
Ваша оценкаРецензии
alisenok9310 декабря 2012 г.У меня есть особый талант — не актерский, не музыкальный, не к танцам или еще к чему-то столь же изящному. Я всегда умела учиться. Могла выучить все что угодно — быстро и без особых усилий. Как будто школа была специальным механизмом, а я — идеально подходящей шестеренкой.Читать далее
Прочитала, как говорится, залпом. Книга понравилась безумно!
Первый раз, когда читала книгу, я серьезно задумалась о проблемах эмиграции. И что на самом деле тяжело обустроиться в новой стране, без знания языка. Хотя языковой барьер является не самой большой проблемой. Вопросы жилищного устройства, работа и так далее, стоят на первых местах.
Главная героиня, Кимберли со своей мамой эмигрировала с Гонконга в Америку. И столкнулась с большими трудностями. Единственное, что ее спасло в такой ситуации, это что она была умна от природы. Она успевала все: учиться, делать уроки в метро, изучать незнакомый язык, помогать маме с работой на фабрике и самое главное влюбиться.
Не могу не поставить максимальную оценку!1420
Fudzivara22 августа 2012 г.Читать далееУ вас пропало желание работать, двигаться к своей мечте? Вам не хватает пинка?
Эта книга тот самый пинок.
Терпение и труд все перетрут, как говорит мой дедушка. Главная героиня Ким похоже знает сию пословицу и следует ей. Ким не та идеальная девушка, которой все неудачи по плечу. Она как и любой человек может опустить руки, бояться насмешек, плакать в подушку. И это очень приятно - чувствовать героиню, понимать её, а не видеть куклу с запрограммированной системой. В самой себе поднимается желание действовать, а не сидеть на всем готовом. Какая-то китайская девчушка смогла не зная языка пробиться в лучшую жизнь! Что же ты сидишь?! Читай, заряжайся положительной энергией и двигайся только ВПЕРЁД!1419
Muse851 марта 2020 г.Читать далееВот уже полчаса я сижу и думаю, что надо бы написать рецензию, а что именно...
Начну с банального, мне понравилось. Появилось много никак не связанных с сюжетом мыслей, которых тут быть не должно и вообще, откуда вы взялись, шу-шууу.
Как я прожила эти четыре дня не помню. Помню, что пила чай, помню, проваливалась в темноту, оказывалась на пороге убогой квартирки, видела Ah-Kim и все, дальше темнота. Точнее, свет, ведь именно к свету тянулась главная героиня книги. Не слушая никого и ничего, даже и особенно собственное сердце. Хотя, вот не слушала ли, ведь постоянно и без перерывов говорила она себе, что если не так, то никак иначе, ибо по другому сценарию это будет уже не Кимберли, это будет кто-то другой. И ради кого-то другого. Пожалуй, этот вывод я могу указать. Всегда делать так, чтобы быть счастливой. Выбирать собственное счастье, а потом уже как-то разбираться с последствиями.
Что лучше? Жить рядом с подземкой в квартире, где оглушающий грохот и стены дрожат при каждом появлении поезда. В известном с детства районе, где все знают и любят твою семью. Где кормят вкусной едой и каждый доволен тем, что имеет. Рядом с любимым мужчиной, который заботится, обожает и видит только тебя. ("It’s always been you, Kimberly, from head to tail..." держите меня семеро!)
Или в огромном доме, в престижном районе, где мама может позволить себе копаться в огороде, а соседи удивляются эксцентричной пожилой пенсионерки-красавицы и успеху ее дочери. Работать по 80 часов в неделю, не включающие в себя дежурства и возможность ночного звонка с требованием срочно приехать. Рядом с любимым сыном, в ужасе ожидая, когда же он спросит об отце. Успокаивая себя тем, что иначе, при другом раскладе событий, сделала бы любимого мужчину несчастным.
Я не знаю. За многие годы научилась не судить других людей и их решения. Рада лишь одному, что мое неприятие абортов в очередной раз получило беспроигрышный тезис.
По существу. Это нужно читать в оригинале. Особая радость! В самом начале повествования язык совсем простой, дурацкий своими оговорками, шероховатым слогом, осторожными оборотами. Прямая речь других людей передана с ошибками, от которых смешно и грустно одновременно. По мере развития сюжета и Kimberly как личности, меняется стилистика, увеличивается словарный запас, к концу текст пересыпан специальными терминами, украшен литературными оборотами, глаз радуется и хочется хлопать в ладоши.
