
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 ноября 2021 г.Властвует рок над смертными и над богами (с)
Читать далееРоман Мадлен Миллер «Цирцея» - чудесный перевертыш, косплей древних мифов и «Одиссеи» Гомера, придавший этим замшелым текстам современное звучание. А автор такая же волшебница, как и ее героиня. Той была дарована способность преобразовывать живую материю, а автору удалось превратить злобную колдунью с мрачным даром - в тонко чувствующую женщину, прямодушную, смелую, ранимую, с сильными страстями, откровенностью и неуверенностью в себе, чертами, присущими смертным, не богам. Здесь, по правде сказать, автор чуть было не превратила свою героиню в древнегреческую феминистку, но, к счастью, удержалась от гиперболизации, и её история осталась интересной и увлекательной, такой, в которую хочется верить. Написанная ярким, образным языком, не уступающим своей мифологической первооснове, книга увлекает нас в мир немыслимо древний, ставший после чтения чуточку ближе.
«Когда я родилась, имени для мне подобных еще не существовало», - начинает свой рассказ дочь бога-солнца Гелиоса и нимфы Персеиды. Дворец, где она росла - «диво дивное – помещался в недрах земли. Залы с высокими сводчатыми потолками украшала позолота, каменные полы сгладились за сотни лет под ступнями богов. По комнатам разливалось тихое журчание реки Океана, питавшей все пресные воды мира…» Многочисленные нимфы и младшие богини населяли его. Её назвали Цирцея (ястребом) из-за цвета глаз – желтых, как у ястреба и тонкого, не божественного голоса, голоса смертного, как ей было сказано. Она, хоть и была первенцем, в любимицах у Гелиоса не ходила. Хотя ждать от него любви было бы опрометчиво, ее отец, как она скажет позже, «… был как арфа с единственной струной, настроенной на одну лишь ноту – себя самого».
А еще она совсем непохожа на свою многочисленную родню, ей претит бесцельное времяпрепровождение в пирах и любовных играх в чертогах дворца Океана, она хочет знать, зачем появилась на свет. Еще ребенком, единственная из всех небожителей, она проявит сочувствие к страданиям Прометея, смутно догадываясь о своем с ним родстве не только по крови, но и по духу.
Мойры не напрасно наделили ее высоким, почти человеческим голосом и повышенным интересом к смертным. Не найдя любви в семье, она ищет утешение в объятиях простого рыбака, но Главк, которому она отдала свое сердце, страдает от своей смертной природы, и она решается на попытку превратить его в бога и … это ей удается. Она-то думает, что всё дело в волшебной траве, но, когда ее любимый, обожествившись, сразу же сменил ее на красавицу Сциллу, она из ревности превращает свою соперницу в морское чудовище. Когда боги поймут, что дети Персеиды получили от Мойр страшный дар – способность превращения живой материи, Цирцею от греха подальше отправят на остров Ээя, где её одиночество обеспечит им безопасность.
А дальше ей придется самой строить свою судьбу, и сначала будут тоска от одиночества, преобразованная позже сильной волей в труды и заботы. Приручение зверей, живущих на острове, работа в огороде с травами, усиливающими ее магию, она даже освоит ткацкий станок, подаренный ей Дедалом. И тогда ее одиночество начнет рушиться. Сначала неугомонный Гермес будет навещать ее из любопытства, ожидая увидеть ее сломленной и ошибётся. Потом Пасифая, сестра, пришлет за ней строителя Дедала, приглашая на Крит помочь с родами младенца, которого позже назовут Минотавром. Язон и Медея, возвращаясь из Колхиды, будут просить у волшебницы «катарсис», очищение от братоубийства. Разъяренный Ээт, ее родной брат и правитель Колхиды, примчится за ними, но уйдет ни с чем. А потом и хитроумный Одиссей, возвращаясь из повергнутой Трои, попросит приюта и счастливо избежит участи своих предшественников, за свое развязное поведение превращенных в свиней и даже замолвит словечко за своих друзей. И останется у волшебницы гостить на год, а уезжая, не будет знать, что оставил свою возлюбленную уже не одну. И расплата за это им обоим будет божественно лютой.
