
Ваша оценкаРецензии
Аноним13 ноября 2018 г.Читать далееУже давно собиралась посмотреть экранизацию данного произведения, но так получилось, что сперва читаю книгу. Что тут сказать - ясное дело, что была готова к такому настроению, ну и такой поворот событий, вполне ожидаем. В момент, когда рождается сама идея этой "игры" с переодеванием уже все становится ясно и можно заранее сделать тяжелый вздох.
В целом - можно сказать, что книга не только о тех самых ужасах, которые явны и понятны для того страшного времени, которые имели место быть 80 лет назад (только задумайтесь - сколько уже лет прошло с того времен - концентрационные лагеря нацистской Германии - начиная с 1936 года), а о проблеме детского одиночества. Детям военных тоже приходилось не сладко (хотя и не сравнить с тем, что переживали смертники).
Мальчику некуда было девать свою энергию, непосредственность и энтузиазм, ему не хватало банальных детских радостей, и в первую очередь крепкой детской дружбы. Эти дети тоже были своеобразными узниками.14801
Аноним10 мая 2018 г.Сказ про глупого Бруно!
Читать далееЛегкий и приятный слог повествования позволяет быстро погрузиться в атмосферу происходящих событий. Один из немногих плюсов настоящей книги.
Ощущения нам поступают об окружающем мире через детский взгляд мальчика Бруно, он постепенно познает мир взрослых. Ошибка автора заключается в том, что для читателей более взрослого возраста, задумка может оказаться слишком предсказуемой, об этом свидетельствуют простые идеи в книге, которые избиты временем.⏲
Бруно в силу возраста эгоистичен, устраивает капризы, но в некоторых вопросах понимает лучше взрослых.
Он понимает, что более старших по возрасту необходимо уважать, отвечать благодарностью за добрые дела, а открытая жестокость к невинным людям, как правило, носит нездоровый оттенок.
Мальчик очень любит отца и с восхищением наблюдает за ним в какой он ходит красивой форме, а свое поведение сопровождает благородными манерами.14637
Аноним3 ноября 2016 г.Читать далееИстория Бруно показалась мне весьма приукрашенной и подретушированной, а еще как-то весьма наивно поданной читателю. В первый момент, читая вот эти «Фурор», «Аж-Высь», «полосатые пижамы», мне показалось, что книга написана для детей, чтобы как можно мягче рассказать обо всех ужасах, творившихся во время войны.
Иначе, зачем бы автору показывать Бруно настолько наивным? Как можно перепутать разбитое, покрытое синяками и ссадинами лицо после ударов с тем, как «подвел велосипед»? Мальчику уже девять лет, а он воспринимает концлагерь, как что? Курорт? Деревню? Санаторий?
Глядя из окна своей спальни, он воображал, что в длинных строениях обитают счастливые семьи, по вечерам бабушки и дедушки сидят в креслах-качалках перед домом и рассказывают тем, кто хочет послушать, насколько лучше жилось, когда они были маленькими, и как они уважали старших, не то что нынешние дети. Бруно воображал, что все мальчики и девочки, живущие здесь, сбиваются в компании, играют в теннис или в футбол, прыгают через скакалку или чертят классики на земле.
Он предполагал, что в центре лагеря стоит магазин, а может, и маленькое кафе вроде тех, что он видел в Берлине; в наличии овощных и фруктовых рядов он был не совсем уверен, но все же надеялся на лучшее.Даже сестра Бруно – Гретель, «совсем уж безнадежный случай», и та понимает, что к чему. Может и не до конца, но явно не витает в облаках, как ее брат. Неужели сын коменданта не знает, кто такой Фюрер, евреи, что такое нацизм? Не верю, чтобы его отец допустил такое «упущение» в воспитании сына. Хотя такое «не верю» встречалось по прочтению книги довольно часто. Стоит только вспомнить Шмуэля – еврейского мальчика, которого Бруно встречает по ту сторону ограды. Совершенно одного. А в ограде…
в этом месте не была должным образом прикреплена к земле, и если приподнять проволоку, то под ней вполне мог проползти низкорослый и не толстый человек (например, десятилетний мальчик).В концлагере была лазейка, считай, распахнутая дверь наружу, и ей никто не воспользовался? Никто не заметил? Никто не патрулировал периметр? Совсем?
