К основной версии
Поиск
Мои книги
Войти
Хочу прочитать
Ваша оценка
Отметить эмоции
0
(0)
Оценить
Критика перевода. Практикум по стилистико-сопоставительному анализу подлинников и переводов немецких и русских художественных текстов
М. П. Брандес
Главное
Рецензии
0
Цитаты
0
Подборки
5
Настоящее пособие знакомит читателей с основными проблемами перевода, сообщает и систематизирует теоретические знания, развивает навыки перевода, реферирования и аннотирования. Книга состоит из четырех разделов, включающих теоретический
Жанры
Немецкий язык
Подробная информация
Рейтинг LiveLib
0
0 оценок
Эту книгу пока никто не оценил, ваша оценка может стать первой
Ваша оценка
Отметить эмоции
Хотят прочитать 9
Подборки с этой книгой
Создать подборку
Для переводчиков
el_lagarto
45 книг
Особенности художественного перевода
Carcade
86 книг
Художественный перевод (на русском, английском и немецком языках)
Anapril
48 книг
Высокое искусство перевода
bukinistika
112 книг
Пособия по иностранным языкам (КДУ)
nekomplekt
15 книг
Все подборки