
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 марта 2014 г.Читать далееКнига читалась мной под девизом: «О, дивный и загадочный восток!»
Произведение Минеко Ивасаки стало для меня дебютом в мир Японии, в том смысле, что никогда раньше не читала ничего связанного с японской культурой, и как выяснила для себя – зря, не так уж страшно все оказалось. Причиной главной «фобии» этой темы являлось огромное количество странных названий и имен, казалось, что их невозможно запомнить, да что там запомнить, ты даже не знаешь, как они правильно произносятся.
Эта книга – прекрасное произведение о храброй, целеустремленной девушке, которая мечтает добиться успеха, не жалея для этого своих сил. Минеко из простой бедной девушки смогла стать самой лучшей гейшей ХХ века. Это заслуживает уважения, наверное, я бы даже сказала восхищения. Сколько сил в этой маленькой, хрупкой девушке, которая двигалась через тернии к славе, к популярности, сколько завистников нажила она в свои малые годы. Знаете, я всегда удивлялась жестокости людей, а так же человеческой зависти: если кто-то добился большего, чем ты, значит нужно сделать этому человеку «гадость». Людям тяжело признавать свою несостоятельность и радоваться чужим победам, а с учетом однополости коллектива, в том смысле, что женский коллектив всегда отличается «дружелюбием», девушке пришлось несладко.
Несмотря на восхищение героиней и периодическую жалость к ней, иногда во время чтения становилось смешно. Нет, нет… не из-за содержания, или конкретных историй… ни в коем случае, там все прекрасно. Смех берет от некоторых японских традиций. Не хочу сказать о них ничего плохого, но нам, людям другой части света, это все кажется как минимум странным. Но что поделаешь, разность культуры, разность жизни, разность взглядов на красоту, идеалы, женщин. Этим мы очень сильно отличаемся от востока, поэтому, как я уже писала раньше, чтение прошло под девизом: «О, дивный и загадочный восток!». Не верите? Могу привести примеры. Возьмем хотя бы то, что женщинам принято брить лицо, не часто конечно, но все же раз в месяц с определенного возраста. Когда у девушки начинаются месячные, нужно обязательно закатить пир на весь мир, чтобы все узнали, какая радость случилась в доме. Таких примеров масса, не буду сейчас много об этом писать.
Благодаря этой книги мы можем узнать правду о культуре гейш из первых уст, без искажений действительности. Мы узнаем не только то, чем занимаются эти девушки, но и то, как они живут, как готовятся к своей работе, сколько им приходится учиться, сколько усилий вложено в их труд. Я не пожалела, что прочитала эту книгу, она немного прибавляет уверенности в себе, поскольку приводит реальный пример того, что если к чему-то стремится, то ты этого добьешься.1366
Аноним18 марта 2014 г.Читать далееБумажные фонарики легко покачиваются на ветру. Узкие улочки карюкаи Гион Кобу, района гейш в Киото, бегут между невысокими зданиями вековой давности. За их стенами неспешно течет жизнь мира несовременного, мира неукоснительно соблюдаемых традиций. Мира ив и цветов. За их стенами живут юные ученицы минараи и майко, девочки и девушки, которые, пройдя через годы тяжелой кропотливой ежедневной работы над собой, станут одним из лучших украшений Японии - гейко...
Это закрытый мир, в котором нет случайных людей. Но в 1949 году на свет появилась девочка, которой было суждено не только стать легендарной гейшей, но и той, что приоткроет дверь в этот дивный, прекрасный и такой жестокий уголок вселенной.
Ни одна женщина за триста лет существования карюкаи никогда не рассказывала свою историю широкой публике. Мы связаны неписаными правилами не делать этого, чтобы не разрушить и не предать огласке традиции и святость нашего необычного призвания.Ее зовут Минеко Ивасаки. И она отважилась уйти из профессии, будучи в зените славы. Уйти, чтоб потом, годы спустя увековечить себя и свою жизнь в книге Гейша, жизнь , которая известна нашему читателю как Настоящие мемуары гейши. Такой перевод не случаен. В 1997 году свет увидел книгу Артура Голдена Мемуары гейши , которая стала бестселлером. Но, будучи журналистом и выходцем из семьи владельцев Нью-Йорк Таймс, он не смог обойтись без излишнего и, я бы сказала, голливудского драматизма, извратив факты и тем самым рассказав неправду. Книга, написанная Минеко Ивасаки, стала ответом Голдену.
