
Ваша оценкаРецензии
Аноним2 апреля 2018 г.Жизнь безумна, но всё таки прекрасна.
Читать далее"Подстрочник..." нельзя назвать обычной книгой. Это жизнь, рассказанная самой Лилианной Лунгиной, а потом напечатанная. Но её необычность не только в этом. Несмотря на все выпавшие испытания и тяготы, на многочисленные потери, страшные исторические моменты, повествование наполнено удивительной мудростью, доброжелательными интонациями, любовью... а ещё верой в то, что добро побеждает зло.
Потому что главное в этой жизни – люди, и людей замечательных гораздо больше, чем предполагаешь. Значит, все таки хорошее побеждает плохое.Прежде всего это рассказ о личной жизни: о семье, муже, детях, многочисленных друзья и знакомых.
"А наш брак был счастливый и несерьезный, легкий, веселый, невесомый. Он был радостный в каждый данный момент".
"Если подводить еще итоги моей жизни, то, конечно, главное в ней – это два сына".Но читается "Подстрочник..." как история целой эпохи. Эпох. Есть здесь и годы налаживания связей (прежде всего экономических) с другими государствами, и годы репрессий, и военное лихолетье, оттепель, диссиденство, застой, перестройка... Вместе с Лилией Лунгиной читатель переживает всё это, открывает незнакомые страницы истории, узнаёт подробности из первых уст.
Для меня эта книга стала близкой не только из-за знакомства с удивительным человеком, переводчиком, рассказчиком; её интересным, правдивым и очень деликатным подходом к исторической действительности.
На страницах "Подстрочника..." я встретила много личных моментов, начиная с любимой детской книги (конечно, я обливалась слезами не меньше, чем Мотя)
Самым же любимым ее чтением была тоненькая брошюрка – пересказ для детей истории Козетты из «Отверженных» Виктора Гюго. Она без конца перечитывала ее и каждый раз обливалась слезами.... И заканчивая моим главным жизненным принципом. А если человек придерживается с тобой одной и той же жизненной позиции, то поневоле чувствуешь в нём родственную душу.
Это на тему, которую я поставила вначале: никогда не надо думать, что какие-то утраты, если, конечно, это не смерть, – непременно катастрофа. Может оказаться наоборот. И плохое решение проблемы может обернуться хорошим.К этой рецензии прилагается и моя подборка, с созданием которой я долго боролась, а прочитав уже половину книги, всё таки не удержалась. Лунгина так восторженно отзывается о книгах и авторах, рассказывая о многих из них свои неповторимые истории, что хочется с каждым познакомиться.
461K
Аноним11 августа 2014 г.Читать далееНочью я закончила читать эту книгу. И знаете, я скрывать не буду, мне очень стыдно, что я не прочла её, как и «Крутой маршрут» раньше. Потому что книга действительно стоит того и с такими людьми, как Лилиана Лунгина надо обязательно знакомиться. Уже потому, что обычно они остаются в тени. Все мы знаем известных писателей, но мы очень мало знаем о переводчиках. А ведь Лунгина, открыла для русскоговорящей территории Виана, Энде, Ибсена, Линдгрен и много других авторов. Я читала Ибсена в её переводе, но тогда я даже не задумывалась о том, что это была Лилиана Лунгина. И так происходит у многих, мы все читаем книжки и нередко не задумываемся, кто например, иллюстрировал книжку, которую я читаю или кто её переводил, чтобы я это могла комфортно читать. А ещё многие делают следующее: просто умалчивают о событиях того периода. Я столкнулась с этим в школе, впоследствии столкнулась с этим в вузе, когда училась на историческом факультете. О том, что было в те годы, не то чтобы умалчивается, просто сводится к тому, что «это не ваша проблема, это проблема их правительства». И точно так же поступали в СССР в своё время, просто скрывая, просто умалчивая. А ведь если вскрыть всё это, там творились отнюдь не самые замечательные вещи. И прежде всего это сказывалось на культуре и искусстве.
