
Ваша оценкаРецензии
Аноним31 мая 2018 г.Читать далееНудятина жуткая. Аннотация обещала мне рассказ о любви таинственного английского пациента к замужней женщине. Поэтому я настраивалась на нечто в духе "Мостов округа Медисон", а получила кучу песка утекающего сквозь сознание. Я сбилась со счета сколько раз заснула пока продиралась сквозь дебри красивого, но лишенного всякого сюжета текста. Казалось бы обгоревший до неузнаваемости мужчина-летчик, заботливая девушка-медсестра, талантливый сикх-сапер, вор лишившийся двух больших пальцев - такие колоритные герои! Бери да пиши, пиши, пиши! Любой читатель взахлеб бы глотал их судьбы, их мотивы! Но нет... история любви летчика размещается всего в одной коротенькой главе. Причем она совершенно не понятная, не жизненная, полная красивых фраз, но лишенная всякой приближенности к читателю. Медсестра не от мира сего. Совершенно не ясный персонаж. Якобы влюблена в умирающего пациента, но при этом спит с другим. Постоянно хочет умереть, но мотивы так же не видны, как-то надумано. Сапер... Ну, что тут сказать. Совершенно коротенькая, вызывающая интерес история о брате, на НЕСКОЛЬКИХ страницах! Все остальное описания, тонны описаний его рабочий будней сапером. Мне было читать смертельно скучно. Вор - за него было обидней всего. На мой взгляд, это самый потенциально занимательный персонаж. С ним можно было столько всякого наворотить, но он представлен совсем вскользь и совершенно не раскрыт.
Рада, что убрала это книгу из своего виша. Продолжать знакомство с автором однозначно не стану.
Экранизацию не смотрела, но честно даже не знаю как же надо так снять фильм по книге, чтоб получить аж 9 (!) оскаров?194,3K
Аноним17 января 2018 г.Книга, набитая сплошными красивостями
Читать далееИ создается такое впечатление, что и написана ради красивостей, из-за которых автор забывает об элементарной логике.
Главная героиня остригает длинные волосы, чтобы они не попадали в раны пациентов. Кто? Ну, кто позволил бы военной медсестре работать с распущенными волосами? И что такое с ней вообще, если она не может нормально заколоть волосы и убрать под косынку? До этого все на свете медсестры как-то справлялись.
Еще один герой раздевается догола, чтобы похитить из гостиничного номера фотоаппарат с пленками и не засветить свое лицо перед немецкой разведкой. Зачем догола? Что за чушь? Он считает немцев идиотами? Ну, так ему доказывают, что идиот - он, когда берут за шкирку.
Главный герой бросает главную героиню и сваливает в родную Индию. Потом она годами пишет ему, он не отвечает. Как она узнала его адрес, если ее жестко послали? Это, зацензурено, полный абсурд. В то время это было бы невозможно. Разыскать в Индии какого-то совершенно рядового местного. Ага, прям все кинулись и нашли его со слонами, чтобы передать письмецо в конверте.
Долго и нудно описывается обезвреживание бомбы. Мой личный таракан: это безумно СКУЧНО.
Но в общем-то все можно было простить, если бы автору удалось затронуть мои чувства. А он сильно продавливал в книге именно это. Запретная страсть, пронесенная через годы, роковые удары судьбы, война, предательство ради любви. Казалось бы, благодатный материал. Да только не удалось. Настолько плохо, что автора отправляю в черный список.
191,3K
Аноним5 ноября 2018 г.Читать далее"Четыре человека в совершенно разных фазах своих личных путей от начала к концу земного срока, по прихоти судьбы оказавшиеся вместе, считающие эту войну более чем нелепостью".
В общем этой цитатой можно кратко описать книгу. Молодая медсестра, ее искалеченный фашистами дядя, бывший вор и разведчик, не помнящий своего имени (или скрывающий его) обгоревший пациент, и сапер сикх Кип. Прошлое соприкасается с настоящим, молодость искупляет грехи старости и пытается судить их. Все это на фоне воспоминаний о пустыне, разрушенной Италии, и многочисленных литературных отсылок. От Геродота и Исаии, до Кима Киплинга и Последнего из могикан Фенимора Купера. Они живут в странном хрупком равновесии, но с самого начала ясно, что это все как сон. Пробуждением для всех героев становится весть о сброшенных на Японию атомных бомбах. Война закончена, но для многих это и конец мира, который они знали.
