидеть тихо", но если в "Бабушке..." вся история воспринимается максимально тяжело, то в "Темной воде", несмотря на трагичный финал, я чувствовала сострадание к этим женщинам.
Переплетение христианских верований и язычества, старинные кельтские обряды, фейри и подменыши, людская зависть и клевета, а также то, как горе и невежество могут затуманить разум и привести к непоправимому.
Из минусов-может, слегка затянуто.
Содержит спойлеры10182
Аноним8 мая 2025 г.На каждую напасть, что нам послана, есть своё лечение.
Читать далееВероятно, книга должна бы наводить нас на размышления о том, какое лечение (отсылаясь к вынесенной в эпиграф цитате) следует выбирать от невежественности и эгоизма (непонятно, чего в этой книге больше), однако повествование настолько пустое, при том тягучее, неповоротливое и местами нарочито гадливое, что вместо размышлений о посылах и смыслах после прочтения книгу хочется поскорее забыть и никогда больше к ней не возвращаться.
Жаль, потому что задумка по-настоящему интересна: показать жизнь глухой ирландской деревни, соседство (то ли реальное, то ли выдуманное) с мистическими потусторонними силами, обрядовое мышление действующих лиц, их отношение к вере, религии, атрибутам цивизованного мира и потустороннему, зашоренность и невежество с одной стороны, и в то же время отзывчивость и готовность придти на помощь ближнему — обыденную жизнь отдельно взятого поселения.
Не зная заранее о том, что повествование частично основано на реальных событиях, приблизительно до середины книги я всё ждала появление фейри. И лучше бы уж они действительно появились, иначе вся сюжетная линия, касающаяся Нэнс Роух и её личной истории: одержимости матери, ведовства тётки - становится абсолютно бессмысленной и ненужной (к тому же учитывая, что вся это линия просто есть и ни к чему не приводит, остаётся просто брошенной без логичного завершения - впрочем, этим страдает и основная история).
Также хотелось бы в таком случае получить больше подробностей о внезапной болезни мальчика: то он и бегал и лопотал - развивался нормально, то вдруг мистическим образом остановится в развитии и регрессировал. Я далеко не специалист по детским заболеваниям и могу ошибиться, но описанное в книге развитие недуга выглядит странновато.
Возможно, в этом состояла некая извращённо-изощрённая задумка автора: показать болезнь с точки зрения бабки, не желающей принимать ущербность внука (а потому и в какой-то степени собственную) и готовую скорее поверить в паранормальные объяснения (притом, что слухи о добрых соседях, порчах, наговорах и прочей чертовщине в деревне вовсе нередки), но только со стороны автора это было бы уже слишком жестоко по отношению к героине, наименее безликой в сравнении с прочими действующими лицами, так что я отказываюсь всерьёз верить в подобные предположения.
И чем же в итоге кончилась книга? А как-то ничем. Неясно, для чего это было написано и зачем было тратить время на чтение.
Если после прочтения у вас осталось желание прочитать книгу, где реальность и мистика, любовно переплетаясь вместе, образуют центральную сюжетную линию, горячо советую познакомиться с книгой Лорда Эдварда Дансейни "Благословение Пана".
Содержит спойлеры10129
Аноним31 декабря 2022 г.Читать далееВ этой книге необычным образом суеверия перемешиваются с жестокостью. Так, что читатель до самого конца не знает - существую ли в этой книге злые эльфы фейри в действительности, или только в головах персонажей. Написано самобытно. Будто сам живешь в этой деревне. И невольно начинаешь думать так, как герои. Они измываются над больным несчастным младенцем - а читатель так же, как бабушка, невольно верит, что может случиться чудо.
И закончилась книга на удивление хорошо. Что было неожиданно - но тоже как-то приятно.
Хорошая вещь.
Неспешная, аутентичная, с хорошим языком, довольно динамичным сюжетом. Повествование увлекает. И очень интересный персонаж - девочка-служанка. Выписана прекрасно.
Вообще герои - хотя основных тут очень мало - очень по-настоящему выписаны.Рекомендую!
Флэшмоб 2023: 6/50.10361
Аноним7 апреля 2019 г.Читать далееМуж Норы Лихи умер внезапно.
Не успев похоронить дочь, вдова вновь потеряла самого близкого человека.Поговаривают, что смерть Мартина особенная, не случайная, ибо словно подкошенный он рухнул прямо на перепутье. На руках у Норы остался маленький больной внук Михял: скрюченный, слабый, немой.
Когда дочь была жива, Михял тоже был здоров. Бегал, резвился, как всякий ребенок. А теперь лежит камнем в углу на подстилке, кричит словно дикое животное и глаза горят адским пламенем. Вот протянет руку к Норе, кажись просит помощи, а нет, как схватит старую за косы и тянет вниз, заливаясь хохотом.