Ещё одно признание, я ничего не знала о фильме, ничего не знала об Олеге Дормане, поэтому если у меня будет возможность, то я обязательно посмотрю. Я не могу сказать, насколько отличается книга от фильма, но текст меня поразил. История всей жизни интересной женщины, уникальной женщины. По сравнению с ней, жизнь любого из нас покажется тусклой. Я поражена, я восхищена и снова заново прикоснулась к тем, кто уже был знаком. В тексте есть прекрасные фотографии, уникальные ссылки и благодаря ним читатель может отправиться с маленькой девочкой Лили в Германию и Францию, познакомиться с её друзьями, её семьёй. Вот многие говорят – нужно жить красиво. А она и прожила красиво, она ничего не накопила. Но при этом, у неё чудесные дети и ученики, которые продолжают её путь. Вот это и есть «оставить след», и сейчас горько осознавать, что этой женщины уже нет с нами. Она рассказывает свою историю такой, какой она есть. Нет, это не робкий голос, наоборот, он спокоен и нежен, таким же голосом она переводила истории для детей. Кто-то скажет, ей в отличие от Евгении Гинзбург было легче, она не сидела в тюрьмах. Да, в этом плане ей было легче, но это не означало, что всю жизнь она не испытывала психологического давления. А вы представьте, всю жизнь жить с тем, чтобы общаться в своём доме в полголоса, каждое утро, ожидая, что за тобой приедет машина и заберёт. Но она и её муж жили, и радовались каждому пережитому дню, до самого конца. И это искренне, это трогательно и это прекрасно.
И помимо переводов, она рассказывает о тех людях, кто, так же как и она боролись до конца против системы. Она не молчит, она прямо указывает их имена. Это и Маяковский, это Цветаева, Ахматова, это Виктор Некрасов, Твардовский, Арбузов, Тендряков, Солженицын, Пастернак и многие другие. Эта женщина действительно ценила красоту, она не боялась ею делиться. Я, прожившая всю свою жизнь в спокойной обстановке, не могу даже себе представить, что она испытывала, когда те, с кем она была знакома, с кем она общалась, уходили. Тут не нужно лишних слов, потому что это настоящая жизнь, искренняя жизнь. Именно к этому нужно стремиться, стремиться к терпению, всепрощению, учиться смелости и мужеству. И после прочтения, мой взгляд на Солженицына сильно изменился, я и так любила его «Один день Ивана Денисовича», а после прочтения стала ещё больше уважать. Это улыбка сквозь слёзы, когда из тебя выпустили всё что могли и остатком воли ты поднимаешь голову и улыбаешься, всем назло. Так же как и «Василий Тёркин», написан был отнюдь не в радужных чувствах, но это вызов, вызов тому, что вокруг всё плохо, а ты улыбаешься, назло всему.
Потрясающая книга, пусть и личностная, но охватывающая большой промежуток времени. Почти что 90 лет в этой книге охвачено. И знаете, здесь есть хороший урок для будущего поколения. Цените то, что есть, цените близких людей, цените семью. К слову, Лилиана и Сёма прожили в браке 49 лет и с каждым днём они любили друг друга сильнее. Цените хорошую литературу, музыку и искусство, потому что не дай Бог, когда-нибудь это повториться.
45341
Аноним11 апреля 2025 г.История становится живой, когда в ней есть человек
Читать далееЯ считаю, что историю абсолютно неправильно преподают в школах. Сейчас моё любимое время для изучения — XX век. Но когда я училась, я терпеть не могла этот период: куча событий, какие-то даты, постоянные, безликие изменения, за которыми ты просто не успеваешь.
Но всё меняется, когда к этим датам добавляются впечатления реального человека, который всё это пережил. Тогда происходящее обретает иной смысл. В художественных произведениях или мемуарах ты видишь настоящую реакцию общества — какие эмоции испытывали люди, как они проживали определённые события и их последствия. И вот тогда ты действительно приближаешься к пониманию.
Разумеется, одна книга не даст полной картины. Но чем больше разнообразной литературы ты читаешь, тем полнее становится твой взгляд. Ты начинаешь видеть связи, переплетения, ощущать общность или, наоборот, разрозненность в оценке одних и тех же событий.
Эта книга читается на одном дыхании. Она охватывает период с рождения Лунгиной в 1920 году и почти до её смерти. Как она сама говорит — это подведение окончательных итогов жизни.
Очень интересно наблюдать, как человек, росший и взрослевший в условиях свободы, адаптируется к её потере — и при этом продолжает жить полноценно и счастливо, благодаря силе духа и отношению к жизни.
В книге поднимается множество вопросов нравственного выбора. И совершенно не важно, какая у вас политическая позиция (если она вообще есть) — моментов для рефлексии вы найдёте более чем достаточно. Конечно, если не будете заранее отвергать всё только потому, что автор относится к каким-то событиям или персонажам не так, как вам бы хотелось. Хотя, возможно, таким людям вообще не стоит браться за подобную литературу.
