
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 августа 2024 г.Воспоминания – литературные призраки.
Читать далееЯ негодую. Я так зла на книгу и автора, что хочется выкинуть ее в окно. Когда я начинала читать книгу, я знала на что подписываюсь, т.к. пару лет назад читала Митчелла и примерно знаю как он пишет. Но такого я не ожидала.
Книга состоит из глав написанных от лица разных персонажей, находящихся в разных концах мира. Япония, Китай, Монголия, Россия, Ирландия, Англия. Каждая глава не связана с другими напрямую, но в каждой мелькает кто-то из героев этой книги. Например, ученая-ирландка ехала в Монголию, в поезде и познакомилась с девушкой, которая встречалась раннее в главе про Монголию. Или мужчина зашел в Мак, перекусить, и услышал часть разговора японских влюбленных, которые встречались в главе о Токио. Меня это восхищает и хотя бы благодаря этому я не занизила оценку книге.
Но, если вы, как и я думаете, что у книги есть какой-то общий двигающий книгу сюжет, или какой-то финал, который даст объявление зачем и для чего написана данная книга. То у меня для вас плохие новости. Нет. Книга чем начинается, тем и закончится. Нет у нее общей сюжетной линии и вывода тоже нет. Поэтому я зла. Да, для меня это было тяжелым чтением, Митчелл очень непростой автор для меня. И когда в конце я получаю ничего, то меня это расстраивает!
Я боюсь читать другие книги автора, а у меня стоит на полке еще две его книги. Возможно, вы спросите, зачем я покупала автора, если первая прочитанная книга мне тоже не особо зашла. А я отвечу: помутнение рассудка. Это было спонтанное решение, мне так сильно понравились обложки книг, потом я наслушалась восторгов других читателей и почему-то решила, что Митчелл именно тот, кто станет моим любимчиком. Как я ошибалась..)
Митчелл потрясающий. У него невероятный стиль письма, но он не для каждого. Ну и еще важно знать, что эта книга не роман, а сборник повестей или рассказов. Пусть они и связаны тонкой ниточкой между собой и другими книгами автора. Но все же – не роман.
22358
Аноним13 декабря 2013 г.Читать далееМда, похоже, что мы с Дэвидом Митчеллом совсем даже и не пара, к сожалению. Но я честно сделала две попытки. Причём, за обе книги бралась с желанием, интересом и удовольствием...
А в итоге.... В итоге в этот раз у меня всё время было такое впечатление, что я читаю или продолжение, или начало "Облачного атласа". Совершенно тот же приём, отдельные истории, где одни интересны так, что не оторваться, а другие хочется скорее пролистать. Да, я понимаю, что темы разные. Но, тем не менее, вряд ли скажу что-то новое по сравнению вот с ЭТИМ своим отзывом.
Жаль, но вышло так, как вышло...22108
Аноним20 июля 2021 г.«Длинный путь начинается с первого шага»
Читать далееЯ купила эту книгу в 2016 году и только спустя 5 лет, достала ее с книжной полки и начала читать.
Сначала это было увлекательно и интересно, затем стало настолько необычно, что захотелось читать быстрее, чтобы узнать поскорее, чем закончится эта история!
В итоге, с каждой новой главой, мне становилось, наоборот, скучнее и захотелось просто уже дочитать книгу.
Казалось бы, на каждой странице происходит столько экшена, столько всего нового, что ты не успеваешь следить за героями, за событиями в книге. Однако, для меня, это скорее минус, чем плюс. Пока что, первое знакомство с автором не сложилось, но хочу ещё прочитать «Облачный атлас», чтобы понять, мой это автор или нет :)
211,1K
Аноним17 марта 2013 г.Читать далееДэвид Митчелл, лично для меня, феномен современной британской литературы. Изумительный язык, сложнейшее переплетение историй, стран, героев и необычная, завораживающая музыкальность и звучность его книг, все это вместе делает его совершенно непохожим ни на кого другого.
"Литературный призрак" - его первая книга. И это просто поразительная книга. Калейдоскоп образов, историй, связанных между собой тонкими штрихами имен, географических точек. Здесь нет темы реинкарнации души, как в знаменитом "Облачном атласе". Это скорей "Эффект бабочки", "И грянул гром". Случайное или судьбоносное столкновение судеб, которое меняет мир.
