
Ваша оценкаРецензии
Аноним22 июня 2014 г.Читать далееДумала, что отделаюсь парой строк, в итоге же получилось целое сочинение, но всё по порядку...
Знакомство с этой историей началось в далёкие школьные годы. Тогда роман представлялся мне чем-то великим, масштабным, грандиозным, воплощением высоких и сильных чувств. Заинтересованная историей непростого любовного многоугольника, а ещё тем, что события происходят в средневековом Париже, нафантазировала себе всякого и с энтузиазмом взялась за книгу. Мой пыл очень быстро остудили многостраничные описания давно уничтоженного памятника архитектуры, а также разномастной, кучной и шумной толпы парижан. Да я вообще не могла разобраться, где, что и о чём речь, так что закрыла книгу где-то на седьмой странице с мыслью, что видно я ещё мала.
Шли годы. На волне популярности одноимённого мюзикла вся эта история успела изрядно примелькаться, но этим летом, будучи уже в здравом уме и твёрдой памяти, вдохновившись победой над «Войной и миром», «Анной Карениной», «Идиотом» и другими великими и ужасными когда-то произведениями, достала с полки потрёпанный томик.Хотелось бы немного написать о героях.
Эсмеральда. Невинная девушка-прелестница, голова которой полна цыганскими сказками, романтическими идеалами и верой в светлое будущее. Всю жизнь жила простой и лёгкой жизнью, которая омрачалась лишь тяготами постоянных переездов и одиночеством. Для меня, этакая птичка синичка, которая рада солнцу, ветру, музыке, да всей жизни. Ничего ослепительно прекрасного в её внешности я не усмотрела, так что почему она стала объектом внимания стольких мужчин – тайна, покрытая мраком. Главный же талант на мой взгляд – умение ладить с животными, дрессировать их, которому позавидовал бы сам Куклачёв. А дальше, о ужас, наша «правильная девочка» влюбилась, что и стало её погибелью. Говорят, что влюблённые очень похожи в своих поступках на сумасшедших, чем отчасти можно компенсировать раздражающую глупость всех дальнейших слов и поступков нашей героини. Вообще, где-то тут для меня лично Эсмеральда умерла как образ, человек и персонаж, потому что ничего осмысленного и членораздельного от неё до конца книги не дождалась: странные и непоследовательные поступки, голова свободна от разумных мыслей, а на губах только «Феб! Феб! Феб!» - вот всё, что остаётся от нашей чистой и наивной чаровницы. Получилась такая себе очень даже современная кукла Барби, которых и сейчас предостаточно. Эсмеральда бесит, её и правда несколько раз хочется самой вытащить со страниц и хорошенько потрясти (вдруг мозги на место встанут?), но не смотря на это Эсмеральду жалко, но как-то так не от души, а просто по-человечески. Жалко, как неразумного мотылька, летящего в пламя свечи, или красивую рыбку, которая волей судьбы запуталась в рыболовных сетях.
Феб де Шатопер. Пустомеля и мужлан. В сущности, Феб мог бы стать отличным Кеном для нашей Барби, только одна проблема – ему и наша Барби и всё в сущности до лампочки. Образ дворянина и вполне себе образованного человека, который под влиянием среды очень быстро забыл воспитание и элементарные правила приличия. Хотя, что это я тут про среду? Давайте капать глубже, а для этого придётся обратиться к нашему современному мюзиклу. Чтобы как-то очеловечить и облагородить Шатопера, его образ дополняют нравственными и любовными муками, показывают вполне себе живого и правильного рыцаря, главная беда которого – любовь к двум таким разным женщинам. А что же книжный Феб? О, этот товарищ прост, как шариковая ручка. Вся жизнь Шатопера посвящена удовлетворению своих потребностей, при этом он не испытывает ни только высоких чувств, а складывается ощущение, что он и не человек вовсе, а просто какая-то машина, созданная для выполнения приказов начальства и достижения своих личных целей. И конечно же он не видит вокруг себя людей, не ценит их чувства и желания. Что ему любовь Эсмеральды? Что ему чувства Флёр-де-Лис, когда они для него просто очередные в ряду многих. В итоге перед нами внешне прекрасный рыцарь, который по сути очень далёк от рыцарских идеалов верности, чести и служения прекрасной даме, такая груда сверкающих на солнце доспехов, внутри которых можно сказать, что и нет человека. Да уж, очень сомнительное приобретение для Флёр-де-Лис.