Лучше всего суть книги передаёт её финал:
Жизнь безумна, но все-таки прекрасна. Она безумна, страшна, ужасна, но вместе с тем прекрасна, и я все-таки думаю, что хорошее в ней преобладает над плохим. Над страшным. Я в этом даже уверена. Во всяком случае, мой опыт этому учит. Потому что главное в этой жизни – люди, и людей замечательных гораздо больше, чем предполагаешь. Значит, все-таки хорошее побеждает плохое. Посмотрите, сколько замечательных людей попалось на нашем пути. Надо внимательнее присматриваться к людям вокруг. Может быть, не сразу увидишь, что они замечательные, – надо дать себе труд разглядеть то, что несет в себе человек. И может быть, это есть тоже маленькая тропинка, ведущая к какой-то радости.
Вот, пожалуй, и все.
41557
Аноним12 января 2018 г.Власть делает вид что правит, а народ делает вид что подчиняется
Читать далееКнига очень понравилась, как в эмоциональной так и в содержательной составляющей. Вроде бы так много рассказано, но все равно мало, недостаточно было про себя взрослую, недостаточно про других в детстве, а с другой стороны и так удивительно многое вспомнилось. Про детство в основном говорит только про себя, но это интересно было, тем более Германия, Франция, другие культуры, другие люди и нравы, и такая далекая эпоха. Как Россия выглядела для иностранцев, как Европа выглядела для России. А потом сама Россия и сразу книга "Завтра была война" вспомнилась - опять эта страшная жизнь в антиутопии, где дети каются, что не сдали своих родителей властям. И все врут, всех закладывают. Страшно. Я бы не выдержала. А потом интеллигенция, борьба словом, просвещением, потом уже не сколько борьба, сколько попытка хоть какую-то культуру сохранить. Многих мы встретили писателей, драматургов, музыкантов. Очень общительная она была, я не такая, но мне даже немножко завидно, что так много времени было в беседах и таких удивительных. Про тонкость перевода совсем вскользь сказано, вообще большая часть книги повещена чужим судьбам, как всем было тяжело, когда власть делает вид что правит, а народ делает вид что подчиняется, и никаких результатов, только видимость деятельности. Но про писателей мне больше всего понравилось и про книги в конце, хотела бы я еще отдельную книгу про переводческую деятельность.
41984
Аноним7 декабря 2009 г.Читать далее"Подстрочник" я посмотрела два раза и ни за что не сотру его со своего винта. Книга - точный транскрипт всего, рассказанного Лунгиной - получилась немного объемнее фильма, в нее, как и было обещано, вошел обрезанный при монтаже отрезок "семидесятые-восьмидесятые". Это потрясающая книга, потрясающая. Удивительна жизнь Лунгиной, удивительна она сама - ее оптимизм, постоянная вера в лучшее, не отрицающая при этом наслаждений настоящего. "Юношам, обдумывающим житье" хочется посоветовать делать жизнь с нее. Лунгина - удивительно нормальный человек, этим и уникальна. И какой молодец Дорман, подаривший нам всем этого человека, ведь что бы мы знали о Лунгиной, если бы не он?
40110
Аноним9 июля 2015 г.Читать далееСама в шоке, что поставила такую оценку... И все же именно так. Честно, я просто устала от бесконечного нытья какие бедные евреи, вечно гонимые... Какие сталинские репрессии жестокие и ужасные и сколько творческих и культурных людей погибло. Давай те все поплачем. Такое ощущение, что на свободу слова и достойную жизнь имеет право только эта среда, вечно гонимая и прижимаемая. Только они умеют тонко чувствовать и понимать этот мир, думать и нести свет в массы. А все кто вне это среды, просто быдло. Вот честное слово. Одно и тоже по кругу. Вот как по наитию Сталина (или Берия, массы еще людей) в свое время везде искали врагов. Так вся интеллигенция тех времен пишет одно и тоже и плачет в унисон. У меня двойственное отношение к политике тех времен. И так как нигде не найти истины, даже выслушав обе стороны, сложно отыскать ту самую ее крупицу, я отказываюсь слушать и воспринимать такие, давящие на жалость вещь... Это лишь одно мнение. Одна сторона. А людей никто не заставлял писать жалобы на соседей и подставлять своих родных. Это личный их выбор.