Стучит, стучит ткацкий станок колдуньи и ткется ткань мифа, подобная рисунку меандра, где один миф цепляется за другой, а тот за следующий, как в этом орнаменте, выражающим непрерывность движения, течения времени и самой жизни и который древнее самих богов.
Актуальность романа Миллер в том, что ее героиня, по сути, решает те же вопросы, которые продолжают волновать нас сегодня – как обрести себя, как не потеряться в этом мире, где никому нет до тебя дела, как избежать одиночества и не потерять при этом свою суть, достоинство и самобытность. Как стараться не допустить потерь и как их пережить, когда они все-таки происходят. И о том, что мы всегда должны отвечать за последствия своих поступков.
Жаль только, что преобразившись в смертную, богиня не сохранила и не передала своим потомкам по женской линии способность в момент наивысшей опасности превращать в полезную скотинку своих обидчиков. Очень бы это им пригодилось в будущем)) Чудесная книга! Читайте!541,4K
Аноним25 сентября 2020 г.Золотое руно
История эта, столь безобразная, нелепая и отвратительная, отрезвила меня. Пусть я заточена на этом острове, зато мне не приходится жить в одном мире с Пасифаей и ей подобными.Читать далееЭта книга - как золотое руно.
С одной стороны, чудо дивное, волшебное, тонкое и яркое. Нечто из другого мира. Легендарное. Самодостаточно существующее во времени и пространстве просто потому, что необычно и невыносимо великолепно.
С другой стороны - нарочито искусственный продукт. Не во всем достоверно, временами глаза слепит своим блеском, да и в реальной жизни бесполезно - разве что на стену повесить, похваляться самим фактом обладания.
Готовы ли вы поверить в такой источник читательского удовольствия? Я - да, хотя и с некоторыми оговорками.Еще по "Песни Ахилла" стало ясно, что Миллер - не только удивительный рассказчик, оживляющий древние сказания, так что их бормочущая интонация захватывает тебя целиком и буквально сует в руки истекающие липким соком цветы - прикоснись! попробуй! - а в нос - потную спину кентавра - ощути!
Автор также сумела показать, что в этих историях главное. И это вовсе не занимательные сюжеты о людях, совершающих необыкновенные поступки, и бессердечных богах-самодурах, готовых в любой момент перевернуть весь мир или, как минимум, жизнь отдельно взятой личности (хотя наблюдать за отношениями тех и других весьма любопытно - примерно такую степень отвратительной взаимозависимости я себе там всегда и представляла).
Главное тут - раскрытие человеческой природы, чьи гнусные и не очень извивы остаются неизменными не просто в веках, но и для всех без исключения, от бессмертной нимфы до обычных рыбаков.Иными словами, сила здесь не в магии, а в психологии.
История Цирцеи начинается во дворце титана Гелиоса и плавно перетекает на Ээю, остров, где сосланной героине предстоит пережить сотни лет самопознания и постепенной трансформации.
Сверхъестественное тут повсеместно соседствует с обыденным, а лучшие из мифов умело вплетаются в повествование то вставным номером, а то и сюжетообразующим элементом. Цирцее, которая в каноне упоминается разве что в паре мифов, у Миллер предстоит поучаствовать не только в истории Одиссея, но также Прометея, Сциллы, Главка, Минотавра, Дедала, Ариадны, Телемаха и даже Ясона с его злополучным золотым руном.Её собственная история станет прежде всего гимном феминизму - в лучшем смысле слова, когда прогибаться под мужские стереотипы и предубеждения необязательно, силы и мужества у самой в достатке, а счастье можно обрести и в одиночестве, тратя время на интересные направления самореализации и свободного творчества.
В то же время это рассуждение о любви - сложное и с довольно непривычной моралью об утонченной болезненности полного отсутствия взаимосвязи между нашими чувствами к человеку и хоть какими-то правами на него.
Это также исследование человеческого одиночества - огромного, как мир, несмотря ни на какие родственные связи, благодаря вырастающим детям и вопреки любым сомнительно крепким отношениям.Еще это история о поиске равновесия - между собой и другими, чужими и собственными представлениями и оценками, личными границами и близкими людьми, доверием и самозащитой, наконец.