Клод Фролло. Для меня Фролло – воплощение человека, который родился не в то время и не в том месте. Личности с таким богатым и неординарным умом, стремлением к познанию неизведанного и тягой к великим открытиям место в каком-то современном НИИ или в секретной правительственной лаборатории, а уж никак не в духовной семинарии да ещё и в Средние века, когда не только теоретической базы было катастрофически мало, так ещё и за собственные изыскания того и гляди поджарят на костре. И какой же тяжестью становится духовный сан для такого человека, который привык подвергать сомнению всё, что видит, чувствует, узнаёт. В моём понимании духовный человек – это состояние души, также как лёд – одно из состояний воды. Никогда не верила и не поверю, что кто-то просто возьмёт и станет религиозным, искренне поверит в бога и сможет легко отказаться от всего того, что запрещено служителям культа. Конечно Клод искусный мастер обмана и притворщик, только вот обмануть он смог только себя, потому что всё окружение безошибочно видит в его одинокой и мрачной фигуре не набожного и отречённого от мира монаха, а чернокнижника и алхимика, которого духовный сан заставляет сдерживать порывы души и создавать видимость безгрешной жизни в боге. Наш священник по зову сердца делает и добрые дела, но сам он далеко не безгрешен, а тут на горизонте появилась молоденькая и хорошенькая цыганка, образ которой перекрыл все мысли о философском камне. Вот тут самое интересное – герой сам себя сводит с ума, разум его пытается победить чувства, желания плоти. Тут уж и сам наш герой понимает, что его безгрешность, убеждённость, скромность – просто очередная маска, скрывающая страстную и увлекающуюся натуру, которая совсем не хочет мира и спокойствия в душе, а простого человеческого счастья и любви. Проблема в том, что выбор давно сделан и назад дороги нет, а сам Клод во всех своих таких простых и человеческих желаниях видит только грех, грязь и похоть, борется с собой, вместо того, чтобы примириться и направить энергию в мирное русло. С каждой проигранной священником внутренней битвой, Эсмеральда в глазах Фролло становится всё более могущественным демоном-искусителем, которому наш герой подчиняется потому что и ему не чужды все мирские заботы. Вера Клода в бога неискренна и слаба, потому всё происходящее – сущая пытка, борьба с внутренними демонами и самим собой, эта борьба приводит его к сумасшествию, потому что в итоге священник борется с самим собой, своими чувствами, своей сущностью. Мне жалко Фролло, потому что не было у него цели, не было выбора, не было проторенного жизненного пути, направления, по которому он мог бы идти, который бы привёл его к цели, занял бы его мысли, чувства, разум, дал бы цель изысканий и смысл жизни. А тут ещё и что-то естественное для тела и души, для сердца разум превращает в ужасную пытку, в борьбу с проклятием. Я не хочу и не буду оправдывать поступки священника, просто хочу сказать, что не так уж он и плох изначально, что обстоятельства загнали его в тупик, из которого не было для него выхода. В общем, очень глубокий и непростой образ.
Квазимодо. Человеческое существо, живущее без любви, которому не суждено было испытать нежность, заботу, сострадание к себе. А тут раз, неожиданный поворот, кто-то его пожалел, принёс воды, отнёсся по-человечески, увидел под внешним уродством душу, чувства, эмоции. Конечно ответной реакции было не избежать и все порывы этой бедной и настрадавшейся души были направлены в одно русло, на этого благодетеля. Я не вижу в чувстве Квазимодо к Эсмеральде походи, низости, по-моему, горбуну нужны были поддержка, отклик, подтверждение того, что в нём видят не просто очередного обитателя собора Парижской Богоматери, не уродливую гаргулью, которая прихотью судьбы спустилась со стены, а человека, равного, с мыслями, чувствами и желаниями, достойного любви, жалости, нежности, дружбы, имеющего право на счастье и достойного занять заслуженное место среди жителей Парижа.
