Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4,2
(1,1K)

The Iliad and The Odyssey

19
135
  • Аватар пользователя
    hooook5 июля 2016 г.

    Какие оценки, какие рецензии? К "Илиаде" и "Одиссее" нужно подходить, как к памятнику, и оценивать тут можно только свой восторг - а у меня он чуть ниже, чем хотелось бы. Помешала легкая печаль от того, что читаю перевод, а в случае Гомера это совсем не то. Наверное, я читала перевод перевода перевода - почему-то эта мысль меня так и преследовала. Слишком живое произведение создал Гомер (или кто-то еще), всю дорогу жалела, что у меня нет машины времени, чтобы перенестись на три тысячелетия назад, выучить диалект и послушать его в оригинале. Эх, размечталась.
    Что до поэм, то "Одиссея" понравилась больше, Одиссей-Улисс - один из любимых героев детства, а Афина всегда была моей любимой богиней.

    Читать далее
    18
    437
  • Аватар пользователя
    Daria-L30 января 2015 г.
    Как это странно, игра без слов,
    Похоже время утекло.
    Мы все игрушки в руках богов,
    А жизнь – разбитое стекло.


    Хочется начать рецензию именно строчками из стихотворения Андрея Цыбина. Ведь, как мы можем наблюдать на протяжении практически всей эпопеи Гомера, оно так и есть - боги контролируют все на Земле, влияют на ход событий и поступают в соответствии со своими нравится - не нравится, хочу - не хочу. Ярким примером этому служат ссоры и споры богов о том, кто же победит, троянцы или ахейцы. И с какими же аргументами все это происходило? А аргумент был таким: "Они мне всегда большие жертвы приносят". Точную цитату я сейчас не найду, но эта фраза принадлежала Зевсу и была о троянцах. Хотя, как мы узнаем позже, Зевс давно практически все решил и уже "прописал" ход войны. По отношению же к другим богам эта позиция была как: "Да делайте, что хотите! Все равно, как я решил, так и будет. А если вздумаете мне перечить, то я пригрожу вам и все вы испугаетесь. Я ЖЕ САМЫЙ СИЛЬНЫЙ! Мвахаха." Но остальные боги стали рьяно поддерживать своих "любимцев", и ахейцы начали побеждать, что никак не соотносилось с планами Зевса. Он им и приказал, чтобы сидели на Олимпе и не высовывались. Этот пересказ одного маленького кусочка книги уже показывает нам бога-громовержца, как эгоистичного, самовлюбленного, с высоким самомнением человека бога. И так про всех героев книги, что говорит о том, что они прописаны очень хорошо, а поскольку их там 100500, то это, в свою очередь, говорит о монументальном труде и огромном таланте автора)

    Илиада:

    При чтении Илиады у меня складывалось впечатление, что это не художественное произведение, а какая-то хроника или летопись, описывающая Троянскую войну, в которую вставили диалоги богов. А еще, в которой миллион героев и имен. Но ладно если бы у каждого персонажа было одно имя, так нет! У некоторых по два, а то и по три имени, например, Афина=Паллада, Апполон=Феб, Ахилесс=Ахилл=сын Пелея и т. д. В связи с этим явлением иногда было непонятно, о чем ты вообще читаешь. Это один из минусов, второй же, что половину книги заняли описания типа: "Его зовут так-то так-то, он сын того-то того-то, он убил (имя) того-то того-то, сына того-то того-то, убил так-то так-то. Вот честно половина книги! Третий минус состоит в том, что в конце, Илида как будто обрывается, как будто должно быть продолжение, но автор его не написал. И из-за этого смазывается общее впечатление о книге. Да и сюжет не динамичный, каждое событие подолгу мусолят, что в итоге вгоняет в скуку. Хотя конечно нельзя сказать, что книгу невозможно читать, местами она была интересной, даже очень. Особенно понравились моменты, в которых присутствовали главные персонажи поэмы, но на мой взгляд, они[герои] какие-то слишком жестокие.

    Одиссея:

    Если Илиада в моем восприятии это летопись, то Одиссея - почти приключенческий роман. Если Илиада нелогично обрывается, то в Одиссеи рассказывается многое из незаконченного там. Именно этот прием меня удивил. Рассказывает автор про Одиссея (или его сына), рассказывает-рассказывает потом бац - события переносятся в прошлое, после опять возвращаются в "настоящее". Из-за этого некоторые книга держат в напряжении, хотя слог, как и в Илиаде, тяжеловат для понимания и чтения.