Должна заметить, что сюжет романа не без мерисьюшности, но это не раздражает. Даже радуешься, что китайская девочка вновь победила/завоевала любовь первого парня на деревне/стипендия в колледже у нее в кармане/в университет на полный пансион/экстраспособности по работе на фабрике/лучший хирург на районе, как-то не задумываешься о натянутости сюжета, разве что, когда глаз попадает на что-то типа "Это у меня просто талант к учебе, ничего более", дергаешься чуток и не более.
Мне не понравилось, что в конце не сказали про Аннет, лучшую подругу главной героини. Она появилась лишь перед тем самым судьбоносным решением и будто осталась позади после. За это ползвезды сняла, да.
Читалось легко, но иногда хотелось оторваться. В основном из-за того, что моменты были затянуты и той самой love, о которой заливалась соловьем сама мадам Квок в каком-то интервью с YouTube. Мол, тут история не столько о жизни эмигрантов, сколько о любви. Загнула автор, конечно, будь здоров... Моей романтичной душонке хватило бы процентов 15 этого зелья. Подростковый "играй-гормон" все-таки не для меня. Возможно, дело вкуса, не спорю.
Отдельный абзац хотелось бы уделить взаимоотношениям с матерью. Mother and cub. Умилительно и пронзительно, я любовалась этим почтением, уважением и заботой. Как с одной, так и с другой стороны.
Итак, я под впечатлением, и ничуть не отпустило меня даже после этой "простынки". Возможно, когда-нибудь прочту еще. Но не сейчас, не сейчас. Посоветую лучше вам, если вы до сих пор со мной, то с книгой точно познакомьтесь!
P.S. Ах да, чуть не забыла. Какая прелесть, когда на английском передаются китайские фразы, типа "Я никогда не смогу вскарабкаться на твои высоты" (вольный перевод мой), что значит "Я тебя не достоин". Таким вот жемчугом пересыпан весь текст, представляете? Если это на ваше решение читать или нет не повлияет, то я прям и не знаю что еще сказать!..
13655
dream100827 апреля 2017 г.Читать далееПротиворечивые чувства вызвала эта книга. С одной стороны - искреннее восхищение маленькой китайской девочкой Кимберли - её сильным характером, упорством, смелостью. Девочка с 11 лет по сути взвалила на себя ответственность за свою семью - за себя и мать, в чужой стране, без всякой поддержки. Хватило сил, терпения и упорства работать на фабрике, отлично учиться и все это в ужасающих условиях жизни. И это счастье, что у Ким оказался талант к некоторым наукам - без этого ей было бы намного труднее.
А вот у её мамы хватило смелости только на то, чтобы собраться и переехать в другую страну. Дальше она всю ответственность с себя сняла, предпочла смириться с обстоятельствами и покорно сносить нищету и обиды - потому что так принято в их культуре? Вот тут я не согласна, все зависит от человека и какой бы менталитет ни был, надо реально смотреть вокруг, если ты взрослый человек - хотя бы пытаться что-то решать самой, а не списывать все на обычаи и порядки. И все понимаю - менталитет, в основе которого огромное трудолюбие, покорность и скромность, а так же растерянность и якобы моральные долги перед родственниками. Но свалить так много на 11-летнюю девочку - этому никакие обычаи и скромность не помешали. А вот хотя бы возмутиться поведением родной сестры - это никак нельзя, не принято. Все могу понять, но уважать такого человека никак не могу.
Потому и отношение к книге получилось неоднозначное - слишком раздражала меня Ма.
И может от того, что Кимберли пришлось очень рано повзрослеть и постоянно думать о выживании и о том, как подняться с самого дна, она и сделал такой выбор в своей судьбе. И финал этой истории показался самым сильным фрагментом в книге.1342
south-south29 июля 2016 г.Современная китайская Золушка
Читать далееСначала эта книга меня раздражала. Кому понравится читать сплошные жалобы и причитания, растянутые на десятки страниц? "Сами мы не местные, приехали за лучшей жизнью в Америку , живем в нечеловеческих условиях, работаем до седьмого пота на фабрике за еду, языка не знаем и тд и тп." Конечно, жалко, особенно если люди действительно интеллигентные, честные, добрые. Но читать утомительно. Интереснее стало, когда процесс как-то пошел в гору. По шажочку, по крупинке, но Ма и Кимберли, особенно эта сильная духом девчушка, начинают бороться за свое существование.
