
Ваша оценкаРецензии
Mary-June21 сентября 2015Читать далееЗа словесами обильными, пространными, пышноукрашенными суть скрывается ли?
Книга - сплошная цитата, аллюзия, галерея отражений, мифологический коктейль и история болезни.
История простая - женщину тридцати лет не очень любят в городе, в окрестностях которого она держит гостиницу, где и сама живет. Подозревают, что она убила и закопала в саду сестру. Приезжий мужчина берется на спор (с кем он поспорил - большой вопрос) за три дня вывести ее на чистую воду. Все это происходит в Уэльсе, а героиня наполовину русская (по матери) и как будто ведьма.
Это то, что мой реалистский до неприличия мозг извлек из этого вороха повествований, воображений, корявых псевдодревнерусских рецептов и многочисленных египетских, шумерских, кельтских, греческих, римских мифологий (также был не раз помянут дантов ад с кругами).
Кто повествует:- Саша Сонли (ведет два дневника - один так и называется Дневник Саши Сонли, другой - Лицевой травник - каждая запись которого предваряется описанием целебных свойств какой-нибудь непонятной травы (нарочито искаженным языком), после чего автор с чистым сердцем рассказывает с точки зрения Саши, но от третьего лица еще один вариант ее жизни);
- Луэллин (ведет дневник, мужчина-латинист с ягодной фамилией и тяжелой долей, работает инструктором на курсах вождения);
- Табита (пишет письма тете, соседка Луэллина, собирающаяся за него замуж без его ведома; главное, что она сделала для развития сюжета - пришла на работу Луэллина узнать его подноготную);
- Хедда (пишет письма дочери, живет в Индии с третьим мужем, мачеха Саши);
- Эдна Александрина (то ли пишет письма, то ли нет, сводная сестра Саши);
- учитель Монмут (бывший жених Саши, суперфлегматик, черкнул ей пару писем);
- группа анонимных подростков (болтают на закрытом форуме, от нечего делать расследуют "убийство" Сашей Эдны - по мелочи и по крупному пакостят героине, обзывая ее Ламией - культурные детки, ничего не скажешь).
Что это вообще такое- так сразу и не скажешь;
- попытка переписать "Алису в Стране чудес";
- иллюстрация строения личности по Юнгу (если я ничего не путаю - всякие анимусы и анимы, а также коллективное бессознательное с архетипами);
- вероятно, что-то еще, что возвращает нас к пункту первому.
Что могу сказать в заключение:- язык иногда красивый, но зачастую - нарочитый, особенно "убивает" травник (мачиха и мачоха - есть такие, оказывается, травы, а сколько еще всего);
- любителям кельтского фона в книге может понравиться;
- любителям книг-головоломок и палимпсестов, вероятно, тоже;
- те, кто просто хочет книгу про ведьму и приключения, будут разочарованы;
- детектива там тоже нет;
- настроение подчеркнуто меланхолическое, хотя в конце будет-таки луч света в этих кельтских сумерках.
14 понравилось
68
greeneyedgangsta27 мая 2012Читать далееДля чего я пишу свой дневник - для того, чтобы небо спустить, землю подвесить, покойников вывести, богов низвести, звезды загасить, самый тартар осветить, или для чего-нибудь позначительней?
и заменит ли мой дневник все, что я потерял?
зато я знаю, зачем она пишет свой - она разучилась говорить, и ей больше не нужен собеседник
и читатель ей не нужен, но теперь у нее, кажется, есть целый два
Понравилось:
И у меня в семье был/есть травник. Помню, ребенком безумно любила этот толстенький томик с лощеными страницами, цветными картинками и смешными названиями на латыни.
Задумка была хороша - читала аннотацию и облизывалась, была уверена, что очень понравится, а на деле - пшик :(
Не понравилось:
Повествование слишком абстрактное - если бы кто спросил, о чем читаю, ничего и не смогла бы толком сказать: есть Саша, есть инспектор, сестра, озлобленные соседи и куча воспоминаний. Все-таки люблю конкретику, когда без особых премудростей.
Ох, и намудрила писатель. Цитат понапихала, ссылок, сносок - читаешь и чувствуешь себя идиотом (и это при моем интересе к греческой и римской мифологии) - увлеклась Элтанг, и эффект получился обратный.