Лейтмотив призрака: неважно где ты, важно, что ты никогда не будешь один. Любой твой шаг, самый маленький и незначительный выбор может изменить не только твою жизнь, но и жизнь совершенно случайного человека на другом конце Земли.
10/10
Прощение дарует жизнь — тому, кто прощает.
— Любовь есть любовь, — Я покачала головой, — Тут нет места для разных «зачем». В этом-то все и дело.
— Для «зачем» всегда есть местечко. Потому что ты всегда хочешь что-то получить от любимого. Иногда — чувство защищенности. Иногда — чувство собственной исключительности. Иногда — выход в прекрасное будущее из серого настоящего. Еще мужчина может стать отцом твоего ребенка. Или служить для престижа. Любовь — это клубок всевозможных «зачем».
С рождением человек получает свой набор карт из колоды, и место, где это произошло, не менее важно, чем количество козырей на руках.2176
Аноним12 июля 2024 г.Читать далееИмя Дэвида Митчелла давно знакомо мне благодаря фильму "Облачный атлас". Фильм оставил меня довольно равнодушной. Но познакомиться с автором мне все равно хотелось.
"Литературный призрак" - дебютный роман Митчелла. И судя по всему, переплетение сюжетных линий и персонажей - фирменный конёк автора.
Роман состоит из 9 историй, в той или иной степени взаимосвязанных между собой. Каждая история - отдельный сюжет, но в них тем или иным образом пересекаются персонажи из разных глав.
Для меня наиболее интересными стали главы "Святая гора" - о судьбе китайской женщины, которая всю жизнь прожила в своем чайном домике, и "Монголия" - наверное, из-за самой этой экзотической страны, в которой разворачивались события.
Вообще все главы по-своему интересны. Какие-то больше, какие-то меньше. Общее впечатление положительное, но больше стремится к нейтральному. Хотя идея книги мне понравилась.
Думаю, этот роман о том, как каждый из нас может повлиять на жизнь другого; о том, что все в мире взаимосвязано; о воле слепого случая в наших судьбах и наоборот - может, все предопределено?
Литературный призрак (или литературный негр) - это человек, который пишет за другого писателя. Его имя никогда не появится на обложке, он останется неизвестным. Я не совсем понимаю, почему именно этот термин стал названием книги, хотя глава о таком человеке здесь есть. Возможно, автор хотел сказать, что каждый из нас "пишет" жизнь других людей - ведь мы не знаем, как случайная встреча, минутное взаимодействие повлияет на судьбу другого. Кто знает, какой эффект домино запустит один вечер или ночь, проведенные вместе?..
Мне понравилось, как автору удалось одновременно передать изменчивость мира (власти, политических устройств, уровня жизни, технологий) и неизменность самих основ существования человека (стремление к власти, унижение сильных слабыми, стремление к войнам и самоуничтожению).
Мир Митчелла узнаваем: терроризм, религиозный фанатизм, бесконечные войны, использование науки в военных целях, возможности квантовой физики, гонки вооружений, ядерные угрозы, искусственный интеллект, теории заговора, любовь и cекc и даже конец света.
Здесь есть и реальность, и мистика, и научная фантастика. Хотя научность точно не сильная сторона книги (солнечный свет здесь почему-то идёт до Земли 26 минут и проценты высчитываются неправильно - это в главе про известную учёную-физика, на секундочку).
При таком обилии и смешении тем и сюжетов у меня не возникло ощущения "мешанины". Все вполне укладывается в цельную картинку. Конечно, можно придраться к переводу и стилю, а ещё в одной из сносок было сделано две ошибки в фактах. Но эти явления, к сожалению , повсеместны в современной переводной литературе, и уже даже не удивляют.
У меня есть ещё две книги Митчелла, и я рада, что желание прочитать их не пропало. А я довольно привередлива в современных (и тем более иностранных) книгах.19370
Аноним13 сентября 2015 г.Читать далееВторая прочитанная книга Дэвида Митчелла – отличный повод сказать, что он, черт возьми, действительно настоящий гений. «Литературный призрак» начался внезапно, прошелся по нервам великолепным сумбуром и оставил меня в крайней степени восторженного офигения. Десять историй о девяти людях, живущих в разных концах света и не имеющих даже малейшего представления о существовании друг друга. Десять крошечных кусочков чужой жизни, выложенных перед читателем в определенном порядке, чтобы тот мог взглянуть на них беспристрастно и самостоятельно решить, что это: рок, случай или…
На первый взгляд между японским сектантом, начинающим саксофонистом, банковским служащим, старухой-китаянкой, монгольским призраком, смотрительницей Эрмитажа, литературным негром, ирландским физиком и нью-йоркским диджеем нет и не может быть никакой связи. Но люди живут не в вакууме. И не только они сами порой не могут точно сказать, какое влияние на их жизнь оказали встреченный в поезде случайный попутчик или кто-то, занявший в кафе столик по соседству. Даже самый мощный искусственный интеллект бессилен это просчитать.
