
Ваша оценкаРецензии
Аноним2 июля 2022 г.Читать далееПосле хороших отзывов от блогеров, за которыми я слежу, очень хотелось познакомиться с этой историей, но было немного страшно разочароваться. Завышенные ожидания и тому подобное. Но мне понравилось, хоть и не все.
Перед нами роман в романе. И как раз этот выдуманный роман мне понравился больше. Какая-то более логичная, более художественная там история. Наверное, так и должно выглядеть на контрасте. Но когда меня выдернули из истории Пюнда в “реальный” мир, мне хотелось только одного, вернуться обратно в Англию пятидесятых годов. Расследование доморощенного детектива Сьюзен Райленд хотелось побыстрее пролистать, потому что на фоне харизматичного Аттикуса Пюнда, этот персонаж не казался интересным. Но постепенно и история Сьюзен меня захватила, как она, не имея никакого опыта в расследовательской деятельности, а имеющая за спиной только гору прочитанных детективов, применяет на практике полученные знания из художественных книг и собирает по крупицам данные, что же привело к самоубийству знаменитого писателя детективов Алана Конвея.
Признаюсь, ни там, ни там убийцу я не поймала. Но это вполне можно было сделать, за что автору огромный плюс. Не люблю, когда убийцы берутся из воздуха с какими-то надуманными причинами.
На самом деле очень интересный опыт чтения романа в романе. Сейчас даже не могу вспомнить попадалось ли мне что-то подобное до этого произведения. И не могу не отметить, как же здорово автор пишет. Действительно создается впечатление, что мы читаем книги разных авторов. Обязательно буду продолжать читать цикл дальше
9288
Аноним1 июля 2022 г.Читать далееЕсть книги в жанре детектив, где ты идешь бок о бок с ведущим расследование сыщиком, параллельно с ним находя улики, опрашивая свидетелей, строя предположения и выдвигая различные догадки. Как правило, такие вещи заставляют даже в свободное время поломать голову, что само по себе говорит о живом участии в процессе чтения.
А есть книги (и я сейчас не буду упоминать «плохие» книги, а говорю исключительно о хороших или попросту достойных внимания), где ты идешь позади детектива, внимательно изучая подобранные им, а не вместе с ним доказательства, выслушивая его мысли и предположения, а также нетерпеливо ожидая концовки, имея лишь смутные догадки о том, в чем там вообще соль и кто убил кого.«Сороки-убийцы» - лично для меня — определенно второй вариант.
Книга написана в довольно оригинальном, занимательном ключе. Это роман в романе, причем настолько искусно составленном, что читая тот роман, который в романе, начинаешь проникаться атмосферой и воспринимать уже его как главную линию повествования.
История об Аттикусе Пюнде стилизована, пасторальна и, хотя она и довольно кровава, однако при этом она сохраняет определенный шарм сельского детектива, что в некоторой степени напомнило мне деревушку «Три Сосны» из серии Луизы Пенни об Армане Гамаше.Упоминая атмосферу, я четко осознаю, что автор практически ничего не сделал для собственно ее создания. В книге практически нет описаний, читатель сам додумывает и дорисовывает (а то и создает все с нуля) то, что окружает героев. Поэтому в какой-то мере изобразительный слой детектива слаб и схематичен. Однако это искупается плавным, неторопливым течением самого сюжета, который двигается как бы параллельно расследованию и окутывает читателя атмосферой неторопливости, созерцательности, приземленности и чистой «сельскости» происходящего.
Герои в какой-то мере симпатичны, однако они не настолько глубоки, чтобы быть по-настоящему главными. Это как бы добрая карикатура или дружеский шарж на всех известных в настоящем мире сыщиков, если, конечно, забыть на время о том, что именно скрывается в имени главного героя.Второй пласт романа — роман, в котором заключен первый роман, описывающий происходящее с точки зрения редактора Сьюзен Райленд, находится на совсем другом уровне восприятия. Начать с того, что главная героиня делит шаблонность с оригинальностью, а адекватность — с мыслями о том, что она ступает по узкой дорожке феминизма и что есть такие дела, в которые совать нос в общем-то совсем не нужно.
