
Ваша оценкаРецензии
Taniq6 октября 2015 г.Читать далееДля меня совсем не понятно, как ЭТО могло получить Пулитцеровскую премию.
ТСкладывается ощущение, будто ее писали 3 разных человека, причем с прогрессирующей деградацией. Так и если, как сообщается в аннотации, автор писала ее более 10 лет, то выводы в конце книги должны быть хоть немного глубже каких-то поверхностных полунаркоманских рассуждений.
Так же не смовсем понятно, для кого она написана. Начало очень даже художественное, красивые сравнения, описания, даже местами необычные взгляды на предметы. Но середина... какое-то адское сочетание дешевого детектива вперемешку с постоянным описанием наркоманского состояния с блевотой на каждой странице. Потом вдруг автор вспоминает о том, что пишет якобы высокохудожественное интеллектуальное произведение, вставляет несколько тупых наркоманских диалогов и завершает все очень поверхностными выводами. Противно!!!
Если это книга для подростков, чтобы им показать результат наркомании, то совсем не убедительно, даже, пожалуй, наоборот. Да и кто из таких неблагополучных подростков дочитает до этой темы, если вначале столько описаний и рассуждений на тему живопили.
Если подразумеваался какой-то глубокий смысл, тогда зачем полкниги распинаться про наркоту и блевотину.
В любом случае итог один - я абсолютно никому не могу порекомендовать это чтиво, и даже наоборот - готова всех и каждого отговорить от траты времени на нео!1290
Thomasha29 сентября 2015 г.It's all in the details
Читать далееОбычно, примерно часов через 10-20, прочитанная книга у меня приобретает некий внутренний слайд, отображая иногда в лёгких акварельных набросках главных прозрачных героев, иногда будто жирной гуашью прорисовываются трагедии и пережитые с этим чувства. Вот тут, имея перед собой это «свежее» ещё не «замусоленное» ощущение, хочется сесть и написать а.к.а «рецензию»– в чём картинка, где расставлены акценты, в чём несхождение, «верю» я ей или нет. С книгами Тартт (пока я прочла только Тайная История и Щегол) у меня внутри надолго поселяется некий трёхмерный вполне реальный мир, до деталей ею нарисованный. Книга Щегол мне вообще показалась картиной, возбуждающей помимо визуальных одновременно все наши остальные рецепторы – тактильные (особенно в сценах с Борисом часто появляются слова «гладил рукой», «провёл шершавым пальцем» и т.д.), аудитивно почти каждая сцена сопровождается либо шуршанием метлы в центральном парке и другой музыкой улиц, но сцена всегда дополняется звуками и конечно запахами. Все люди сопровождены запахами, едва ускользающий из поля зрения деепричастный оборот «лежащий на диване прокуренный плед столетней давности повидавший много кошек» дополняет картину запахом затхлости и старости. Именно поэтому, как мне кажется, книги у Тартт такие выпуклые – она с поразительным талантом разбрасывает тут и там детали, которые придают истории её невообразимую глубину. Кстати, забавный эксперимент, попробуйте вдохнуть вскользь замечанные духи Шанель Nr 19, которыми пользуется одна из героинь и...вы всё про неё поймёте..
1268
ELiashkovich3 сентября 2015 г.Читать далееВпечатления двойственные. С одной стороны, есть некоторая доля разочарования. Все-таки Пулитцеровская премия-2014, все наперебой хвалят, сам Стивен Кинг пишет о том, что "такие романы выходят едва ли не раз в десятилетие". Да и знакомым вроде как очень понравилось.
Я же в результате не испытал какого-то особого восхищения. Да, конечно, роман хорош, мысли довольно интересны, да еще и главный герой довольно близок. Однако что-то вот не зацепило. Правда, у меня такой период в жизни, что ничего не цепляет, так что, скорее, "дело не в ней, дело во мне".
Роман Донны Тартт не перевернул мое сознание, не заставил плакать и не вынудил ходить неделю с остекленевшими глазами. Однако все это вовсе не означает, что он плох. Все-таки автор не зря отдала книге целых 10 лет - благодаря этому она сделана практически безупречно. И в плане сюжета (хотя концовка получилась немного сумубурной и скучноватой), и в плане языка, и в плане фактического наполнения, и, конечно, в плане философских и околофилософских рассуждений.