Но есть в этой книге и человечность. Такая настоящая и искренняя, которая меня буквально покорила и обволокла (ох, если бы не излишнее нытье). Знаменитая переводчица очень нежно и бережно пишет о своих близких и друзьях. О своих горестях, надеждах и жизненных выводах... Изначально настроена была столь положительно к этим мемуарам, так быстро увлеклась, но, увы, чем дальше, тем нытье меня победило.
Сама себя боюсь, что написала это все. Раньше я не была столь категорична к этой теме.
39501
Аноним26 июля 2014 г.Читать далееМне очень нравятся книги-монологи. Это, своего рода, беседа по душам - только ты и голос говорящего. Разговор тет-а-тет... это значит доверие, а еще это - искренность, готовность раскрыть перед Читателем дверь в свою жизнь и дать возможность взглянуть на нее с максимально близкого расстояния.
Книга о жизни Лилианны Лунгиной - это, прежде всего, документ, позволяющий составить полную картину о целой эпохе, в которой пришлось пожить этой замечательной личности. Это калейдоскоп из отдельных судеб самых разных людей - начиная от выдающихся и знаменитых, так или иначе, оставивших след в истории Искусства (разных ее отраслей), и вплоть до близких и родных, о которых Лунгина говорит с особой теплотой. Ее интересно слушать - втягиваешься и перестаешь замечать все, что происходит вне книги. А это многого стОит.В книге нет артистизма, игры на публику, театральных манер, которыми широко пользуются иные известные люди, когда говорят о себе любимых. Нет тут излишней эмоциональности, слащавых излияний или хуже того, потуг на высказывание "гениальных" мыслей. У Лунгиной все натурально, все естественно - ее история течет, как неспешная река, временами волнующаяся от ветра, иногда темнеющая от тени облаков, но всегда ясная и чистая.
До глубины души волнуют фрагменты, где Лунгина говорит о своей семье - о муже. Какая крепкая, сильная, нерушимая связь! Связь двух родственных душ, двух дополняющих друг друга замечательных личностей, которым не нужно было лишних слов - они чувствовали друг друга. Столько лет жить бок о бок в полной гармонии, без особых трений и непонимания... Удивительная пара, которой остается только восхищаться.
Лунгина очень светлый человек - она полна заразительного оптимизма. Она излучает позитив, радость, у нее учишься любить жизнь, уметь принимать ее в любых обличиях, ценить тех, кто рядом, и вообще, повнимательней приглядеться к людям и попытаться видеть в них лучшие стороны.
В книге редко можно встретить местоимение Я, которое так любит большинство знаменитостей и пользуется им вовсю. А вот Лунгина не любит этого, она мало говорит о себе, предпочитая беседы о жизни, о тех, кто прошел через ее собственную судьбу, об интересных событиях, свидетелем которых она была - событиях, ставшими страницей Истории.
Этой женщиной можно только восхищаться. Это Личность, это ученый, это мудрый и талантливый человек, говорящих на нескольких языках, а главное - это человек, умеющий ЛЮБИТЬ.П. С. "Малыш и Карлсон, который живет на крыше" - любимейшая книга моего детства, которую я зачитала до дыр. Спасибо за нее Лилианне Зиновьевне Лунгиной!
37281
Аноним11 ноября 2022 г.Читать далееЛилианна Лунгина была переводчицей «Карлсона» и других книг Астрид Линдгрен, прожила очень насыщенную жизнь и на восьмом десятке лет рассказала об этой жизни в документальном фильме «Подстрочник». Чуть позже по этому фильму вышла книга с таким же названием. Видео я не смотрела, но книга – просто невероятное удовольствие. Вроде про одного человека, а на самом деле – про целую страну, про людей, кого в России зовут непонятным словом «интеллигенция». О том, как люди вокруг тебя «делают» твою жизнь. И как ты «делаешь» чужие жизни.
Эта книга – просто учебник толерантности, трудолюбия, любви к профессии, жизни, друзьям и близким. В ней столько мудрости, терпения, человеколюбия, радости, что не поверишь, что вся она – живая стенография, записанный почти слово в слово разговор.