Пьер Гренгуар. Поэт и этим всё сказано. Да, немного сумасшедший фигляр с непомерной самооценкой и завидной жаждой к жизни. Ему в сущности мало того, что у него есть, хотя он убеждён, что может довольствоваться малым. Постоянный поиск новых интересов, себя – вот смысл жизни Гренгуара, но врождённое непостоянство характера, переменчивость, желание получить что-то минимальной ценой и неспособность бороться приводят к тому, что наш поэт при первой же неудаче готов опустить руки и направить свои изыскания в другую область. Пьер по жизни выбирает то, что легко даётся, даже строптивой и несговорчивой цыганке предпочёл благодарно принимающую его внимание козочку. Можно ненавидеть Гренгуара за бесчеловечность его поступка, но в этом вся сущность этой изворотливой ленивой и увлекающейся натуры, которая просто любит лёгкую жизнь и минимум хлопот для себя.
Париж. Конечно же не самый очевидный, но очень значимый персонаж. С какой любовью и мастерством Гюго описывает его улочки и жителей, рисует перед взором читателя очевидные шедевры архитектуры вроде Собора Парижской Богоматери, прослеживает их историю не только с момента постройки до происходящих событий, но и дальше, охватывая три столетия, разделяющие действие романа и время его написания. Но при этом автора интересуют не только признанные памятники, а также вполне заурядные дома. Город дышит, живёт, создаёт атмосферу, настроение, является не просто сценой действия, но и одним из полноправных героев, который наряду со своими жителями меняется, растёт, благоволит тем или иным правителям или порядкам, становится свидетелем множества событий и через века несёт память о них.Подводя итог, могу сказать, что произведение мне понравилось, хотя вместо ожидаемой мягкости и динамики я встретила тяжесть и мрачность, которые правда с лихвой окупились глубиной образов и благодатной пищей для размышлений. Много непонятного и неприятного как в порядках того времени, так и в поворотах сюжета. Во многом герои меня бесили, выводили из себя, а некоторые моменты… чего уж стоит история с башмачками, которая заставила меня вспомнить многочисленные шедевры Болливуда.
Вопреки многим, я не считаю книгу произведениям о похоти и том, как с ней боролись в Средние века. Для меня книга стала воплощением духа времени, надежд и судеб современных происходящим событиям людей.
Не хочется думать, что всё это просто судьба, рок, стечение обстоятельств, потому что сами-то герои при всех их недостатках и достоинствах в сущности обычные люди, подобные тем, что и сейчас населяют планету, а мне так хочется надеяться на хороший финал для каждого, а не на то, что все чувства, желания, планы в один момент будут так жестоко растоптаны Вселенной.
В общем, книга нашла отклик в сердце, заставила думать и сопереживать, хотя любимой не стала.Большое спасибо тем, кто прочитал до конца! =)
1685
Аноним13 апреля 2014 г.Читать далееЗря, после первого знакомства, я так боялась Гюго. И очень хорошо, что все таки решилась продолжить с ним знакомство) Читалось на удивление легко и интересно. Даже в главе про Собор понравилось описание архитектуры и удивительный язык. А уж про зарождение книгопечатания, его перспективы развития и последствия - это вообще моя любимая тема. К тому же даже не знала, что Гюго пишет с таким юмором.
Из героев понравился Собор и Гренгуар, чем-то похожий на милого избалованного ребенка, не думающего о последствиях своих поступков, наивного, но уже философа. Как же хорошо, что хоть:
Пьеру Гренгуару удалось спасти козочку и добиться успеха как драматургу.Про остальных ГГ и так уже сказано немало и каждый видит их по-своему.
1645
Аноним17 декабря 2013 г.Одна судьба у наших двух сердец:Читать далее
Замрет мое - и твоему конец!
В. ШекспирЯ не случайно привела цитату из сонета В.Шекспира. Дело в том, что в книге (если выкинуть все рассуждения) кипят нешуточные страсти. И все повествование (оставшееся) пронизано драматизмом и держит в напряжении до самой развязки. Да и сама развязка чисто шекспировская:
короче, все умерлиТеперь о том, как я осилила эту книгу. Я её читала... Когда не хотелось читать о кораблях, снастях и подводных течениях; о нравах/нарядах/обрядах народов и отдельных социальных групп; о том, сколько зубцов и жемчужин в коронах графов и герцогов и как к ним обращаться; о бесконечных утесах, занесенных снегом, я пролистывала... Когда руки были заняты, а действие начинало развиваться, я слушала. Когда руки были чуть посвободнее, а действие сворачивало в сторону, я нажимала кнопку перемотки...
Эта книга далась мне с трудом, может быть поэтому я не до конца прониклась трагедией Гуинплена. Но умные глаза Гомо, беззлобное ворчание Урсуса, извращенность Джозианы и коварство Баркильфедро, я не забуду.