На последнем вообще стоит остановиться особо. "Щегол" на разных этапах поднимает практически все "проклятые" вопросы. Сквозной нитью идет тема смысла жизни, постоянно муссируется вопрос о реальности свободы (собственно, сама картина Фабрициуса ведь тоже об этом), о морали в современном мире. Это только самое глобальное - есть ведь еще и привычные для Тартт рассуждения о парадоксах системы образования, о несладкой жизни одаренных детей, о ревности и изменах, о допустимости "лжи во спасение"... Словом, расчет безупречен - надо быть каким-то пуленепробиваемым сухарем, чтобы хотя бы раз не прервать чтение в глубочайшей задумчивости, мысленно полемизируя с автором.
5/5
12123
Anoren29 июля 2015 г.Читать далееПока читала эту книгу, в голове была масса мыслей, которыми хотелось поделиться. Но вот закрыта последняя страница и внутри какая-то странная пустота. Все-таки удалось Донне Тартт взволновать меня своим произведением. Всегда сложнее осуждать и вообще как-то оценивать действия героя, когда проживаешь с ним фактически целую жизнь – а в случае романа «Щегол» именно так и есть. Я познакомилась с Тео, когда он был еще мальчишкой, и прошла с ним огромный отрезок времени, словно в замочную скважину наблюдая за его взлетами и падениями, с опаской смотря на жизненные тропы, которые он выбирал. А ведь он довольно часто шел по опасной и ошибочной кривой. И если далеко не всегда я могла одобрить его поступки, то – а в этом несомненно заслуга писательницы – всегда могла понять, почему же он поступил так, а не иначе.
Итак, роман «Щегол». Твердая, светлого цвета обложка, посередине словно разорвана, и кусочек таинственной птички манит читателя, интригует. Что же внутри? Что скрывается за обложкой? Наверняка это очередная уловка издателей, а положительный отзыв от С. Кинга – вишенка на не совсем удачном торте. Открываешь книгу, скептически пробегаешь глазами первые строки и недоверчиво, но неуклонно опускаешься в водную пучину. Внезапно оказывается, что внутри невзрачной книги находится целый мир, там, на страницах пульсирует целый вихрь жизненной силы. И никто не знает, что случится, если его не сдержать и выпустить на волю.
У каждого из нас бывают моменты, которые полностью меняют нашу жизнь. У главного героя романа Донны Тартт такой момент наступил очень рано, в юном возрасте он потерял мать. Они вместе оказались в ненужное время в ненужном месте. Дождь, пробки, на такси не добраться, они спешат в школу на встречу по поводу поведения Тео, но в каком-то странном порыве решают заглянуть в музей, посмотреть на картины и немного переждать непогоду, ведь есть еще полчаса времени. Мама и Тео проходят от одной картины к другой, нигде надолго не задерживаясь, один зал, второй, и в какой-то момент чувствуешь, как что-то вокруг них словно сжимается, неотвратимо подводя к чему-то неизбежному. Но вот уже они на пути к выходу, а маме вдруг захотелось еще разок взглянуть на картину. Она уходит, прося Тео подождать ее минут 5. И мы понимаем, что не что иное, как какой-то рок заставил ее пойти туда именно сейчас, когда этого делать ни в коем случае нельзя. А потом раздается взрыв…
Вся книга балансирует на сплошных эмоциях, часто Д. Тартт не может выразить какие-то свои идеи словами, но она не сдается, она описывает ощущения, подробнейше рисует ассоциации, воспроизводит атмосферу, и ты вроде как чувствуешь, понимаешь где-то на подсознательном уровне, что же она хотела сказать. И все это так похоже на то, что произошло между пожилым мистером Велти и Тео. Велти, умирая, из последних сил попросил мальчика взять с собой картину Фабрициуса «Щегол», спасти ее, вынести из музея.