Шепчутся в деревне, что не Михял это вовсе, а самый что ни есть подменыш. Настоящего мальчика утащили хитрые фэйри, а взамен подбросили свое отродье.
Нора Лихи намерена положить этому конец, и изгнать наглого беса из ребенка...
Создавая этот роман Ханна Кент опиралась на реальные факты. В 1826 году две пожилых женщины были осуждены за то, что пытались напугать неведомого фэйри поселившегося в больном мальчике.
"Но он же ходил и говорил!" - Постоянно повторяла Нора Лихи, искренне веря, что ее крепкий внук и больное существо на руках – это два разных человека.
Горе в семье Лихи, не основная сюжетная линия. В иные силы верит вся деревня, обходя стороной рациональные ответы на вопросы. Сдохла скотина, прокисло молоко или заболела рука – все проказни «добрых соседей». В то время, как города захватывает индустриальная эра, обычные крестьяне плюют на землю при виде рыжих, приговаривая «Отведи от нас зло, Господи».
Ах, какая же здесь атмосфера! Мрачная, магическая, вязкая.
Читаешь и погружаешься в совершенно чудный мир, где по правую руку от тебя раздается шелест пожухлой листвы и таинственный шепот, а по другую – тянет костлявые ветви боярышник, заговорчески предлагая кровавые ягоды.
Сумрак, туман и пронизывающий холод накрывают с головой, заставляя поверить в особое призвание целительницы и реальность иных существ.
Это было прекрасное и одновременно страшное путешествие.
Как же мне жаль, что не прочитала «Темную воду» раньше.
❤️10352
Аноним14 сентября 2021 г.Читать далееДавно не читала такой пустой книги. Автор взяла одну маленькую, хоть и дикую историю и навертела на нее какого-то серого безвкусного бреда. Важно разделить. Я не говорю, что описанное нереально или такого не бывает. Тут и спорить не о чем, не то что раньше, но и в наше время такая суеверная дичь живет и процветает. Поэтому все камни в огород только авторской реализации сюжета.
Все персонажи пустые и неживые. Глупые бабы и какие-то невнятные мужики, более-менее выделяется только один, потому что бьет жену. Все остальные серые и неразличимые персонажи. Как часто бывает в таких неумелых книгах, неплохо получился только центральный персонаж - в данном случае Нора Лихи - женщина, раздавленная горем потери фактически всех близких и оставшаяся один на один с непонятным ребенком, который не может дать ей того живого тепла и света (в переносном смысле, конечно), что любой взрослый ожидает и как правило получает даже от самого капризного или нездорового ребенка. Понятно, что от такого больного ребенка сложно получить ту же простую и ясную отдачу, он может отвечать благодарностью (как и происходит с девочкой-служанкой), но это требует бОльших усилий и времени.
Весь сюжет книги крутится вокруг трагедии с больным ребенком и движется к печальному разрешению этой ситуации. Концовка вполне предсказуемая, и, думаю, автор писала книгу не для какой-то ошеломляющей кульминации, а для погружения в специфическую атмосферу бедности, тяжелой жизни и дремучих суеверий. Казалось бы, как можно испортить такую историю? Очень просто - написать ее плоской и безжизненной!
Как можно понять, что история происходит в начале 19го века? Да в целом, никак, если не считать года, указанного в начале романа. Ведь ирландская деревня и сейчас живет очень паршиво. Это не то что бы какой-то секрет. Даже в разрекламированных дневниках книготорговца Байтелла есть отдельные кусочки, по которым понятно, как паршиво живет шотландская деревня (думаю, нет смысла говорить о том, что в таких показателях ирландские поселки и городки от шотландских не особенно отличаются - спасибо мачехе-Британии).
Как прочувствовать ужас жизни персонажей? Не знаю, но точно не из повествования Ханны Кент. Да, есть там и сям разговоры о скудной пище, о каких-то проблемах, но в целом описана самая обычная жизнь: работа, дети, болезни, радости, праздники и т.д. В чем тут трагедия и драма? Что должно надрывать душу и сердце?
Взаимодействие с мальчиком. Да, мы, читая эту историю, понимаем, что мальчик просто болен, скорее всего, неизлечимо. Питание, терапия, лечение и прочие даже простые штуки, не говоря уже о современных возможностях, очень вероятно помогут заметно улучшить ситуацию. Понятно, что в начале 19го века едва ли даже врачи понимали, чем болен мальчик. Но дело не только в слабой еще медицине, но и в полнейшем нежелании кому-то помогать, чтобы спасти жизнь, бесплатно. И как это показано в книге? Почти никак. Несколько раз заявляется о беспомощности врача и священника, и все.