А когда еврейский мальчик серел-худел-подвергался побоям-терял близких, ему и в голову не пришло, что через эту лазейку он со своей семьей может попробовать сбежать? А просто сидел смиренно на месте и разговаривал со своим немецким другом.
Сказочно неправдоподобно. Как будто и не об Аушвице речь.1496
Аноним14 февраля 2014 г.Ладно, пусть каждый думает, что хочет, а другой уважает его точку зрения.Читать далееВ последнее время я постоянно наталкиваюсь на фильмы и книги, так или иначе связанные со Второй мировой и Холокостом... Не знаю, почему так получается, но всё началось три недели назад с просмотра "Списка Шиндлера"... и понеслось.
Вот у многих в прочитанных значилась книга "Мальчик в полосатой пижаме". Казалось бы, куда уж невиннее название? Я даже на обложку не взглянула (издали увидела лишь голубое небо) и аннотаций не читала, решила, что это история а-ля "Питер Пэн".
Кто же знал, что полосатой пижамой окажется роба в концлагере..?О минусах этой книги уже столько сказано и написано... И то, что Бруно вообще-то достаточно большой мальчик, не может он не понимать, что происходит. Но позвольте! А вы видели, что сейчас творится в Украине? И наличие жизненного опыта и возраста по паспорту намного больше 20 лет не мешает людям и дальше гордиться действиями "Беркута" и избивать человека с неимоверной жестокостью только потому, что он львовянин. Не напоминает слепую гордость за великую Германскую армию? Нет ассоциаций с "грязным евреем"?
Боже, а почему же у меня есть???
Да и вообще, а от фильма Бениньи "Жизнь прекрасна" вы также плевались? Ведь там мальчик вообще живёт в самом концлагере и думает, что всё это большая и весёлая игра! Неужели этот фильм также сняли, только чтобы срубить побольше бабла на трагедии? Что-то сомнительно.Насколько я понимаю, то книга написана для детей. По крайней мере написана она языком, понятным детям. Не думаю, что вам бы хотелось, чтобы ваш ребёнок смаковал все подробности этой ужасной темы. Ну, если хотите, то тогда "Список Шиндлера" Кенэли именно для этого и предназначен. Здесь же скорее очень лайтовая версия событий, такая немного альтернативная реальность. Не думаю, что так могло бы быть, слишком уж сглажены многие нюансы.
Если говорить откровенно, то по сути в этой книге и нет ничего о холокосте и концлагере. Нет прямым текстом. "Мальчик..." - это сплошной полунамёк на события того времени. Это взрослый понимает, почему никто не видел больше тех людей, которые маршировали, куда исчез папа Шмуэля, почему Павел не может больше быть врачом и почему никому лучше не знать, что этот самый Павел обработал рану мальчика. Да, и почему внезапно исчез самодовольный "золотце Курт" - тоже поймут разве что взрослые.
Наверное, стоило бы пожалеть маленького Бруно, который просто оказался не в то время и не в том месте. Но ведь он, я уверенна, так до конца даже и не понял, что случилось. А Шмуэль в этом кошмаре жил годами, и сколько он испытал горя, прежде чем за обоими закрылись тяжёлые двери, "защищая их всех от дождя".
Вот только одного я не могу понять: КАК можно было притащить своих детей жить возле концлагеря? Ведь пристреленная Куртом овчарка и избитый на глазах у всей семьи Павел - это не самое худшее, что могло их там ожидать. Вот и дождались...
Но своему ребёнку я бы дала эту книгу почитать до того, как обо всех этих событиях ему расскажут в школе, особенно не подбирая слов и не считаясь с детской впечатлительностью. Остальное я объясню ему сама.
Но я никогда не смогу объяснить даже самой себе, откуда у человеческих существ (не могу назвать их людьми) взялась такая жестокость..?1451
Аноним4 марта 2013 г.Читать далееДолжна признаться, я заинтересовалась этой тематикой по одной простой причине: мой парень - еврей. Я немало знаю об истории концлагерей из рассказов моей бабушки, моих теток, из фильмов и даже книг, этот период времени в школьной программе истории почему-то выпал из сознания.
