
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 февраля 2013 г.Не только он виновен в том, что в обществе, где он живет, смерть человека сплошь и рядом приносит большую выгоду, чем могла принести вся его жизнь.Читать далее
Я всегда считала, что у меня было очень счастливое детство. Но, кажется, я даже не подозревала насколько. В моем детстве не было такой бедной окружающей действительности, не было апельсиново-лимонного газировщика, не было страха, настолько сильного и осязаемого, что кажется ты пьешь его из бутылки с кока-колой. В моем дестве не было жестокосердной тетушки, с неудавшейся жизнью, которая бы пыталась следом погубить и мою. В нем не было обвинения в убийстве и никто никогда не ставил передо мной ужасного выбора -- спасти одного любимого человека ценой чести другого любимого человека. Но самое главное. Не было никакого Закона Любви. Закона, определяющего кого следует любить. И как. И насколько сильно. Даже в семь лет я могла выбирать и это было мое право - любить или не любить. У Эсты и Рахель такого права не было. У них не было "я", только "мы", одна жизнь на двоих, и она была разорвана пополам жестокими взрослыми.
В этой книге нет мистики и ужасов, какими мы привыкли их видеть. Но это действительно страшная книга. Книга о нищете и лишениях целой нации. Книга о бессердечности и жестокости людей. Книга о том, как легко уничтожить жизнь. И как легко ее покалечить. Книга, которая заставляет задуматься сколько мы готовы заплатить за любовь. И какой валютой.1328
Аноним10 февраля 2013 г.Книга о боли и одиночестве. О нарушении правил. О любви тех, кому нельзя любить, к тем, кому нельзя любить. Как легко сломать психику детям, разрушить их дальнейшую жизнь и не почувствовать раскаяния! Как легко быть уверенным в своей правоте, когда ты взрослый. Как легко не проявлять милосердия.
1329
Аноним6 декабря 2012 г.кто Он был – Бог мелочей?
Читать далееИндийская писательница Арундати Рой известна как сценарист, режиссер и кинохудожник. В 1997 году за свой первый роман «Бог мелочей» она получила Букеровскую премию и всемирную славу талантливого прозаика.
Я не знаю больше ни одной ее книги. Не читала. Не видела в книжных.
Но в эту – я влюблена.
С той самой минуты, когда несколько лет назад друг прислал мне почтой несколько журналов «Иностранная литература», где был опубликован этот роман. С того мгновения, когда перевернув первые несколько глав я с головой ушла в историю индийской семьи, живущей в Айеменеме, растящей двух близнецов – Эсту и Рахель.Эти двое – в них невозможно не влюбиться. Они – словно половинки единого целого. Как разрезанное на дольки яблоко. Как две ладошки, соединенные в молитве. Как обе стороны монеты, подброшенной в воздух для решения тайн жизни. Они, их отношения – главная тайна этой книги. Такая же тайна, как то, кто Он был – Бог мелочей?
Невозможно не влюбиться в талант Арундати Рой (не без славы переводчика на русский, безусловно). Она пишет так – словно кто-то изнутри вашего сердца рисует красками, окуная кисточку в разноцветные ведерка. Ее образы – словно там же, за потайной дверцей вашего внутреннего мира, рождаются редкие тропические бабочки, с первым взмахом крылышек навсегда оставаясь с вами, в вашей жизни.
Если вас не пропитывают эти краски, с ног до головы, если вас не покоряет шепоток бабочек, взлетающих со страниц книги, - у меня больше нет аргументов...«Эта история о любви, страсти и условностях индийского общества, лишает покоя и ум, и сердце. Сюжет наполнен ощущением неминуемой катастрофы», - так пишут о «Боге мелочей» критики. И я не могу не согласиться с ними. Переворачивая страницу за страницей, то нежишься в ласковых струях слов, текущих медовыми волнами, ласкающих, лелеющих образы влюбленных, то закипаешь от ярости, понимая, что не поможешь, не спасешь настоящее, человеческое, от бессердечия и жестокости, от злой зависти людей, не испытавших в своей жизни счастья любви.
С того дня, когда в книжном мой взгляд приковался к стрекозе на обнаженной спине девушки с обложки, - с того дня, когда я присоединила красивое издание к старым, затертым журналам «Иностранной литературы», - я с новой силой влюблена в эту книгу.
Тем и замечательны Великие Истории, что ты их уже слышал и хочешь услышать опять. Что ты можешь войти в них где угодно и расположиться с удобствами. Что они не морочат тебя и не щекочут тебе нервы. Что они не удивляют тебя непредвиденными поворотами. Что они привычны тебе, как дом, в котором ты живешь. Как запах кожи любимого человека. Ты знаешь, чем все кончится, и все же слушаешь так, словно не знаешь. Подобно тому, как, зная, что когда-нибудь умрешь, ты живешь так, словно не знаешь. В Великих Историях тебе заранее известно, кто будет жить, кто умрет, кто обретет любовь, а кто нет. И все же ты хочешь услышать опять.1380
Аноним5 декабря 2012 г.Читать далееНет, я не жалею, что прочитал сие произведение. И в принципе — понимаю, я сейчас говорю без иронии, — за что книге вручили «Букера». Несмотря на низкую оценку, не могу не отметить, что книга читается довольно-таки легко, написана относительно хорошим языком, да и «необязательные» вставки отличаются весьма нескучной красотой:
Обрушиваясь с разверзшихся небес, вода насильно возвращала к жизни брюзгливый старый колодец, расцвечивала мшистой зеленью заброшенный свинарник, бомбардировала застойные, чайного цвета лужи, как память бомбардирует застойные, чайного цвета рассудки. Трава была сочно-зеленая и довольная на вид. В жидкой грязи блаженствовали багровые земляные черви. Крапива кивала. Деревья клонили кроны.