Единственное, что как-то удалось в сюжете, так это линия со священником. Но сложно ли сегодня выписать с той или иной точки зрения гнусного католического священника? Это практически общее место - ввести такого персонажа и, если не сделать его исчадьем ада, то уж хотя бы неприятным типом. Я не защищаю католиков и священников. Но такие литературные штампы - точно такое же дремучее невежество, как те суеверия, которые пропитали жителей описанной в романе деревни. Среди священников есть множество прекрасных, искренних, самоотверженных людей, и среди католических тоже. Но для автора, набившей коротенькую газетную историю "соломой" и "водой" и использующей простые, уже замыленные штампы, странно было бы ожидать чего-то незатасканного.
Читать тяжело, скучно, неинтересно. Книга поверхностная и картонная. Сильные духовные переживания простых жителей, верования и традиции, пропитавшие культуру, жизнь и мысли людей на протяжении поколений, идущие из старинных времен, не получили в книге никакого раскрытия, хотя бы попытки исследования. Все просто происходит - топорно, в лоб. Единственная правдоподобная и в меру неплохо прописанная идея - сосуществование народных суеверий и официальной религии. Впрочем, и это не ново и нельзя приписать это автору как нечто оригинальное и интересное. Скорее, это - тоже шаблон, который автор включила несколько более удачно, чем остальные.
Книга может подойти читателям, которым нравится такая мрачная атмосфера и тема народных верований, фей и прочих леших/домовых, при этом даже для таких интересующихся роман может стать разве что отдыхом, легким чтивом, но не полезной литературой - из-за поверхностности текста и отсутствия интересных идей, познавательных фактов или чего-то подобного.
К слову, редко ругаюсь на названия книг, но тут непонятно, почему переводчик решил назвать книгу "Темная вода", а не "Добрые соседи", например. Оригинальное название было бы уместно, понятно, и, может быть, отчасти задавало бы некоторую интригу, хотя бы что-то. Очевидно, что вода в книге не ключевой элемент.
9356
Аноним31 января 2021 г.Читать далееМолва добрых соседей.
"Темная вода" - это вторая работа австралийской писательницы Ханны Кент. Мое знакомство началось с ее дебютной книги Ханна Кент - Вкус дыма , мои впечатления. Книга атмосферная, мрачная, глубокая, жизненная и жестокая. Главная тема книги - это суеверия, и его проявления в худшим образом. Много воды, темной, и в ней сокрыты все страхи.
1825-1826 годы. Глухая деревенька в Ирландии. Народ в этой деревеньки верит в существование фейри, зовут они их добрыми соседями. Они верят что фейри если их обидит и разозлить могут и наказать, или сделать какой-нибудь пакость. Поэтому от фейри старается держаться подальше, а некоторые носят подношения, чтоб задобрить или попросить о чем-то, например, исцеления или вернуть подменыша. Подменыши - это один самых сильный суеверий. Подменыши - это фейри в человеческом теле, они могут странно говорить, уходить по ночам, страдать глюками,
видеть и слышать голоса или чужое, некоторые страдает от голода, и имеет болезненный вид.В центральное место в романе занимает благопристойная женщина по имени Нора Лихи. Нора теряет мужа и дочь. У нее на руках после смерти мужа остается внук, сын дочери. Мальчуган, ему всего четыре года, внезапно теряет способность говорить и ходить. Орет по ночам. Становится дерганный. Все время спит и вечно голоден. Нора уверена что внук не ее родной, а подменыш, и желает вернуть внука. В этом ей поможет старуха - знахарка Нэнс Роух. В округе все знает, что ей послано знание о добрых соседях. И этим знанием они поделились с ней, вот откуда она знает какие травы собирать когда, и какие использовать при различных недугах. Люди всегда шли к Нэнс. А за помощь они делились кто орехами, кто мясом, кто курой, кто яйцами. Нэнс отчаянно желает вернуть Михяля, дитя дочери Норы и Мартина и тем самым вернуть доверие местных жителей, а то последнее время что-то подкачало. Также к ним присоединяется девочка-помощница Мэри, нанятая Норой за уходом мальчика.
Насколько сильна вера? Насколько сильна надежда? Женщин берет отчаяние, и они идут на многое. И верит что темная вода скроет проказы фейри и поможет вернуть внука. Темная вода опустошает Нору. И смывается границы действительности.
Читается легко, быстро, своеобразный язык, хороший текст, интересный сюжет. Книга дает массу вопросов на размышление. Очень советую.
Моя оценка 8/10.
Книга прочитана в рамках игры "Книгомарафон 2021",
А также "Четыре Сезона".9355
Аноним8 ноября 2017 г.Читать далееНовый автор, новая книга. О том, что я буду читать The Good People, я узнала за несколько минут до того, как начала читать. Прочитав краткое описание сюжета, я засомневалась и совершила внутренний leap of faith. Жанр не мой, история явно не моя, автор незнакомый, а я открываю для себя современную литературу со значительным трудом.