Просто, понимаешь, вот это – последние минуты его жизни? И зазор между моей жизнью и его, он стал очень, очень тоненьким. Даже и зазора никакого не было. Как будто между нами что-то раскрылось. Какая-то мощная вспышка истины – чего-то важного. Ни меня, ни его. Мы стали одним человеком. Мысли одни и те же были, даже говорить ничего не надо было. Это всего пару минут длилось, но все равно что годы, мы как будто с ним до сих пор там.А какой удивительный у Тео друг. Борис. У этого шустрого малого всегда есть что рассказать, у него уйма знакомых и неиссякаемый поток историй, который он готов вывалить на уши любому слушающему. У него всегда в жизни какая-то движуха, что-то происходит, он постоянно ходит по лезвию бритвы с уверенностью дворового кота. На фоне Бориса в какой-то момент жизнь Тео кажется однообразной, наш герой и сам ловит себя на том, что в его жизни ничего особенного не происходит. И во многом именно из-за подобных мыслей Борису очень легко удается втянуть Тео в свои авантюры. Когда рядом с тобой такая сильная и неоднозначная личность – невозможно не поддаться и не последовать следом. Даже зная, что дорожка эта скорее всего ведет на самое дно.
Словно порыв ветра эта книга ворвалась в мою жизнь: потеря Тео, период его реабилитации у психологов, встреча с реставратором мебели Хоби, внезапное возвращение отца, кражи, наркотики, попытка провести маленькую собачку со смешным именем Попчик в автобусе в Нью-Йорк, болезни, галлюцинации и вечные вопросы к себе «А что если?», «А вдруг все пошло бы иначе?». Боль, сожаление, попытки убежать от реальности, безответная любовь, Амстердам, безумные поступки, и рядом со всем этим неизменная картина маленькой комнатной птички на цепочке.
Я переменился, а картина - нет. Я глядел, как лентами на нее ложится свет, и меня вдруг замутило от собственной жизни, которая по сравнению с картиной вдруг показалась мне бесцельным, скоротечным выбросом энергии, шипением биологических помех, таким же хаотичным, как мелькающие за окнами огни фонарей.Ближе к концу история для меня немного потеряла свой запал. Разборки, в которые оказался втянут Тео из-за картины показались несколько вымученными и хэппи-энд, хоть не такой уж и счастливый, кажется немного нереальным. Но с таким другом как Борис все возможно, поэтому кто ж знает, как там все было на самом деле. В любом случае "Щегол" стал для меня своего рода открытием в этом году. Книга конечно понравится далеко не всем, но многим. Есть в ней какая-то внутренняя сила, какая-то безудержная энергия, поэтому если вдруг ваша линия и линия книги совпадут - на какое-то время можно будет попрощаться с реальным миром и прожить удивительную жизнь рядом с мальчиком Тео и его "Щеглом" - художественным шедевром, потерянным человечеством на многие годы.
1285
herber_baby1725 июля 2015 г.Мы не можем выбирать, чего нам хочется, а чего нет, вот она — неприглядная, тоскливая правда. Иногда мы хотим того, чего хотим, зная даже, что это-то нас и прикончит.Читать далееПризнаться, очень сложно выразить словами хоть какую-то долю чувств, если таковые еще остались после того крещендо, что отгремело в душе, когда я перевернула последнюю страницу. Что можно сказать о Щегле? Нет, не так. Что еще можно добавить о Щегле, после такого оглушительного первоисточника? Да пожалуй, что ничего.
Ни одна рецензия не передаст роскошь и продуманность этого романа (именно романа, и не только из-за объема), но я попробую, разумеется.
С Щеглом я познакомилась благодаря любопытству. Он был востребован и все хотели прикупить именно эту книгу - вуаля! Первые пятьдесят-сто страниц раскрылись передо мной легко, словно это я вспоминала прошлое, словно это я шагала по улицам Нью-Йорка. Удивительное дело, правда? Как легко и быстро ты угодил в эту ловушку, как и Тео навсегда стал заложником картины, так и Щегол утянул меня в себя. Да, эпизод с Барбурами почему-то дался мне тяжелее всего в романе, но потом, словно и не было ничего, а уже все закончилось. Конечно, отчасти этому способствовал трюк с Борисом - он появился как чертик из табакерки, эдакий джокер в раскладе, трикстер, который не подстраивается под обстоятельства, а перекраивает их под себя (так или иначе).