Книгу в какой-то мере можно назвать энциклопедией жизни англичан в 17 веке, ибо до сих пор я нигде не встречала упоминаний о компрачикос. И сей труд, с подробным описанием Бискайских урок и придворных тонкостей, не может не вызывать уважения, восхищения и где-то даже трепета - сколько автору пришлось потрудиться, чтобы узнать все это!, собрать материал, переработать его!
А то, что англичан русскому до конца не понять, так это было давно известно. Подумать только - у них была (может и сейчас есть) должность ОТКУПОРЩИКА ОКЕАНСКИХ БУТЫЛОК!! ))1668
Аноним11 ноября 2013 г.Читать далееДумаю, мало найдётся людей, которые бы вовсе не слыхали об истории Квазимодо. Или Эсмеральды. Или несчастного священника... Я для себя так и не решила, чья же история это была. Может быть, история самого Собора?
Я не первая, кто скажет, что автор буквально "зациклен" на описания архитектуры, толкования исторический событий и прочем, прочем. Спасибо переводчику за его труды и терпение (это я как будущий переводчик и говорю). Стремление автора досконально всё описать, дословно разжевать любую мелочь читателю и приподнести страницах на сорока - это так типично для "Собора", а может быть, и для всего творчества Гюго (не могу пока об этом судить, с другими произведениями незнакома). Эти описания и стали причиной того, что первые страниц 200 (всего книга в моём издании занимает около 600) шли очень тяжело. Прямо-таки туго и черепашьим шагом. Особенно удручали фразы автора (после многих-многих страниц описания), как, например:
Теперь, если перечисленное такого множества зданий, каким бы кратким мы ни старались его сделать, не раздробило окончательно в сознании читателя общего представления о старом Париже, по мере того как мы его старались воспроизвести, повторим в нескольких словах наиболее существенное.
Думаете, обошлось несколькими словами?! Или вот ещё:
Если мы вкратце повторим то, что лишь в общих чертах, опуская тысячу доказательств и тысячу малозначащих возражений, мы говорили выше...
Итак, чтобы в немногих словах посторить самое существенное из всего того, о чём мы доселе по необходимости говорили неполно и бегло...
Ну, прочитала я описание Парижа 15-ого века, и что? У меня что-то "отложилось"? Отнюдь. Знайте, если вам не нравится читать длительные, не влияющие на сюжет описания, пропускайте 3-ю книгу полностью! (Всего их 11).
Я, конечно, признаю, что язык книги великолепен. И, в отличии от описаний, действия происходят очень даже живо, интересно и иногда довольно интригующе. Признаю, что произведение - замечательный источник для любого историка и результат колоссального труда автора (согласитесь, описывать события, хоть и выдуманные, но произошедшие за три с лишним века до настоящего времени, каково, а? К примеру, что писать сегодня о событиях времён Петра Великого или Екатерины II.)
Итак, страниц после двухсот натиск описаний окружающего героев города стих и вот оно, долгожданное действо!
Казалось бы, что такого? Ну, Эсмеральда, ну, Квазимодо, ну, капитанишка какой-то да священник. Да все их знают! А всем ли известно, чем заканчивается сия история? Ближе к концу романа я поняла, что, несмотря на просмотренные когда-то мультфильмы, мюзикл (аж на французском) и просто то, что история вполне "на слуху", я осознала, что не знаю, чем она завершится. Конечно, надежды на хэппи-энд и всё такое... Без спойлеров! Так что читайте сами :)
Мне понравилось. К тому же, всякое знакомство с мировой классикой наполняет меня каким-то странным чувством гордости... Кхе-кхе, я постараюсь не зазнаваться :)
Книга прочитана в рамках игры "Борьба с долгостроем" в ноябре, № 19. Спасибо этому клубу за то, что я наконец-то прочла Великий "Собор Парижской Богоматери".1651
Аноним13 августа 2013 г.Читать далееРазмышления на тему понятия красоты или моя «околорецензия» на книгу
А если это так, то что есть красота
И почему ее обожествляют люди?
Сосуд она, в котором пустота,
Или огонь, мерцающий в сосуде?
