
Ваша оценкаРецензии
Lucretia13 августа 2013 г.Читать далееНебольшая, но очень стильная вешь.
Да, сказку о Синей Бороде мы все с детства помним, а некоторые знают и пропотипа заглавного героя.
Поэтому вариаций на тему "мрачных замков с трупами жен хозяина" в литературе много.
Так как история скорее средневековая, то Нотомб сделала упор не на восточную экзотику, а на Средние Века, с инквизицией, богатством и жестокостью, но все это проходит где-то на ином уровне, чем главная история любви. Нотомб сделала тоже как в "Словаре имен собственных" - дала героине необычное мрачное имя.
Эта история любви - возникновекния этого чувства.
А еще это история о золоте. Золотой цвет бросается в глаза на страницах этой книги. Черный с золотом
А еще это история о мрачных комнатах в душах людей.3698
Crow11 сентября 2013 г.Читать далееСтранная книга. В плохом смысле странная. Нет никаких действий (ну ладно, практически никаких), никаких описаний (аналогично), вообще, нет ничего кроме диалогов.
Причем, не сказать, чтобы я фанат динамичного развития сюжета или балдею от красивых описаний... Просто даже то, что в этой книге есть, оно не дотягивает до того, чтобы поставить оценку больше тройки.
Идея на самом деле неплоха. Я бы даже сказала этот новый взгляд на сказку "Синяя борода" действительно интересен... Но, как это часто бывает, все сгубило оформление этой идеи. И понятно, что сложно уместить в 160 страниц большой, глубинный смысл, но все-таки. Можно было бы сделать все интереснее, грамотнее...
Если же начать говорить о главных героях, то меня бесила Сатурина. Мало того, что инстинкт самосохранения у барышни отсутствует напрочь, в конце книги начинаешь подумывать о том, что я какая-то часть мозга, отвечающая за логичность решений, отсутствует тоже.
И, кстати сказать, даже те действия, которые худо-бедно, но в книге есть прерываются диалогами, которые не то чтобы лишены смысла... Им просто не веришь. Не одному слову в этих диалогах я не верила. Логики, вот чего не хватает в этой книге.3485
shumka28 июня 2013 г.Читать далееЧто-то у меня разочарование за разочарованием в этом месяце. Вот и "Синяя борода" лишь ввела меня в уныние, а никак не заставила проникнуться творчеством известной бельгийской писательницы. А ведь какая благодатная почва для чудесного произведения! Я уверена, что я далеко не единственная купилась на эту книгу лишь из-за того, что когда-то очень любила одноименное произведение Шарля Перро, а значит - люди знали, чего ждать, когда брались за эту книгу, и автору оставалось лишь привнести в эту историю чего-то современного, знакомого каждому из нас, ну и жути прибавить, почему бы и нет. Вместо этого же госпожа Нотомб создала какую-то взрослую недосказку о совершенно нереальном, я бы даже сказала ненормальном главном герое, и молодой, но излишне уверенной в себе и в своем превосходстве главной героини. Подобное поведение, постоянная попытка выставить себя умнее, чем она есть на самом деле, изысканнее и остроумнее выглядит просто смешно. Постоянные попойки двух героев, с перечислением выпитого ими коллекционного шампанского - гадко. Разговоры о Боге, вере и пррочих возвывшенных вещах - глупо и ненатурально. Ну а осовная задумка с цветами..чушь.
Правда конец меня отчасти порадовал, почему-то ожидала "жили долго и счастливо", а получилось, что все ее переживания все ж таки не помешали ей сделать то, что она сделала. За это сначала поставила 3 балла, но потом все же передумала. Потому что мне было скучно. Очень скучно и совершенно непонятно, что и зачем вообще это было.2867
Felosial11 июня 2013 г.Читать далееАмели Нотомб какой-то непонятный феномен современной литературы. Вроде бы маленькие красочные книжечки с навязчивыми пометками "мировой бестселлер" и "читает весь мир" вызывают подозрение, что перед тобой эдакий трэшачок, но в то же время у меня это уже четвёртая книга из её арсенала, а интерес к ней всё не ослабевает.
Присоединюсь к тем, кто сравнивает эту с Гигиена убийцы , ибо всё то же самое, только другие актёры, другие декорации. Опять читателя ждёт дуэль зрелого мужчины и дерзкой соплячки, ничего особого не добившейся в этой жизни, но имеющей хорошо подвешенный язык. Опять эти нескончаемые диалоги, туше за туше, и лишь в конце мы узнаём-таки, кто же кого заколол, именно это и подстёгивает дочитать до победного конца.
Внезапно посетила мысль, что и "Гигиена убийцы" и "Синяя борода" - это своего рода попытки Нотомб одержать верх над мужчинами, пусть даже только на страницах своих романчиков. Наверняка кто-то когда-то сильно обидел эту бельгийку, что она делает своих героинь эдакими амазонками XXI века.