    Н. Кун:

    Книга "Что рассказывали древние греки о своих богах и героях" сама по себе не сложная ни в слоге, ни в восприятии, а после Гомера, так вообще стала расслабляющим чтением на ночь) Прочитал за два-три дня, получил начальные знание о древнегреческой и древнеримской мифологии и свободен) Но самое удивительное было то, что оказывается "судьбу людей определяют неумолимые богини судьбы - мойры. Судьба самого Зевса в их руках. Властвует рок над смертными и над богами. Нет такой силы, такой власти, которая могла бы изменить хоть что-нибудь предназначенное богам и смертным..." Серьезно? А ничего, что дальше идут конкретные противоречия? Например, титан Прометей, рассказал Зевсу, как ему избежать смерти. А практически каждый герой спрашивал у оракулов, что ему сделать, чтобы получить то-то и то-то... Но это не так важно. Еще из интересных моментов был рассказ про Ойнея и Мелеагра. Однажды Ойней приносил жертвы богам и принес всем кроме Артемиды, она, понятное дело, оскорбилась и решила наказать его, в итоге его и его сына убил Апполон. Я просто сидела и представляла себе этот момент:
    Артемида: Ты вообще кто такой? Ты как посмел не принесли мне жертву? Ведь я ВЕЛИКАЯ БОГИНЯ ОХОТЫ И ПЛОДОРОДИЯ! Нет, мне нужно тебе отомстить, а пошлю-ка я на тебя...кабана! через некоторое время Как он мог убить МОЕГО кабана?! Нет, нужно что-то посерьезнее! А вот пусть он повоюет с участниками охоты на МОЕГО кабана! Бедный, мой любимый кабан((( *ну а потом война и убийство Мелеагра Апполоном.

    P.S. Конечно сейчас никто с точностью не скажет, существовали ли боги "зевсовой эпохи" или нет. А если они не существовали (да и если были, тоже) я стоя хлопаю Гомеру, снимаю перед ним шляпу и вообще делаю все, чтобы выразить свою уважение и восхищение. Написать такой монументальный труд, в котором 100500 героев и хотя бы не запутаться в их именах - это уже нужно иметь талант. А здесь есть еще и сюжет с развитием! В общем Илиада - 3,5, Одиссея - 4, Кун -3,5, и лично Гомеру - 10+.

    Читать далее
    18
    121
  • Аватар пользователя
    strannik1025 января 2015 г.

    «Ты куда, Одиссей, от жены, от детей?
    Одиссей, Одиссей, милый Одиссей!
    Шла бы ты домой, Пенелопа»
    (из эстрадной песенки 60-х)

    По сути рецензии нужно бы писать две — бог с ним, объединим «Илиаду» с «Одиссеей» в одно целое! А вот Куна всё-таки нужно отдельно и воспринимать и проживать — и автор другой, и несколько о другом речь идёт, а если и о том же, то несколько ширее и глубже. Наверное редакторы собирали эти три произведения под одну обложку для удобства тех, кто интересуется античной литературой и мифологией — тут вам и одни из самых древних литературных памятников человечества, тут же и сокращённое популярное изложение древнегреческоримских мифологий этих старинных европейских культур и цивилизаций. И наверное редакторы по своему правы, потому что вероятно немного найдётся сейчас людей, целенаправленно покупающих труды Гомера для чтения в охотку, для себя — разве что в порядке школьно-институтского курса.

    Однако поскольку книга попала в список задания, писать нужно одно целое, в меру рецензивное и поелику возможно удобоварительное. В общем, что-то типа
    «Однажды лебедь, рак и щука
    затеяли играть квартет.
    То их понюхают, то их полижут,
    а воз и ныне там»

    Тут и басенке конец, дальше гомерическое...

    Всё-таки правильно нас учили в школе, потому что эта троянско-одиссейская история, будучи в подростковое ещё время подкреплённая вот таким прозаическим пересказом этих поэтических произведений Гомера, сюжетно-событийно помнится довольно крепко и основательно. И потому читать гекзаметрические строки было только поначалу непривычно и сложно для понимания — тут вам и присущий гекзаметру свой особенный мелодический ритм, тут и свободная разбивка поэтических строк на предложения и предложений на поэтические строки и строфы. Сюда же примешиваются и особенности архаической речи, тут же и необходимость отслеживать кучу древнегреческих имён со всеми их династическими связями и генеалогическими древами... В общем, поначалу задачка простого чтения требовала изрядного сосредоточения и максимальной мобилизации читательских ресурсов. Но зато событийный ряд, несмотря на абсолютную знакомость и отсутствие интриги и новизны, всё равно воспринимался с интересом и даже порой любопытством — всё-таки занятно было посмотреть, как там в оригинале Гомер (в переводах Н.М. Минского «Илиада», и В.В. Вересаева и частично В.А. Жуковского «Одиссея») освещает яркие и поворотные эпизоды десятилетней войны трёхтысячелетней давности. И насколько гомеровская трактовка совпадает с киноверсиями... :-)