Другое дело, что книга женская категорически! Поднятие темы «Санта-Барбары» этой разнесчастной, противоборство Эроса и Танатоса на каждой странице (а проще говоря — зашкаливающее количество смертей и влюблённостей), обрушивающееся на мозг мужчины с первой же главы, опять-таки женский дилетантизм:
Мимо Айеменемского молодежного клуба борьбы кун-фу.
Друзья мои, ну вот что это, зачем? «Кунг-фу» означает просто «искусство». Смысл писать о том, о чём имеешь самое поверхностное представление? Но этот смысл, несомненно, не уловит только мужчина. Женщина, девушка, мать, сестра найдёт в произведение потрясающую чувственность, волнительные моменты, ужас подступающи… постойте, ребята, а подарю-ка я книгу сестре!
И пойдёт она, книга, по рукам её замечательных подруг. Семимильными шагами. Они там художницы как раз. Тонко чувствующие. Ну, в добрый путь, «Бог мелочей».1374
Аноним16 сентября 2012 г.Читать далееЗадача искусства в целом и литературы в частности заключается в том, чтобы показать не как всё плохо, а почему плохо и как сделать так, чтоб стало хорошо. Мне показалось, что ни со второй, ни с третьей задачей автор "Бога мелочей" не справилась. А вот первая далась ей на ура. Может, потому, что к выполнению именно этой задачи Рой отнеслась с особенным рвением.
Мелочи в романе сплошь неэстетичные и неприглядные. И то неистовое упоение, с которым автор живописует их, дабы читатель разглядел их со всех возможных ракурсов, лишь обостряет чувство брезгливости, вызываемое видом этих самых мелочей, которые, помимо всего прочего, не несут в себе ни художественного смысла, ни идейной ценности. Например, заострение внимания на гнойных болячках, которые кто-то себе расчёсывает за обеденным столом, в контексте данной истории абсолютно бесцельно и не имеет никакого художественного оправдания. Можно привести ещё немало примеров подобных эпизодов.
Фигуры персонажей механичны, и механизм каждого из них (как и механизм языка изложения) издаёт тягучий, заунывный скрип и запах ржавчины, инертно передвигаясь по канве повествования. Муки и радости их будней не вызывают ни сочувствия, ни понимания, ни чувства сопричастности, поскольку описаны они пресно и безэмоционально. Беды и ненастья, которыми перенасыщена эта книга, кажутся картонными. В них нет живого пульса - сплошная картонность. Потому что стиль изложения трагических событий, о которых идёт речь в романе, а ля "вот это стул - на нем сидят; вот это стол - за ним едят" едва ли способен вызвать у читателя ощущение биения этого самого пульса.
Пустота идейной изнанки и художественной наружности "Бога мелочей" гулкая и вязкая. Единственное, чему радуешься, прочитав эту книгу - так это тому, что удалось в этой пустоте не увязнуть. Но тут уж кому как повезёт.
P.S. Прочитано в рамках флэшмоба "Дайте две!" Light version (сентябрь - октябрь).
1368
Аноним2 марта 2012 г.Читать далееФлэшмоб 2012, совет от foxilianna
Сильная, слишком сильная по производимому эффекту книга о законах любви.
Меня обратить на нее внимание сподвигла рецензия "Не читайте эту книгу!" Реакция показалась преувеличенной, но все же я никогда раньше не видела, чтобы так писали о любимой книге.
Теперь и у меня все так. Не читайте эту книгу!Ретроспективное повествование сразу же убивает надежду.
Где-то на подступах мозг делает страноведческие заметки, погружается в уклад и колорит индийской жизни, на уровне национального самосознания наблюдает ломкую кровоточащую гордость сквозь бездны подобострастного стыда, рабского стыда, который ни забыть, ни разрешить в сэппуку.
И все это отступает на задний план перед страшным и ясным откровением о реальности любви - незащищенной, щемящей и омерзительной, чья анатомия состоит из боли, красоты, стыда, грязи... Остро и правдиво до непостижимости.
Мне еще никогда не приходилось читать что-то, настолько же в эмоциональном плане бьющее в пах.
Как вообще можно рассказывать истории на такие вытертые эксплуатацией слезливые темы - и ни разу не сфальшивить?