Это сложно назвать предопределенностью в привычном смысле, но если смотреть на мир глазами Митчелла, любое действие, даже самое незначительное, может иметь значение. Любое не вовремя сказанное слово.
Движение крыльев бабочки, может, и не вызовет тайфун, а вот внезапный телефонный звонок на неправильный номер – вполне.
18200
Аноним7 июля 2022 г.Читать далееПетербург стоит на сваях горестных историй, вбитых в его болота.
Дэвид Митчелл — британский писатель, которого сравнивают с Харуки Мураками и Кадзуо Исигуро. Дело не только в стиле, но и в том, что Дэвид женат на японке, 8 лет там прожил. Пишет он волшебно, с удивлением я обнаружил, что «Литературный призрак» (его дебютный роман) — единственный из 8 его романов, который я еще не читал. Самый известный роман — конечно, «Облачный атлас». После просмотра фильма я и стал читать книги Митчелла. Интересный факт — еще один его роман передан в так называемую «Библиотеку будущего»: с 2014 года в течение ста лет каждый год рукопись одного романа какого-то известного писателя передается в библиотеку Осло для публикации в 2114 году. Специально посаженная тысяча сосен пойдет на изготовление бумаги для печати получившейся антологии ограниченным тиражом в 1000 экземпляров.
Что можно сказать о Митчелле? Он способен удивлять. В его романах заметна любовь к Японии (Тысяча осеней Якоба де Зута), музыке (Утопия-авеню), скрещиванию судеб и разных времен (Облачный атлас). Начинать знакомство с ним лучше с «Литературного призрака», потому что герои всех его романов взаимосвязаны. Это принципиально важный момент. Это совершенно разные истории, но персонажи те же или являются дальними родственниками. К примеру, один из главных героев «Литературного призрака» юрист Нил Броуз появляется позже в романе «Лужок черного лебедя» (где вскользь говорится о его жизни подростком — он знакомый главного героя). А у бывшей жены Нила Кэти родинка в форме кометы — из этой истории потом вышел «Облачный атлас», где такая родинка связывает всех героев. Вымышленный ирландский виски «Килмагун» упоминается во всех романах. И таких фишек очень много, что лично я обожаю. Алексей Поляринов пишет, что «Литературного призрака» 30-летний Митчелл задумал во время путешествия по Транссибирской магистрали (построена, кстати, в 1891-1916 гг.). Поезд подсказал ему путь: рассказы можно соединить как вагоны, один продолжает другой. Пелевин бы одобрил.
«Литературный призрак» — роман из 9 историй, который закольцованы и происходят в разных локациях. Я всегда такое любил, помню восторг от «Калейдоскопа» Сергея Кузнецова. Первая и последняя истории — про теракт в японском метро в 1990-х и секту «Аум Синрике». Не сказал бы, что захватывает, но это тот случай, когда прочитанное заставляет задуматься и узнать побольше о тех событиях. Вторая новелла — про взросление японского подростка, его работу в музыкальном магазине и первую любовь. Волшебно, много джаза (привет, Харуки). Третья история — про один день юриста Нила в Гонконге (кстати, тоже основана на реальной истории аферы), с неожиданным финалом. Четвертая — история Китая в XX веке через призму необразованной владелицы чайного домика на Святой горе. Пятая — про путешествие по Монголии духа, переселяющегося из одного тела в другое, шестая — про попытку украсть картину в Санкт-Петербурге, седьмая — про один день писателя Марко в Лондоне, восьмая — про будущее и возможность ядерной войны, девятая — радиоэфир в годы, когда новое военное противостояние держав становится реальностью. Даже краткий пересказ звучит захватывающе. И так оно и есть. Даже и не скажешь, что это дебют. Романы Митчелла можно читать в любом порядке, и каждый раз будешь находить в этой вселенной что-то новое.
