Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4,2
(6,7K)

All the Light We Cannot See

22
207
  • Аватар пользователя
    Аноним7 июля 2015 г.

    Книга действительно слабая... и я не понимаю почему некоторые люди тащатся от нее.
    Я люблю истории о войне от людей, которые были по ту сторону баррикад, из-за этого мне было интересно наблюдать за немецким мальчиком. Но о войне должен писать человек, который пережил это. Был солдатом или медсестрой, или ребенком войны. А не непонятно какой мужик.
    Что могу сказать. Начало было действительно интригующим и где-то до средины книги я читал без перерыва, не мог насытиться. Но как-то потом я начал обдумывать все то что прочитал, и я был не в восторге.
    Во-первых, камень, история о камне. Блина, можно написать отдельную книгу о каком-то волшебном камне. О том, как его ищут, как из-за него начинаются войны. Альтернативную историю написать. Но по ходу нашему писателю просто не хватило мозгов развить тему с войной.
    Во-вторых, меня дико бесила слепая девочка. Она ноет из-за того, что у нее есть картошка с морковкой (точно не помню). Ну вашу ж мать, прочитайте "Блокадный дневник" Лены Мухиной.. или просто почитайте в учебнике по истории параграфы про голодомор. А Мари-Лора такая, господе нам нечего кушать. И идет абзац с перечислением еды, которая у них есть. Да, я не знаю, как я вел бы себя во время войны. Но ты понимаешь, как русские и украинцы жили. А у нее был каждый день свежий батон и еда, и в принципе она жила в безопасности.
    Мне очень понравился конец, когда рассказывалось о жизни фрау Елены и ее сироток. И то что рассказывается о том, как сложилась жизнь героев после войны. Это было классно. А так книга не о чем.
    Теперь вот думаю, что делать с книгой. Обложка ж такая красивая, и жаба давит продавать/отдавать. Но в то же время понимаю, что на моих полках с книгами в три ряда она быстро потеряется.

    Читать далее
    22
    138
  • Аватар пользователя
    Аноним31 мая 2015 г.

    В принципе, я не люблю книги о войне. Я не люблю фильмы о войне.
    Я - просто такой человек. Мне достаточно того, что я изучала в рамках истории. Мне достаточно того, что я писала рефераты и доклады по этой теме.
    Достаточно для того, чтобы мне и так было тяжело. Для меня война - ужасное событие, которое нельзя никогда забывать. Для меня война - это кровь и слезы. Поэтому мне тяжело смотреть фильмы, или читать книги про это событие. Сама я жизни добровольно за это не возьмусь. Над каждым военным произведением я страдаю.
    Поэтому относилась к книге заранее предвзято.
    Итак, открываем книгу. Начинаем читать.
    Небольшие отрывки. Мы понимаем, что сейчас самый разгар войны. Бомбежки. Страдания...И появляется вопрос: а во время я войны работало водоснабжение? Урывками... Но работало?
    Но это отхождение. Тут происходит краткое знакомство с героями.
    Слепая французская девушка Мари-Лоре.
    Восемнадцатилетний белобрысый немец Вернер.
    И ты чувствуешь, что они должны пересечься. Эти противоборствующие стороны. Должны.
    И тут нас кидает в 1934 год. А потом в 1944. А потом в 1940. А потом в 1944. Мы скачем, скачем, скачем. И знакомимся с историями жизни. Уже окончательно понятно, что герои - именно те, что мы посчитали в начале. Но открываем еще одного, мистического и не живого героя - камень "Море огня". Для которого так же раскрыта история "жизни" и его значимости.
    Но, знаете, герои не такие яркие, как хотелось в начале. Чувствуется какая-то шаблонность, какое-то расслабление на составлении персонажей. Может, автор думал, что война. Что читатель обратит внимание на войну и забудет о героях.
    Язык в книге - очень простой, поэтому книга "идет" вполне быстро и легко. Но автор, видимо, мстит за что-то читателям, потому что все очень тягуче, медленно и нудно. Ждешь встречу героев (это должно же быть, по-другому никак!), уже перевалило за 300 страницу, а ее все нету.
    Больше внимания автор, думаю, отдает войне. Ведь, когда ждешь встречу героев - думаешь о любви (но может же такое быть!), но быстрая встреча убивает в этом романе любовный (если были надежды на такое).
    Но, если автор хотел больше войны, хотел роман о войне, то считаю, что есть произведения получше и достойнее. В таком сравнении (плюс предыдущие "заковырки") роман опускается по оценке все ниже и ниже.