Когда такие книги встречаются – это, считай, небо тебе подмигнуло. Потому что столько света и добра от Лилианны исходит, но больше меня впечатлили ужасы, при которых таким людям приходилось жить. Все эти Сталинские кошмары, и все, что за ними последовало. Это просто абсолютно фантасмагорический мир, в котором, кажется, невозможно выжить человеку, не тронувшемуся умом. А потом оказывается, что можно, всегда можно, потому что жизнь всегда побеждает, и любовь, и дружба – базовые человеческие желания, мелочи, из которых все состоит – побеждают потихоньку все горести.
В общем, всячески рекомендую.
35721
Аноним2 августа 2010 г.Читать далееСтрашное дело раскрутка. Казалось бы нет у нас в стране жанра более непопулярного, чем воспоминания. Но прокатали фильм с воспоминаниями Лунгиной пару раз по ящику, напечатали книжицу, и вот она уже лежит в бестселлерах.
Фильм я пыталась посмотреть пару раз и он мне не показался. Впрочем, он был не таким скучным, как воспоминания мужа Лунгиной и уж точно не таким скучным, как "кинотворения" её сына Паши.
Так уж получилось, что воспоминаний я читаю довольно много, об истории России ХХ века в особенности. В том числе написанных прекрасным русским языком. В том числе очень ярких. И очень индивидуальных.
Вот этого мне и не хватает в Лунгиной - индивидуальности, яркости, непохожести на других. Всё правильно, всё литературно ("волна ужасного разочарования накрыла молодежь") и ... абсолютно не трогает. Как-то всё стёрто, приглажено, выправлено. Абсолютно лишено эмоций, словно не о своей жизни человек рассказывает, а нудную лекцию с кафедры читает. Отсюда и множество затасканных сентенций, вроде "С первым страданием пробуждается душа".
Кроме того, человеческая память вообще вещь странная - мало кто может построить повествование, не отвлекаясь на лирические отступления, побочные ассоциации и охи-вздохи. У пожилых людей это особенно заметно. Вот и приходится постоянно мучительно ловить нить сюжета и выслушивать постоянные повторы и "помню-не помню". В устной речи это ещё можно пропустить, на печатном листе - раздражает.
Я ни в коем случае не говорю, что Лунгина плоха или книга её плоха, вовсе нет. И Лунгина - хороший переводчик, и книга вполне достойная. Просто восторги в её адрес сильно преувеличены.34178
Аноним22 ноября 2018 г.Её XX век
Читать далее«Подстрочник» — книга, действительно, уникальная. Хотя бы по тому, что определить её автора довольно сложно. Блестящая переводчица и главная героиня книги Лилианна Лунгина свою историю не пишет, она её рассказывает на камеру для многосерийного документального фильма Олега Дормана. В свою очередь режиссёра назвать автором ещё сложнее: он лишь опубликовал стенограмму разговора с Лунгиной, сделав незначительные поправки и добавив те части рассказа, что по разным причинам не вошли в фильм. Тем самым история Лунгиной из книги стала больше её истории из фильма почти на треть.
Лилианна Лунгина родилась 16 июня 1920 года и ушла из жизни 13 января 1998, прожив 77 лет и став свидетелем многих значимых для нашей страны событий. В «Подстрочнике» Лунгина излагает свою версию портрета эпохи. Того, как описываемые события, условия жизни и политическая обстановка влияли на людей, в частности саму Лунгину и её окружение. Стоит помнить, что это ни в коем случае не объективный взгляд со стороны, а эмоциональный рассказ участника событий, с позицией и выводами которого каждый вправе соглашаться или не соглашаться, менее интересным от этого рассказ Лунгиной точно не станет.
Лунгина очень нежно и тепло рассказывает о каждом из своих многочисленных друзей, знакомых, об Астрид Линдгрен и Михаэле Энде, чьи книги именно Лилианна Зиновьевна впервые перевела на русский язык, а главное и особенно о своём муже Семёне Лунгине. Немного не хватило мне переводческой «кухни» — о своей работе Лунгина говорит меньше, чем того хотелось бы.
Замечательная книга, с которой совершенно не хочется расставаться, подтолкнувшая меня к знакомству с целым рядом книг, рекомендуемых Лунгиной.
Случайная цитата:
Я думаю, итоги жизни — это есть сама жизнь. Вся сумма прожитых счастливых, и трудных, и несчастных, и ярких, и блеклых мгновений, вся совокупность минут, часов, дней, сама, так сказать, эссенция жизни — это и есть итоги жизни, ничего другого итогом жизни быть не может.331,5K