Так что же управляет нашей жизнью – случай или предопределенность? Ответ так же относителен, как и время. Если ты в своей жизни, изнутри – то случай. А если взглянуть на жизнь извне, как на книгу, которую читаешь, – то все предопределено... Мы все – литературные призраки! Не только наши воспоминания, но и наши поступки тоже. Мы воображаем, что распоряжаемся собственной жизнью, а на самом деле ее пишут за нас другие.
17733
Аноним23 марта 2021 г.Нищий захрипел и повторил свои слова, только медленнее и громче.Читать далее- Что он говорит? - обратился я к продавцу.
- Просит милостыню.
- Сколько ему нужно?
Дурацкий в- Он просит не денег.
- А чего?
- Времени.
- Что это значит?
- Он думает, что у вас много лишнего времени, раз вы его тратите зря.
Люблю Митчелла. Люблю, несмотря на громоздкий слог, люблю, несмотря на то, что его книги всегда изъяты из бесплатных интернет-ресурсов.
Книги этого автора на очень большого любителя: сложное повествование, вычурные обороты, горы философии и столько же постельных сцен и мата. Дэвида Митчелла надо уметь читать, и когда вы научитесь это делать, то сможете получить настоящее удовольствие от прочтения.
"Литературного призрака" пришлось поискать, как-то так получилось, что книга довольно редко светится на прилавках. Мне посчастливилось заметить её в библиотеке, так что, как говорится, сам бог велел.
До этого у автора читала только "Облачный атлас", поэтому брала его в качестве сравнения. Похож ли дебютный роман на "Атлас"? Не очень.
Как мы уже могли понять, Митчелл у нас любитель жанра "переплетение судеб", это его своеобразная фишка. И она у него прекрасно отработана. Каждый раз, когда ты видишь в истории одного персонажа другого героя, хочется захлопать в ладошки и, тыча в строки пальцем, кричать "Это ты! Я тебя узнал!".
Писательский дебют получился немного иным, чем "Атлас" - в нём нет строгой структуры. "Призрак" состоит из нескольких глав, в которых перемешаны истории разных людей, причем обрываются они очень резко и без всяких намеков. Иногда, читая абзац за абзацем, приходилось перечитывать, потому что понимаешь, что как-то странно движется рассказ. А это, оказывается, уже линия другого героя. Вот как.
Персонажей много: тут тебе и японский сектант (мне показалось, что это прям калька с Аум Синрекё, но я не уверена), и японский бедняк-саксофонист со своей девушкой-китаянкой, и английский бизнесмен, занимающийся теневой экономикой, и призрак, странствующий по Монголии в поисках своего происхождения, и петербургские воры, крадущие шедевры из Эрмитажа, и ди-джей, которому выпало счастье вести репортажи во время, фактически, третьей мировой, и музыкант-писатель, который пишет книги от лица тех, кто больше заплатит. И это даже не все. Как видите, тут вам не "Облачный атлас". Истории разной степени яркости, некоторые показались проходными (бизнесмен), некоторые на грани гениальности (линейка ди-джея и Монголии - просто золото).
Автор довольно неплох в описании культуры разных национальностей. Дальний Восток (Китай, Япония), Ближний (Монголия), Ирландия, Россия - атмосфера чувствовалась, цвела и заставляла себя заметить. Монголия описана просто максимально: очень живо, прекрасно погружает в быт и эстетически доставляет удовольствие. Санкт-Петербург тоже хорош, но от стереотипов мы не отвяжемся никогда: водка, дождь и моряки. Спасибо хоть, что у героини фамилия не Романова или Распутина.
Хочу отдельно пояснить, в чем прелесть истории ди-джея. Героя зовут Бэт, и он ведущий ночного радио. Каждую ночь ему звонит некий Смотритель и раскрывает тайную информацию о подготовке разных стран к Третьей Мировой. Тут тебе и правительство, которое сразу начинает давить на радиостанцию, мучая допросами аля "откуда вам это известно, работаете на террористов" и полное непонимание самим Бэтом, шутит ли Смотритель или нет. Но вершина рассказа - пустая студия, Бэт с бутылкой виски за микрофоном, а за окном - рушащийся мир. Фактически, радиостанция с единственным работающим на ней ведущим становится оплотом надежды людей, которые слушают ночную программу и умоляют поставить спокойные песни, "чтобы дети спали крепче" и просят передать сообщение мужу, который ушел за хлебом и не вернулся. Это очень сильно.