    И отдельная история. Которая для автора-американца (значит, и первоначальный зритель тоже американец) поднимет его у себя в стране на пьедестал. Которая ввергает меня в шок. Да, я русский человек. Да, я буду сразу предвзята. Но ТАК повернуть историю!
    И смотрите, это 1945 год! Год Победы!


    В апреле женщины говорят только о русских, об их мщении. Варвары, дикари, свиньи. Звери уже в Штраусберге. Чудовища в пригороде.
    Она слышала, что матери топят дочерей.
    И еще что от русских за километр разит кровью.

    Они вламываются в брошенную типографию, ища спиртное, и, не найдя, начинают палить в стены.

    Серьезно? У нас были ситуации, когда одна винтовка на троих. А тут пули лишние.

    Автор принес мне урок! Америка-хорошо, а русские - это очень плохо.
    Книга похожа на некоторые фильмы, который стали сейчас снимать о войне, где русские пыщут похотью и алкоголем.
    И тут я просто забываю и о книге, и о камне, и о легком, но затянутом рассказе. Я забываю, что хочу поставить тройку-четверку.
    Я делаю так:

    Сама становлюсь плохим русским и запарываю оценку книге. Извините.

    И конец.


    Каждый час, думает она, из мира уходят люди, помнящие войну.
    Мы возродимся в траве. В цветах. В песнях.

    Давайте чтить войну. Давайте никогда не забывать войну. Никогда не забывать, что именно наши бабушки и дедушки отдавали жизни и последнее, что у них было за наше будущее.

    ДП-2015, Пандамониум, май, основное задание

    Читать далее
    22
    134
  • Аватар пользователя
    Аноним10 мая 2015 г.

    Как паук плетет паутинку, скрупулезно переплетая нити между собой, так и истории в данной книги мягко и степенно приближаются друг к другу. А историй здесь немало - истории городов, завоеваний, людских трагедий и надежд, истории встреч и расставаний. С первых строк Энтонни Дорр бросает нас в самое пекло бомбежки, в самую гущу событий. Мы знакомимся со слепой девушкой Мари-Лорой и группой немецких военных, среди которых выделяется мальчишка Вернер. И связывает их "невидимый свет".

    В принципе, в этой истории, в этой книге есть моменты, которые понравились, есть моменты, которые возмущали, есть и выдумка. Начнем с героев и, скажем так, самой просто части истории. Итак, с Мари-Лорой впервые мы встречаемся в Париже, где она живет со своим отцом, работником музея. И все было хорошо - но потом она ослепла, говорят болезнь. Но месье Леблан, папа, был упорным человеком, оптимистом, человеком веры - и естественно делал все возможное, чтобы дочка жила, чтобы она ощущала мир. Для этого он создает ей макет города, точнее улиц по дороге от дома до музея.

    И вот пока Мари изучает макет города, в шахтерском городке Цольферайн в сиротском приюте растет Вернер Пфенниг. Мальчишка очень сообразительный и смышленый. Однажды со своей сестрой Юттой они находят приемник, который Вернер чинит и по которому они слушают "интересные" передачи. Он "влюбляется" в радиотехнику. За свои способности ему выпадает "удача" - попасть на обучение в элитную школу гитлерюгенда.

    И тут, война начинает постепенно сплетать судьбы этих двух героев. Мари-Лоре с отцом предстоит бежать из Парижа к родне в Сен-Мало. Вернер проходит обучение, помогает в разработке "машины" по поиску источников радиосигналов, пытается вернуться к сестре, но попадает на фронт. В целом, про ребят читать довольно интересно, о том, как люди преодолевают обстоятельства во спасение и для спасения (как мне поначалу казалось). Как слепая девочка не отчаивается жизни, пытается жить со своим "недугом". Да, конечно, когда ты идешь трое суток пешком, ты будешь ныть и жаловаться, даже если ты ребенок, это сложности...сложности беглецов. Но с папой они все преодолевают. Но вот что меня периодически доставало - это как она отказывалась от еды, несмотря на все старания мадам Манек (хозяйки дома №4). Черт, это же война!! Разруха и неизвестность, а она видите ли от омлета и рыбы нос воротит.

    А Вернер, в целом мальчишка-сирота воспользовался шансом стать кем-то большим. Да, он попал в немецкую промывочно-мозговую школу, но это была их сторона жизни, они шли по указанной идеологией линии. Однако, не мог он смотреть на зверства, происходящие в школе, но с другой стороны - не делал ничего, чтобы их остановить. Плыл по течению. И в целом, на фронт попал за проявленную слабость, решив уйти из школы и отказаться от мечты.