...я чувствую, что настало время говорить. Я хочу, чтобы вы знали, что на самом деле означает жить жизнью гейши – жизнью, заполненной поразительными профессиональными требованиями. Жизнью, богатой великолепными наградами. Многие говорят, что я была лучшей гейшей своего поколения, я же знаю лишь то, что точно была самой удачливой.Ох, вот сейчас я прям вижу, как у многих расширяются глаза и срывается с губ фраза а-ля: “Это у проституток то профессиональные требования? Ускоглазые извращенцы! Еще и писать об этом! Еще и в ранг искусства возводить! Фу!”
Вот Вам я и хочу рассказать, напомнить, что гейши, или как они сами называют себя - гейко, НЕ куртизанки! Это женщины искусства, это женщины - украшение, это воплощение женственности.
Слишком много тайн окутывает понятие гейша, слишком многие не понимают, что значит «быть гейшей», или, как в моем случае, гейко. Надеюсь, моя история объяснит, чем в действительности является эта профессия, и, кроме того, познакомит читателей со многими уникальными моментами культурного наследия и национальными традициями Японии.
Каждая гейша похожа на цветок; она по-своему красива и, как дерево ива, грациозна, сильна и гибка.Они призваны развлекать, но их личная жизнь - их, как говорится, личное дело.
Первоклассная гейко всегда находится в ярком свете рампы... <...> Первоклассная гейко использует свои навыки и искусство, чтобы угодить аудитории, позволяя каждому человеку, с которым она общается, чувствовать себя прекрасно.<...>Первоклассная гейко – это изящная ива, склоняющаяся к другим, чтобы исполнить их желания... <...> первоклассная гейко – мастерица в создании атмосферы расслабленности и развлечения...Лучших гейш, и в том числе Минеко-сян, приглашали на приемы первых лиц Японии, на приемы устроенные в честь приезда принца Чарльза, в честь королевы Елизаветы и принца Альберта, их приглашали для рекламы лучших брендов и представления своей страны. Они - гордость страны! В мировой паутине Интернет можна найти видео Мияко Одори - танцевального фестиваля гейш. Посмотрите! Понаблюдайте за каждой из них! Вы поймете!..
Меня увлек и изумил мир гейко. Он такой же неспешный, текучий, завораживающий, как японская чайная церемония, как рисунок на кимоно гейши.
Чайная церемония – это сложный и запутанный ритуал, используемый, чтобы насладиться чашечкой чая в небольшой компании друзей, позволив себе отвлечься от ежедневных забот внешнего мира. Для этого требуется огромное количество атрибутов, создающих идеальную простоту чайной церемонии. Сам чайный домик и все подручные предметы, используемые в нем, – это произведения искусства, созданные с предельной заботой. Хозяин заваривает чай для своих гостей, применяя целую серию кратких хореографических и без конца выполняемых движений. Здесь важна каждая деталь.Кажется, что вся жизнь японской гейши - одна сплошная чайная церемония, одно движение плавно перетекает в другое и нет им конца… Но это только на первый взгляд. На самом деле, это ежеминутный тяжелый труд, самосовершенствование и концентрация.
Наверное в этом и есть секрет японского менталитета… И, знаете, у них есть чему поучится. Минеко Ивасаки на практике научила, что и как надо делать, чтоб добится своей цели. Как не видеть препятствий. А еще (и мне кажется, чуть ли не главное) как при этом всем оставаться достойной!
Возможно, кому-то из вас покажется, что мой язык изложения нарочито поэтичен, вычурен… Прочтите книгу, я на Вас посмотрю!))P.S. На протяжении книги держала в памяти историю. Они (книга и история) странным образом взаимосвязаны, на мой взгляд.