Однако при всем том, что где-то когда-то такую или же похожую героиню я уже видела, Сьюзен в итоге оказалась мне симпатична. Не глупая, не чрезмерно увлекающаяся, спокойная, серьезная, уверенная в себе, фактически состоявшаяся как личность — она представляет собой типаж среднестатистической бизнес-вумен, граничащей с карьеристкой, но не настолько сумасшедшей, чтобы не уметь отделять зерна от плевел и сумевшей сохранить баланс между работой и личной жизнью.
Этот пласт более концентрирован, он движется еще более плавно, постепенно, однако именно он призван распутать главную загадку истории об «английских сорочьих убийствах». И хотя мне периодически приходила в голову мысль, что нормальный человек не будет влезать в расследование убийства, которое его касается весьма опосредованно, однако даже в этом Сьюзен сумела сохранить достаточную деликатность. И кстати, тот момент, благодаря которому она и сумела оформить свои подозрения насчет личности убийцы, и меня словно током ударил. А ведь большое скрывается в мелочах...Оба пласта интересно начаты, хорошо развиты и логично завершены. Мне понравилось то, как автор играет с читателем, создавая разные версии и варианты текстов, сюжетов, приводя множество литературных примеров, а также называя много говорящих и поистине знаковых фамилий, как автор плетет и сохраняет интригу с тем, чтобы она выстрелила в финале.
Она и выстрелила, только это был не залп из пушки и не подлый выстрел ружья из кустов. Я бы даже сказала, выстрел получился интеллигентный, тихий, как если бы кто-то стрелял из арбалета — бесшумно, но на диво точно. Такой же деликатный, каким оказался язык книги — плавный, исполненный культуры и достоинства, а также уважения как к читателю, так и к самой книге.И что еще интересно — вымысел здесь настолько тесно сплетен с «якобы» правдой, что сама по себе книга кажется загадкой в загадке. И это оставляет по себе поистине чудесное послевкусие.
9349
Аноним18 апреля 2022 г.Меньше знаешь - крепче спишь
Читать далееС этой книгой определенно что-то не так. У меня сложилось впечатление, что я читаю монолог с хвалебными одами себе любимому. Автор так упивается мыслью, что словил нужный темп и манеру повествования классических английских детективов, что кажется ещё один шаг - и он разделит пьедестал с Агатой Кристи и Артуром Конаном Дойлом. Энтони Горовиц, хоть и немного хвастунишка, но идею для романа придумал интересную и необычную, тут уж можно и не скромничать.
С самых первых страниц читатель предупрежден о сюжетной особенности - роман в романе. О данном обстоятельстве нам повествует сама главная героиня первого романа, Сьюзен Райленд, которая является редактором второго романа, вокруг которого и происходит вся суматоха. Сьюзен разменяла уже пятый десяток, всю сознательную жизнь читает книги и самоотверженно работает в различных издательствах. Работа в ее жизни занимает основное место, семьи и детей нет, но для души есть сестра и племянники, а для тела - прекрасный грек с присущими мужчинам данной национальности всеми самыми обворожительными эпитетами, умен, разведен и не назойлив, прекрасно готовит... Ах, о чем это я! Если бы в книге не упоминался возраст Сьюзен, то никогда бы не представляла ее женщиной за 45, то ли любовь к грекам так молодит, то ли барышня несколько инфантильна, но меня часто удивляли ее умозаключения. Так же упоминалось, что героиня тяжелый по характеру человек, что с ней сработаться не каждый сможет, а ужиться и подавно, но чудесным образом почти все персонажи всегда с радостью и улыбкой выкладывали ей все направо и налево.
Вся история начинается с того, что Сьюзен берётся за редактуру девятой части цикла про детектива Аттикуса Пюнда, который является очень популярным персонажем современной литературы в мире романа, но не в нашем мире. Меня очень раздражало, когда кто-то из персонажей начинал вспоминать "ах, это было как в четвертом романе!", а ему в ответ "да, что вы! это прямо как в седьмом романе! не так удачно как в третьем, но получше чем во втором!". Позабавили размышления об успехе романа вследствие его эффектного названия и удачных имен. Может я одна так думаю, но Аттикус Пюнд - это правда удачное имя главного героя? А название романа "Аттикус Пюнд расследует" вызывает ассоциации про детектива-подростка, а не взрослого состоявшегося человека. Следующие романы цикла "Аттикус Пюнд берется за дело", "Маки для Аттикуса", а потом вдруг "Апперетив с цианидом", а затем опять "Рождество для Аттикуса Пюнда" и последний роман "Английские сорочьи убийства". Для чего нарушена структура? В книге подчеркивают, что это ребусы и загадки, но я так и не поняла в чем соль.