Я хорошенько подготовилась, прежде чем прочесть эту книгу, начитавшись рецензий и аннотаций, ждала (признаюсь) большего, так как одна из тёток (педагог-психолог по ВО) не только прочла книгу, но и посмотрела фильм. Мы с ней заочно обсудили и тематику, и образы, и символику: ребенок в военное время, она выдала мне несколько спойлеров, после чего я углубилась в чтение.
"Проглотила" книгу (читала в электронном варианте - перед сном) за два раза. Читается так легко, что время пролетает незаметно.
Читала и всё время раздражалась. Может, среди тех, кто уже изучил "Мальчика" есть такие же, как и я. Может, дело в том, что я детей не воспринимаю как детей. Меня немножко злило то, как Бруно старательно не замечал того, что Шмуэль голоден. Между прочим, Бруно по книге девять лет! Моей крестнице в марте исполнится 10! И она точно знает, что не нужно хвастаться навороченными куклами перед подругой, родители которой не могут позволить своей дочери такую же.
С другой стороны (поспорю сама с собой), Бруно рос в обеспеченной семье, ему ни в чем не отказывали, он не знал других детей, из других кругов и социальных слоев. Значит, могу сделать вывод, что в книге (может, и случайно) автор вскрывает очередные нарывы: безразличие детей, выращенных в достатке, к проблемам других. Бруно легко съедал захваченные с собой продукты по дороге "в гости" к Шмуэлю, за своими собственными беспечными разговорами не замечал проблем того, кого называл другом. Кстати, автор представляет книгу как историю о дружбе. Я дружбы не увидела. По-моему, Бруно просто нашел, чем заполнить то время, которое появилось у него в Освенциме. Бруно совершенно не волновал его друг, можно даже сказать, что он его использовал (конечно, такое понятие вряд ли можно применить к 9-летнему ребенку, но у меня сложилось именно такое впечатление).Хочу еще сказать, что ни симпатии, ни нежности, ни умиления Бруно у меня не вызвал. Шмуэль совсем лишен какого-либо образа в книге. Дочитав её до конца, я сделала вывод, что ярче всего проследила проблему отцов и детей: мать была занята романом с юным белокурым офицером, а отец - построением своей карьеры. За что и были наказаны: потеряли сына.
Мы спорили с моими тетками почти до крови. Они утверждали, что Бруно слишком мал, чтобы анализировать "хорошо" и "плохо", а я утверждала, что он слишком эгоистичен, чтобы уметь это делать.
Конечно, молчу о различных ляпах: как дети умудрились сидеть у забора, к которому (по обыкновению) подведен ток. Либо собаки бегают по периметру. Как их не заметили? Можно сослаться на то, что автор хотел поднять совершенно другие темы, но я останусь при своем мнении: можно, конечно, можно поднять тему дружбы в концлагере, неравной дружбы и несправедливости смерти, но давайте всё же оставаться верными истории: наши дети и дети наших детей, вероятно, прочтут эти книги.
1444
Аноним29 ноября 2012 г.Читать далееКнига о войне, о тяжелом, как всё это видели дети, запах кунсткамер и вид заключенных, переживания ребёнка, -вот чего я ожидала от этой книги!!! Ничего из этого не было. Я набрала слишком много воздуха для этой книги, читала, ожидая сюжетной линии, соответствовавшей страху и жестокости того времени, а в итоге на выдохе наступило разочарование.
После прочтение ощущение такое, что всё было тихо и спокойно: в тишине убивали, в тишине жили, никто ничего не замечал...глупость.
Про слово "Фурор" я вообще промолчу... Очень многое уже было сказано об искажении действительности и неправдоподобности фактов, повторяться не буду.
Слог в книге правда легкий и читается легко, все мысли и сюжеты довольно примитивные и понятные, создается ощущение, что книга для ребенка, который почти ничего не знает о войне. Так сказать, для старта познаний, но увы, ребенок, дочитав до конца, концовку не поймет и будет только много непонятных вопросов.
Искренне надеюсь, что оригинал книги имеет хоть какие-то грамотные отличия от русского перевода, но сути это не меняет...1442
Аноним28 февраля 2012 г.Читать далееВот что бывает, если учить мальчика вскидывать вверх руку, но не объяснять, что это значит.
Вот что бывает, если говорить общими фразами, все изменить и ничего не рассказать.
