
Ваша оценкаРецензии
Аноним14 июня 2010 г.Читать далееИ какой же русский не любит хорошо поесть! Даже если этот русский – еврей. Вот и решили как-то Пётр Вайль и Александр Генис прославить великую и неповторимую русскую (и примазавшуюся к ней советскую) кухню. Получилось вкусно и с размахом. Много маленьких полезных советов начинающим кулинарам, а кое-какие замечания и опытным хозяйкам пригодятся. Но главное в этой книге не практические советы, а сам дух: дух русских щей и котлет с хрустящей корочкой, румяной шарлотки и наваристого грибного супа. Ну, и, конечно, как всегда масса шуточек и исторических фактов раскидано тут и там.
Употреблять книгу натощак категорически не рекомендую, разве что на плите вас уже ожидает обильный обед (или ужин).30132
Аноним12 ноября 2013 г.Читать далееТеплый привет из детства! В те времена не было ничего уютнее и умиротворяющее, чем открыть кулинарную книгу на любой странице и минуя рецепты, прочитать уточнение или даже небольшую заметку. "Подавать с маслом и зеленью", "До этого лакомства Пушкин был большим охотником" или перечисление блюд царского стола во всю страницу. Прелесть!
До этой книги я думала, что художественная литература о еде, это то, где главная героиня в свободное время от спасения мира, на своей уютной кухне, за 5 минут творит такое, что не взирая на время и здравый смысл, прощаешься с диетой и продуктовыми запасами на неделю. Я такое не люблю, а эта книга понравилась.
В ней гармонично сочетаются и полезное, и развлекательное. Рецепты, как правило знакомых блюд, встречаются нечасто, но написанны так привлекательно и без скучной строгости пропорций, что попробовать приготовить, как это советуют сделать авторы, хочется большинство. Изредка смущало использование сметаны, авторы называют ее "главной смазкой в русской кухне" и немного злоупотребляют ей х)))Львую долю составляют шутки-прибаутки, забавные истории и казусы, квест по приготовлению родного блюда на чужбине, интересные факты и советы, которые могут быть полезны молодым и опытным хозяйкам, или потешить самолюбие, что все делаешь правильно. Встречаются так же спорные моменты и темы, которые к кулинарии имеют отдаленное отношение, но благодаря юмору, озорству и обаянию, очень интересны.
28147
Аноним25 февраля 2011 г.Читать далееЖелудку не прикажешь
Диалектический материализм предполагает, что души нет, и подменяет нам ее вечно куда-то движущейся материей. А душа есть. В животе. Так считают японцы да Генис с Вайлем, утащившие Родину (кто подскажет, это слово пишется с заглавной буквы? меня так в школе учили) в эмиграцию не на подошвах калош, а в авоськах: «Мишку на Севере», «Ессентуки» семнадцатые, коньячок армянский, шпроты рижские, которых никто никогда не видел в живом виде. С таким набором жить на чужбине - неплохо и даже весело. Самая толстая нить, связывающая нас с домом, натянута, ностальгические ноты выстроились в «не надо печалиться» - можно осваивать все 50 штатов, где «кулинария поклоняется стейку, и гриль — пророк его».
Знакомые мне Вайль и Генис исключительно как веселые друганы Довлатова (невежество!), оказывается, хорошие ребята, читать их – чистое удовольствие. Жанр кулинарной эссеистики является благодатной почвой для лишенного утилитаризма остроумия: «Теперь мы добились от баранины, чего хотели: экзотики и нежности. От жены бы так // Сладкое любят все, хотя далеко не все признаются. Особенно стесняются этого порока рослые мужчины и пьющие водку женщины // Уха и водка неразрывны в представлении настоящего русского человека — как Пушкин и Лермонтов, слон и моська, очи черные и очи страстные». Да, вот так с шутками-прибаутками авторы дают свои рецепты, опробованные на собственном здоровье, составляющие ядро книги.
Кулинария постепенно входит в моду. Помнится, что даже авторесса «Порока зеленой снегурочки» и «Фейсконтроля для Дездемоны» Донцова наваяла рецепты для ленивых домохозяек (по слухам, откуда-то украденные): сам видел в супермаркете. Макаревич вообще в девяностых на глазах у полуголодной страны варил омаров. Но у Вайля и Гениса более благородные цели – помочь соратникам по эмиграции выжить среди «Бургеркинга» и белой ваты, именуемой там хлебом. Белые грибы можно купить в польском или итальянском магазине, из той же ваты можно сделать шарлотку, а вот с солеными огурцами в Америке тяжко. «Чтобы насладиться русской кухней, надо попасть в изгнание», - это точно.
Книжку надо читать на голодный желудок, чтобы, откинув буквы, броситься в магазин за продуктами и оценить русскую кухню, пусть и не в изгнании. А еще это хороший подарок для мужчины, для него приготовление пищи – творческий процесс и колдовство, в отличие от женщин, воспринимающих «готовку» как рутину, не зря же плита стала одним из убойных аргументов феминисток. Мужчина, оценив подарок, обязательно что-нибудь приготовит, например, харчо. Такой расчет.
