
Ваша оценкаРецензии
Аноним8 декабря 2018 г.Читать далееВ общем, к «теории катастроф» как к теории все это отношения не имеет. Или почти не имеет, если крепко подумать.
Не катастрофа же, когда ребенок вундеркинд или почти вундеркинд (просто папа – преподаватель политологии – в отсутствие мамы много внимания уделял дочери, занимался с ней, книги умные читал и рекомендовал к прочтению). Не катастрофа, что умный ребенок практически разговаривает цитатами из книг (настоящих и придуманных автором) и не очень социализируется в выпускном классе новой школы.
Катастрофа (как по мне) – когда девочка-вундеркинд, докопавшись до истины, вдруг лишается… Молчу, спойлеров не будет.
Собственно, роман этот удивительный и потрясающий. Написан от лица дочери своего отца. Пишет эта дочь событийно размеренно-последовательно, подробно (очень) с умозаключениями-выводами, чувствами-эмоциями (подростковыми, но с претензией) и, разумеется, с цитатами.
Цитаты, да. Ссылок в романе более пятисот. Сначала это напрягало, а потом нормально – затянуло-закружило. (Одна тетенька, фанатка романа, даже создала сайт, где тщательно рассортировала цитаты на реальные и вымышленные. Ссылку не даю, погуглите, если интересно.)
Структура романа неоригинальна: главы – названия книг (часть из них мне известна и читана, а некоторые нет. Может, их тоже не существует? Не проверяла.) Названия и книги эти как бы анонсируют и поясняют, но как бы и нет.
Жанр? Затрудняюсь с ответом.
В целом это литературная вакханалия какая-то и немного перформанс – тоже литературный. Вот совсем не представляю, как может работать мозг у человека-автора, чтобы написать (придумать) такую книгу. Это я по-хорошему недоумеваю, удивляюсь по-хорошему и восхищаюсь.
К развязке, правда, у меня есть вопросы. Один мой друг всегда говорит, что конспирология вызывает у него брезгливость. У меня похожие чувства. Развязку из романа не выкинешь, но спойлеров не будет.
9784
Аноним28 ноября 2018 г.Читать далееСюжет строится на том, что девушка по имени Синь путешествует со своим отцом, преподавателем который колесит по штатам Америки, читая лекции. Оттого девушке приходится менять школы раз за разом, ясное дело друзей у нее практически нет. И вот Синь в выпускном классе и школу ей оканчивать в этой новой школе. Однако всё не так-то и просто как казалось бы. Синь невероятно эрудированная девушка, которые знает поистине невероятные факты о которых мало бы кто задумался бы. Она может с легкостью процитировать отрывки из монографий и энциклопедий. И как написано в аннотации “ в шестнадцать лет жизнь ее необратимо изменится вследствие неких драматических событий…”.
Книга оставила двоякие чувства. С одной стороны стилистика очень понравилась, текст насыщен отсылками и цитатами. Персонажи тоже понравились, хоть и людьми были так себе. С первых страниц, почему-то сравнивала эту книгу с романом “Последний самурай” Хелен Девитт (однако та определенно для меня лучше). Сама по себе история не особо оригинальна. В какой-то момент мне всё стало раздражать, думала “если дальше пойдет всё так же, выкину нафиг книгу”. Так или иначе, вся соль книги лежит в последних пяти главах. То что переворачивает с ног на голову. Кажется что почва уходит из-под ног. Непонятно где правда, а где ложь. И конец… именно из-за него возникает чувство двойственности: с одной стороны удивляешься, “ого, вот оно как, интересно”. С другой “это как вообще? что это? неужели всё?”. В этом романе есть что-то такое эфемерное, что трудно выразить словами, поэтому её надо хорошенько переварить, обдумать, обсудить что к чему вело.
9694
Аноним19 июня 2018 г.Знаете, дети любят собирать всякие, на их взгляд, "драгоценности": сломанная мамина заколка, крышечки, красивый камушек, пару старых монет, перышко, пару наклеек... Вот и эта книга мне представилась эдакой шкатулкой с кучей отсылок-драгоценностей, а автор своеобразным ребенком. Пока ее читаешь, приходиться много раз отвлекаться на какие-то пояснения, на статьи в гугле, что-то возможно взять на заметку и т.д. Возможно в этом ее прелесть, возможно это и заставляет Вас читать ее дальше...