И как же я неправа была в своих сомнениях, и как же я рада была, что внезапно взялась за этот роман, отложив аж три книги, которые на разной стадии освоения ждали меня на столе. Я погрузилась в совершенно потрясающий мир. Ирландия circa 1825, обособленная провинция, отделённая от всей остальной жизни прежде всего ментально. В центре истории - Nóra Leahy, трагедия ее жизни, оставившая после себя маленького внука - Micheál - сражённого неизвестной, мистической болезнью, лишившей его возможности развиваться, говорить, даже ходить; и Nance Roche - местная целительница с особыми знаниями и умениями, которую уважают, но чаще боятся, поэтому врагов ей "не занимать". Довольно быстро происходит знакомство с третьей главной героиней и треугольник замыкается: в доме появляется Mary Clifford, maid из другой деревни, дополнительная пара рук для дома и непростого ребёнка. Три женщины, три образа, один путь.Это свой особый мир внутри мира, государство в деревне, сообщество, живущее на фундаменте из традиций, поверий и суеверий. Такой микрокосм, в котором свои пределы "нормально" и "не_нормально", свои незаметные и непонятные другим signs and reasons, свои ответы и вопросы. В этом мире disabled, challenged, special needs child - признак нарушенного спокойствия, повод сомневаться, человек ли это, или - changeling, оставленный теми самыми The Good People взамен настоящего, украденного в другой мир .
История развивается стремительно, её моментально визуализируешь. Вокруг топи, болота, суровый климат определяет всю жизнь; люди живут, сбивая масло и запекая картофелины в огне. Они сталкиваются, в общем-то, со всеми теми ежедневными ситуациями, что и современные люди. Болезни, зачатие и роды, поддержание быта и попытки согреться, когда холодно. Но здесь всем управляет совсем иная вера.Этот мир прописан неправдоподобно хорошо. Автор абсолютно точно проделала огромную, неподъемную работу, собирая материалы для книги. В этих страницах забываешься, настолько этот мир тактильно ощущается, он обволакивает собой и покалывает кончики пальцев; талант Ханны Кент такой яркий, а собственный язык настолько богатый, густой и фактурный, что невозможно не начать верить вместе с героями, невозможно не жалеть преследуемую Nance и сломленную горем Nóra, невозможно не задаваться вопросами - "а вдруг?", "а что там, по ту сторону холма?". Ханна владеет отдельным и очень специфическим талантом к описанию природы. Идеальное нагнетание, идеально правильное сочетание окружающей природы, отражающей и состояние душ, и тяжесть сердец. Всё соединяется в единой воронке. Perfect storm. Её герои максимально аутентичны; они говорят на своём языке, таком неправильном и далёком, но таком органичном для их жизни. Её люди эволюционируют, меняются, выражают себя абсолютно чисто, непрозрачно, прямо. Raw. Воссозданный ею мир - как настоящий организм. Знает, как лучше; регулирует себя сам, силён в своей синхронности и многогранности, но уязвим и и подвержен влиянию извне. Прекрасный и несовершенный.
9814
Аноним1 октября 2025 г.Книга интересна и с точки зрения знакомства с бытом, традициями, богатым фольклором и мифологией старой Ирландии.
Читать далееХотите на ночь страшную сказку для взрослых? Вот вам мрачная, темная история, основанная на реальных событиях. Ввиду давности произошедшего автор оставил героям книги их настоящие имена.
Действие происходит в XIX веке в глухом уголке Ирландии. Описание быта бедняков и великолепия природы весьма колоритны. Холод бежит по телу, когда читаешь про утренний туман, сковывающий травы ледяной коркой, дурные запахи канав ударяют в нос, тревожные ночи шуршат и стонут, атмосфера книги так и липнет к рукам…
С внезапной смерти Мартина Лихи в деревушке начинает твориться неладное. Разного рода несчастья случаются с людьми: склоки, болезни, мертворожденные дети, коровы дают жидкое молоко, куры не несутся… Люди начинают шептаться, указывая на дом вдовы, да и сама она винит во всем калеку-внука. Нора уверена, что это вовсе не Михял лежит в колыбели, а подменыш «добрых соседей» - эльфов, укравших человеческое дитя.
Заручившись поддержкой знахарки, обладающей тайным знанием потустороннего мира, она решается провести ритуал изгнания… И скоро жуткая сказка обернется еще более жуткой реальностью.
Книга интересна и с точки зрения знакомства с бытом, традициями, богатым фольклором и мифологией Ирландии. Здесь люди издревле верили в силу магии, существование параллельных миров и существ. Многие из этих верований трансформировались в современные легенды и суеверия, которые живут по сей день.887