Также хочу сказать, что оригинальное название романа "Ghostwritten", что буквально можно перевести "Написано призраком". Это гораздо лучше, чем наше "Литературный призрак", потому что в книге есть один "литературный призрак", писатель-музыкант, но он не является связующим звеном между героями. Правит балом тут тот монгольский дух, который ищет себя, переселяясь в тела и путешествуя по миру.
Очень порадовал финал (начало романа и финал - один сюжет, следите за ним). Вроде бы почти все герои книги в нем и встретились. Печально, глубокомысленно и сильно. По-Митчелловски.
В итоге, книга очень монотонная, для смелых и терпеливых, но великолепная. Талмуд посерьезнее "Атласа", вот уж точно. 10/10
161K
Аноним11 июля 2020 г.Читать далееНе хочется много распространятся об этом произведении. Ни остроумного языка, ни захватывающего сюжета, ни глубоких идей здесь нет - только много макулатуры, сказал бы я, если бы на свою беду купил эту книгу в бумаге. Никакой интересной текстовой игры здесь нет, композиционно книжка состоит из отрывочных историй, сцепляющихся друг с другом по принципу "взмах крыла бабочки вызывает ураган" (к чему, как не сложно догадаться, и сводятся преимущественно все идеи книги, а сам принцип воплощается максимально убого - перетаскиванием одного предмета, персонажа или (о бодхисаттва!) лейтмотива из одной локации в другую), больше они никак друг друга не оправдывают, никакой глубокой связи или диффузии здесь нет, но нет и особых обязательств перед читателем и сюжетных дыр - удобно (глобально сводится всё к вяленькому прогрессорству, пацифизму и сознательности). Зато есть много неизобретательного и утомляющего бытописательства (накинь побольше имен джазменов и названий перекрестков - и вот уже твой выпуклый герой топчет улочки невероятно живого города - можете свериться с картой и википедией!) и банального невежества в вопросах культуры (напоминаю, автор замахивается на десяток стран в разном временном срезе), истории, философии, религии и науки. Какой-нибудь порядочный писатель, берясь за такие объемы разнопланового материала, лет на десять ушел бы в одно изучение сопутствующих вопросов, но только не наш Дэвид Митчелл - зачем ему? Наверное, он мнит себя эрудитом на уровне по крайней мере Умберто Эко. Особенно это убого смотрится на фоне плохого стиля (мы же должны каждую историю написать своим, особенным языком!) и скверно описанной психологии. Забавно читать в отзывах про полифоничность - интересно, эти люди видели хотя бы обложку какой-нибудь книги Бахтина?
161,3K
Аноним4 октября 2018 г.Читать далееНесколько десятков людей, пара призраков, искусственный интеллект - вот герои этой книги.
Кажется, что персонажи более-менее ощутимо связаны между собой: японец с забитой сектантским мусором головой - он один из тех, кто осуществил зориновый теракт в токийском метро, зарвавшийся бухгалтер крупной компании в Гонконге, участвующий в денежной афере, владелица чайного домика у Святой горы - неграмотная китаянка, смотрительница одного из малопосещаемых залов Эрмитажа, ведущий ночного ток-шоу на американском радио, ирландская женщина-физик, скормившая почти на глазах у сотрудников ЦРУ тетрадь с важными для Пентагона расчетами козе Фейнманн, нечто бесплотное (назовем его призраком), путешествующее от человека к человеку в поисках своего происхождения.Связь между ними всеми - абсолютно случайна, но реальна: слово, упоминание, знакомство через шесть рукопожатий.
Каждая история - как рассматривание в микроскоп случайной комбинации молекул: через секунду она навсегда исчезнет из этого мира. Каждая из них прекрасная своей недолговечностью, воздушностью, непостоянством.
Если понять главный принцип этой книги, то она станет одной из любимых. Он прост и давно известен - принцип неопределенности Гейзенберга: если известно точное положение персонажа в пространстве книги, то его скорость (импульс, направление движения) будет неопределенным, случайным.
Ощущение, будто, устаканив героя на острове, в городе или на определенном месте, автор кидал кости и по выпавшему количеству очков решал, что произойдет дальше.
Тем не менее, несмотря на великую силу случайности, события развиваются довольно последовательно и адекватно.Книга мне показалась намного сильнее "Облачного атласа" - не просто зацикленные, взаимосвязанные истории, а маленькая модель возможной вселенной. Не все правда, а правда - это еще не все.
161K