    Вообще мне читать «Илиаду» было чуточку скучнее, нежели более знакомую и насыщенную наполовину сказочными мифологическими приключенческими событиями «Одиссею». Слишком много в «Илиаде» имён, слишком много повторов, слишком много сцен сражений, причём сражения эти в изложении Гомера чрезмерно технологичны, суховаты и просто констатируют факты, кто там кому копьём чего проткнул, мечом отрубил и стрелой пронзил, да ещё и «бронежилет» тех времён при этом снял. Как-то вот за всеми этими гомеровскими строками не увидел я самих сражений и драматического напряга всех битв. Зато вовсю и едва ли не телесно ощутил всю вот эту военную кухню, когда острая медь рубит, колет, пронзает и расчленяет человеческое тело, когда сдавшегося врага хладнокровно и деловито рубят мечом как кусок мяса на отбивные... И потому честь и хвала режиссёрам и постановщикам одиссейных и троянских фильмов, поднимающих эту историю из глубины уже не веков даже, а тысячелетий. Правда история этой войны нас, кажется, так ничему и не учит...

    Одиссейские приключения событийно упакованы и насыщены более плотно. Тем более, что у Гомера авторский текст совсем иначе расставляет нам событийный ряд — не в том смысле, что в литературных переложениях «Одиссея» событийно выстроена иначе — как раз с этим всё нормально. Но просто в прозаическом пересказе Е. Тудоровской история приключений Одиссея излагается линейно, в хронологической связке, а у Гомера часть событий идут в пересказе Одиссея, как его воспоминания.

    В любом случае удовольствие получаешь от чтения изрядное. Вот только этот гекзаметрический ритм!!! Так порой и выпевались некоторые строки... :-)

    Греко-римские космогония и верования сами по себе являются столь увлекательными и интересными, что даже не особо литературно выдающийся текст читается легко и с удовольствием. И потому даже пересказ Николая Куна не стал камнем преткновения (хотя мне и ближе и кажется более качественным изложение тех же событий Яном Парандовским).

    Первый раздел книги Николая Куна, посвящённый конкретным богам и всяким божественным биографиям и семьям, выглядит как обзорная лекция по греко-римской теологии и пантеону. И из неё мы узнаём в основном общие характеристики каждого божественного существа, знакомимся с его, так сказать, зоной ответственности, профессиональным предназначением и узнаём его профпригодность. Типа, кто там у них электриком служит, а кто замки на Олимпе починяет. А также узнаём сильные и слабые места олимпийцев.

    Зато часть вторая, в которой основными героями уже выступают... герои (пр.пр. за тавтологию), т. е. просто люди, пусть и не совсем обыкновенные, читается с гораздо бОльшим интересом и вниманием. Хотя конечно, многие мифы мы знаем с самого детства, когда вовсю смотрели разные мультики и фильмы на древнегреческие темы — во всяком случае, уж имена Геракла, Персея и Андромеды, Тесея и Ариадны, Ясона со товарищи и прочих ярких древнегреческих личностей мы явно узнаем не сейчас, при чтении этой книжки! (Кстати, кто мне скажет, куда делся миф об «Арго», Ясоне и аргонавтах? Безобразие! Как же мы без золотого руна?)

    В общем, всё это вместе взятое было не скучным занятием, в любом случае было интересно, а кое-что так даже и просто клёво!

    Читать далее
    18
    255
  • Аватар пользователя
    gaudeamu7igitur28 января 2015 г.

    Диета для ума. Стол №1. Древнегреческий.
    Описание: достаточно калорийная ежедневная диета, рассчитанная на нормализацию питания и развитие вкусовых рецепторов.

    Дальше...