Что поразило в романе - не обилие наркотиков или то, как Тео старательно противился общепринятой морали и шел к темным началам себя, не маргинальная жизнь Бориса, не обстоятельства, а то, с какой чуткостью и вниманием Донна Тартт прописала такое неимоверное количество деталей в романе - тут мать Тео говорит о смерти перед собственно самой смертью, тут упоминание про кражи предметов искусства, про их разрушение в результате халатности воров, там Борис рассуждает о теории случайности и о хаосе добрых дел, это зоркое око постоянно направляет наш взгляд на небольшие вещицы, которые вроде как и роли не играют, но играют и колоссальную. Сережки- изумруды в ушах Китси, Энди и его напутствие, Хоби с его мудростью и добротой, маленькая собачка в большом городе, необъятная и непостижимая душа Бориса, литературные и культурные отсылки. Тот же Идиот, Большие надежды, Оливер Твист, Роулинговский Поттер, Экзюпери, Чехов - Донна Тартт удивила и порадовала таким роскошным выбором книг, так или иначе связанных с романом, хотя конечно, это можно (и даже нужно) разобрать подробнее и беспристрастно то, как Борис сравнивает Тео с Поттером, а сам Тео намекает на Диккенса.
И еще. Отличительной чертой романа является культура обладания. Донна Тартт затронула настолько тонкую и глубокую грань в современном (хотя почему только современном?) обществе. Мы совершенно разучились обладать вещами. Не хранить, а именно обладать. Предметы искусства служат проводниками к прекрасной жизни, которую каждый так или иначе жаждет прожить хоть немножко. Будь то картина, фильм, книга, музыкальное произведение, выступление - творчество во всей его роскоши и первозданной необузданности является перед творцом и он, этот избранный Прометей, должен принести его в мир, к людям, как свет и надежду. Вот о чем Щегол, о том, как такой предмет искусства может круто и навсегда изменить твою жизнь всего лишь одним своим появлением. И ты не сможешь устоять перед ним, потому что, как говорил Ницше, голос красоты звучит тихо, но проникает только в самые чуткие уши.
И все же, и все же.
Что можно сказать о Щегле, после самого Щегла? Ни одна рецензия не передаст этого. Есть книги, которые надо не просто прочитать, но и пережить все, что произошло с героем вместе. Эта книга как раз - таки об этом. Переживайте и наслаждайтесь этим переживанием, смакуйте роман, как изысканное блюдо, ведь впереди отчаянные поиски хоть чего-то, что отдаленно напоминает и утягивает так же легко и глубоко, как произведения Донны Тартт.
Источник великой печали, которую я только-только начинаю осознавать: нам не дано выбирать себе сердца. Мы не можем заставить себя хотеть того, что хорошо для нас, или того, что хорошо для других. Мы не выбираем того, какие мы.
Потому что разве не вдалбливают в нас постоянно, с самого детства, непреложную культурологическую банальность?.. Начиная с Уильяма Блейка и заканчивая леди Гагой, от Руссо до Руми, «Тоски», «Мистера Роджерса» — одна и та же до странного неизменная сентенция, с которой согласен стар и млад: что делать, если сомневаешься? Как понять, что для тебя правильно? И любой психотерапевт, любой специалист по профориентации, любая диснеевская принцесса знает на это ответ: «Будь собой». «Следуй зову сердца».
Только вот, пожалуйста, пожалуйста, разъясните-ка мне вот что. А что, если у тебя такое сердце, которому нельзя доверять?.. Что, если сердце по каким-то своим непостижимым причинам заведет тебя – вполне умышленно, в облаке невыразимого сияния – подальше от здоровья, семейной жизни, прочных общественных связей и вялых общепринятых добродетелей прямиком в ослепительный жар погибели, саморазрушения, беды? Может, Китси права? Если само твое нутро поет, зазывает тебя прямиком в костер, то может, лучше отвернуться? Залепить уши воском? Не обращать внимания на изощренное счастье, которым заходится твое сердце? Послушно взять курс на нормальность, к восьмичасовому рабочему дню и регулярным медосмотрам, к прочным отношениям и стабильному продвижению по карьерной лестнице, к «Нью-Йорк Таймс» и воскресным обедам, все – с прицелом на то, что когда-нибудь ты вдруг станешь настоящим человеком? Или – как Борису – хохоча, отдаться полностью священному безумию, что выкликает твое имя?