9579
Аноним19 августа 2017 г."Некоторые вопросы теории катастроф", или Кто убил Ханну Шнайдер?
Читать далееЭто было любовь с первых строк, а ко второй странице я поняла, что роман имеет все шансы стать для меня книгой года.
Своеобразная и интересная манера повествования со множеством отсылок ко всевозможным (реальным и вымышленным) источникам. Любопытные и очень характерные персонажи, вызывающие скорее не симпатию, а научный интерес, как экспонаты в музее. Детективная составляющая с неожиданным финалом. Все эти элементы просто не могут оставить читателя равнодушным.
Основной темой романа, наряду с детективной линией, остается тема взросления. В центре повествования шестнадцатилетняя Синь, очень начитанный и интеллектуально развитый ребенок, приезжающая с отцом в новый город, чтобы закончить выпускной класс в престижной школе и поступить в Гарвард. Определенные обстоятельства приводят ее в компанию местной "элитной шайки" так называемых Аристократов, с которыми она узнает новые стороны жизни и становится свидетельницей неких загадочных событий, разгадка которых приводит к самым неожиданным последствиям.
Мне было интересно следить за развитием сюжета, наслаждаясь самобытным авторским стилем повествования, с неожиданными сравнениями, точными ремарками, яркой передачей образов. А еще в книге я встретила образ идеального отца (не мужа, не возлюбленного, не мужчины в целом, а именно Отца), занявшем в моем сердце втрое почетное место после Аттикуса Финча из "Убить пересмешника".
Книга замечательная, тонкая и стильная, с интересным сюжетом и замечательно проработана в плане языка. Она требует от своего читателя определенного литературного опыта и знаний, чтобы улавливать скрытые смыслы и аллюзии к другим произведениям, и заражает желанием прочесть те произведения, упомянутые в книге, с которыми еще не знаком.
Непременно рекомендую "Некоторые вопросы теории катастроф" всем любителям современной остросюжетной прозы и просто ценителям качественной интеллектуальной художественной литературы.9172
Аноним14 июня 2017 г.Читать далееНаконец и у меня дошли руки до знакомства с самым нашумевшим романом прошлого года. Любопытство взяло верх, и я все-таки выяснила, какая история скрывается за примечаниями почти как у "Улисса".
На этот раз мои впечатления разделились точно на две составляющие, положительную и отрицательную, и в целом составляют некое равновесие. Это сюжет и стиль.
По сюжету, главная героиня, 16-тилетняя Синь (нет, она не китаянка), всю жизнь колесила с отцом-профессором по Америке. В последний год перед поступлением Синь в Гарвард они решают осесть в одном городке на целый год. С ними сразу знакомится загадочная Ханна, чью таинственную смерть нам и предстоит "раскрыть".
Именно сюжет я считаю самой сильной частью истории. Хотя основное действие начинается только с 400й (!) страницы, потом вас ждет один неожиданный поворот за другим. Плюс сильная и нетривиальная кульминация.НВТК - типичный постмодернистский роман со всеми составляющими:
1) Интертекстуальность. За интертекстом и бесконечными отсылками здорово теряется сам текст. Первые 300 страниц книга напоминала новогоднюю елку,г усто увешенную блестящими шарами, за которыми почти не видно, что все иголки облетели, и в целом, дерево потрепанное.
2)."Заигрывание" с читателем, попытка вовлечь его в сюжет. Сыграть в игру с соотнесением заголовков и содержанием главы было интересно, но не сложно. Например, "Дом о семи фронтонах" - герои заезжают в особняк. С цитатами сложнее. Они на любой вкус от самых известных "Дальше тишина" до выдуманных.
3). Открытый финал. Если книга целиком стилизована под диссертацию, то в конце вас ждет тест, где вы сами решаете, что произошло с героями.Говоря о стиле, нельзя не упомянуть такой прием, который в английской стилистике называется «parenthesis» и обозначает вынос информации в скобки. Вспоминается Йен Маккьюэн, который любит этот прием, но если у него все в меру, что у Пессл стабильно встречается по 3-4 скобки на страницу. В сборках содержится самая разнообразная информация от ссылок на вымышленные, по большей части, книги, до хвостов слишком громоздких предложений. Это раздражает, но минус этот субъективный, связанный с тем, что я сейчас нахожусь на финальном этапе написания своей диссертации, и ссылки мне порядком надоели. И все-таки в книге явный, явный перебор.