Это также занимательно вывернутая наизнанку канва мифологического канона: в то время, как обычные люди в мифах героически обретают бессмертие через свои великие поступки, Цирцея фактически проделывает обратный путь, чем внушает уважение не меньше, чем какой-нибудь Геракл.
И, конечно, это история об Одиссее и последствиях его странствий. Пожалуй, лучшее и самое логичное завершение великого путешествия для такого человека - ни "белого", ни "черного", а просто "серого", существующего во всем многообразии оттенков, как и все мы.Как и младшая богиня Цирцея, которая много ошибалась, падала, поднималась, подчас раздражала излишним мелодраматизмом и прорезавшимся ближе к концу звериным материнским инстинктом, но всё же заслужившая дарованный ей автором покой.
Верю в это, несмотря на открытый финал и любую критику.
Верю, как в ценность золотого руна.
Хотя бы в целях общего развития и получения эстетического удовольствия.
Таков был мой первый урок. За спокойным, знакомым обличьем всего сущего скрывается нечто иное, готовое разорвать мир на части.Приятного вам шелеста страниц!
531,9K
Аноним10 мая 2023 г.Читать далееПеред нами история о Кирке (др.-греч. Κίρκη; в латинизированной форме её имя Цирце́я). Из древнегреческой мифологии, а также из сказаний Гомера мы знаем её как дочь Гелиоса и океаниды Персеиды, а также как сильную колдунью, жившую на острове Ээя (др.-греч. Αἰαία). Но в романе Миллер богиня Цирцея раскрывается перед читателями не просто как древнегреческое божество , но ещё и как многогранная личность с желаниями, страстями, страхами, мы можем наблюдать её духовную трансформацию на протяжении истории. Усиливает этот эффект и то, что повествование ведётся от первого лица.
Мадлен Миллер мастер своего дела и удивительным образом сочетает в одной истории известные многим древнегреческие мифы и легенды. Читая роман, ты погружаешься в эту таинственную атмосферу и в то же время наблюдаешь за рождением мифов, которые существуют не в отрыве друг от друга, а каждая история предстаёт лишь частью огромного полотна истории этой величайшей культуры и соприкасается с судьбой Цирцеи, которая в одних мифах выступает бессмертной свидетельницей рождения героев, возведения городов, великих битв, подвигов людей и богов, а в некоторых историях становится участницей.
К тому же "Цирцея" - история о безответной любви и предстательстве близкого, отчаянной мести, а порой о верной и настоящей любви, о сложных семейных отношениях богов и их детей, о смешанных союзах бессмертных и людей, а также о предательстве, которое может поджидать в стенах родного дома.
Всем любителям древнегреческих мифов и легенд, особенно в новом изложении, рекомендую к прочтению.52827
Аноним3 января 2023 г.Не по-гомеровски. И это классно!
Читать далееНа мой взгляд данная книга является одной из лучших в своем жанре. Так вкусно, с таким чувством и так красиво переписать известные мифы - это уметь надо. Чувствуется, что автор отлично знает предмет. Из историков и специалистов по древней литературе часто выходят хорошие писатели. Мадлен Миллер представила в своем романе новый взгляд на мифы Греции, на героев "Одиссеи", на события, описанные в знаменитой классической поэме античности.
Повествование ведется от имени Цирцеи, дочери Гелиоса и океаниды Персеиды, самой "неудачной" из всех их детей. С самого детства её преследовало одиночество. Цирцея Мадлен Миллер слишком не похожа на богов и их бессмертных отпрысков, ей свойственны черты, которые больше присущи человеку, нежели могучему существу, которое вообще не должно думать о судьбе каких-то там смертных. Для богов исключения составляют только те, что являются фигурами в "играх" между ними, или привлекают внимание иными качествами, понятно какого плана, от таких связей и рождались чудовища и герои, которым в последствие приходилось друг с другом бороться. Что поделать, отражение былой войны между Олимпийцами и Титанами. Так получилось, что такой разменной монетой в отголосках той старой распри, а ныне шаткого мира, стала и Цирцея. Оказалось, что она не такая уж неудачная, но именно благодаря ей мир богов и титанов узнал об особом даре детей Персеиды, что совсем не понравилось братьям и сестре, а также сияющему Гелиосу, но больше всего матери, для которой последствия от открывшейся тайны стали самими неприятными. Раньше Цирцею не любили, некоторые презирали, а теперь ещё и возненавидели. Ссылка, на самом деле, была не таким уж плохим вариантом. А одиночество...