Конечно, все это как-то по-сказочному. Ни за что не поверю, что девчушка практически не зная языка, живя в невыносимых условиях, тратя все свои силы на рабский труд, умудряется не только хорошо, а блестяще учиться, поступить в лучший колледж, а потом и университет страны. Но если рассматривать этот роман как современную несколько экзотическую сказку, то можно получить от чтения немалое удовольствие. А еще можно поразмыслить над "американской мечтой", и чего она стоит. Каждый сам делает свой выбор. Я не осуждаю Кимберли. Умничка, Золушка, нужен ли тебе вообще принц?
1333
Arsenii_Velikolepnii28 июля 2015 г.Читать далееПеред тем как взять в руки книгу я обычно читаю про что она, потом я читаю отзывы, а потом смотрю на автора.
В этот раз я решила не читать ни отзывов ни рецензий, только посмотрела на автора и подумала:
-Хмм, она из Гонконга, наверное меня ждет интересное чтиво.С первой строчки пролога я поняла- с этой книгой я не ошиблась. Читается она на удивление легко, а смысла в ней очень много.
Сюжет интересный и переживала я за Кимберли больше чем за героев из Властелина Колец.
Но поговорим же обо всем по порядку.
Кимберли с Ма (мамой) приезжают в Бруклин и пытаются выжить. Именно выжить. Они в долгах и работают с утра до ночи на фабрике что бы заработать на еду и на одежду. Условия их жизни вряд ли можно назвать человеческими.
Кимберли старается учится на отлично изо всех сил, учитывая еще то обстоятельство, что она не знает языка и у нее нет друзей кроме Аннет.В общем сюжет сам по себе не нов, но я думаю каждый человек должен прочесть эту книгу.
Книга о том, чего можно добиться если захотеть. Книга о том, как маленькая девочка которая обливалась потом на фабрике летом и замерзая в квартире без окон зимой - выжила, и еще стала одной из лучших учениц в школе,а в дальнейшем еще и в средней школе.Книга мне попалась как раз в тот момент когда у меня было довольно плохое настроение, но прочитав ее я поняла- все мои проблемы решаемы и из любой ситуации есть выход, главное не сидеть на попе ровно.
Не ищите в этой книге большой любви и подростковых страданий. Эта книга о сильной девушке, которая не сломалась и смогла пробиться в жизнь.
10\10
1372
AlyonaVas30 июня 2015 г.Порой истинная судьба отличается от той, что мы себе вообразили....
Читать далееКак только я взяла в руки книгу, она мне понравилась. Девочка переехала с мамой в другую страну, вынуждена помогать на фабрике и привыкать к новой школе, к новым правилам, к новой квартире и к тому, что она кардинально отличается от своих сверстников. Но потом книга переросла в некую историю о китайской золушке. Только в роли принца здесь престижная работа, а вместо бала поступление в один из самых престижный университетов в Америке.
Мама свалила заботы о светлом и перспективном будущем на дочь, а сама решила сесть и ждать когда же оно настанет. А Ким тем временем пытается и на фабрике помогать ей, и в школу престижную поступить, и в библиотеке подрабатывать... Нет, ну я все понимаю - дочь помогает маме, дети это будущее родителей, но родители обычно при этом хоть как-то содействуют этому будущему. Живя столько лет в Америке мама так и не смогла выучить язык и сдать экзамен на гражданство. Да, жизнь у них не то что тяжелая, она просто на грани, но как взрослый человек может таким трудом зарабатывать эти деньги, и так бездумно отдавать их (собственной сестре) за аренду убогой квартиры, в которой и жить-то не возможно?
В общем, Ким учиться просто на высочайшем уровне в престижной школе и резко в неё стали влюбляться все мальчики... а сама она сохнет не первый год по Метту и только ноет, что её сердце болит, что он один ей нужен и т.д. И тут происходит первый поцелуй с Меттом, и вместо того, чтобы хотя бы поговорить с тем, кого Ким любит столько лет, она просто отстраняется. Я сомневаюсь, что в Китае у людей не принято говорить о своих чувствах и о вообще о том, что происходит. Меня очень удивило то, что их первый секс происходит именно в этот момент, когда у Метта умерла мама?! У него ведь горе! Автор, Вы серьезно?