В общем, думаю, что нужно было сначала читать «Ночное кино», первое впечатление порядком подпортило мнение об авторе. Хотя, конечно, несправедливо слишком сильно ругать дебют. Книгу определенно стоит читать ради увлекательного сюжета и литературной игры. Но если на домик, в котором прячется сюжет как следует дунуть (см. сказку о Трех Поросятах) и сдуть все ненужные украшения в виде флюгеров и резных ставень, конструкция только выиграет…
9151
Аноним13 мая 2017 г.Человека придавливает не столько случившаяся трагедия, сколько сознание, что о ней известно окружающим. Сам по себе человек почти все может пережить.Читать далееПутешествуя по Америке, Синь Ван Маер и её отец Гарет проводят дорожные поездки в бесконечных разговорах о культуре и искусстве, политике и экономике, кинематографе и закономерности процессов всего живого. Такой ход жизни кажется постоянным, но всё меняется, когда семья решает остановится в крошечном городке, где бы Синь доучилась последний год в школе и сдала экзамены в Гарвард. Остракизм и неприятие, странный коллектив учеников и не менее странная преподавательница по истории кино - всё сметает предыдущие знания девушки о мире и ввергает её в пучину самых странных, жутких и действительно страшных происшествий, выйти из которых поможет только её здравомыслие и эрудиция. И помни - не верь никому.
Путешествуя, открываешь не столько удивительные тайны иных стран, сколько удивительные тайны своих попутчиков. Среди них могут встретиться восхитительные виды, порой довольно скучные пейзажи, а иногда попадаются такие коварные территории, что лучше бросить всю затею с путешествием и воротиться поскорее домой.Очень умная, интеллектуальная книга, где процесс чтения - словно долгая беседа с эрудированным человеком. И тем тяжелее было разочарования от основной части и финала. Абсолютно невнятные взаимоотношения главной героини с одноклассниками, членами группы "аристократы", свидетелями по делу "Ночных дозорных" и т.д.
Если это подразумевалась как попытка элегантного ощущения тайны и лёгкой недосказанности, то она полностью провалилась. С каждым прочитанным абзацем сюжет становился всё скучнее и скучнее, пока не оборвался на середине, оставив после себя огромное количество нерасплетённых сюжетных линий, которым не помог даже "итоговый тест" в трёх частях по прочитанному. Разочарована.
Как пишет Дэнни Яргуд в своих исключительно брутальных мемуарах 1977 г. «Изучение танцев среди итальянцев»: жизнь «бьет тебя раз за разом, даже лежачего, бьет по голове, так что ты уже ничего не видишь, и в живот, так что ты не можешь вдохнуть, и нос у тебя весь в крови, потому что тебя держали двое, а третий бил кулаком в лицо, и вот ты ползешь на четвереньках, и тебе хорошо. Тебе прекрасно. Потому что ты живой»9200
Аноним24 января 2017 г.и снова ВАААУ
Читать далеена второй книге я стала понимать, что именно мне нравится в Пессл! Она умеет неожиданно достать козырь из рукава. Она умеет к концу книги полностью перевернуть твоё сознание и сказать "Не-а, все 600 страниц ты читал не об этом,а вот о чем!"Она умеет удивить тебя именно тем персонажем, от которого ты ждешь меньше всего) И вообще что за чудесное имя Синь!!!))да и сама героиня очень уж мне полюбилась - абсолютно логичная, нормальная девочка-подросток. Плюс ко всему эрудированная и рассудительная. И нелепо сравнивать эту книгу с "Ночным кино", а Синь с Сандрой (понятное дело,что она не такая загадочная и значимая) А уж Ханна как хитра! Прямо как бобёр))) Мне жутко понравилась книга, я могла бы читать даже о том,что Синь проснулась,прочитала книгу, поела, погуляла... и так далее)) А господин отец!!! Вот же где моё великое удивление)) к тому,как поклонник классической литературы я повизигивала от восторга при цитировании Синь и отцом классиков.