Это не про то, что видят глаза, а про то, что видит сердце. Величие есть в мире, но то – не величие мира, величие, которое миру не постичь. Первый проблеск чистейшей инаковости, в присутствии которой ты весь расцветаешь, распускаешься, распускаешься.
Личность, которой тебе не надо. Сердце, против которого не пойдешь.1279
Rogonda20 июля 2015 г.Читать далееДумаю, что мне сейчас нет смысла расписывать о чем эта книга (кажется, практически все её прочитали, а я вечно - чуть ли не самая последняя) Я только поделюсь с вами своими впечатлениями.
Мне очень и очень понравилось как Автор построил каждое (!) предложение, подобрал точное слово, правильную фразу, высказал четко свою мысль и т.п. (теперь понятно, почему книга писалась 10 лет).
Также, я не могу не отметить особой атмосферы книги, ибо она там какая-то "своя", особая. Я каждый раз вздрагивала, когда кто-то умирал, (даже когда знаешь, что персонаж умрет или допускаешь такой исход - все равно до конца надеешься, что герой выживет) и порой была в таком замешательстве (в хорошем смысле), что мне хотелось КРИЧАТЬ КАПСОМ, потому что это просто АААА и ВБЩВЫЖЫТШТП и по-другому высказать свою мысль было невозможно (за это огромный плюс книге, не все могут таким порадовать).Чудесный роман, прекрасная история, которая захватывает с первых строк и не отпускает до конца, хотя казалось бы, что все могло быть предельно просто написано, но Тартт сумела так круто закрутить сюжет, а главное гениально и наглядно показать, что бывает порой даже в обычных жизненных ситуациях.
Осторожно! здесь присутствуют такие неприятные вещи (и в довольно таки большом количестве), как наркотики, выпивка, воровство, обман, насилие... но это не портит книгу (разве что самую малость из-за подробного описания) И да, тем, кто не любит мата в книгах - читать не очень рекомендую, потому что его там порой очень много (не зря стоит ограничение 18+ - содержит нецензурную брань) Но книга однозначно стоит потраченного времени.
Моя оценка 5/5
1274
olekmi11 марта 2015 г.Читать далееЭту восемьсотстраничную книгу я проглотила за неполных три дня. Слово "интересная" очень слабо отражает то, что в ней описано. Книга скорее завлекательная, магнетическая, а для меня была в каких-то местах спорной. В общем, роман закончила, а чувства и мысли от прочитанного не отпускают. Это не рецензия, хочется просто описать свои впечатления. Может быть кто-то уже прочел книгу и поделится в свою очередь со мной: согласится или не согласится. Мне очень интересно.
В романе все события разворачиваются вокруг картины голландского художника XVII века Фабрициуса "Щегол". Это не спойлер, о самом художнике в книге отрывочно говорится, но о нем и известно очень мало, акцентируется внимание на том, что его полотен сохранилось немного, а "Щегол" выбивается из общей тематики работ. Картина действительно необычная: маленькая птичка сидит, привязанная цепочкой за лапку.
Интересно было бы посмотреть на картину в оригинале)) Сейчас она хранится в художественной галерее Маурицхёйс, в Гааге. Кстати там же находится упоминаемая в книге другая картина - Рембрандта "Урок анатомии доктора Тульпа".
Роман же скорее не о картине великого мастера, а вокруг нее, о судьбе подсростка, оставшегося сиротой, о его горе, потерянности в этом непростом мире, о злых и прекрасных людях, которые попадаются ему на пути. Сама история достаточно банальна, но не книга. В ней нет стенаний и розовых соплей, тем не менее сердце порой сжимается... Прекрасны описания жизни Тео (главный герой) с матерью, приемным отцом - антикваром и изготовителем редкой мебели.