Еще одна моя попытка штурмом взять книгу с букеровской премией, да еще и признанной лучшей за последние 50 лет. Ну что, не шмогла я, не шмогла:) Книга прочитана, но совершенно нет эмоционального отклика, хотя я не могу не признавать красот языка и поэтичность некоторых мест. Но это все какая-то холодная красота, ей можно любоваться, но сложно полюбить. Рваный стиль повествования тоже не прибавил приятности чтения. История любви "пациента" и трагический финал в пещере, так талантливо снятый в фильме, здесь лишь незначительный эпизод. И вообще здесь любовь не главное, вернее здесь главное не любовь к женщине. А мне, признаюсь, намного милее как в фильме Судьба, когда герой говорит с пойманным полицаем: "- Не за идею же убьёшь, за бабу. - А я и воюю за баб, за сестер, за матерей, за детей своих, за землю свою... Это и есть моя идея." А здесь какая-то чужая война получилась, или я просто ограниченная и не способна понять всей глубины и прелести этой книги.18425
Аноним3 марта 2016 г.Читать далееЯ могу понять, почему эта книга так многим нравится и почему она получила Букеровскую премию. Она серьезна и в то же время романтична. Она как тронутая струна - затихающий в тишине звук, нечаянно задевший обнаженный нерв. Она вся с надрывом, каждое действие и каждый факт обнажают раскрывшиеся души несчастных и страстных людей. Она шуршит пересыпающимся песком в пустыне и ложится мрачными тенями заброшенной виллы где-то под Флоренцией.
О сюжете. В книге две главные линии. Первая - линия любовная. История одной любви и одной измены на фоне пустыни, закончившаяся безумно страшно и трагично. Вторая - линия послевоенная, история судеб четырех несчастных людей, оказавшихся волею случая на одной вилле после войны. Это осколки, застрявшие между окончанием войны и возвращением домой, замутневшие от душевной боли настолько, что больше нет сил тронуться с места, апатичные и безвольные. Молодая медсестра-канадка, не пожелавшая бросить обгоревшего человека, потому что когда-то вот так же погиб единственный дорогой ей человек. Вор-итальянец, перевербованный шпион, человек без тени моральных сомнений, а ныне ни в чем не находящий забвения - ни в морфии, ни в женщинах. Сапер-индус, ежедневно рискующий жизнью, но не сумевший загрубеть душой во время войны и все чаще терзаемый вопросом, для чего и для кого это все. И тот самый английский пациент, обгоревший дочерна человек, который и не английский вовсе и история которого так стремительно начинает перед нами разворачиваться со второй половины книги.
Все это загадочно и трагично, но книга оказалась не моя. Меня вообще пугают чрезмерно эмоциональные люди, у которых все на грани, видимо потому что у самой никогда не бомбило. И даже история любви, которые так многие называют красивой, мне показалась скорее грязноватой, а поведение героев - не слишком умным. Кэтрин бросает Алмаши, потому что боится, что эта связь убьет ее мужа, но если ты искренне беспокоишься за мужа, то стоило ли вообще все затевать. А в итоге твоя нерешительность убивает вас троих. Да и любовь героев - не искреннее светлое чувство, а что-то темное, мрачное, разрушительное, осадок, поднявшийся со дна души. Тем не менее, о знакомстве с автором не жалею, давно хотела прочитать эту книгу.
18129
Аноним18 января 2013 г.Читать далее
Безупречный, тонкий, чувственный, эпохальный роман одного из последних мастеров Слова — Майкла Ондатже открывает нам новые стороны человеческих отношений, любовь построенную на потаённых, и озарение! — подсознательных законах существования человеческого, так радикально отличных от лицемерно-мещанских. Любовь, выплеснутую в новой ипостаси своей, резко отличной от пошлых и таких консервативных условностей серого мира, где каждый — лишь часть механизма, каждый — лишь винтик огромной машины, песок под ногами судьбы, короткий выдох…
И открывая книги подобные «Английскому пациенту», мы (выражаясь словами автора) «впитывая каждое слово, как живительную влагу» познаём для себя новые грани, открываем целый мир, мир книг, идей, образов, острых, пряных ощущений, дурманящих ароматами внебытийного творчества, познания истин, лежащих казалось бы на поверхности, но достать их получается отнюдь не у каждого! Получилось лишь у Майкла, и разнесчастный этот Букер за столь грандиозные книги — не просто мало, это ничто.
Да, пусть Майкла не все поймут. Да, пусть не примут сразу (как, например, ваш покорный слуга). Но довольно открыть своё Я навстречу ураганной, меняющей практически весь наш мироуклад философии Ондатже, как жизнь обретёт совершенные, неимоверно приближающие нас к полубожественности («полу» ли?) краски, и Путь к обретению мира как части Себя будет пройден по меньшей мере наполовину!