    Завтрак по Гомеру. Илиада.
    Местами трудноперевариваемый текст, который со временем перестает представлять одну сплошную сложность (начинает представлять лишь незначительную). По ходу процесса «втягиваетесь», привыкаете к начинке из «пышнопоножных», «лилейнораменных» архаических (или с претензией на них: везде суррогат подсунут) эпитетов под гекзаметровым соусом.
    Изначально может показаться разобщенным и незавершенным, без вишенки на торте. Но это только если вы готовились к Троянской войне, а получили (спор из-за бабы, сопли, слезы и «я маме пожалуюсь») всестороннее раскрытие темы гнева Ахилла. Основная сюжетная линия книги завершена — гнев исчерпан. К тому же Гомер дает определенно понять чем закончится война: вместе с Гектором умирает надежда троянцев. Троя должна пасть. Герой должен умереть.
    А боги должны пить нектар.
    Самое вкусное — битва богов. Греки приписывают богам все те качества, что присущи людям. И им начинаешь сопереживать как людям. А в целом сие действие напоминает болельщиков разных команд во время матча:
    — Да! Да! Стреляй, ну же, стреляй! Вот мазила, надо бы ему показать как правильно.
    — Так ты значит за троянцев болеешь? Получай сатира в огород".
    И если настроения вам такой завтрак не поднимет, то уж к карме прибавится. Бонус — развитие силы воли.

    Обед. Одиссея.
    После Илиады в качестве завтрака это произведение может значительно разнообразить ваш сюжетный рацион. Тут вам и про кентавра, и про Сциллу с Харибдой, и про подземный мир. Все что хочешь выбирай. Но соус будет тот же — гекзаметровый.
    «Когда я читаю Гомера, вокруг меня начинает волноваться сверкающая стихия жизни, я чувствую молодую бодрость в каждом мускуле, я не боюсь никаких ужасов и бед жизни...» — пишет Вересаев. Как предельно точно! Не знаю что там насчет бодрости, однако после Гомера в литературном плане вам вряд ли что-то будет страшно. Закалка.

    Ужин по Куну. Легенды и мифы Древней Греции.
    С детства твердят, что ужин должен быть легким. Чтобы не перегружать организм, в качестве вечерней трапезы прекрасно подойдет книга Куна. Как и практически все полезные вечерние трапезы, язык этой книги не вызовет у вас бурного восторга. К тому же, важно заранее понимать, что миф как явление ничему не учит, он лишь объясняет суть явлений. Поэтому не удивляйтесь, что Зевс везде руку приложил. Ну, не совсем руку, точнее совсем не руку.

    Общие рекомендации для решившихся:

    • Читать поэмы необходимо вслух, что способствует наилучшему перевариванию;
    • Получение удовольствия от диеты напрямую зависит от п.1;
    • Для неподготовленного человека диета может стать серьезным стрессом;
    • Чтобы избежать нежелательных последствий п.3, постарайтесь вначале ознакомиться с мифологическим словарем;
    • Забудьте о морали. Здесь будет и мясо, и кровь.

      Диета прошла клинические испытания.


    В качестве побочных эффектов у пациента может наблюдаться чрезмерная витиеватость в выражениях (пролонгированный эффект), используемых в повседневной речи, головные боли от обилия имен и разнообразия родственных, межличностных и половых связей, тошнота при передозировке и несоблюдении режима.

    Читать далее
    17
    141
  • Аватар пользователя
    Yulchevskaya20 января 2015 г.

    Не знаю, почему Куна расположили в конце книги, полагаю, что его читать надобно перед "Илиадой" и "Одиссеей", дабы уразуметь, кто кого за что и как! Я в том плане, если вы совсем не в курсе дел. Хотя имена Зевса, Афродиты, Афины, Геракла, Одиссея (и многих других) на слуху. Особенное спасибо кинематографу. Я нежно люблю Брэда Питта в "Трое", никто и никогда не убедит меня в недостатках фильма (да-да, я в курсе об огромной разнице меж фильмом и поэмой). Мультфильм диснеевский о Геркулесе (а мы в детстве и в игру на плейстейшн резались),и знаю мультик "Ясон и герои Олимпа", где боги в виде зверушек.
    Короче, знать все знают, а вот связать воедино никак. И тут вам на помощь придет труд Н.Куна. С детства читала его "Легенды и мифы Древней Греции", собственно дома я-ходячий справочник по мифологии для разгадывания кроссвордов)) Сейчас почитала "Что рассказывали..." И как понимаю, это первый вариант, который автор доработал и превратил в "Легенды и мифы". В этом варианте нет пересказа Илиады и Одиссеи (ну и ладно), но почему тут нет Ясона и аргонавтов и такого любимого мифа об Орфее и Эвридике - вот загадка.

    К подаче Куна надо привыкнуть, он не распевается, а сразу дает краткую справку, так сказать. Конечно, за родословной всех трудно уследить, но имена и дела богов и героев вполне запоминаются. Думается, Кун для этого и описал всех и вся, чтобы мы просто ознакомились, нет и не надо никаких языковых излишеств и украшений, отвлекающих от дела. Ибо никогда не познать Грецию без античной мифологии. Да и чО уж там, не только Грецию.