Одиночество - её удел. Но благодаря долгому пребыванию в одиночестве Цирцея смогла найти себя и отточить своё колдовское мастерство практически до совершенства. А там и гости стали появляться, как постоянные, так и временные. Так, через остров Эя, прошли все события долгих лет, откладываясь в памяти бессмертной. Она очень долгое время была лишь наблюдателем, которую насмешник Гермес развлекал своим обществом и рассказами о том, что происходит в мирах богов, титанов и людей. Но затем к её острову приплывает корабль и жизнь Цирцеи начинает меняться. Каждая встреча с внешним меняет её и открывает новую грань жизни. Есть особенные события, как посещение Крита, куда её вызвала сестра Пасифая, жена царя Миноса. Так богиня колдунья острова Эя помогла появиться на свет Минотавру. Главным для самой Цирцеи на Крите стало знакомство с Дедалом. Но самым судьбоносным событием, которое в итоге перевернёт всю её жизнь, станет появление на её острове Одиссея...
Очень много лет прошло с тех времен, когда Цирцея сидела у ног своего могущественного отца. Очень. Мир менялся, события в мире людей сметали города и царства, а боги и монстры всё так же удовлетворяли свои амбиции и прихоти, соревнуясь и разыгрывая свои партии на шахматной доске человеческого мира. Бессмертным нужны смертные, чтобы "играть". А Цирцея... Она обрела счастье, она нашла то, что искала. И так хочется, чтобы все её мечты, что озвучила Цирцея в конце книги, стали явью. Но мы читали предания...
Впрочем, Цирцея Мадлен Миллер совсем не такая, какой мы её привыкли видеть в более классических интерпретациях и оригинале. Её Цирцея - мудрая и сильная женщина, которая умела смотреть вглубь, которой были не чужды человеческие чувства и эмоции. Из забитой и забытой девочки она превратилась в ту, которая посмела бросить вызов и титанам, и богам, потому что у неё появилось то, за что нужно бороться. Да и история американской писательницы и литературоведа всё же иная, поэтому я могу надеяться что то, что произойдёт с Цирцеей уже за рамками сюжета романа, будет расходиться с её судьбой из других преданий. Эта Цирцея заслужила любовь и счастье.
51908
Аноним18 декабря 2024 г.Какой-то грязный остров, кусты, постройки, хрюканье свиней, заросший сад, какая-то царица, трава да камни…
Читать далееПочему Мадлен Миллер выбрала ретеллинг? Например, для расширения аудитории: думаю, что кто такая Цирцея знают довольно много людей. Или для того, чтобы кардинально изменить угол зрения: думаю, что 97% знающих про Цирцею знают только про свиней. Но, как бы то ни было, эта книга, вслед за Песнью Ахилла , поднялась к самым высотам жанра.
В первую очередь меня подкупила очень интимная интонация этой истории, рассказанной от первого лица. Наивное неведение не очень-то счастливого ребенка-богини постепенно сменяется подростковым любопытством девочки, осознающей пределы своих возможностей. Разочарование первой любви, досада, гнев, стремление выйти из тени сиблингов, ужас от свалившегося наказания. Длинная пора залечивания ран, поиска точки опоры. Осознание своих сил, упоение местью, изменившая все встреча. И дальше, дальше, до обретения банального и одновременно неожиданного опыта материнства, до готовности принести невозможную жертву, до прямого столкновения с великими богами, до любви, до мудрости, до… В самой речи героини ясно ощущается усложнение чувств и развитие осознанности.