Не обошлось и без камня в огород своих же товарок:
Недавно вышел мировой бестселлер, в котором утверждается, что вампиры бывают добрыми и невинными. <...> Как же мы опустились, какими стали кретинами, если всё это глотаем да ещё восторгаемся этими дебильными теориями?
No comments.P.S. Ну и из рубрики "Не вырубить топором...":
- Я казачка.
- Что, простите?
- Я из Казахстана.
Учитывая, что роман написан на французском, я, ни слова на нём не шпрехающая, полезла во всемогущий гугл, который мне выдал (не ручаюсь, что правильно):
Казахстан - Kazakhstan.
Казачка - cosaque.
Казашка - kazakh.
Вот такой вот второй акт из оперы, где первым шла "Чехия-Чечня", лол.
В общем и целом 6/10.28160
Desert_Rose8 января 2020 г.Читать далееЧем хороша Нотомб - она лаконична. Её произведения всякий раз вихрем проносятся по моей читательской жизни, оставляя меня с мыслями "что это вообще было и почему это было так хорошо?"
В этой книге герои так часто пьют шампанское, что само повествование напомнило мне этот напиток: оно искристое, коварное в своей простоте и со странным послевкусием. Подозреваю, что будь история хоть сколько-нибудь затянутой, она бы мне быстро наскучила. Но за счёт краткости и удивительной ёмкости книге удалось произвести впечатление.
Это своеобразное изложение истории о Синей Бороде, но в современных реалиях. Сатурнина искала жильё, а нашла себя в шикарной квартире в центре Парижа, проводящей вечера в компании с её владельцем. Диалоги – искромётные, блюда – изысканные, девушка – толковая, владелец – странный. И нет, это не любовная история, это скорее история о том, что в любой ситуации не помешает наличие мозга и здравого смысла.
27652
Ronicca14 августа 2015 г.Читать далееКраткость — сестра таланта
Здесь темная комната, где я проявляю фотографии. Она не запирается на ключ: это вопрос доверия. Само собой разумеется, вход туда запрещен. Если вы войдете в эту комнату, я об этом узнаю и вам не поздоровится.Главная особенность Амели Нотомб — это малые размеры её книг. Она умудряется рассказать историю на пятидесяти-семидесяти страницах. И историю полноценную, на которую у другого автора ушло бы страниц 300, а то и больше.
"Синяя борода" тоже абсолютно нормальная книга, не какая-нибудь зарисовка или недоделка. Просто действие начинает развиваться с первой же страницы, без предисловий и реверансов. Подозреваю, что у французских издателей нет понятия о минимальной норме. Иначе чем объяснить этот неформат? Помню, как было неприятно читать первые сто (если не больше) страниц книги "Гарри Поттер и Орден Феникса". Слишком явно было то, что от Роулинг требовали большого объёма книги, но наполнять было нечем. Там ничего не происходило. Вообще! Учитывая, что в цикле про Поттера каждую секунду ожидаешь чего-то и напряжение не спадает с первой до последней книги.
Амели наплевать на нормы, она пишет, как хочет. И получается неплохо.
Ужаснули цены на жильё в Париже: неужели аренда комнаты в 25 кв. м без ванны может стоить 1000 евро? Тогда какие там должны быть зарплаты... Может быть, я просто не в курсе, что Париж лидирует в каком-нибудь списке самых дорогих городов.
Смутил момент:
Она ответила:
– Я казачка.
– Что, простите?
– Я из Казахстана. Знаете, казаки – самые свирепые в мире воины. Мы убиваем, когда нам делается скучно.Видимо, в оригинале так и есть — вряд ли Нотомб знает разницу между казаками и казахами. Непонятно, зачем писать о том, в чём не разбираешься? Большой шанс ошибиться. Но хуже, что при переводе оставили всё, как есть.
Nota bene. Благодаря Anutavn (grand merci!), в комментариях к рецензии мы выяснили, что ошибка не автора, но переводчика. Амели – молодец, Нина Хотинская – а-та-та!Аннотация дарит приятное предвкушение, которое подтверждается в самом начале. К сожалению, в целом книга меня разочаровала. Скорее всего потому, что я ожидала большего.
27173
ksu127 декабря 2013 г.Читать далееСказка Шарля Перро не дает покоя многим современным писателям. Сюжет на все времена. Мужское и женское . Инь и янь. Идеальный сумасшедший, интересный убийца. Много философии.
Читается легко. Героиня со странным именем Сатурнина( От Сатурн). Она ищет квартиру для аренды. И находит комнату в шикарном доме. Одной из многих претенденток ей сдают там комнату. Очень странный хозяин, все его бывшие квартиросъемщицы исчезали. Он не выходит из дома уже 20 лет после смерти родителей. Всем занимается его слуга. Хозяин тщеславен, яйца и золотой цвет в его жизни- это целая философия. Он шикарно готовит и шьет , как лучшая белошвейка.