Итог:
Не понравилось. Читать было утомительно и мучительно, продиралась через книгу, как через дебри шиповника, а в голове постоянно крутился вопрос: ну когда же уже свет в конце туннеля? Так я его и не увидела :(14 понравилось
83
Kolombinka20 февраля 2015Читать далееМои отношения с Элтанг не сложились еще с первой книги, но девять лет назад я не смогла сформулировать, что так сильно царапает меня в ее художественном цитатнике. Во втором романе я нашла ответы черным по-белому ;)
раньше я читал по книге в день иногда даже по две, я читал всё подряд - даже несносного парацельса, в конце концов я перестал отличать щипцы для сахара от кантовского устройства для снимания чулок, а элементарное тело от сидерального, разозлился и вовсе перестал читать.Нагромождение цитат, фамилий, отрывков из мифов, осколков посуды и картин, сплетающихся по воле личных ассоциаций писательницы - это ядовитый клубок змей, раздражающий псевдоинтеллектуальным флёром.
Очень сильно устаешь от неоправданных, ненужных сравнений.
Может быть, смотрителя смущало, что он спал с обеими сестрами, как Анхис, царь дарданов?К чему тут дарданы? Подобных фраз у Элтанг тьма. Самолюбование собственной эрудицией, личный клуб "что? где? когда?". Кому это интересно, кроме автора?
зачем я пишу этот дневник? затем, что он не книга, книгу я писать не хочуНе столько "не хочу", сколько "не могу". Потому что дневник - это впечатления, а книга - работа по приведению впечатлений к общему знаменателю, по созданию выверенного, законченного монолитного произведения, где каждое слово на своем месте, каждое сравнение логично и необходимо. А не накручено ради влюбленного в свои мозги автора.
Вечно мне хочется объединить чужой завидный текст со своей реальностьюЕдинственное, что меня привлекает в Элтанг - честность )) Она в общем-то не скрывает цели написания романа.
ни одной своей мысли, полная голова греко-римской дребедениНе скажу, что совсем нет своих мыслей, вообще-то сюжетная линия любопытная и форма интересная - разные дневники, проникновение реальности в фантазии, прошлого в будущее, настоящего в воображаемое, манера смотреть на своих персонажей "во все глаза", изнутри, снаружи, в дверной глазок, через ограду, глазами подростков, влюбленных мужчин, оскорбленных "лучших чувств" и так далее. Из всего этого можно было сделать хороший роман, но
Похоже, единственное, что мне удалось зарыть как следует, это мой собственный талант - ведь есть же у меня какой-нибудь талант?Есть, нужно было только услышать Апулея:
опусти трагический занавес и сложи эту театральную ширму, говори-ка попростуМожет быть, тогда не было бы в дневнике Лу, написанном на английском языке, вот таких строк, выдающих "ерундицию" автора с головой ;)
по дружбе, лу - нет никакой такой дружбы, и слово-то неудачное, в нем ужиное из-под камня скольжение, рыбий жир, что заставляют слизывать с чайной ложки, дрожь от задубелых варежек на школьном катке, какая еще тебе друж-ж-жба?
...сыновья потому что, а не друзья какие-нибудь, не уж, не жбан, не руж, не дрожь
саше сонли повезло - она похожа на сашу сонли, как никто другой, в ней есть и шум, и сон, и сомнение, и лиса13 понравилось
67
Felina23 января 2014Читать далееИ.....что это было?
Я задаюсь вопросом: "Почему? Почему я несмотря ни на что дочитала это?"
Пытаюсь ответить: "До последнего, до самого последнего момента искала мистику, магию... верила в чудо, которое, увы, так и не произошло."Изящная словесность?
чорта с два! слиток разросся до исполинских размеров и принялся душить меня, будто борхесовский сфинкс – затем, вероятно, чтобы объяснить мне мой собственный ужас, больше эти сфинксы ничего не умеют
С трудом заставляла себя игнорировать отсутствие прописных букв и знаков препинания. А эти постоянные непонятные сравнения, к каждому из которых прикреплено примечание с пояснением? Я, честно говоря, прочитав примерно треть книги, перестала обращать на них внимание, поскольку стало абсолютно не интересно, откуда взято то или иное высказывание и с каким мифологическим персонажем автор решила сравнить своего героя на этот раз. И, кстати, нет здесь никаких ведьм...не ищите...Насчет героев сказать особо нечего, хотя, нет, кое-что можно: "Они все ненормальные!" И Саша, и Эдна, и Лу, и Табита, да, в принципе, все.