    Читается про это все довольно легко, поскольку главы небольшие. Вот страница Мари-Лоры, вот страница-две про Вернера, вот другие страницы - про другие ответвления. В целом, заскучать не придется, читая длинные главы об одном и том же - здесь страницы календаря скачут от даты к дате, изо дня в день. Мне вполне понравилось такое изложение.

    А ответвление есть, сказочное и фантазийное. Связано оно с таинственным камнем "Море огня", которое месье Леблан вывозит из музея. Камень-то необычный - дарует вечную жизнь владельцу, но при этом создает вокруг него одни несчастья. Эта линия была для меня непонятна. Очередная история о том, как Гитлер якобы был помешан на всяких сокровищах и войну развязал из-за этого. Ахахах, смешно. Но нужно же как-то было все связывать, поэтому и нужен был злодей.

    Да, в конце все встретятся, прошлое и настоящее встанет на свои места, все узнают, что же связывало их все эти годы, а также несколько дней бомбежки. А это было радио, те самые "электросигналы", которые человеческий глаз не видит, но которые проходят через сотни километров, тот самый невидимый нам свет. "Свет" научных передач, который получали Ютта и Вернер в своей комнате в приюте, "свет" весточек и сигналов, которое отправляло сопротивление, во главе с родными Мари-Лоры, "свет", который поддерживал Вернера под завалами и привел к спасению девушки.

    А теперь негатив. Первое - в представлении автора, войну выиграли американцы, это они всех спасли. Какие же они милые и хорошие. Тьфу просто.
    Второе - русские. Как здесь представлены русские солдаты. Они появились всего лишь моментом. Но каким. Минуточку, цитата:


    Звери уже в Штраусберге. Чудовища в пригороде.

    Простите, мне это читать было неприятно и отвратительно. Автор пишет, что русские мстить идут! Штаа???? Конечно же, они ищут выпить, палят по стенам и творят непотребства с девушками местными. Маньяки-насильники просто. Фууу. А немецкие солдаты-то, конечно, были очень ласковы и нежны с оккупированными деревнями нашими, они не сжигали домов, не убивали, не творили хаос и беспредел. Мой гнев возрос на всех этих строках. Странно еще, что медведей не приписали солдатам, как это бывает.

    Итог - это книга НЕ о войне, скорее книга о детях в тяжелых жизненных условиях, о том, как пришлось им повзрослеть, просто история о людях. Военной правды ждать от нее не стоит. Это не та душа и мораль, которая есть в наших советских книгах и фильмах. Не так трогает, не так ты сопереживаешь. Может быть потому, что наши книги написаны теми, кто был участником этой войны. В этом романе нет глубины персонажей.

    Читать далее
    22
    115
  • Аватар пользователя
    Аноним5 июля 2021 г.

    Почему не было медведей?

