- 112 книг
Высокое искусство перевода
112 книг
Высокое искусство перевода
В данной книге автор стремится разработать научно строго обоснованную теорию художественного перевода, преодолев узость и ограниченность лингвистического подхода к его про...
В книге освещаются теоретические и практические аспекты переводческой деятельности в области художественного перевода. Здесь затронуты такие понятия, как информационные пр...
Книга доктора филологических наук, критика, литературоведа и переводчика представляет собой монографию об истории поэтического перевода в России.
Книга "Поэзия и проза художественного перевода" посвящена трем видам анализа поэтического произведения: предпереводческому, в процессе перевода, а также сопоставительному ...
"Корифеи художественного перевода. Петербургская школа" - серия издательского дома "Петрополис". В нее вошли избранные произведения переводчиков, творчество которых стало ...
Комплект состоит из 2 книг: учебника РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ ПЕРЕВОД и издания МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ И КЛЮЧИ к учебнику.
Издание является первым в нашей стране современным у...
В предлагаемом курсе изложены вопросы теории и практики перевода (общие, лексические, грамматические) в области экономики, международною бизнеса, банковского дела, финансо...
Пособие включает в себя систему общих положений, рекомендаций и упражнений для развития первичных навыков письменного перевода с немецкого языка текстов информационного ха...
Настоящее пособие знакомит читателей с основными проблемами перевода, сообщает и систематизирует теоретические знания, развивает навыки перевода, реферирования и аннотиров...
Книга Н.М.Любимова "Перевод - искусство" - своеобразный итог многолетней практической работы известного советского писателя-переводчика, перу которого принадлежат переводы...
Учебное пособие
Наука о переводе. История и теория с древнейших времен до наших дней
Лев Нелюбин, Георгий Хухуни
4,4
(10)В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие западноевропейского ...
Монография болгарских специалистов в области перевода посвящена вопросу перевода реалий. На большом иллюстративном материале авторы показывают, что должен делать переводчи...
Одна из недавних (2003) книг Умберто Эко адресована всем, кого интересуют проблемы перевода и в первую очередь, конечно, переводчикам. Эко не стремится выстроить общую тео...
В предлагаемом Курсе изложены вопросы перевода с русского языка на английский.
Предназначен для студентов, магистрантов и аспирантов экономического профиля, а также для ...
Книга содержит воспоминания Т.С.Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального соб...
Книга выдающегося современного переводчика и писателя, лауреата Букеровской и Гонкуровской премий, посвящена тонкостям многогранной переводческой деятельности.
«Я попы...
В книгу вошли очерки о поэтике Фета, А.К.Толстого, Случевского, Короленко, Бунина, Багрицкого, Пастернака и др. Большая статья посвящена искусству перевода. Настоящее изда...






