1375
Аноним9 декабря 2013 г.Читать далееЕе работа заключается в том, чтобы люди чувствовали себя хорошо.
Кто такие гейши? Или правильно говорить гейко. Девушки, которые с самого детства обучались сложному и изнуряющему искусству - приносить порой, радость, уют и тепло. И в эти понятия совершенно не вкладывается что-то пошлое или извращенное, нет. Если тебе плохо, у тебя какие-то трудности, или наоборот великая радость ты можешь разделить ее с теми, кто всегда поддержит, посочувствует, поддержит и порадуется вместе с тобой.
Наверное, только те кто проникнулся культурой японии, или те кто чтит свои традиции, способен оценить труд гейко и майко.
Не важно, как и что она чувствует, выражение ее лица должно говорить: "Я не могла дождаться, когда же приду сюда поговорить с вами"У Масако было счастливое детство, она не знала горя и печали. Да она была очень замкнутой девочкой, но ее замкнутость в дальнейшем придала ей силы. Она попала в дом гейш, чтобы стать не просто гейко или майко, она вошла в дом как ататори, наследница имени Ивасаки. Это ужасно трудно: ты живешь как принцесса, но при этом ты делаешь в три раза больше других, чтобы не опозорить имя Ивасаки.
Я рада, что прочитала именно эту версию, автобиографическую, а не ту, по которой сняли фильм. Тут видна настоящая сторона данной профессии, да тут меньше жестокости, меньше преувеличений, меньше драматизма и захватывающего сюжета, но ведь такова реальная жизнь, какая интересная она бы не была.
P.S. Гейша (с яп.) - артистка. Ойран (с яп.) - куртизанка. Понятия эти со временем в японии, да и во всем мире смешались и их путают до сих пор.13194
Аноним7 марта 2013 г.Читать далееЖизнь гейш оказалась намного более удивительной и интересной, чем я могла ожидать. Жаль, конечно, что книга написана уже современной гейшей. И хоть она и говорит, что в ее время все было точно таким-же, как и на протяжении предыдущих нескольких сотен лет, мне кажется, что это все-таки не может быть так. Ведь была и вторая мировая война. И иностранцы стали появляться в Японии.
И по-моему, для гейши, которая никогда ничего не покупала (до определенного возраста) и никогда не считала деньги, она слишком много о них рассуждает. Американское влияние или уже более современный взгляд бизнес-леди?
Но в целом это замечательно. Здесь нет строгого построения книги, просто зарисовки из жизни, помогающие чуть лучше понять эту странную японскую культуру.1360
Аноним22 июля 2010 г.Читать далееОчень хорошее впечатление осталось от книги, особенно от детских лет. Но чем старше становилась Мине-тян, тем сильнее удивляла своей оторванностью и изолированностью от реального мира. Хотя все это вполне закономерно и самим же автором объясняется – образование лишь узкоспециальное для гейш, ограниченный и тщательно отобранный круг общения, масса правил и традиций, постоянная занятость - и в итоге о жизни взрослой Минеко и ее попытках самостоятельности я слушала как о чем-то инопланетном. Много нового, часто забавного, узнала о традициях, да и вообще о жизни Японии. Долго хихикала, когда мама взрослого давно женатого и с детьми мужчины, с которым разорвала отношения любимая им гейша (сама Минеко), пыталась уговорить гейшу вернуться, ибо сын страдает.