    Ставить "тройку" просто не поднималась рука, а "пятерка" казалась мне слишком завышенной при всех найденных мной минусах. Так что суровая 4-ка для качественной нормальной книги о войне.
    Это и не бульварный роман в духе эротических приключений на полях сражений и даже (!) в концлагерях, что уже часто пишут авторы, и не совсем даже пустая побрякушка из серии "война это плохо" (что, как говорится, умным уже известно, а дуркам по-прежнему неинтересно), а вполне среднячково-хорошее творение со своими недостатками, но и весьма сильными достоинствами.
    Нарушая всякую хронологию событий (от чего, как кажется мне, книга только выигрывает, это тот редкий случай, когда нелинейное повествование только подогревает интерес, а не запутывает), автор рассказывает нам историю о жизни, взрослении, трудностях одной французской девочки и немецкого мальчика-сироты, которые, как параллельные прямые в геометрии Лобачевского, вдруг сходятся воедино на фоне ужасов Второй Мировой.
    Линия со слепой девочкой Мари-Лорой из Парижа меня поразила в начале своей открытостью, а особенно неординарностью в описании физического ущерба девочки - так пронзительно описаны эмоции слепого человека, по яркости не уступающие чувствам самого зрячего ювелира, что невольно можно залюбоваться. Бегство от немцев, потеря отца, участие в Сопротивлении: вся линия была на высоте, за исключением последних глав, действие которых уже разворачивается в наше время. Как по мне, до плинтуса скатилась вся атмосфера, образ чудесной Мари-Лоры померк и стал прозаичным, как и во всех хэппи-эндах, штампуемых Голливудом.
    Линия с немецким мальчиком-сиротой Вернером оставила только положительные впечатления. Несмотря на то, что автор, в общем-то, логично не выдал нам здесь счастливого финал в духе сказок (если только сравнение со сказками Андерсона), за что можно только похвалить. Реалистичность не только в изображении характеров героев сюжетной линии, но и даже в самом повествовании оставила только позитивные воспоминания. Учеба в привилегированной школе для будущих офицеров Нацисткой Германии, ставшая уже будничной жестокость, нерешительность самого Вернера (даже порой страх, переходящий в предательство) - все передано с потрясающей психологичностью.
    Особо бы отметила также историю друга Вернера, Фредерика, поразившую меня своей нравственной красотой и сильным финалом. Для меня из всех созданных на страницах книги персонажей образ маленького, но удивительно закаленного духом мальчика, живущего орнитологией (это-то в такие времена, как не раз ему напоминают окружающие), и описания его борьбы с системой показались почти гениальными.
    Чего я не скажу, что сестру героя, Ютту, для история героини разворачивается более чем скучно и предсказуемо, особенно что касалось кульминации этой ветки в связи с событиями в Берлине 1945 года.
    Так же отметила бы очень качественный перевод нашего издателя (или хорошее написание самого оригинала): "проглатывать" роман можно быстро, практически в несколько вечеров, а качественно закрученные автором интриги в хронологически нарушенном повествовании заставляют в спешке открывать страницу за страницей, спеша к развязке.
    И как в бочке меда бывает ложка дегтя, так и я не могу удержаться и от справедливого, на мой вгляд, описания минусов романа:
    1) Сюжетная линия главного злодея книги, фон Румпеля, показалось очень странно и нелогично написанной. Сначала нам сообщают, что он ищет некий драгоценнейший камень из Парижского музея Естествознания ради создания Музея в Линце (что тоже заставило меня "терзаться смутными сомнениями" - волей автора герой всего-навсего фельдфебель, что слишком низкое звание для подобной миссии; к тому же, обычно немцы в данных случаях составляли специализированные подразделения, например, из штаба Розенберга). Бегать за камнем одну человеку, младшему офицеру, по всех Европе было бы более чем странно. А под конец фон Румпель якобы уже полностью забывает про свое высокие задание от Партии и ищет камень лишь потому, что, по легенде, алмаз может исцелят любые болезни (персонаж, как по заказу, в это время смертельно болен). Словом, пресноватая и предсказуемая линия с логическими ляпами.
    2) Как я уже писала выше, смазанный финал с Мари-Лорой.
    3) Я слишком много прочитала книг о войне, чтоб наивно думать, что в конце не заявятся злые и, конечно же, пьяные русские солдаты (ой, забыла - еще и обязательно от них должно плохо пахнуть и точно луком) и не перенасилуют половину честных девушек в Берлине. И тут даже не вопрос о моем патриотизме и т.д., а о том, что идти по одному и тому же прокатанному всеми, кому не лень, сюжетному пути о полудиких варварах, которым лишь бы зажать красивую немецкую фрау в уголке с ясными намерениями, уже становится просто скучно. Я поняла, что эпизоды со злыми русскими заявлены в программе еще на 1/3 книги. Шапки-ушанки только забыли и медведей (а жаль, мишки, в отличие от людей, хорошие и милые существа, например, они войн не развязывают)
    Так что передо мной снова вполне неплохая, качественно прописанная, как по сюжету, так и по слогу, книга, которую вполне можно и нужно порекомендовать всем. А что насчет минусов - скажите, у кого их нет?
    P.S. Название, конечно, интересное, но мне показалось уж слишком тяжеловесным.

    Читать далее
    21
    861
  • Аватар пользователя
    Аноним3 августа 2020 г.

    Странная история. Не могу сказать, что она совсем не интересная. Но вместе с тем непонятно о чем же она.... О любви? Я могу поверить о каком-то чувстве со стороны Вернера, т.к. он мог влюбиться в голос (хотя сколько раз он его слышал? 1-2?). А уж доверие Мари-Лоры к нему вообще мне непонятно. Да ее могло впечатлить убийство ее тюремщика.... Но нет, все-таки это история не о любви.
    Это история об алмазе и его проклятье? Скорее всего эта легенда нужна для усиления драматичности происходящего. Ведь не зря же отец главной героини так и не вернулся из заточения.
    Возможно это история о войне? Вроде да, тут много размышлений о происходящем вокруг героев. Обучение в немецкой школе, о том как учеников ломают, чтобы вырастить из них жестоких и умных, но послушных начальству солдат. О том как женщины в оккупированном городе организовывают свое подполье, которое в итоге перерастает в серьезную силу при его освобождении.
    Но больше это истории о людях и вещах. Именно множество небольших историй, которые объединилась соприкосновением их судеб с жизнью главных героев. Это история молодого человека, который спрятался в раковину имени старшего брата. Это история немецкого солдата, который умирает от рака и жаждет найти бессмертие. Именно эти небольшие (местами в 2-3 предложения) зарисовки и понравились мне в этой книге. Ради них ее можно и почитать. Но не более. Перечитывать точно не буду.