Во-вторых, меня захватило способность автора придавать персонажам объем и глубину, когда вместо нескольких застрявших в памяти читателя со школьных времен фраз типа "хитроумный Одиссей", "верная Пенелопа", "Сцилла и Харибда", "прикованный Прометей", "трепетная нимфа", "искусный Дедал" и т.д. возникают полноценные образы, со своей историей, мотивацией, неоднозначностью и т.д. Этот прием очень хорошо работает на идею о фундаментальной сложности мира, о неспособности упрощенного описания передать его истинную суть. Из такой идеи вырастает терпимость, уважение, склонность толковать неоднозначные события в пользу субъекта.
В-третьих, великолепно устроена композиция романа, то и дело сталкивающая героиню с другими персонажами мифов и эпосов. Мир, наполненный легендарными героями во время чтения становится все реальней и реальней, вызывает все больше доверия, а его обитатели - все больше живых чувств.
Отдельное слово об идеях феминизма, присутствующих в тексте. На мой взгляд - это одно из самых органичных, художественно сильных воплощений их в литературе.
Отмечу еще одну особенность: роман с одной стороны начисто лишен постмодернистского подмигивания и менталитет героев соответствует мифическому периоду в котором они живут. Но, с другой стороны, итоги их нравственного развития оказываются созвучны тому, что могли бы думать и чувствовать наши современники. И вот эта универсальность духовной эволюции, на мой взгляд, одна из главных скреп, соединяющая нас с мировой культурой.50676
Аноним18 марта 2024 г.Читать далееВторая книга Мадлен Миллер, которую я читаю, и она мне понравилась гораздо больше. Возможно более интересный для меня миф взят в основу, возможно повествование женщины о женщине для женщины (т.е. для меня) оказалось ближе и понятнее; ну и глобальная тема мира мне интереснее, чем война.
Вообще миф о Цирцее, страшной колдунье, превращающей тех, кто заплывает на ее остров в свиней завораживает. Особенно если трактовать его так, как получилось у Миллер. Цирцея так поступает не по злобе, а потому что имеет возможность проявлять в людях их сущность при определённых обстоятельствах. Ведь в мире мужчин, не все мужчины выдерживают зов Эроса при виде беззащитной женщины, и могут вести себя по-свински. И Цирцея является таким лакмусом, который проявляет в человеке его человеческую или звериную сущность, в зависимости от того, каким человеком был пришелец на ее острове.
Миллер описывает всю историю Цирцеи от рождения до смерти, попутно вплетая в повествование иные сюжеты, с которыми соприкасаются герои, и умудряется сделать повествование увлекательным даже несмотря на то, что читателю известно, чем кончится дело, даже с учётом разных дошедших версий мифа. Персонажи у Миллер получились достаточно живыми, характерными, им было интересно сопереживать.
Миллер рассуждает на тему места женщины в мужском мире, тему отношений родителей и детей, любви и бессмертия: благо это или проклятие.
Цирцея - дочь Гелиоса и Персеиды, нелюбимая и чужая в родном доме, непохожая на других богов, ищет своё место в мире, а также любви и тепла. И частенько обманывается в своих поисках. Из-за сочувствия к смертным, которое объединяет ее со своим дядей Прометеем, она открывает свой дар в колдовстве, который становится также ее проклятием, за что она и оказалась на острове, куда сослали ее боги испугавшись. И Цирцея предстаёт не злой коварной колдуньей, а доброй женщиной, сочувствующей бедам людей, любящей животных, и своё главное коварство (превращение людей в свиней) совершала в целях самозащиты.
Ещё интересно было об устройстве античных ткацких станков, надеюсь это исторический факт.
Порадовал меня конец истории, то что героиня нашла наконец своё счастье и свой удел.50852
Аноним2 августа 2022 г.“Добро пожаловать в греческие мифы, умник, надеюсь, у тебя есть деньги на психотерапевта”
Читать далееМы привыкли видеть Цирцею прекрасной и коварной злодейкой, превратившей друзей легендарного Одиссея в свиней. Но кем она была на самом деле?
Робкой девушкой, растущей в тени своего сиятельного отца-титана и эгоистичной матери (все проблемы идут из детства, не так ли?).