Также по тексту нам как снег на голову падают отрывки из других романов, то авторства официанта из клуба, то проба пера автора в другом жанре. К чему это все? Кроме как для накрутки объема, других идей нет. Роман за счет подобных приемов получается очень затянутым.
В целом книга неплохая, для общего развития можно почитать, но много лишних и ненужных деталей.
9507
Аноним2 февраля 2022 г.Весьма неплохой детектив. Правда многословный-многословный. Но всё как я люблю - сначала нас познакомили со всеми действующими лицами. Вытащили все их скелетики из шкафов, разбив при этом попавшие под руку чашки и тарелки.
А ещё это не детектив, а 2 в одном. Вот как хотите, так это и понимайте:-)9557
Аноним7 января 2022 г.Читать далееКак же давно я не получала такого большого удовольствия от чтения детективного романа! Пока я читала «Сороки-убийцы», мне в голову приходило сравнение с романом «Этюд в чёрных тонах» Самозы. Но у Горовитца оказалось куда более глубокое произведение.
Сьюзен работает редактором в одном из английских издательств, которое выживает по сути за счет цикла романов Алана Конвея про детектива (аля Пуаро, Холмс) Аттикуса Пюнда. Написана уже почти вся серия и финальный роман на подходе. Но дочитав рукопись до конца, героиня обнаруживает, что не хватает финальной речи детектива с разоблачением виновников. Да еще и сам автор погибает. Сьюзен решает начать поиски последней главы романа "Английские сорочьи убийства" и заодно узнать, почему Конвей решил покончить жизнь самоубийством.
Это детектив внутри детектива в поисках последних глав детектива. Книга как матрешка - читаешь про одно расследование, которое является вместилищем другого. Многослойный роман с пугающим и затягивающим сюжетом, настолько реалистичным, что веришь в написанную ранее серию романов, которых нет, от которых одни названия. Но Горовицу удается убедить читателя в реалистичности существования цикла про Пюнда, и вот я уже расстроена тем, что возможности прочесть весь цикл нет, ведь его не существует.
Необычное построение повествования приводит к разгадке сразу нескольких детективных линий - в мире вымышленного цикла и в реальной для Сьюзен жизни. Это настолько неверотяно закрученный сюжет, что финал показался мне невероятно крутым. "Сороки-убийцы" внесут разнообразие в обыденность детективных романов
9464
Аноним16 декабря 2021 г.Как я скучала по таким детективам-головоломкам!
Читать далееТочно вам говорю: нет ничего лучше, чем прочесть хороший детектив, когда за окном осеннее-зимняя непогода. А если он ещё написан в лучших традициях "золотого века", то ему и вовсе цены нет. "Сороки-убийцы" как раз из таких - для всех фанатов Агаты Кристи и поклонников "Чисто английских убийств" (как никак Энтони Горовиц - сценарист сериала).
Начинается история со знакомства с редактором небольшого издательства, Сьюзен Райленд. Вместе с ней мы погружаемся в чтение неторопливого и приятно-старомодного детективного романа про очередное расследование частного сыщика Аттикуса Пюнда (вы непременно заметите оммаж к Пуаро).
Его события разворачиваются в маленькой английской деревне, полной досужих слухов и разговоров, где все более-менее равны между собой, за исключением жителей местного особняка. Именно в его стенах и случается несколько смертей, приведших сюда из Лондона Аттикуса Пюнда.
Представьте, что сюжет увлекателен и запутан, герои ведут себя согласно происхождению и отведенённым ролям, вокруг пасторальные пейзажи, действие происходит в 50-е годы - вуаля, общая картина предстаёт во всей красе. А затем заинтересованность сменяется недоумением, отсутствует самое важное - финал!
Сьюзен, конечно, начинает разбираться с вопросом исчезновения последних глав и тут же узнает, что автор покончил с собой. Только действительно ли смерть - его собственный выбор? Слишком уж много общего у произошедшего с текстом незаконченной рукописи.