Вот такое ощущение и осталось от книги – нечто доброе, теплое, в чем-то забавное и милое, но при этом совершенно непонятное.1342
Аноним13 июля 2021 г.Читать далееАвтобиографии - это коварные штуки. Смотреть на себя со стороны сложно и судить непредвзято тем более. Но так преподносить свою историю, как сделала это Ивасаки... нужно прилагать неимоверно усилия, чтобы не замечать этот "завуалированный" поток самолюбования и самовосхваления. И ладно , если бы Минеко не отрицала в себе подобных черт (самолюбие, тщеславие). Но нет же:она, святая простата, никогда не понимала, почему другие девочки её не любят и ей завидуют и тд и тп. У неё не отнять упорства и трудолюбия, это похвально, но как рассказчик она меня к себе совершенно не расположила, потому как она совершенно не искренна с тобой. не нашла я в биографии "самой известной гейши" чего-то интересного, так как и половине истории не поверила; но сама культура гейко, их закулисное мироустройство , меня заворожили, сделало чтение увлекательным и интересным.
121K
Аноним2 октября 2018 г.Книга -самолюбование
Читать далееАвтор Минеко Ивасаки утверждает, что Артур Голден мягко говоря исказил её историю, вызвав у читателей неправильное понимание о жизни гейш, и, собственно говоря, для того, чтобы "пролить свет" на всю эту историю, Минеко и написала эту книгу. Однако, правдивость её рассказа вызывает большое сомнение, потому что видно что Минеко очень сильно приукрасила свою историю. Судя по ее рассказу, она была чуть ли не идеалом: и в танцах она первая, и сообразительная, и красотой своей всех поражала, и первой модницей была, ну вот прям во всём она была лучшей, а все остальные ей завидовали (Face palm). И на все её неблагоприятные поступки, у неё всегда было оправдание. Ну не бывает таких людей, а если бы и были, то своей идеальностью они бы не были никому интересны. Только вот, видимо Минеко проблем с самооценкой не испытывала, и сама поверила в свою "идеальность". И вот честно, такое вечное восхваление себя, которое тянется на протяжении всей книги, очень и очень раздражает. Также мне не понравился стиль изложения, он слишком дилетантский что-ли, хотя я понимаю, что эту книгу ей помогал писать профессионал. Понятное дело, что перевод также влияет, но в общем, он стиля изложения удовольствия не получаешь. Положительным моментом моментом в этой книге является то, что показаны некоторые особенности японской культуры, о которых, конечно было интересно узнать. А так, в целом, книга Артура Голдена на порядок выше этой.
121K
Аноним7 февраля 2025 г.Читать далееДля тех, кто увлекается японской культурой или интересуется мемуарами известных людей, книга «Настоящие мемуары гейши» станет интересным открытием. Читатели получают представление о реальной работе гейш, об их обучении и иерархии. Что выделяет эту книгу, так это любовь к деталям. Их здесь много. Порой слишком! Меня также поразило, какой упрямой и целеустремленной была героиня в пять лет. Даже не верится, что я читала воспоминания о раннем детстве. Не стоит ждать от книги неожиданных поворотов и захватывающего сюжета. Меня позабавили попытки Минеко жить самостоятельно, ее приключения с бытовой техникой. А так же я нашла занимательным ее знакомство с британской королевской семьей. Елизавета II приревновала мужа к японской гейко? Присутствует зависть и злоба во всей красе! Но не скажу, что главная героиня белая и пушистая. Она эгоцентрична и склона видеть в людях плохое. В целом мне понравилось чтение, было интересно узнать что-то новое. Признаюсь честно - я не интересуюсь историей и культурой востока. Меня пугают незнакомые имена и возможность запутаться в том "Кто есть кто?", но эту книгу я прочитала с интересом...
11812
Аноним4 февраля 2019 г.Читать далееМожно долго спорить о вкусах и предпочтениях в литературе, но все фломастеры на вкус разные. Ко всей азиатской культуре я отношусь достаточно подозрительно. Мне сложно понять их логику и мировозрение, слишком уж мы разные.
Наверное о конфликте между знаменитой гейко и американским писателем слышали многие, поэтому я решила начать знакомство, так сказать, с «оригинала». И вот тут я несколько в сомнениях: перед нами мемуары, подробное описание японской культуры в плане быта гейш. Но это не художественное произведение, не красивая сказка... поэтому принцип сравнениях двух произведений остался за гранью моего понимания. Смысл сравнивать изначально развлекательную книгу, предназначенную для художественного чтения, и реальную жизнь? Никто же не разводит скандал из-за того, что золушка выдуманная сказка? Мне не понятно.