Под конец Ким всё таки вытянула семью из нищеты, но не смогла своими потрясающими мозгами понять, что Метт любил её и ребенок наоборот сделал бы его еще счастливее. Но нет, она просто снова ноет, что он не был счастлив с ней, что ребенком она его только привяжет к себе, что ему нужна другая жизнь и т.д. Так и хочется сказать: Ты спросила его об этом? Когда действительно любишь человека, то можно найти выход, компромисс. Если ему так важно быть кормильцем в семье, помоги ему выучиться; если любишь, то расскажи о том, что у него есть ребенок, а не убегай. И как итог после 12 лет у Ким успешная карьера, сын, который без отца растёт, хороший дом, мотоцикл, а в сердце-то как? По прежнему любит человека, которого сама же и прогнала из своей жизни, хотя клялась, что нужен ей, что любит...
Я конечно верю в happy end и они нужны мне, но не такие. История любви просто ужасно несправедливая и печальная, а история успеха неправдоподобная и тоже печальная. Нельзя выбирать карьеру превыше любимого человека, это не правильно, как по мне. Не Ким должна была карабкаться вверх, а её мама. В конце счастлива только Ма и сын Ким, а сама Ким и Метт любят друг друга, но так и не будут вместе никогда. По мне, так ужасный конец...!
Кинга о мечте и стремлении к ней. И по началу всё выглядит действительно правдоподобно, но ближе к концу книга не вызывала такого же чувства. Она превратилась в сказку, в которой делается выбор в сторону карьеры.
1355
slyFox5 февраля 2015 г.Читать далееКнига просто потрясающая. И вроде бы нет ничего особенного, какого-то супер-пупер оригинального сюжета, но оторваться просто невозможно. Это лучшая книга из прочитанных мною за последние пол года. После ее прочтения осталось сожаление о том, что она закончилась, хочется еще. К своему разочарованию обнаружила, что это единственная переведенная на русский язык книга Джин Квок. И хотя я очень не люблю перечитывать книги, эта будет исключением. При первой же возможности побегу в книжный магазин, приобрету "Девушку" в бумажном варианте.
1350
lel_lol28 сентября 2014 г.Пока есть руки, ноги и на плечах голова,Читать далее
Пока ты на что-то годен, кончай жалеть себя!
Ты молод и свободен, а значит у тебя есть всё!
Пока ты на что-то годен, жалей кого-нибудь ещё!
(с) ТараканыПервое, что приходит в голову - очень мотивирующая книга. Даже проживая в хороших условиях очень трудно переехать в чужую страну. Страну с абсолютно другими нравами и ничем не похожим языком. Да ещё и в таком юном возрасте. Мы, школьники, всё хнычем и хнычем, как же трудно учиться, а каково пришлось Кимберли? И ведь терпела всё молча. Не буду больше жаловаться на школу! Квартира без отопления. Тараканы и мыши. Нет окон. Что я там говорила про недостатки моей комнаты? Всё отлично, никаких жалоб! Как хорошо, что мне пока ещё совсем не приходится работать. И, надеюсь, никогда не придётся работать в адских условиях за мизерную зарплату. Друзей нет? Ничего страшного, ещё появятся в своё время. И родители замечательные, самые любимые. Спасибо судьбе за всё это.
А книгу стоит прочитать каждому, однозначно. Теперь буду советовать.1330
Lanelle21 июля 2014 г.Читать далееУ меня есть ужасная, просто отвратительная привычка. Когда я читаю бумажные книги, я заглядываю в конец, чтобы узнать, как всё закончилось.
Здесь я поступила точно так же и расстроилась, потому что решила, что конец плохой.
Но всё оказалось не так, как я думала. Он был хороший. Не такой, какой бы я хотела, не идеальный, но очень хороший, какой должен быть.Честно сказать, мне не очень нравился Мэтт. Возможно, просто не мой тип. Да и его слова, что Кимберли должна оставаться дома, а работать должен он. Мне кажется, они бы всё равно не были счастливы вместе.
И я искренне "болела" за Курта, потому что он был мне намного симпатичнее.Ну а что сказать о самой книге. Она коротенькая, прочитала я ее буквально за один день не напрягаясь.
Книга очень добрая, несмотря на все описываемые невзгоды, пришедшиеся на долю главной героини и ее матери.1392