ЗаболоцкийВечное - вечно
Ничего не изменилось со времен Гюго. Ни-че-го. Парадокс – скажете Вы. Классика – отвечу я. Научно-технический прогресс, улучшение жилищно-коммунальных условий, рост заработной платы, широкий ассортимент товаров, приобретение всяческих свобод человека… Все это имеет место быть, и данные преимущества современного времени трудно недооценивать. Но зачем существовать этому всему, если самые главные проблемы, так безобразно искривившись в ухмылке, таятся в самом человеке и нисколько не отличаются от того насущного хлеба, который автор предоставляет нам для размышлений.
Красота – бич
Человек, который смеется – королевство кривых зеркал, построенное Гюго. В нем уродство красиво, а красота уродлива. Граница между красотой идеальной и физической настолько неустойчива, что каждый из героев перетягивает ее на свою сторону. Однако это перетягивание канатов по-разному воспринимается героями. Для Джозианы, молодой, самоуверенной красотки с чопорной внешностью, это всего лишь развлечение, мимолетная прихоть, лишенная всякого смысла и правдоподобия, ведь она целиком и полностью уверена в своей блистательности. Вот только блеск этот ослепляет, лишает ее всякой возможности взглянуть в глаза истине. Истина же в ногах у Гуинплена. Искалеченный в детстве компрачикосами, он вынужден идти против стандартов, против того невежественного понимания красоты, которое навязано обществом и хлещет его, словно бич. Это принуждение взрастило в нем зерно истинного понимания красоты, красоты душевной.
« Ce n'est pas la chair qui est réel, c'est l'âme. La chair est cendre, l'âme est flamme»Красота – идеальность, красота - безобразие
Красота может быть идеальна не потому, что она безукоризненно прекрасна, а потому, что ее идеальность подразумевает собой наличие идеи, ее воплощение. С этой точки зрения Гуинплен прекрасен, а Джозиана ужасна. Если нет идеи (содержания) – нет и красоты. Уродство Джозианы и всех тех, кто заворачивается в красивые оболочки, в их безыдейности, отсутствии образа. Такая красота ничтожна вдвойне: она безОбразна и безобрАзна.
Красота – подвиг
Дея и Гуинплен – это два божьих создания с чистыми помыслами и невинными душами. Они настолько приближены к неземному и вечному, что вынуждены сражаться за свой мир. Их духовная чистота является одновременно и причиной, и средством борьбы в войне против общества. Такие тяжелые испытания даются в жизни лишь тем, кто способен их преодолеть.
Красота...
- Дай бог, чтобы Вам никогда не пришлось оперировать сердце.
- Почему?
- Потому что у Вас его не найдут.
А Бог с ней, с красотой. Главное, чтобы сердце у человека билось и душа пела. А уж отчего она поет - каждый решит сам.
P/s Я настолько прониклась книгой и ее колоритными героями, что пошла дальше и посмотрела две экранизации. Слава богу, что начала я с "минисериала" 1971 года от режиссера Жана Кершброна, который сумел сохранить идеи автора и сделал это на высочайшем уровне. Точное попадание в персонажей. Урсус, Гуинплен, Дея, Джозиана, Баркильфедро как будто сошли со страниц романа. Мое ощущение характеров героев, которое я, естественно почерпнула от Гюго, сошлось до мельчайших подробностей. Чего только стоит аскетичность и отстраненность Урсуса, безобразная улыбка Гуинплена и подлый, расчетливый ум Баркильфедро... Всего этого нет в современной киноленте. Там только милые мордашки и красивые, хотя и атмосферные, пейзажи. Вообщем, без подробностей, а то мне уже пора на кинопоиск :)
P/p/s Эх, и любит же Гюго уродов...И я вместе с ним.
1667
Аноним4 августа 2013 г.Несколько лет тому назад, осматривая Собор Парижской Богоматери или,Читать далее
выражаясь точнее, обследуя его, автор этой книги обнаружил в темном закоулке
одной из башен следующее начертанное на стене слово:
'АМАГКН
Эти греческие буквы, потемневшие от времени и довольно глубоко
врезанные в камень, некие свойственные готическому письму признаки,
запечатленные в форме и расположении букв, как бы указывающие на то, что
начертаны они были рукой человека средневековья, и в особенности мрачный и
роковой смысл, в них заключавшийся, глубоко поразили автора.
Он спрашивал себя, он старался постигнуть, чья страждущая душа не
пожелала покинуть сей мир без того, чтобы не оставить на челе древней церкви
этого стигмата преступлений или несчастья.