Мечтательной заботливой нимфой, не получившей благодарности ни от возлюбленного, ни от любимого брата.
Раскаявшейся мстительницей.
Изгнанницей, лишенной всего.
И, как ни странно, именно изгнание обращается для волшебницы благом: вдали от лукавых и насмешливых родичей она наконец обзаводится собственным уголком, оттачивает колдовское мастерство, заводит подругу-львицу и любовника-бога.
Она становится злой фурией, карающей жестоких заплутавших моряков - ведь им ничего не стоит совершить насилие над одинокой женщиной, пусть даже она добра и гостеприимна, пусть даже она могущественна и умна.
А потом в ее жизни появляется Одиссей - и мир волшебницы переворачивается в очередной раз.Это легко написанная книга с захватывающим сюжетом и тонким психологизмом. О том, что каждому, даже полубогине и колдунье, нужна родственная душа.
О том, что смертная участь - не всегда боль и несчастья, а божественность не гарантирует вечное веселье.
И о том, что попытки завоевать себе нормальную жизнь и борьба против судьбы никогда не обречены на провал.49876
Аноним31 июля 2025 г.Читать далееДостаточно занимательная книга в рамках переосмысления и адаптации древнегреческих мифов. Ретеллинг, как по мне, вышел очень качественный. Большую часть книги прочла не отрываясь, настолько слог автора и история меня очаровали. Под конец читать стало немного тяжеловато и отчасти скучновато, но это не вина автора, там первоисточник такой. Писательница же стремилась сохранить оригинальную подложку, и у нее это получилось.
Древнегреческие мифы я полюбила еще в детстве: запоем смотрела "Зену - королеву воинов", "Приключения Геракла" и даже "Одиссею" 1997 года смотрела с большим удовольствием, правда, в сценах со Сциллой и Харибдой убегала из комнаты. Многие сюжеты известных мифов и легенд мне хорошо знакомы, "Одиссею" и пересматривала, и читала уже в сознательном возрасте, но вот мифы и легенды, напрямую связанные с Цирцеей, как-то упустила. Знала лишь, что это островная ведьма, превращавшая мужчин в свиней и поучаствовавшая в судьбе Одиссея. Собственно, из "Одиссеи" я о ней и узнала. Книга Малден Миллер из просто второстепенного образа колдуньи делает настоящую личность, интересного героя, который обладает уникальными способностями.
Цирцея - дочь Гелиоса, нелюбимая, потому что ничем не примечательная. Ее судьба - стать обычной нимфой или наядой и не отсвечивать. Старшие брат и сестра насмехаются над ней, окружение тоже не видит в ней никаких дарований. Неприметная, очень похожая на смертную. Но всё меняется, когда в ее жизни появляется любовь, причем не к божеству, а к человеку - простому рыбаку Главку. Эта любовь настолько сильна, что Цирцея ищет способ сделать своего возлюбленного подобным ей самой, чтобы жить вместе до скончания времен. Способ она нашла, открыла в себе невероятную способность к колдовству, достигла желаемого, но вместо счастья юную Цирцею ждало предательство и боль. Ну а любимого и ту, что встала между ними - месть. Отомстила она, конечно, красиво. Я никогда не встречала такой интерпретации, но потом, порывшись в интернете, еще раз убедилась, как же автор всё красиво сложила по полочкам.
В этой книге многие мифы представлены как бы со стороны, глазами Цирцеи, и они не то, чтобы обрели новый смысл, просто подсветились под иным углом. Больше всего мне запомнился Дедал и появление на свет Минотавра. Ярко, живо и очень атмосферно. Отмечу также упоминание о Медее и Ясоне. Когда я впервые прочла трагедию Еврипида, была в легком шоке. Ну и конечно же самым интересным для меня было появление Одиссея на острове Цирцеи.
Для меня Цирцея - сильная женщина, которая показала и людям, и богам, что с ней нужно считаться. Она не побоялась выступить против Афины ради спасения своего ребенка, не побоялась рискнуть своей жизнью, чтобы получить невероятной силы оружие, которое также стало для нее защитой. Она не сломалась, хотя ломать ее пытались многократно. И в финале Цирцея вела себя более чем достойно.