В апреле я стирала сразу после него и нашла оставленный в железном барабане серый шерстяной носок, не слишком-то элегантный, но без единой дырочки, я его высушила и держу у себя под подушкой. Он такой же незаметный и немного потертый, как его хозяин, и я прижимаю его к лицу, и даже пробую на вкус, пытаясь представить, что это большой палец левой ноги Луэллина.
И это еще вполне невинное высказывание...А сюжет, кажется, стоит на одном месте. Ощущение, что ничего, абсолютно ничего, не происходит. И тянется все бесконечно долго...
Осталось непонятным(помимо всего прочего), зачем нужно было добавлять русскую грань в повествование? Она не привнесла ничего. Ну и что, что главная героиня знала русский язык и писала письма на этом языке? Это ее ни оправдывает, ни делает ее образ особенным.
Да и английской книгу не назовешь, ни по стилю, ни по атмосфере...Ох, я не могу выразить четко и слаженно свое отношение к "Каменным кленам". Все сумбурно, а в голове вертится фраза: "Фу! Какая гадость эта ваша..."
13 понравилось
67
josephine_22 апреля 2012Читать далееНеужели хочется быть такой, как Саша Сонли? Неужели появилось желание прятать дневники, молчать и скалывать волосы костяным гребнем? Неужели появилось желание завести себе гостиницу и быть в ней хозяйкой? Быть ведьмой?
У меня не появилось.
Не хочется мне играться в Сашу Сонли.
Неживая она какая-то. Не обрастает плотью в воображении, не живет отдельно от книги, не хочет нарисоваться на бумаге.
Да и не только она. Все персонажи - фантомные. (Может, это псевдомагический псевдореализм виноват)
Но, честно говоря, мне все равно понравилась книга. Несмотря на заброшенные сюжетные линии и в общем-то, банальную фабулу, высосанность многого из пальца, плоскость и однобокость персонажей, всепоглощающий интертекст (да, текст Лены Элтанг теряется в текстах римлян и греков, ирландского эпоса, кельтской мифологии и английских поэтов).
А еще было постоянно такое чувство, что это все я уже где-то видела. Где-то читала.
Я же понимаю, что Лена Элтанг - не Умберто Эко, чтобы делать это намеренно.
Сначала мне все это очень напоминало Набокова - стилем повествования, сестрами (прямо Ада стояла перед глазами!), а потом - Джеймс Джойс, опять же - Эко (прецедентной нагроможденностью), Джон Фаулз (молчаливая психопатология, как в "Коллекционере", связывания, сама атмосфера) и еще что-то, смутное, но знакомое: может, это всякие русские штучки - фольклор, травники, старый язык, не знаю.
Да ну и пусть!
Пусть у нее книга - сотканная из уже написанных, но она все равно оставляет в душе след. Именно своей фантомностью, волшебностью, туманностью, тягучей тревожностью, тоскливой атмосферностью.Я не перестаю думать о Саше Сонли. Хоть она и выдуманная, но, черт возьми, я кого-то в ней узнаю.
Боюсь признаться кого.13 понравилось
35
ivan254321 апреля 2012Читать далееВнимание! Рецензия содержит спойлеры!
Очень неоднозначное и спорное произведение.
Написано оно просто превосходно. Сложнейшие метафоры и образные сравнения, множество отсылок к мифологии и классической литературе, вычурный, причудливый язык, выверенный до мелочей. Так писать сложно, и, наверное, интересно. А вот читать сложновато. Поскольку за всей этой вычурностью…
А за ней – банальный психологический романчик. С намеками на мистику и триллер, но на поверку – обычная бытовая история про людей с перееханой судьбою и гигантскими тараканами в голове. Без жести, чертовщины и теорем нравственности. Жила-была девушка, лишилась сначала матери, потом отца; мачеха, к её радости, съехала в Индию на ПМЖ; сводная сестра, в конце концов, тоже куда-то делась… впрочем, с ней сложнее. Собственно, именно возвращение сестры подвигло главную героиню на единственный в книге (да и за всю ее жизнь) экстраординарный поступок.
Герои книги… Действует печальное правило – чем важнее герой для сюжета, тем менее он правдоподобен и хуже выписан. Второстепенные персонажи (Хедда, Табита, Младшая) –весьма достоверны психологически и убедительны. Саша Сонли преподносится нам в качестве необычной и исключительной личности, но чего в ней необычного, кроме патологического стремления фальсифицировать собственные дневники? При всей своей начитанности, единственное, чем она занимается в жизни (кроме не слишком успешного гостиничного бизнеса) – это лелеет свою злость на мачеху и сводную сестру, да ностальгирует по детству. Она далеко не глупа и тонко чувствует мир, но ее непомерная гордыня и злоба вызывает отторжение.