Можно удивляться - КАК Бруно живет по эту сторону ограды и ничего не понимает? КАК он слышит обрывки фраз и не связывает их вместе?
Но на самом деле - дети в плохое не верят. Если обрили головы - это от вшей. Если захлопнули дверь - это чтобы не простудиться...
И от этой по-детски рассказанной истории еще тяжелее на душе. Потому что дети не понимают, но мы - ужасаемся.
Хотя... Я бы не хотела понимать, зачем захлопнулась дверь.1437
Аноним10 июля 2011 г.Только что прочитала... От последних страниц, да и от всей книги холодок по коже...Автору удалось передать весь ужас обстановки того времени наивным, чистым детским языком, и от этого становиться ещё страшнее...Эту книгу стоит прочитать всем, просто чтобы понять, что мир, вкотором мы сейчас живем, не так уж плох, хотя очень часто таким кажется...
1432
Аноним22 июля 2023 г.Читать далееСогласна с отрицательными рецензиями. Добавлю только от себя, что появляется ощущение словно все важное в книге специально подстраивается под сюжетную задумку автора.
- Жестокость лагерей намеренно смягчают, чтобы мальчики могли встретиться и впоследствии Бруно смог попасть в сам лагерь.
- Бруно специально делают тупее среднестатистического 9-летнего ребенка, чтобы контраст между Бруно и Шмуэлем был максимально заметен (Бруно просто нихрена как дурачек не понимает). Да, он ребёнок. Да, он наивен... Но, блин, не на столько же!
- 9-летний мальчик не мог не подвергнуться идеологии нацистов, учитывая кто его отец. Он должен был знать "базу"... Но и это подстраивается под задумку автора, ведь вполне себе может быть, что Бруно мог бы (возможно не совсем осознанно, а под натиском) испытать то же отвращение к Шмуэлю, что и взрослые ко всем евреям. (Как его сестра). Потому что это было нормой.
В такого рода произведениях важно, как мне кажется, героев подстраивать под реальность. Свою сюжетную задумку органично вписывать в исторические событиях. Но не наоборот! И тем более общеизвестные исторические факты редактировать, смягчать и сглаживать, чтобы задуманное автором свершилось.
13544
Аноним30 марта 2022 г.Маленькая книга о главном
«Мы все в одной лодке, и эта лодка течет»Читать далееВторая мировая война в самом разгаре. Мир глазами девятилетнего немецкого мальчишки по имени Бруно. В один «прекрасный» день, вернувшись домой из школы, он застает свою семью за сбором багажа. Они покидают свой огромный дом в Берлине и переезжают в какую-то глушь. Отцу семейства поручили важное задание, сам фюрер назначил его комендантом концлагеря. Из окна нового дома наивный мальчишка видит множество людей и детей, с которыми было бы здорово поиграть. Вот только почему они находятся на «ферме» за забором из колючей проволоки, почему носят одинаковые полосатые пижамы и шапочки? Спустя время Бруно оправляется в экспедицию по территории дома и встречает ровесника, еврейского мальчишку. За забором. Со звездой на груди. К чему приведет их встреча?
Я много слышала об этом произведении, но постоянно откладывала его чтение. Только посмотрев на обложку, уже догадываешься, что тебя ожидает ооочень сложная история. Не в плане стиля и повествования, а в плане смысловой нагрузки. Особенно трудно читать, когда за всеми событиями ты наблюдаешь глазами маленького ребенка, который, с одной стороны, ничего не понимает, коверкает слова и названия, наивно смотрит на мир сквозь розовые очки. Но с другой, - глубоко в душе осознает, вокруг творится что-то страшное. За детским «фурер» и «Аж-высь», читатель прекрасно узнает «фюрер» и «Аушвиц».
Бойн отлично показал детское мировоззрение, детскую дружбу, для которой нет никаких преград: колючего забора, национальностей, социального статуса и пр. Многие «сюжетные повороты» автор оставляет недосказанными с точки зрения ребенка, но очень страшными и душераздирающими для взрослого понимания.
Не хватает слов, что передать мое отношение к книге. После себя она оставила опустошение и разбитое сердце. Сколько бы книг о войне ты не читал, каждая история ударяет тебя наотмашь. И как же хочется, чтобы такие произведения проходили в школах. Очень много места для размышления и нравственного взросления!
13785