    Читать далее
    21
    720
  • Аватар пользователя
    Аноним9 мая 2015 г.

    Еще одна книга о войне. Еще одна история о стойкости и мужестве детей в то тяжелое время. Но примечательна она уже тем, что рассказывает о жизни слепой французской девочки и отважного немецкого мальчика. Энтони Дорр написал поистине чудесную книгу со сложной структурой. Тяжело было отрываться от одного действующего лица и перескакивать на другое. Хотелось быстрой встречи главных героев и уже совместной дальнейшей истории. Но автор не зря откладывал этот момент до последнего. Ведь тогда не было бы того волшебства при этой встрече. Все стало бы по другому.

    Мари-Лора


    Что такое слепота? Там, где должна быть стена, руки проваливаются в пустоту. Там, где должна быть пустота, ударяешься ногой о ножку стола...

    Как страшно, наверно, ослепнуть! Не видеть больше лица родных людей, не щуриться на солнце и не пытаться рассмотреть что-то в темноте. Вечная ночь. И сколько б тебе не было лет, это всегда страшно! Так случилось с Мари-Лорой. Но рядом всегда был отец, который направлял и поддерживал дочь в те трудные минуты. И все вроде бы хорошо. Привыкла к темное, комнате, дому. Уже даже не так страшно выходить на улицу. Но счастье длилось не долго. Началась война. Кругом грохот канонад и крики людей. Улицы разгромлены и уже не понимаешь куда бежать и что делать.
    Как бы тяжело Мари-лоре не было, она не теряла надежды, не паниковала и помогала французским разведчикам чем могла. Эта маленькая, но отважная девочка, словно вселяла в тебя надежду на счастливое будущее.

    Вернер
    Читая об этом не по годам умном мальчике, на душе оставалась печаль и страх. Ведь такие дети были словно куклы в руках большой власти. И как бы они не сопротивлялись, против системы не попрешь. Оставалось только выполнять приказы и хранить секреты.
    Любовь к сестре и тяжелые будни Вернера толкнули меня написать последнее письмо Ютте. Рассказать через что ему пришлось пройти, но озвучить так и не разрешило сердце.
    Выглядело бы оно как-то так:
    Здравствуй Ютта!
    Как твои дела? Как фрау Елена? Письма твои получаю часто и очень скучаю по вам. Как часто хочется все бросить и вернуться домой. Но долг не позволяет.
    А знаешь, Ютта, ты была права как всегда! Зря я тогда тебя не послушал. Мой переезд в эту школу оказался началом страшных событий. Из нас делали сверхсолдатов, без права на собственное мнение. Заставляли тренироваться каждый день, несмотря на погоду, и вбивали в головы, что мы жизни должны отдать ради фюрера, когда это будет нужно. Бунт пресекали сразу и на корню. Это было страшное время, но я спасался лишь мыслями о тебе и разработками новых проектов.
    Дальше было хуже. Почему же я не послушал тебя, Ютта? Не остался рядом когда мог?
    В 14 лет, то ли со злости, то ли поддержать научный порыв, бывший учитель отправил меня на фронт. Война-она такая страшная! Куча невинных людей погибало каждый день. В некоторых смертях повинен и я, но это моя работа. Одна ошибка стоила жизни маленькой девочке. Почему все так сложно?
    Единственное, что греет мне душу-это прекрасная девушка, которую мне удалось спасти. И теперь я влюблен в нее. Она слепа, но ее голос дал мне сил выжить и выбраться из подвала, будучи погребенным заживо.
    Нет больше сил описывать эти страшные события. Но я надеюсь и верю, что хоть в твоей жизни все будет хорошо и тебя минуют беды.

    Я не знаю на сколько это письмо могло быть близко к оригиналу, но то, что Вернер никогда бы его не отправил знаю точно. Не смог бы причинить боль Ютте и признаться в страшных буднях.