Не уже ли Минеко так боится, что люди будут ассоциировать гейш и куртизанок как одно целое? Тогда встаёт вопрос: если это не так.. и все (местные) это понимают.. зачем на пустом месте конфликт? И вот тут то и заражаются, у меня лично, подозрения, что возможно выдумка не так далека от реальности. Не бывает дыма без огня, и современному человеку непостижимому, что за одни танцы, пусть и прекрасной девушки, можно платить такие деньги.
Я читала, читала.. и, если честно, так и не смогла проникнуться атмосферой Японии. Да, очень много описаний кимоно, обуви, причёсок.. но это же все показное. А что внутри?
Сам образ главной героини остался для меня немного расплывчатым. Вот не срастаются у меня ее слова об одиночестве и самостоятельности с ее образом. Вообще никак. Такое ощущение, что говорят про одного человека, а жизнь описывают другого. Она решила себя испытать? Тогда она подозрительно много удовольствия получает от этого. Ее самолюбование в какой-то момент просто приелось.
У нас перед глазами появилась картина жизни достаточно изорванной девочки/девушки/женщины, которая любила себя и любила быть «принцессой», которой нравилось, что ее все любят? Что ее добиваются? И эта самостоятельная и одинокая девушка тут же вышла замуж? Хм..ну не срастается в моем воображение эти качества в единое целое.
Тогда о чем мемуары? О непонятных японских словах, которых так много в книге? Иногда спасал только Гугл.
Не знаю, возможно у меня изначально слишком предвзятое отношение к такого рода произведениям, но меня оно не тронуло.111,3K
Аноним18 апреля 2018 г.Ненастоящие мемуары лучше настоящих
Читать далееДля отдыха и подзарядки мозга решила наконец прочесть НАСТОЯЩИЕ мемуары гейши.
Во-первых немного предыстории:
Американский писатель Артур Голден написал очень трогательный роман о жизни гейши.
Книга мне настолько понравилась, что я долго не решалась посмотреть фильм, что бы не расстраиваться. Обычно чем лучше книга, тем бездарней фильм. Между прочим, фильм мне понравился, в итоге, не меньше, чем книга. Но гейша Минеко Ивасаки подала в суд на писателя, с претензией, что он исказил ее реальную историю, которую она поведала Голдену. Ивасаки утверждала, что ее рассказ лег в основу книги Голдена. Им удалось договориться и писатель выплатил оскорбленной гейше денежную компенсацию. Минеко не растерялась и выпустила в ответ Настоящие мемуары гейши. Как и обычные, настоящие мемуары стали бестселлером.
Во-вторых:
Непонятно, как Мнеко Ивасаки рассчитывала выиграть суд. Это кардинально противоположные истории. Мне кажется, она или профессиональные пиарщики провернули удачный ход: на волне успеха Голденовских мемуаров ловко заскочили со своими Настоящими мемуарами.
Стоит ли читать Настоящие мемуары? Стоит, если вы хотите узнать специфические особенности этой профессии. Я не пожалела, что прочла. Но в этой книги нет и 10 процентов того очарования, красоты и романтики, которую я нашла в обычных мемуарах.
Вот несколько основных отличий Настоящих от Обычных мемуаров:
Минеко семья не продавала. Девочка сама решила переселиться в окию и стать наследницей. Саюри была сиротой.
Минеко, как и все японки была черноглазой)))
Минеко родилась в 1949г. и описывает это время. Саюри дебютировала перед началом II Мировой войны
Минеко встречалась с известным, но женатым актером, а Саюри страдала от неразделенной любви.
Минеко не продавала свою девственность, а Саюри пришлось.
В семье Минеко было 10 братьев и сестер. Роль злодейки лежала на старшей сестре, которую, как раз родители продали. Сестра не претендовала на роль наследницы, а просто завидовала младшей сестре. Она была старше Минеко на 20 лет.111,5K