25110
Аноним6 ноября 2014 г.Читать далееВот вряд ли бы сама добралась до этой книги, если б не игра на ЛЛ. А теперь довольна аки слоник. Короткие с остринкой эссе на тему кулинарии. Настоящая ода русской кухне и ее элементарным основам, который казалось бы должны быть у каждого из нас на подсознательном уровне. Легкий и забавный стеб над людьми, лишенных вкуса и далеких от культа еды. Авторы написали об очевидных вещах без каких-либо особых премудростей. Однако, если посмотреть по сторонам и понаблюдать за русскими эти премудрости не соблюдает даже каждый 20-ый! А что уж говорить о других странах, в которых нашу русскую кухню боятся и извращают как могут. Вот и выживи в Америке с ее красивыми и безвкусными сладостями и гамбургерами. Жуть, что такое, я вам скажу.
Настоящая ода котлетам и супу. А сколько здесь внимания уделено рыбе и грибам. Не стоит забывать и о соленых огурцах и их уместности во многих истинных русских блюдах. А пряности, с которыми наша жизнь становится веселее, приятнее и вкуснее. А еще, оказывается, я и не знала как готовится шарлотка. Делала ее абсолютно по-другому. Вот невежда. Да и суп харчо делается немного иначе, оказывается:)) Сколько в наших головах предрассудков и мусора бывает-то. Не хватает сейчас только чашечки горячего и ароматного пунша, чтоб выпить за столь красивый тост этих двух соавторов.
23130
Аноним13 октября 2013 г.Читать далееХудожественная эта книга или больше кулинарная – пожалуй, это здесь совершенно не важно. Важно, что от чтения получаешь массу удовольствия. Аппетитно и с легким юмором – сочетание очень удачное! И совершенно не важно, что книга была написана энное количество лет назад, как говорится «на злобу дня», она не потеряла своей актуальности и сегодня.
Уже с первых страниц понимаешь - кулинария это вам не порезать, поджарить, кулинария – это целое искусство. И если прекратить вечно поджёвывать на бегу, можно получать истинное удовольствие от трапезы.
А еще мне кажется, что эта книга не только о русской кухне. Думается мне, что авторы нам попытались намекнуть на то, что где бы ты ни был – корней своих забывать не надо.
Несчастлив тот дом, в котором не варят супа. Не стоять той семье, где все кормятся бутербродами. В наш век, век одиночества, нет фундамента прочнее, чем кастрюля густого горячего супа. Вокруг нее собирается и стар и млад, чтоб хлебать наваристую жижу, заедая щедрыми ломтями хлеба.2292
Аноним10 мая 2017 г.Читать далееОсновная эмоция от книги - это жалость. Авторы хорошо владеют языком и даже темой, но с точки зрения какой-то дилетантской. Оно и понятно - читать их книгу возьмутся не те, кто ищет пособия по вкусной и здоровой пищи, а те, кто хочет понастольгировать (да!) о кухне, на которой (в отсутствие гостиной или столовой в уплотнённом Союзе) прошли лучшие годы. Так вот этот вот их отрыв от корней, ностальгия и комедия, которая на всём этом фоне становится кривлянием, вызывают одну лишь только жалость. В том числе и к себе - неужели совсем скоро я превращусь во что-то наподобие, если ещё не?
Книга не очень чувствуется целой, это сборник немножко разрозненных эссе на одну тему, тему еды и кухни. Но в том числе, к примеру, авторы шутливо укоряют современного русского человека, которому некогда лепить пельмени. Только почему сама книга слеплена кое-как наспех из того, что было? Особенно режут глаз бедняжки скаллопcы, они же морские гребешки и scallops в разных местах, и их собратья мидии (mussels). Весь этот неуместный суржик вполне характерен для эмигрантов, вполне себе допустим в речи разговорной и в газете "Вестник эмиграции", но уж для книги можно было всё это вычитать и "причесать".
Ещё момент - когда писатели подтрунивают над тем, как женщина покинула своё первозданное место - кухню - и свято место пусто не бывает - туда набились мужчины. И тут же как-то нарочито демонстративно всю книгу они выпячивают свой полный дилетантизм и креативное отношение к приготовлению пищи. Немного корёжит, потому что раз авторы так презрительно относятся к бургерочным и предпочитают кушать хорошо, а познания о кухне у них весьма отрывочны, значит, готовят они себе никак не сами. Ну да ладно, это уж я слишком многого хочу - люди совершенно другого поколения, страдающие от внезапно нагрянувшей беды - эмансипации женщин - в довершении всех эмигрантских бед, чего бы им не побрюзжать.