Если любите древнегреческие мифы, то рекомендую обратить внимание на книгу. Понравилось и то, как сработал переводчик, язык повествования плавный, мягкий, читалась книга легко и быстро (ну почти, не считая финальной части).
Содержит спойлеры48547
Аноним6 ноября 2020 г.Читать далее"Я думала когда-то, что боги - противоположность смерти, но теперь вижу: они всего мертвее, ибо не меняются и ничего не могут удержать."
Что со мной сотворила эта книга! Не передать словами!
После её прочтения у меня был период, когда я хотела подходить к каждому прохожему со словами: "Прочти её! Она невероятная!". Я бы не смогла описать сюжет, рассказать о героях, адекватно поделиться впечатлениями в конце-концов! Всё, что я ощущала - это ни с чем не сравнимый головокружительный восторг и упоение.Затем наступил период нежелания делиться своим сокровищем. Пусть будет только моим.
Но лишь до этого момента.Просто знайте, эта история стала для меня чем-то личным, какой-то тайной, которую сама Цирцея велела хранить подальше от посторонних глаз. Казалось бы, хорошо известное нам по "Одиссее" Гомера жестокое божество, но суть в том, что у нас есть возможность понять нимфу, узрев изнанку её мира.
Вот она - нагая и беззащитная, обычная женщина, не любимая, отвергнутая всем миром. Не оставляет следов, не совершает поступков. Живя в изгнании, она собирает себя по кусочкам и не боится меняться.
Отныне колдунья Цирцея сплетает заклятия и ткет чары, чувствует обман и беспощадно превращает смертных в свиней. Однако с осторожностью выбирать возлюбленных она так и не научилась.
"Жизнь сложнее ткацкого станка. Что сплел - одним рывком не распутаешь."У меня сердце болело за Цирцею, без шуток. Я так прониклась её горестями, что грань между реальностью и вымыслом стерлась вмиг.
Конечно, мы встретим здесь могучего Одиссея, мечтателя Дедала, хитреца Гермеса и множество иных богов и смертных. Встретим как старых знакомых. И это чертовски приятно. Моя любовь к древнегреческим мифам безгранична!
Сцена с Прометеем, которая произвела на меня глубочайшее впечатление, до сих пор стоит перед глазами. Это было сильно.
"Не всем богам быть одинаковыми."Признаться честно, я не ожидала, что спустя почти месяц после прочтения меня ещё будут переполнять эмоции, но это факт. Именно поэтому написанное здесь может показаться сумбурным, рваным и неполным. Я столько всего хочу сказать о книге, но получаются только вздохи восхищения.
481,3K
Аноним10 января 2021 г.Но тебе я доверила бы любое дело, если бы пришлось.
Читать далееКнига читается легко и вдохновляет перечитать греческие мифы. Более того, вспомнился советский мультфильм об аргонавтах, который я смотрела лет 15 назад.
Но вернёмся к книге. Это роман о богине Цирцее и ее жизни. Не буду вдаваться в подробности. Так что краткий пересказ: она родилась не красавицей с людским голосом (а не божественным). Брат с сестрой ее травили, пока не появился младший брат. Травля, конечно, не прекратилась, но стало легче. До появления младшего брата она успела напоить водой Прометея, когда его карали боги (о чем будет вспоминать неоднократно). Далее влюбится в смертного. Превратит его в бессмертного. Любовницу его обратит в чудовище, за что и будет наказана изгнанием на остров.
Но и там она будет успевать развлекаться. К ней будет прилетать Гермес. За ней прибудет Дедал и доставит ее на Крит. Она поможет сестре при родах Минотавра. Познакомится с Ясоном и Медеей. Увидит каким стал ее брат. Будет превращать моряков, которые заглянут к ней, в свиней. Станет любовницей Одиссея и родит от него. Будет противостоять Афине. Погубит Скиллу (чудовище-любовница из прошлого). После смерти Одиссея соединит свою жизнь с его первым сыном и станет смертной.
Роман хороший, но не вызывает эмоций, не думаю, что буду перечитывать.
451,2K