Луэллин – это вообще нечто. Он мог бы выиграть конкурс «самый неправдоподобный мужской персонаж, созданный женщиной». Со своим Офигенно Богатым Внутренним Миром он представляет собой идеальную самопародию. А если учитывать, что примерно треть книги – это его поток сознания, то есть мешанина из цитат, метафор, галлюцинаций и бесконечного самолюбования – становится совсем печально.
Книга почти бессюжетна. Кажется, вот сейчас, что-то произойдет, возникнет какая-то интрига, но каждый раз происходит ретроспективный скачок в глубины чьих-то воспоминаний, а когда читателю позволяется из этих глубин вынырнуть, оказывается, что ничего, в сущности, и не произошло. Например (спойлер!), ближе к концу книги местные добрые школьнички решают выгнать «ведьму» Сашу из города. Долго готовят какую-то ужасную акцию и даже воплощают её в жизнь, а в итоге – ничего. Хотя я лично ждал, что все это приведет к какой-то драматической развязке.
При всем этом текст настолько перегружен «красивостями», цитатами, отсылками, причудливыми описаниями, что иногда просто, читая, ощущаешь себя тонущим в липком кленовом сиропе. Или, ущипнув себя, долго смотришь на очередной отрывок и думаешь – а это здесь зачем?
Аллюзий множество – «пострадали» и Борхес, и Маркес, и Шекспир, и разнообразные мифы, и многое другое. Но, к сожалению, в «Каменных кленах» нет ни шекспировского сюжета, ни борхесовской философской глубины.
Достоинства книги:
стиль и язык;
множество культурных отсылок;
атмосфера;
местами – убедительный психологизм.
Недостатки:
невнятный сюжет;
перегруженный, трудночитаемый текст;
необходимость многих отсылок к мифологии и классике неочевидна;
местами – неубедительный психологизм.
Итог: роман о недолюбви недоинтеллигента к недоведьме. Скучный профессиональный текст.13 понравилось
18
LoraG3 января 2012Читать далееВзять два (нет, даже три) дневника, перемешать, добавить несколько писем, приправить цитатами и отсылками к древним грекам и римлянам, выдержками из русского травника и валлийскими легендами и получатся «Каменные клены». История девушки Саши, дочери отца-валлийца и русской матери, хозяйки полуразваливающегося пансиона и, по общему мнению, ведьмы. Еще у нее есть сбежавшая в Индию мачеха, неизвестно где пропадавшая несколько лет сводная сестра и странный постоялец, испытывающий болезненную страсть к ее дневникам.
Он верит в то, что я пишу, я пишу то, что он хочет прочесть, мы оба заняты делом, а значит, я не могу остановиться.
Намеки, воспоминания, обрывки снов, бесконечные аллюзии, мифы и легенды. Отличить вымысел от действительности почти невозможно, да и нужно ли? Саша искуссная рассказчица, оплетающая своими историями как паутиной.Зачем я пишу дневники, вместо того, чтобы разговаривать вслух?
Затем же, зачем галлы, явившись на похороны, бросали в костер письма, адресованные мертвым.
Затем, что слова душат меня, не умея вырваться из моего тела, сорваться с распухшего, тяжелого от обиды языка. Какой смысл давать словам волю, когда сам несвободен?
PS Огромное спасибо Евгении M00N за чудесный подарок КС13 понравилось
35
AliceBedford27 августа 2022Держитесь подальше от торфяных болот
Читать далееЯ стараюсь не писать отзывов на книги, которые мне, что называется, не зашли (такая формулировка кажется более точной, чем «не понравились»). Зачастую негативные отзывы больше говорят о читателе, чем о книге – если, конечно, речь не идет о совсем уж слабых текстах. Но бывает, что написание отзыва помогает сформулировать что-то важное для самого себя; сейчас, например, мне хочется понять, как так вышло, что Лена Элтанг – по собственным признаниям, поклонница Вирджинии Вулф – пишет тексты, которые вызывают отторжение у автора этих строк, тоже большой поклонницы ВВ, притом что влияние этой последней в случае Элтанг очевидно?