    Печальных моментов было много, но Дорр смог их искусно разбавить, введя в действие "Старушечий клуб сопротивления" под предводительством мадам Манек. Одни печатали расписание поездов с ошибками, другие послали букет с цветами немецкому командиру, а у него на них аллергия. Третьи и вовсе развернули дорожный указатель в другую сторону. И еще много разных пакостей сделали эти отважные женщины. На войне, как говорится, все способы хороши, вот бабули и отрывались на немцах как могли. Они действовали не долго, зато радовали глаз и отвлекали от тяжелых мыслей.

    Читать далее
    21
    91
  • Аватар пользователя
    Аноним8 мая 2019 г.

    Взялась за эту книгу, даже особо не вчитываясь в аннотации. Знала лишь, что она будет о Второй мировой войне.
    Сюжет довольно интересный, автор подает его не сразу, а будто нанизывает бусинки на нить, ведя параллельное повествование о двух судьбах.
    Судьба первая: Мари - Лора - французская девочка, ослепшая в шестилетнем возрасте. Папа ее работает в парижском музее и свое детство она проводит в стенах этого музея, слушая рассказы старого профессора, впитывая их в себя как губка. Ее папа очень талантлив. Чтоб помочь дочке адаптироваться среди шумных улиц Парижа он создает деревянный макет их района. Девочка изучает его руками, пальчиками, запоминает каждую деталь, чтоб в дальнейшем уметь передвигаться по этим улицам самостоятельно. А еще он каждый год на день рождения дарит ей деревянные шкатулочки-коробочки с секретом - головоломкой, который она должна разгадать и там, внутри секрета, ждет ее маленький сюрприз - конфетка или леденец. Но самый главный подарок - книги Ж. Верна, написанные брайлевским языком, каждый год огромный том новой книги.
    Судьба вторая: немецкий мальчик Вернер. Вместе с сестрой он живет в сиротском доме в небольшом шахтерском городке. Их отец, шахтер, однажды не вернулся из шахты. Мальчик очень талантлив, он в 9 лет сумел собрать сам из кучи разного мусора и сора свое первое радио. Вскоре молва о нем разносится по всему городку. Однажды он сумел поймать радиоволну, где слышен голос француза, который рассказывает для детей интересные и необычные факты о природе. Вернер и его сестра Ютта каждый день с нетерпением ждут этих передач.
    Взросление главных героев происходит в 30-е годы. Весь мир стоит на пороге войны. В чем связь? Как сойдутся их судьбы? Суждено ли им встретиться и при каких обстоятельствах?
    Когда во Францию приходит война Мари-Лора вместе с отцом бежит из Парижа. Ее отец вывозит из Парижа знаменитый алмаз с проклятием, который ему отдал на хранение директор музея. Сохранить! Выжить! Единственное место, где они всегда найдут приют - это дом двоюродного дедушки в Сен-Мало. Дедушка со странностями, считается что он не в себе уже много лет.
    А что же Вернер? Его способности не остались незамеченными. И он попадает в элитную спецшколу для самых-самых. Школу, которая готовит будущих убийц, будущих героев вермахта. В 16 лет он уже на фронте. Его задача - пеленговать партизан.
    Немного двоякое отношение к Вернеру. Да, он не убивал лично. Но ведь убивали по его наводке, сколько же станций он запеленговал? В каком количестве смертей повинен? Вроде и не отрицательный персонаж, но не могу сказать, что у меня возникла к нему симпатия. Он предавал. Предавал не раз. Сестру, лучшего друга Фредерика. И даже то, что молод, совсем не искупает его вины.

    Автор ведет повествование неспешно, разматывая постепенно спираль истории. В этом романе много второстепенных героев, гораздо более ярко прописанных, нежели Мари-Лора и Вернер. Например, старая Манек, которая на склоне лет не побоялась оказаться в числе подпольщиков. И сама там оказалась, и соседок-кумушек привлекла. И даже Этьена, который много лет не выходил из дома, боясь людей и общества, даже его она сумела привлечь к подпольной деятельности.
    И еще один момент, который хочется упомянуть. В книге есть небольшой сюжет о русских, которые дошли до Берлина в 1945. Наверняка многие будут плеваться и возмущаться, читая этот небольшой кусочек о том, как три русских солдата насилуют немок. Знаете, в плане той страшной войны я патриот, наши деды сделали невозможное, остановив машину фашизма. Но факт остается фактом и этого не вычеркнуть! Да, такое было! Да, было со стороны русских солдат и насилие, и мародерство. Поэтому искренне не понимаю тех, кто возмущается "иностранные писатели, родившиеся спустя много лет после войны, всегда пишут о русских в Берлине плохо, стараясь очернить их". Давайте будем честными? Ведь это действительно было. Это не красит мой народ, но без поганой овцы в семье не бывает.
    Хочу завершить цитатой, которую произнес папа Мари-Лоры - "...все помнят прошлую войну и нет сумасшедших развязывать новую..." Хочется верить, что он прав.