Горько жалею, что понимаю я это всего лишь умом, не сердцем. И как же я счастлив, что есть у меня ещё время для осознания этого факта на уровне более глубоком, нежели этот довольно банальный и порядком набивший оскомину.В заключение, хотелось бы посоветовать тем (особенно, и это несомненно, — нашим прекрасным девушкам; к чему скрывать? — именно женское понимание книг отличается гораздо большей полнотой проникновения в самую суть животрепещущих вопросов, поднимаемых авторами уровня Ондатже), кто уже ознакомился с романом (одним из лучших произведений, как я сейчас понимаю, мировой литературы), перечитать его ещё, на этот раз полностью отдавшись бурям эмоций, открыв этой неповторимой книге свою душу, сердце, самое себя…
18203
Аноним13 июня 2021 г.Книга намного лучше чем фильм.
Читать далееЯ смотрела кино "Английский пациент", фильм мне понравился, даже очень. И недавно, руки дошли до книги.
Книга меня очень впечатлила. Язык написания, прямо как я люблю, медленный и задумчивый.
Книга о войне (конец второй мировой), о разных жизнях и судьбах, переплетённых друг с другом.
Еще книга мне, лишний раз напомнила, что мы просто люди. Не идеальные, иногда поступающие не верно, даже возможно, со злостью.
Да, эта книга, точно уже Классика.
Я всем советую почитать ее, хотя бы один раз в жизни.17573
Аноним22 ноября 2018 г.Читать далееК этой книге не могу быть даже немного объективной. Просто одно большое субъективное фи.
Начала ее читать, а язык автора ну вообще не понравился. Очень тяжело каждая страница давалась. К тому же, кажется, что он хотел добавить оборотами чувственности, но немного перестарался. Мне из-за этого казалось каким-то не искренним. Думала, что скоро мозг перестроится, и получится нормально воспринимать историю - такое иногда бывает. Но нет.
Ну ладно, закрыла книгу и отыскала аудио-версию. Голос (увы, не помню в чем исполнении слушала) понравился, тембр и интонации отличные. "Ну все, - думаю, - теперь хорошо пойдет". А фигушки! Повествовование начинает скакать от одного персонажа к другому так, что я окончательно запуталась о ком идет речь в данный момент. В итоге дослушала больше для галочки, но в голове полная каша. Думаю. этого можно было бы избежать, если бы я все-таки продолжила читать, а не слушать, но превращать чтение из удовольствия в пытку хотелось меньше всего - оно того не стоит.
Кстати, после прослушивания решила глянуть фильм. Он оказался лучше книги (хотя снять фильм хуже книги надо было очень постараться).17647
Аноним5 августа 2018 г.Читать далееВ самом конце войны, на заброшенной итальянской вилле молодая медсестра Хана ухаживает за сильно обгоревшим и ничего не помнящим о себе летчиком. На эту же виллу судьба приводит бывшего вора, во время войны работавшего на разведку и сапера-индуса, занимающегося разминированием окрестностей. Все они искалечены ужасами войны и с трудом привыкают к мирной жизни.
Лиричная и трогательная история, написанная очень красивым и поэтичным языком. Возможно книга мне не попала в нужное настроение, но все ее прелести фиксировались просто фактами и не затрагивали эмоционально.
Приятный бонус был в том, что это первая прочитанная мной книга с именитой премией, которая не вызвала раздражения и почти понравилась.171,7K
Аноним13 января 2018 г.Читать далееЯ не смотрела фильма (просто знала о его существовании) и вообще понятия не имела, о чём эта вся история. Так что передо мной не мелькали физиономии известных актёров и актрис. Наверное, поэтому я процентов тридцать из прочитанного не поняла вообще. То же, что до меня все-таки дошло, оставило в недоумении: что такого можно было вычитать из этой книги, чтобы спустя пару лет снять по ней фильм (который что-то там завоевал)?
Герой, некто, английский пациент, знающий уйму всего (уже ненужного), во всех смыслах сгоревший от любви (ах, какая "чудесная" метафора). Как он вообще умудряется пару слов связать? А еще и учить, наставлять своими рассказами о пустыне, ветрах и всепоглощающей страсти.