Надо сказать, что еще до того, как раздобыть сам роман, я прочитала множество рецензий и все отрывки книги, разбросанные по Сети. Было это несколько лет назад, но я хорошо помню, как была заинтригована и как хотела добраться наконец до исходника. Так что сюжет и некоторые особенности авторского стиля я знала заранее, и это повлияло на впечатление. С другой стороны, если бы я не знала, какая интрига ждет впереди, то, наверное, бросила бы. Дело не в языке: как раз параллельно с «Кленами» я начала читать Славникову и очень быстро влюбилась в ее язык, который многим кажется перегруженным и трудным для восприятия. В «Кленах» же было другое. При всех достоинствах текста (умело прописанная атмосфера чужой страны и культуры, бесспорная индивидуальность стиля и в целом неплохой псевдодетективный сюжет), он показался мне вялым и многословным. Даже самые большие крючки, какими обычно ловят читателя, тонут в этом вязком тексте – так тонут, что даже кончиков не торчит.
Героиня готовится переспать с мужем сестры. Казалось бы – переспит-не переспит? – интрига; но нет, не будоражит совершенно: всё такое неспешно-монотонное, что становится всё равно. Переспит-не переспит, убьет-не убьет, и даже когда убила, ни малейшей ряби не пошло по болоту.Зато цитат и отсылок – пять копеек пучок. Это самолюбование начитанного автора отталкивало меня сильнее всего. И тут снова возникает вопрос: почему снобизм одних выглядит естественным, как балетная осанка, а тут – какой-то, простите за цитату без авторства, «постмодернизм головного мозга»? Увы, на этот вопрос у меня нет ответа.
Содержит спойлеры12 понравилось
623
skadi_books5 ноября 2013Читать далееЛена Элтанг умеет творить какие-то совершенно невероятные собственные миры. Люди, живущие в этих мирах, отлично разбираются в кельтской мифологии, цитируют античных классиков, пишут по два дневника разом и ведут длинные внутренние монологи.
Роман - мешанина из дневниковых записей, писем и переписки на форуме. Саша Сонли - хозяйка дышащего на ладан пансиона "Каменные клены" и - по мнению ее соотечественников - ведьма. Ее родители давно умерли, мачеха уехала в Индию, а сводная сестра Эдна пропала при невыясненных обстоятельствах. Окружающие придерживаются мнения, что Саша приложила руку к пропаже Эдны - ну а как, ведьма же. Также имеется странный постоялец, испытывающий болезненную привязанность к Сашиным дневниковым записям. Если честно, у меня развилась та же привязанность, благо роман большею частью состоит именно из Сашиного дневника (дневников?).
Зачем я пишу дневники, вместо того, чтобы разговаривать вслух?
Затем же, зачем галлы, явившись на похороны, бросали в костер письма, адресованные мертвым.
Затем, что слова душат меня, не умея вырваться из моего тела, сорваться с распухшего, тяжелого от обиды языка. Какой смысл давать словам волю, когда сам несвободен?12 понравилось
19
Yablochko2 ноября 2013Читать далееКнига рассчитана на терпеливого читателя или того, кто просто не от мира сего, как и сама автор, видимо.
Ты пробиваешься сквозь небывалые, грузные метафоры и постоянные отсылки к тому, что ты уже знаешь (мифологии) и тому, что ты никогда не знал, а, возможно, и на свете оно существует только этими печатными буквами на конкретно этих страницах.
Если тебе не надоест постоянно читать объяснительные отсылки (Все ли они объясняют? Едва ли!), то ты перейдешь к сомнительному пониманию сюжета, но и это громко сказано. Что бы тебе не казалось... Запомни: тебе кажется.
Ложь. Вранье. Клевета.
В народе это называют сказкой.А еще стиль автора. Точнее кто-то называет это стилем и принимает его весь, какой имеется. Я называю это исповедью, где для меня только один настоящий герой - сама автор. Да, так и есть. Если бы не намеренные отличия (отсутствие прописных букв в одном из дневников, например), то разницы и не заметить. Персонажи пишут дневники и письма, а я вижу автора, который пишет персонажей, которые пишут дневники и письма. Хорошо ли это для книги? Зависит от восприятия. Для меня это стало неприятным моментом, но я-то люблю окунаться в книги, как в миры с разнообразной реальностью, но реальностью, которая хоть чуточку напоминает нашу. Это значит, что в такой реальности обязательны люди. Они должны быть разные: тихие и громкие, несуразные и яркие, закомплексованные и самоуверенные. Разные. Они должны думать каждый так, словно в голове каждого свой личный мир, который автор может только описать, но никогда не сможет думать так, как думает персонаж.
Запутались в моих рассуждениях? Тогда не читайте книгу, а то вам и вовсе не выпутаться.
И захотели ли бы вы?12 понравилось
32