    Читать далее
    20
    2,3K
  • Аватар пользователя
    Аноним24 октября 2015 г.

    Я даже не знаю, что и говорить теперь. Сначала, как только я нашла ее на просторах англоязычного буктьюба и послушала отзывы там, мне захотелось прочитать. Но потом я наслушалась всякой лабуды у наших читателей и мой запал уменьшился. Но, знаете, в который раз убеждаюсь, что слушать кого-то вообще гиблое дело. Но разберемся поподробнее.

    Поествование ведется в настоящем времени и у нас сразу два главных героя: Вернер Пфенинг, немецкий мальчик и Мари-Лора, она из Франции. Он - малеький и неутомимый гений, желающий поглощать больше и больше информации, узнавать новое и получать ответы на всевозможные вопросы. Она - девочка, которая ослепла, живущая с отцом и умеющая разгадывать головоломки. И вот начинается война, а Вернер и Мари-Лора постепенно приближаются друг к другу. Как по мне, именно такой стиль повествования чем-то напоминал мне "Книжного вора" Зусака, вся эта захватывающая простота заинтересовывает и заставляет тебя переворачивать страницу за страницой и потом удивляться: "Что, я прочитала уже 100 страниц?". Вот с этой книгой было крайне тяжело: из-за учебы и кучи заданий приходилось читать только по 100 страниц в день и порой было крайне тяжело заставить себя закрыть страницу и приступить к урокам. Мне кажется, автор просто рассказывал нам историю, без желания удивить, напугать или заставить нас проливать слезы. Что за глупости? Нет, он просто открыл нам дверь в прошлое. Прошлое, которое существовало.

    Персонажи. Главных героев я осветила ранее, но стоит отметить и то, что они вышли именно людьми. Не супер-героями, которые, стискивая зубы, преодолевают тяжелейшие препятствия, а просто людьми. Вернер - мальчик, который хотел вырваться из замкнутого круга бедности и тяжелой работы в шахтах. Мари-Лора - испуганная девочка, которая боялась жить в мире без света. Ей приходилось быть сильной, ради отца, да и просто потому, что у нее не было выбора. Вот именно такого и не хватает иногда в книгах, и не важно, есть ли на ее страницах война или нет.

    Как-то я услышала мнение, что в этой книге ужасно описаны русские солдаты, якобы, автор не раскрыл их истинную значимость в годы Второй мировой. Простите, что? Как по мне, сама война тут описана крайне поверхностно и лично у меня сложилось впечатление, что Энтони Дорр говорит тем самым, что не на боевые сражения нужно обращать внимания. Русских тут показывали очень мало, всего два раза (а может и один). Первый: это партизаны русские, которые через радио передавали информацию; второй: когда уже сама русская армия пришла в Германию. Три русских офицера шарились по домам в поисках выпивки, женщин и прочего, наткнулись на 4 немецких девушек и изнасиловали их. Бомбануло ли у меня от того, как автор описал наших солдат? Ничуть. Все себя так вели и не могли наши солдаты быть святыми праведниками и годами находится в окопах и на поле сражений, а при виде молодых девчушек не задирать им юбки. Да, все мы привыкли к советской пропаганде, к Васильеву, Шукшину и прчим, они пишут прекрасно, с этим не поспоришь, но нельзя оправдывать даже своих. И тем более нельзя с пеной у рта заверять всех и вся, что наши не были варварами. Второе, что в этом же пункте хотелось бы сказать, так это то, что в книге описано, как французы боролись с немцами. И в каком месте тут нет значимости русской армии? Ее просто не упомянули, потому что упоминание о русских тут как бы вообще не к месту. Или Энтони Дорр стоило написать о русском, который прлетел на голубом самолете и боролся в окопах с немцами?

    Ах, да, еще камень. Мистический прекрасный камень, который пытаются спасти и вывозят из музея. Я не рассматриваю эту часть произведения как мистическую (пусть и ходят слухи о его таинственной силе), я отнеслась к этой части как к тому, что пытаются спасти. Ну или уничтожить, потому что непонятно, будет ли хорошо, когда камень вернется туда, откуда его взяли, или все же его место в пучине океана или глубоко под землей.