Вообще, это роман диалог. Здесь много разговоров между Сатурниной и хозяином дома. Интересный финал. Книжка с шармом, но много от нее не ждите. Это та же сказка на современный лад. Важен вопрос : Кто виноват? Тот , кто нарушает запрет или тот, кто наказывает за это нарушение, причем наказывает неадекватно этому нарушению?26129
Soerca12 декабря 2015 г.Нам не страшен серый волк
Читать далееХмм.....Надо признать я в последнее время отношусь крайне подозрительно и негативно к переписываниям детских сказок, особенно для взрослых. Не малый вклад в это предубеждение внесла и Алекс Флинн со своей интерпретацией в виде Чудовища .
И вот новое видение старой сказки. Но она и сама на новый лад. Тут и Синяя Борода, не борода. И Сатурнина не робкая женушка, да и вообще не женушка. В общем кроме самой основной сути с запретной комнатой сюжет совсем другой. как и концовка. Надо отдать должное выдержано прям в стиле сказки. Не растянуто, не разбавлено водой чрезмерно. Довольно коротко и по существу. Но книга все равно сумела обрести свою изюминку.
Я даже спустя полдня затрудняюсь дать четкую оценку этой книге. Но все равно чем-то она меня зацепила. Что-то запало мне в душу и мысли. А значит, с автором буду знакомиться ближе дабы составить более полноценное мнение.25129
vzotova13 июня 2013 г.Читать далееВ детстве, помимо некоторых других, мне всегда очень нравилась сказка про синюю бороду - наверное потому, что там не было положительных героев и она была более мистична, чем то, что обычно позволительно читать детям.
По сути, обыграть это дело для взрослых можно сотней разных способов - у нас же есть и маньяки-убийцы, и продажные копы, и интеллигенты со скелетами в шкафах, а уж про огромное количество молоденьких хорошеньких полных дур я вообще молчу. То есть придумать можно что угодно - но желательно сделать это не так тупо, как это сделала Амели Нотомб, плодовитая бельгийская писательница.
Никакой интриги. Ни малейшей. Что герой, что героиня - картонные, жалкие, с полным отсутствием характеров и хотя бы малейшей натуральности. Я говорю о том, что эти образы нельзя никуда приложить - таких плоских людей просто не существует.
Глав нет, но с каждой новой страницы начинается скучный ужин. Запомните это, если будете читать. Заселение. Скучный ужин. Скучный ужин (еще 7 или 8 раз). Претендующий на эротизм эпизод в спальне. Чуть более информативный ужин. Трагическая развязка. Все.
Через 50 страниц я было решила, что здешняя Синяя Борода убивает "жен" тем, что заговаривает их до смерти.Это даже не один, это ноль.
2565
Coffee_limon26 февраля 2013 г.Читать далее- Послушайте, думайте о чем-нибудь другом,
о чем угодно. Для вас я - Синяя Борода,
и это моя запрещенная комната, поняли?
«Синяя борода». Курт ВоннегутСиняя Борода — персонаж французской сказки, записанной Шарлем Перро по легенде о коварном муже, убийце своих жен, еще в 1967 году. После этого сказку на свой лад кто только не переделывал. Из самых замечательных и знаменитых, назову, пожалуй, Курта Воннегута и Анджелу Картер.
«Синяя Борода» Амели Нотомб – еще одна попытка пересказать легенду, притчу и осовременить ее. Здесь Синяя Борода представлен серийным убийцей, убивающим женщин, которые снимают у него жилье, за попытку не столько войти в запретную комнату, сколько нарушить его право на тайну. В небольшом произведении, построенном практически на одних диалогах, подняты глобальные философские вопросы – любовь, доверие, отношение друг к другу, вера в бога, религия вообще. Читать, несомненно, интересно. Во-первых, вопросы, которыми словно жонглируют между собой герои книги, хочется обсуждать, хочется спорить или соглашаться, а еще больше хочется слушать. Кроме того, в романе очень тонко создана атмосфера, которая увлекает, искушает, дразнит… Причем, это не просто какой-то элемент, который присутствует в повествовании, это все время что-то другое, как цвета радуги, которые сливаются во что-то цельное, но и каждый отдельно по-своему идеален – шампанское, оттенок, вкус, слова… Акценты всплывают и исчезают, меняют друг друга, кружат в танце.
Мне сложно определить жанр романа. Расследование убийств маньяка-домоседа? Скорее триллер. Но таких обязательных составляющих триллера, как волнение и страх, читатель не испытывает, скорее интерес. И даже не к сюжету, а к игре слов. Именно этим лично мне роман напомнил все ту же Анджелу Картер. Сначала осовремениванием известной сказки, потому что у Картер в сборнике «Кровавая комната» тоже есть «Синяя Борода», а потом остро напомнил ее же роман «Любовь». Даже не знаю чем. Атмосфера другая, но что-то такое неуловимое… Все та же игра слов?
Одним словом, любителям Нотомб настоятельно советую книгу к прочтению. Она здесь совсем другая и очень необычна. Равнодушных же к ее творчеству не думаю что зацепит. Хотя…
Для желания нет вопроса "почему".2572