    И, слава печенюшкам, я читала это в детстве, мой мозг не искал логики, а слепо верил в происходящее. Так делали и древние. А сейчас я только и тыкаюсь в смишнявочки, типа, у Гидры одна из голов бессмертная. Но, наконец, срубил Геракл и эту голову. Умерла Гидра. Умерла бессмертная, логика, ага! Или украл Зевс Европу у царя Агенора. Так тот настолько опечалился, что послал троих сыновей отыскать дочь свою и под страхом смерти запретил он сыновьям своим возвращаться домой без сестры. Нет дочери, ну и нафиг сыновья, чего мелочиться!
    Отсюда вывод: верим на слово, не ищем особых причин и следствий. Мифу ведь не это важно.

    "Илиаду" всегда я любила, хотя раньше она не казалась мне настолько жестокой, прям смакуются убийства-то. Особенно неприятной мне почему-то была смерть Долона, хотя тут совсем нет жести описания по сравнению с другими эпизодами. Просто Одиссей и Диомед так долго расспрашивали его, что даже стало жалко бедного Долона. Но война есть война, захваченных лазутчиков и шпиЁнов в живых не оставляют.

    Вообще, конечно, битва грандиозная, выбирай любимцев и болей. Ну или делай ставки. Вот только учтите, что Зевс-коварный спойлерщик! Зачем заранее объявлять, что и как будет, всю интригу портит. Впрочем, сама читаю не знаю какой раз, но все равно было обидно.
    Уже выше сказала, что люблю Питта в роли Ахиллеса, верно и то, что люблю Ахиллеса и как героя легенд. И абсолютно ЗА его гнев, он оправдан и все такое. И всей душою ненавидела Гектора, больно рьяно ему боги помогали. Хотя смерть Гектора все ж взволновала, о погибших плохо вроде и нельзя, да и Ахиллес совсем уж нехорошо поступил. И одно только восхищает в Гекторе - то, что в бою звездит он, а не Парис, втянувший,так сказать,Трою в войну. Париса здесь катастрофически мало, он какой-то вообще недостойный. Фу! Не зря не люб он Елене.

    Что касается перевода, то я им довольна (это я о работе Гнедича), разве что нашла прокол, а не знаю чей - то ли в переводе так вышло, то ли изначально Гомером задумано-но говорится о Посейдоне и Зевсе :


    Оба они и единая кровь и единое племя;
    355 Зевс лишь Кронион и прежде родился и более ведал.

    Но повсеместно ж пишется, что у Реи всех рождавшихся детей проглатывал Крон, а последнего, Зевса, спрятала она. Короче, Зевс родился после Посейдона! И опять-таки по тексту далее Зевс говорит: Я и рожденьем старейший
    Не суть важно, но впервые вот обратила внимание.
    Итого: я нынче спец в оружии от копий, пик и мечей древних греков до пистолетов с серебряными пулями из "За гранью".

    "Одиссея" этакая сказка о герое. А еще о женской верности. И читается как-то попроще. Конечно, все эти повторы и однообразные фразочки утомляют, но напев есть напев.
    Что мы имеем вообще? Боги вспомнили-таки про беднягу Одиссея, Афина начинает способствовать его возвращению домой. А дома бедлам, до Пенелопы домогаются толпища женихов-халявщиков. И есть сын Телемах, которому вообще нечем заняться. Но всех приспособили в дело. Не только ж Одиссею бессмысленно плавать фиг знает куда. Вот есть миссия и у Телемаха.

    Очень я ждала, когда ж расскажут о злоключениях героя. Оттягивают сей момент ну очень долго. Таки он расскажет сам. И это самый интересный кусок. Естественно, все знают о лестригонах, Полифеме, Сцилле и Харибде, Калипсо. Вдвойне приятно, что я вновь вижу любимчика своего-Ахиллеса. Моя внутренняя богиня душа радостно попискивала.

    Конечно, особый экшн - это разборки в доме Одиссея. Кровь, смерть, мольбы, повешение и т.д. Бодрит, а то от его пребывания стариком я чуть не уснула. Ну зачеееем всем и каждому рассказывать выдуманную биографию, так еще расписывать подробно. Ооо...
    Но все хорошо, что хорошо кончается.

    P.S. Дело-то, конечно, это толковое, но вот "Илиаду" я больше не люблю, да и "Одиссею", ну ее. Я и так помню то, что нужно в общих чертах, а может и глубже.

    Читать далее
    17
    92