Не очень понятна была цель книги. Это не сборник рецептов, очевидно. Это не пособие о том, как заменить ингредиенты в Тех Самых блюдах на доступные в США. Это не исследование о культуры Еды. Это - сборник разрозненных виньеток, даже частушек, вышедших из-под пера, на которых вроде как можно лишнюю копеечку заработать, никак не напрягаясь. Это именно разочаровывает - товар нам подсовывают недоделанный, в его финальную стадию души никто не вкладывал, до ума или до единой мысли его никто не доводил. Это как приготовить роскошное блюдо, но не подать его на стол, а оставить в сковородке на плите покрываться плёнкой остывающего жира и выветривать летучие ароматы приправ.18496
Аноним26 октября 2013 г.Читать далеефейерверк остроумия!!!
Замечательная книга, без претензий на что-то выдающееся . Очень простая…А все гениальное, как известно, – просто!!!
Книга о кулинарии, но я не подчеркнула для себя ни одного рецепта (кое-что конечно взяла на заметку). Вы не найдете в ней кулинарных шедевров. Борщ, уха, солянка – все просто как валенок.
Книга о русской кухни? Нет, скорее кулинарный винегрет. От всех помаленьку.
И все это не умоляет ее прикрас. Я получила море позитива и хорошего настроения – что ценю на порядок больше!!!
Очень уютная, теплая книга – как с другом посидеть за чашкой чая!!! Непринужденная, без пафосных заумных речей!!
Рекомендую для кулинаров и не только, но обязательно с хорошим чувством юмора.
Отдельное спасибо за не навязчивый экскурс в 80-ые года.1868
Аноним4 января 2010 г.Читать далееЖизнь дается человеку один раз, и прожить ее надо так, чтобы не ошибаться в рецептах.
У меня начали течь слюнки с первых страниц книги. Это не просто кулинарная книга со скучным перечислением рецептов, это шедевр! Так просто и вкусно написано, что хотелось сразу же бежать на кухню и готовиться что-нибудь, лишь бы не мучать свой желудок (иногда я так и поступала)) Читала в электронном варианте, но обязательно куплю эту книгу в бумажном. В эмиграции можно почитывать сидя на кухне и ностальгировать)
Вена, Рим, океан... И - блистатеющий мир!1835
Аноним23 января 2015 г.Читать далееКулинария - это искусство.
Я люблю готовить, люблю читать кулинарные книги и журналы, искать на кулинарных форумах новые рецепты. Прочитав массу литературы я, как и многие, зациклилась на авакадо, лаймах прочей экзотике, а ведь русская кухня не хуже, она очень разнообразна. Одно но кухня которая описана в книге не русская, это кузня СССР, причем авторы сами на это обращают внимание.
Книга рассказывает о том, какие блюда и как может приготовить эмигрант а Америке, больше всего авторы сожалеют об отсутствии соленых огурцов, ну не принято их в Америке готовить. Нам странно об этом читать, особенно когда летом ты уже на солил несколько банок и поставил в погреб, причем не только на рассольник, а и просто похрустеть под водочку.
Книга содержит массу рецептов, но что меня поразило больше всего это рецепт котлет рубленых
Делать котлеты следует только из свежепрокрученного фарша, причем в мясорубке, а не в процессоре.
— Лучше всего смешивать фарши. За основу (три четверти) брать говяжий и, в зависимости от вкуса, добавлять свиной, бараний или телячий.
— Добавлять размоченный в молоке (или в воде) белый хлеб без корки.
— Добавлять только яичный белок, но не желток. Белок надо отделить от желтка и сильно взбить, после чего влить в фарш.
— С луком поступать по произволению. Можно прокрутить вместе с мясом сырой лук — тогда котлеты будут сочнее, можно использовать мелко нарезанный жареный — тогда котлеты будут острее, «жаренее» на вкусЯ то когда готовлю котлеты беру 50/50 свиной и говяжий, но обязательно попробую поменять пропорции.
Очень много информации о применении пряностей и специй, интересная статья о кухни Грузии (я же говорила уже, что книга о кухни СССР).
Читайте эту книгу, все кто любит готовить, ищет новые рецепты, интересуется историей происхождения блюд, она написана прекрасно, легко и интересно16112
Аноним15 июня 2017 г.Читать далееОчень вкусная книга, после прочтения которой неимоверно хочется есть и, конечно, готовить. От чтения рецептов текут слюнки, легкий авторский слог и ирония только добавляют интереса к тексту и очарования книге. Правада, время от времени я морщилась из-за того, что автор (авторы?) считает читателя совсем уж ленивым и бездарным существом, которое и ест какую-то бурду от незнания. А вот они-то и знают как надо правильно пищу употреблять. Хотя, признаюсь, по правилам и по исконным рецептам я точно не готовлю, а скорее на глаз и по привычке. Читать, как я, на работе, капая слюной на кливиатуру от голода, категорически воспрещается. Все мысли только о еде)
14614