И я даже не знаю,что это - триллер? роман? иронический детектив? для меня это история жизни Синь Ван Меер. И чтобы не случилось, все у тебя получится, радость моя!...9106
Аноним13 апреля 2025 г.«воды» тут, как в дипломе
Читать далееу нас есть Синь. с отцом-путешественником она объехала полстраны, часто меняя школы. лишь в 16 лет отец принимает решение обосноваться в одном городе и дать дочери закончить выпускной класс. сейчас ей 18, она учится в университете и … виновна в смерти человека
информацию о смерти нам подают сразу. но добыча каждого остального пазла преступления превращается в трудную задачу. давайте сначала о плюсах:
— я безумно обожаю фишку с отсылками происходящих событий в главах на книги.особенно по тем произведениям, что я читала. затравкой выступает то, что одна из глав названа то ли не верно, то ли не по книге
— отсылки в книге на огромное количество романов, фильмов, актеров, исторических событий. на каждой странице у меня по 1 сноске [все бережно собраны переводчиком на последних страницах и по объему занимают 13% книги]
минусов у меня больше:
— явные намеки на «тайную историю», которая мне не нравится: школьная элита из пяти человек, куда попадает Синь; преподаватель, чья жизнь покрыта тайнами; еженедельные сборища и общая тайна
— ОЩУЩЕНИЕ, ЧТО Я ЧИТАЮ ДИПЛОМ. ссылки на научные труды (покажу в комментариях), упоминание актеров, цитаты, названия книг с годами в скобках. текст жутко нагроможден ненужной для сюжета информацией. я знаю, что это огромный труд, но это как упаковывать в отдельные пакетики каждую виноградинку…
— сюда же — нагромождение деталями повествование, которое делает чтение невыносимым и «скачкИ» по сюжету
по условию марафона надо дочитать книгу, либо не дочитать и написать отзыв.
я выбираю второй вариант. хотя и очень интересно узнать, что же натворила группа школьников. потому что мертв — тот самый загадочный преподаватель
8389
Аноним30 сентября 2024 г.Море, море мир бездонный
Читать далее80 процентов данного произведения это вода. Море не нужных описаний и сравнений. Может понравиться только филологам и тем, кто просто получает удовольствие скорее от текста, а не от сюжета. А сюжет тут на самом деле прост и скомкан. И что бы эту скомканность скрыть, автор пихала куда не попадя всякие отсылки. И вся эта вода не для раскрытия персонажей или деталей. Она просто так, слова ради слов, потому что закрыв книгу я поняла, что мне абсолютно пофиг на гг. Она ни какая. Ее друзья и окружение тоже не шибко многогранны. Главный замес в итоге раскрывается имфодампингом. Вывалили все на читателя, мол "На, жри". И еще, в который раз поняла, когда на книге написано "Шедевр, лучшая книга, пуньк среньк ураганное многогранное чудо" это скорее всего такое себе чтиво. В общем, могу посоветовать тем, кому нравятся буквы и всякие пустые красивости. может для начинающих писателей подойдет, что бы нахвататься прилагательных и глаголов, но это точно не пойдет, тому кто хочет захватывающего чтения, а тем более детектива. Тут детектив только на последних главах а все остальное вода и хождение тудым сюдым.
8264
Аноним26 мая 2023 г.Читать далееИнтересно было изучать эту историю
Она всё время меняется. Сначала казалось, что читаю про девочку-подростка. Потом - что читаю про девочку-подростка, попавшую в не очень хорошую компанию и что-то сейчас произойдёт. Дальше появились элементы детектива, даже немного психологии, теории заговора и я совсем перестал понимать, чего ожидать. Читалось между тем всё быстрей
Концовка вот не понравилась. Дело не в том, как всё закончилось, а в том, что всё закончилось на этом. Так не должно быть. Отец Блю говорит, что "американцы ненавидят открытые финалы". Он берёт слишком узко — не знаю ни одного человека, который бы их любил.
Если честно, Пессл сумела меня удивить. Когда Блю строила свои теории, я ожидал, что обязательно произойдёт какое-нибудь событие, они рухнут и всё окажется совсем не так. А потом автор выдаёт добивочку и они не просто подтверждаются, а ещё и углубляются неожиданным образом. Это дебютный роман и обычно я решил бы, что Пессл просто не создала или не смогла создать сложной концовки, но мне нравится думать, что книга для этого слишком обдумана и такой вариант просто не вписывается.
Не могу не отметить приятный язык. С переводчиком книге повезло, очень понравился оригинал; текст приятный и гладкий, хотя больше половины прочитал на русском. Люблю, когда много цитат, упоминаний и отсылок к другим произведениям. Неважно, что некоторые из них выдуманы — так было надо :)
Единственное непонятное — при чём здесь розы? Брал книгу в руки с сомнением, просто по рекомендации хорошего друга, и внешний вид, по-моему, не очень подходит к содержанию. Странно.
8523