    Раньше я думала, что про войну должны писать только русские авторы, желательно те, кто был на войне. Теперь же я считаю, что достаточно умения и делания автора написать все хорошо. Стремление сделать свою книгу не просто листами с печатным текстом, а нечто болшим. У Энтони это получилось, причем очень хорошо.
    И, если вы хотите прочитать это произведение из-за военных действий, то не стоит. Потому что она не совсем об этом и, как я уже заметила ранее, война тут описывается крайне поверхностно.

    Читать далее
    20
    119
  • Аватар пользователя
    Аноним10 мая 2015 г.

    Все мы знаем, что писатели - "инженеры человеческих душ", что "словом можно убить, словом можно спасти" и не раз чувствовали это на себе. Любое событие можно подать в том или ином свете - не привирая, не умалчивая, а просто используя разные художественные и языковые средства. Вроде бы автор этой книги не забывает о том, что должна быть объективность и что жестокость на войне была с обеих сторон, но при этом в одном случае он изображает горы безликих трупов и несчастных сломленных войной убийц, а в другом вспоминает о чувствах жертв (сдержанность в описании насилия делает это описание еще более бьющим по эмоциям, чем давление на жалость, которого тут нет) и, хоть насильники и описаны довольно жалкими, парой абзацев выше он не забывает назвать их "зверями". Но формально автор описал жестокость с обеих сторон.
    Я не хотела начинать рецензию так, но эти мысли вызвала во мне финальная часть книги. Нет, я не считаю, что не стоит писать о страданиях народа Германии, - народ любой воюющей страны страдает, но почему-то не от всех описаний у меня возникает такое ощущение, какое есть от этой книги, - что автор в одной воюющей стороне видит какую-то непонятную массу, а другой сочувствует. Нет такого ощущения, например, в "Книжном воре", который мне до поры напоминала книга "Весь невидимый нам свет" (хотя по языку книга гораздо проще - а хуже это или лучше, каждый определит сам). А здесь... такое чувство, что автор считает, что сочувствовать оставшимся без кроликов и каплунов французам нужнее, чем убитым белорусским партизанам или пленным, бредущим по ледяной дороге босиком.
    Но если отвлечься от этих моих чувств, вызванных моим культурным кодом, к книге нет особых нареканий. Мне нравятся такие приемы, как параллельное повествование в разных временных пластах или от разных лиц, а тут присутствует и то, и другое. Правда, название все никак не укладывалось в голову, придумывалось другое - "Невидимые миру слезы", и мне кажется, оно тоже подходит.
    Книга, в общем-то, о безвыходности. О ее преодолении или - не-преодолении. Слепая французская девочка и немецкий сирота, обреченный на ту судьбу, которую ему предпишет государство. У каждого есть свой талант, который они пытаются проявлять, невзирая на обстоятельства. Оба не могут действовать самостоятельно и в кульминации каждый попадает в западню. Хотя по сути они попали в нее задолго до того. Они двигаются друг к другу и не могут не столкнуться (принцип "Доктора Живаго").
    Поначалу мне казалось, что автор слишком увлекся антуражем. Игрушечные домики, драгоценные камни, самодельные радиоприемники, тайники. Немец-охотник за сокровищами, который должен вызывать какую-то жалость. Нагнетание саспенса в духе приключенческих книг. Но возможно - в такой упаковке будет проще донести мысль до кого-то, кто не хочет читать сложные и тяжелые книги. Написано интересно, без провисов в повествовании, неплохим, на мой взгляд, языком и весьма кинематографично.
    Конечно, потом через антураж начинают пробиваться ростки. Призраки убитых, которых видит Вернер - и которые еще с прошлой войны посещают Этьена. Сопротивление, которое сперва похоже на игру, и только потом становится понятно, как оно важно. История Фредерика, соученика Вернера - пусть и несколько штампованная, но тем не менее показательная. Так понемногу автор сбивает красочный налет приключений и демонстрирует то один, то другой ужасающий кусок мозаики. При этом нет пафоса, нет нагнетания. Это хороший прием, когда повествуется о детях во время войны - восприятие всего как должного. Оно просто происходит, потому что какая-то сила извне заставляет его происходить. Неотвратимо и неизменно.
    И смерть в этой книге не романтична и не героична. Она просто есть. И не найти в ней справедливости или какого-то глубокого смысла - откуда? Это же смерть. Это же война.

    Читать далее
    20
    118