У Энтони Горовица блестяще получилось вместить книгу в книгу, да ещё и связать их между собой. Оказалось, что классика жанра успешно соседствоваует с более динамичной линией современного детектива.
В общем, я в восторге и настоятельно советую! А если помимо симпатии к классике жанра, вам пришлась по душе идея "Последней рукописи" Франка Тилье или "Восьмого детектива" Алекса Павези, то тем более обратите внимание.
Кстати есть продолжение истории Сьюзен, очень надеюсь, что Азбука порадует нас его изданием.
9257
Аноним11 декабря 2025 г.Читать далееВот и еще одно знакомство с новым автором для меня свершилось. Сказать по правде, если бы эта книга не попалась мне на глаза в одной из рекомендованных подборок, я бы наверное о ней так и не узнала. Но я узнала. И это знакомство мне определенно понравилось.
И первое, что стало для меня неожиданностью - эта книга является детективом в детективе. В ней две истории: одна вымышленная и автором из книги , а вторая современная, которая является реальностью. Я раньше с таким трюком не сталкивалась, но мне очень понравились 2 ветки расследования, которые одновременно пересекаются, но в то же время являются совершенно независимыми друг от друга.
Второй момент, который я хочу отметить - слог автора. Очень легкий, простой, понятный. Он создает две разные атмосферы в книги просто играючи. Чувствуется переход по времени между двумя детективами с их особенными и непохожими атмосферами и героями.
А вот герои меня ввели немного в замешательство. Дело в том, что некоторые герои из одного детектива были прототипами для другого. Это было интересно, но я часто из-за этого путалась в именах и событиях. Это сказал герой из этого времени или из другого? А это событие было сейчас или в выдуманной истории? Такие вопросы приходилось задавать себе пару раз по мере чтения. Думаю, это в первую очередь было связано с количеством как основных, так и второстепенных героев. А в этой книге их сразу два набора. С непривычки, запомнить всех и не запутаться сложновато.
История обоих детективов закончилось для меня неожиданно. Я так и не смогла почти до самого конца разгадать убийц. Вообще, эта книга начинается как классический английский детектив. И начало книги напомнило мне чем-то расследование Шерлока Холмса, а закончилось как у миссис Марпл. Поскольку такие детективы мне нравятся, история тоже зашла на ура.
Из моих личных минусов я нашла только один - очень резкие переходы между историями. Когда уже погрузилась в первую историю, автор ее оборвала и начал вторую. А потом, когда уже полностью погрузилась и закончилась вторая история, автор возвращается к первой части истории. И вроде как хочется узнать , чем же дело кончилось, а вроде уже и не сильно хочется. Интерес вроде остался, но прям сильные эмоции от быстрого раскрытия второго убийства нет.
Подводя итог, это прекрасная история, которая определенно будет по нраву тех, кто любит Шерлока, Пуаро и другие английские детективы.
892
Аноним25 ноября 2025 г.А все так хорошо начиналось ...
Читать далееУвлекательная аннотация, интригующее начало и многообещающая середина. Все испортил "громкий" финал. Не то, чтобы я не согласна с тем, кто убийца. Отнюдь. Но. Если бы все сложилось в убедительно обоснованную логическую цепочку... как это собирается в романах Кристи, уж если так прямо и конкретно они упоминаются. Цепочка сложилась но не убедительно, и местами не обоснованно, с притянутыми за уши звеньями.
Автор очень хотел удивить и это очень чувствуется, а не должно. Идея отличная, но ее реализация посредственная. Много вопросов осталось без ответов, начиная с названия книги. Кроме как вставленной пословицы о сороках, которая, к слову, тоже осталась загадкой, и именах, "птичья тема" так и не развилась. Создаётся впечатление что автор поддержал общий концепт после "Сов". И в целом очень отчётливо прослеживается то, что история не была продумана с начала и до конца, автор и сам не знал кто убийца. А когда узнал, пазл не уже не собрался, нужно было переделывать конструкцию ну либо на ходу превращать бегемота в носорога. Что собственно и произошло.
Ну не стыкуется развязка с финалом.