Я уже не могу подобрать слов. И отметок (ведь ни хрена она не какая-нибудь там "любимая книжка" и не понравилась - это сильнее, тут невольно склоняешь голову перед тем, что тебя освежевало).1391
Аноним14 января 2011 г.Читать далееЗа пляской огня в костре наблюдать нужно уметь: вжиться в сам процесс, расслабиться, почувствовать костер, запах горящих поленьев, невообразимую пляску красного, оранжевого, желтого. Нельзя в должной мере получить удовольствие, если отвлекаться на посторонние мелочи. Если не впасть в своего рода наблюдательный "дзен".
Чтобы читать "Бога мелочей" и получать от него удовольствие, нужно испытать схожее чувство. Вжиться в книгу, обнять страницы (припасть к экрану ноутбука), остаться с текстом наедине, лицом к лицу. Эту книгу нельзя читать в толпе, нельзя читать в метро, нельзя читать короткими кусками в перерыве, иначе будет безнадежно утеряна драгоценная часть звуков, запахов и почти вещественных ощущений, которые так беззастенчиво льются со страниц книги.
Строчки в книге, как язычки пламени, непредсказуемые, выразительные, иногда столь естественно совершенные, что глаз невольно возвращается к ним, чтобы прочесть вновь. Чтобы молчаливо покатать на языке фразу, в которую так причудливо вплетены звуки, вкусы, запахи и самые, казалось бы, неважные мелочи.1354
Аноним26 июня 2025 г.Крошка-Кочамма
Читать далееКнига с самого начала, с первой страницы, достает кучу родственников, и назначает на главную роль разлученных близнецов (но сама книга не про соединение, ну почти). Боливуд как он есть. Зита и Гита машут нам руками и танцуют. Танцы в книге тоже будут. И песни будут. Много Транскрибированный малаям плюс русский подстрочник. Но так как все в разумных приделах это даже интересно. К индийским именам привыкаешь достаточно быстро. К малаяму – не очень. Я до конца ломал об него язык.
Хороший сюжет. Темп романа постепенно увеличивается от лениво-расслабленного в духе «Летний свет, а затем наступает ночь» Стефанссона до почти кинговского в конце. Развязка угадывается раньше чем наступает, но роман это не портит. Финальная сцена бесподобна: изысканный десерт преподносят напоследок, когда его уже и не ждал (но все знали что он вообще-то был на кухне). Персонажи хороши, ты к ним как-то относишься. Картона нет. Кроме крошки-кочаммы. Ее меньше чем хотелось бы, а ведь она играет едва ли не первую роль во всей истории. В завязке и кульминации уж точно.
В издании очень не хватает хороших комментариев к названиям одежды и их частей, еды, фруктов, праздников. Не то чтобы на этом был построен сюжет, но иногда не понимаешь: автор просто описывает нам одежду аки «был июль, он шел в шортах и рубашке» или «был июль он шел в норковой шубе на голое тело».
12221
Аноним11 февраля 2025 г.Жизнесмертный возраст
Читать далееэто одно из самых сильных произведений, что я прочла за последнее время.
Язык, которым так тонко передаются как жестокие, нелицеприятные моменты, так и внутренние чувства и красота- ювелирная работа автора ( как и переводчика).
"Нам внушили чужие мечты. Мы не помним родства. Мы плывем без якоря по бурному морю. Ни одна гавань нас не принимает. Нашим печалям вечно не хватает глубины. Нашим радостям – высоты. Нашим мечтам – размаха. Нашим жизням – весомости. Чтобы иметь какой-либо смысл."
сложно описывать без спойлеров, но в который раз убеждаюсь, как беззаботно детство и как легко может все разрушить недовольство жизнью и приверженность изжившим себя традициям.
читать, переживать и тренировать восприятие, где автор даёт условный выбор, как истолковывать некоторые события. Восхитительно.12380
Аноним16 октября 2024 г.Читать далееДавно мне в руки не попадалось ничего настолько странного в хорошем смысле слова. Мерзкого по содержанию со второй половины книги, но настолько увлекательного, что отложить в сторону в конце очередной главы просто не получается.
О чем книга? Ужас и Мелочи. Это если коротко. А если подлиннее, это о жизни, о секретах, об одиноких близнецах, о политике, о любви и нелюбви, о поиске смысла, о разочаровании, о смерти...
Пересказать фабулу трудно, сюжет постоянно прыгает из прошлого в будущее, закручивается вокруг оси ТОГО САМОГО дня, намекая на него парой неосторожно брошенных слов, данным в лоб описанием детского трупа, картинкой безумия и печальной апатии похорон. Количество персонажей — как в длинном бразильском сериале, вываливаются они на читателя сразу, да еще и имена похожи, да еще и сцены, где онм все вместе и одновременно.
Как будто автор не придумала это все, а рассказывает, что видела своими глазами. В жизни обычно так: толпами, беспорядочно, без уважения к нарративу и смыслу конкретной сцены. И смерть тоже беспорядочная и неуместная, и никого-то общее горе не объединяет, а даже наоборот, разбрасывает в стороны от могилы, раскидывает взрывной волной далеко друг от друга.
Возможно, перечитаю.
Отдельно добавлю искреннюю благодарность переводчику Мотылеву Л.Ю. Я наслаждалась.
12561