Хана, молодая медсестра из Канады, ухаживающая за пациентом в разрушенной итальянской вилле (о Палладио, Пико делла Мирандола и даже о Савонароле ей весьма своевременно расскажет ее подопечный). А чего бы и нет? Ее госпиталь переезжает, а ей всё постыло, поэтому же надо делать так, как велит свободный ум. Вот тут особое внимание: о том, как и почему Хана оказалась на вилле с обгоревшим пациентом, читателю сообщат раз пять, а то и больше - и половину из них сама Хана (опосредованно, в авторском изложении через точку зрения). Возможно, автор считает, что читатели не в силах запомнить такой сложный факт. Но лучше бы он так тщательно объяснял другие части сюжета (хотя не надо, тогда книга была бы вообще бесконечной).
Дэвид Караваджо (какой тонкий подбор имени - сложно не оценить: что он Дэвид, но не того Микеланджело, а совсем другой), который знает Хану с ее детства, ворует, вспоминает, как подглядывал за альковными делами немецких офицеров в благородных целях, и подозревает английского пациента (непременно же надо знать, кто конкретно тут сейчас умирает от ожогов).
Кирпал Сингх, сикх и суперсапёр, потому что сикхы все суперсапры (сапёры), то есть нет, не так: у них мистическая связь с техникой. Поскольку два предыдущих героя - старики, из которых песок сыпется, да еще и покалеченные, то роль героя-любовника для одинокой медсестры автор беспощадно предоставляет молодому Кипу, таинственно покрывающему свои длинные волосы чалмой (но героиня до них, разумеется, доберётся).
Итак, после окончания военных действий в Европе герои устраивают на вилле литературные и культурно-просветительские беседы, перемежающиеся лечебными процедурами, пару раз спасаются чудом от оставшихся на вилле бомб (с ними суперсикх - мы помним об этом, а вот о том, что сапёров изначально было двое и собака, как-то забывается), проводят малопонятное мероприятие, заключающееся в беготне Ханы за двумя относительно здоровыми ее компаньонами в темноте по библиотеке (фигурируют также колодец и ковер), празднуют день рождения, узнают о Хиросиме и Нагасаки. И вскоре после этого роман заканчивается (намеренная двусмысленность).
Герои цитируют Геродота (у пациента из Геродота вообще какой-то альбом на память получился, со вкладышами и вклейками), Мильтона, Стендаля, Толстого, Киплинга ("Ким", разумеется, а сикх так кстати подружится с пациентом, но, конечно, автор в конце все перевернет с ног на голову), Книгу пророка Исайи, созерцают ренессансные шедевры, вспоминают свои трагические истории (вот на это рассчитывать не стоит - никакой ясности, так кое-что кое-когда кое с кем кое у кого случается; даже о том, что у героини умер близкий человек, как-то в процессе забывается).
В общем, ну очень культурная книга со множеством культурных слоев. Очень культурно, например, прийти и на воскресной службе в церкви сделать то, что сделал один из друзей-единомышленников героя (и конечно, у него был все объясняющий мотив). И весьма духовно прийти к умирающему и орать на него в истерике, а потом... (бедный мотоцикл...) Такое впечатление было, что автор решил, что слишком уж "благодушно" сюжет развивается и надо добавить ярких эмоций.
А да... там же история любви есть - в воспоминаниях пациента. Ну вроде бы... Ему с автором лучше знать.
Интереснее всего вышло про пустыню (не про людей в ней) и про бомбы. Сикх симпатичный, но какой-то полуопереточный.171,7K
Аноним15 октября 2011 г.Читать далееЯ не могу найти подходящие слова, и даже с трудом понимаю, что хочу сказать про эту книгу.
Наверное, она в первую очередь про то, как мы отделены друг от друга страхом, болью, гордостью, самое парадоксальное - любовью.
В романе все обыденное вынесено за скобки. Точнее, оно предельно поэтизировано, как будто накалено, и прикосновение к этому оставляет ожог. Английский пациент не обгорел в авиакатастрофе - он жил без кожи задолго до этого, чудовищно остро воспринимая реальность вокруг себя. Остро - подходящее слово. "Она вложила мне в рук нож" - говорит он о Кэтрин. "Он провел ребром ладони по моей шее, будто ножом" - говорит Кэтрин о нем чуть ранее. Панически боясь боли, которую могут причинить друг другу, они оба построили высокие крепкие стены. Любовь странным образом превратила оазис в пустыню.
Она про одиночество, эта книга.UPD: три дня прошло, а меня не отпускает. Одно из тех редких произведений, где события не важны. Не важны мысли, не важны действия - все это и прописано так, пунктиром. Самое центральное - это эмоции, которая захлестывают, топят жизнь, налетают, как буря в пустные - и адьес, здравый смысл. Сюжета как такового нет, чувства, чувства, чувства, которые выразить словами может только большой поэт.
1771