Намеренно ли автор запутал с хронологией событий также не понятно (героиня умирает 15 июля, но в найденном ее же дневнике события датированы более поздними датами). Поскольку это книга в книге, то допускается что в любой момент можно прибегнуть к уловке , "да такой вот бездарный выдуманный автор , возомнивший из себя...", но к сожалению прямых отсылок и на это не последовало. Возможно, закладывался какой-то смысл в намеренное искажение дат (ну не могли редакторы такое пропустить), но к сожалению для меня и этот вопрос остался открытым. Никаких объяснений по обозначенному факту не дается, и никак больше не упоминается.
Перевод также оставляет желать лучшего. Некоторые главы перечитывала в оригинале, потому как местами перевод очень искажает смысл. Масса деталей, которым даются объяснения от лица сыщика, вдруг неизвестным путем стали ему известны , непонятно откуда, поскольку если и шла о них речь, то лишь от лица автора либо в диалогах персонажей без участия детектива. Каким образом сыщик о них узнал ...ответа нет. Или же снова намеренное унижение выдуманного автора и его неоправданно популярной рукописи.
Но Бог с ней с рукописью, идём по сюжету дальше, в реальное время, и здесь натыкаемся на не менее странный мотив убийства. И в целом странное поведение персонажей. Элементы боевика выглядят очень клишированно на фоне общей сюжетной линии и очень удешевляют изложение.
В общем процесс запутывания хорош, держит внимание и интерес, мотивирует работу мозга, но с распутыванием большая беда. Также для меня осталась непонятной последняя глава "интервью автора с автором".
Итог : замах и идея отличны, но слишком перемудрено, из-за чего пострадала детализация, что собственно и составляет основу данного жанра. Доверие читателя к финалу подорвано, внимание рассеяно, а потенциал книги остался нераскрытым. Вся сложность в простоте. К сожалению, Сороки-убийцы полетели другим путем.8202
Аноним20 апреля 2025 г.Детектив в квадрате
В целом замысел книги понравился, особенно в начале, когда рукопись оборвалась, по закону жанра, на самом интересном месте. Но вот вторая половина понравилась меньше. По большей части потому, что меня со всех сторон настойчиво убеждали, каким неприятным человеком был злополучный Конвей. Убедили и книга сразу потеряла какое-то очарование. Может, так и было задумано? Даже разгадки обоих убийств не произвели вау-эффекта, очень жаль. Возможно, с другой книгой автора мне повезет больше.
8248
Аноним23 февраля 2025 г.Чисто английское убийство
Читать далееКогда я начала читать книгу, я на первых страницах долго не могла понять, от чьего лица и почему ведется повествование. Оказалось, что в книге используется мой любимый прием в виде метаромана!
Начинается рассказ от лица литературного редактора Сьюзен Райленд, в котором она приступает к чтению рукописи знаменитого писателя Алекса Конвея «Английские сорочьи убийства». И после вступления мы погружаемся в расследование знаменитого сыщика Аттикуса Пюнда. Аттикус уже не молод и дел вести особо не собирается, но чувство долга и небезразличие к судьбе девушки, обратившейся к нему за помощью, вынуждает его поехать в английскую деревушку и приступить к расследованию двух как будто бы не взаимосвязанных дел.
Отдельно хочется сказать сначала про детективное расследование Аттикуса Пюнда. Это максимально классический британский детектив с ярко выраженными вайбами произведений Агаты Кристи. Горовиц прекрасно выполнил домашнюю работу. До того момента, как Сьюзен не взялась вычислять убийцу в рукописи, я даже не осознавала, что я даже не думаю о том, кто убийца. Я просто наслаждалась самим повествованием.
Неожиданно повествование рукописи обрывается, и окончания Сьюзен не может найти. Одновременно с этим приходит известие о самоубийстве Алекса Конвея, и редактор, решив, что она достаточно детективных книг прочитала (три ха-ха), приступает к расследованию этого дела, не поверив в то, что это простое самоубийство.
Начинается второе расследование, в ходе которого откроется огромное количество крайне нелицеприятных вещей о жизни писателя, и потенциальным убийцей может оказаться каждый второй знакомый писателя.
Обожаю хорошо сделанные метароманы. Обожаю английские детективы! И если вам еще мало моей похвалы, то знайте, что фонд наследников Артура Конан Дойля обратился к Э. Горовицу для того, чтобы он написал каноничное продолжение серии про Шерлока Холмса!
Обязательно почитаю продолжение, тем более, что там Горовиц повторяет прием, использованный в этой книге.
8230