Однако, друг Тео - Борис, русский по происхождению (по рождению русский, корни у него польско-украинские, как-то это все меня запутало сперва:), вызвал у меня поначалу легкое недоумение или даже отторжение. Поясню. Русский мальчик, пьет, учит всех ругаться матом по-русски... читает "Идиота" Достоевского. Сначала подумала: о ужас!штамп! и это лауреат Пулитцеровской премии! Но по мере чтения я с Борисом почти примирилась. Он как бы сам все объяснил под конец. И еще я думаю, что это входило в замысел автора показать героя именно русским и именно таким. Может быть и нет, у Донны Тартт спросить не получится. Но мои ощущениями были такими. В этом плане фраза Бориса, что в жизни "все не так, каким кажется - только плохим или только хорошим" очень показательна. А главный герой, Теодор, чем-то похож на меня в оценке людей и событий. Я тоже пытаюсь все свести к идеально плохому или идеально хорошему.
Книгу нужно читать, судя по отзывам, кому-то нравится роман, кому-то нет. Это нормальное явление, уже хотя бы разнообразием восприятия.1290
irinakalukhina24 февраля 2015 г.Что не понравилось: ни к чему необязывающее чтиво, много наркотиков, много раздолбайства, много способов уйти от реальности, думать над книгой не надо. Что понравилось: читается легко, вполне реальная история и, пожалуй, единственное неоспоримое преимущество для меня - связь с миром живописи (очень популярное направление в последнее время в литературе) и антиквариата.
12108
kisunika5 февраля 2015 г.Читать далееОтличная книга.
Прекрасная.
А я еще не хотела ее читать. В аннотации ж сказано, что там в центре всего повествования – картина. А кому охота читать про картину?
А оказалось, что «Щегол» - это прекраснейшая, великолепнейшая книжка – про мальчика, про девочку, про событие, которое навсегда изменило их жизни. И вообще, это просто книжка о жизни, о людях, об отношениях. Там все персонажи такие живые и настоящие, и хорошие в большинстве своем, хоть парочка злодеев тоже есть, конечно…
Местами книга все-таки скатывается то ли в детектив, то ли в боевик (когда на сцене появляется Борис), но в основном это обыкновенный, классический такой роман о судьбах, о трагедиях и радостях, о любви и дружбе, о становлении личности молодого человека, его опыте, ошибках, идеалах…. И о том, как круто может измениться жизнь за один миг…
Картина там тоже присутствует, недаром в ее честь книга и названа. Но она второстепенный персонаж все-таки. А главные там – люди: хороший, но потерянный Тео, великолепный Хоби (он мне всю дорогу очень напоминал Хагрида), рыжеволосая и сказочная Пиппа, колоритный Борис. А еще мама главного героя, ее образ создан так ярко и любовно… А еще собаки там такие хорошие…
Отличная книга, отличная. Если б я могла покупать книги без финансовых и пространственных ограничений, то все романы Донны Тартт стояли б на почетном месте. И я б их перечитывала время от времени, чтобы снова увидеть героев и почитать про их будни, про вкусные блюда, которые Хоби готовит на своей кухне, про подарки, которые Тео покупает для Пиппы, про великосветское семейство, приютившее главного героя после трагедии в музее…
Единственное, чего мне не хватило, это чтоб последними словами романа были «Я еду в Лондон». Кто читал, то поймет, о чем я.
Я понимаю, что Донна Тартт не из тех, кто пишет стандартные и банальные концовки, но мне так хочется, чтоб именно в этой книжке именно эти герои…
Впрочем, неважно. Я в детстве любила додумывать нужные мне концовки для фильмов и книг. И тут финал в общем-то открытый. И многообещающий. А значит, автор предоставляет своим читателям додумать все по собственному вкусу.12114
Sopelkin6 декабря 2014 г.Честно скажу купилась на рекламу,и в итоге попала впросак. Бесконечная цепь вроде бы и связанных между собой историй,но обрывающихся сами по себе, без всякой логики. Главному герою сначала очень сопереживаешь, ближе к середине книги невозможно соотнести Тео и все происходящее вокруг и лишь наверное финал все более или менее ставит по своим местам,но до него все слишком затянуто.
12167