Позже эту стену (я даже точно не припомню, какую именно) не то
выскоблили, не то закрасили, и надпись исчезла. Именно так в течение вот уже
двухсот лет поступают с чудесными церквами средневековья. Их увечат как
угодно -- и изнутри и снаружи. Священник их перекрашивает, архитектор
скоблит; потом приходит народ и разрушает их.Дня меня эта книга связана только с разрушением, но, к счастью, не жизни.
Решение начать читать ее пришло неожиданно: "Подождите часа три, мы починим ваш компьютер".
Но сидеть даже в укромном Starbucks кучу времени нельзя выдержать. Молодой человек предлагал мне к латте почитать Есенина или Forbes, но мой выбор пал именно на "Собор".
Я никогда не думала, что три часа чтения могут так быстро пролететь, не смотря на нелюбимые мною описания средневекового Парижа и архитектуры.
В тот момент когда жизнь Эсмеральды начала рушиться, я сидела в сломанной машине битый час и ждала эвакуатор. И ему повезло, что он приехал после того, как у меня закончилась книга!Не являясь почитателем французской литературы, считаю, что эта книга стоит прочтения каждым и определенно заслуживает место в домашней библиотеке.
16152
Аноним22 июля 2013 г.Читать далееМаленькими шажками шла к прочтению этой книги: любимая с детства песня , которую исполняют такие "голоса" ,что мурашки по телу; потом стала интересоваться,а откуда,а что ? выяснилось : есть и фильм ,и мультик,и мюзикл,и книга. С последней я и решила начать.
Чтож, книга прекрасная. В ней присутствует очень сильная атмосферность : читаешь ее и всегда находишься "внутри": рядом с кельей Гудулы, на площади с цыганкой ,в гостях у Флер де Лис. Это очень важно для меня.
Хочется отметить историческую линию этого романа. Уж не хочу преувеличивать,но ,наверно, никакой экскурсовод не рассказал бы о Париже 15 века так интересно и "увлекающе" , как сам автор Собора -Виктор Гюго. В тот же день спешила поумничать перед своими товарищами о знании устройства города ,о стилях ,в которых выполнен Собор Парижской Богоматери. Какие мысли о зодчестве и книгопечатании...
С самого сотворения мира и вплоть до XV столетия христианской эры зодчество было великой книгой человечества, основной формулой, выражавшей человека во всех стадиях его развития - как существа физического, так и существа духовного.
Герои... Как и многих меня покорил Квазимодо, его искренность,преданность,добротаЕдва она успела одеться, как Квазимодо вернулся. В одной руке он нес корзину, а в другой тюфяк. В корзине была бутылка, хлеб и кое-какая снедь. Он поставил корзину на землю и сказал:
-Кушайте.
Затем разостлал тюфяк на каменном полу и сказал:
-Спите.
То были его собственные обед и постель.
Бог не наградил Квазимодо красивой "оболочкой",но подарил ему Душу,именно с большой буквы,которая в те времена была редкостью.Я искренне переживала за него на протяжении всего романа,мысленно уговаривала Эсмеральду полюбить его ,остаться с ним..Как бы мне этого хотелось! Но ,естественно,не больше Квазимодо.
Из всех трех претендентов на цыганку настоящим чувством располагал лишь Горбун,что тоже немного опечалило меня,я то верила.. Не все так хорошо,как может показаться: Священник- то лишь страсть,бушующая в девственном теле архидьякона; Феб- несерьезный ловелас,позарившийся ,как мне показалось, на молодость,свежесть,цыганочки,на ее большие и беспамятно влюбленные глаза; Квазимодо- вне всяких сомнений любил ,тут и говорить нечего.
Читайте,наслаждайтесь! особо впечатлительным можно и с платочком)1667
Аноним28 апреля 2013 г.Читать далееБорьба с долгостроем и длится долго!
И вот я прочитала эту книгу. Пока я шла от библиотеки до дома с Гюго подмышкой, в голове прочно засела песня Belle, и я, радостно насвистывая ее, представляла себе это произведение таким, каким оно казалось после просмотра мюзикла: много романтики, самоотверженные герои, все красиво, Париж и т.д. Какого же было мое разочарование, когда из всего моего «списка мечт» в полной мере был изображен лишь… Париж. Тот грязный, вонючий, лживый и жестокий Париж XV века. Описание быта и плотских забав жителей – это самое мерзкое, что доводилось мне прочесть, во всяком случае, в этой книге. «И где романтика?», негодуя вопрошала я мертвого писателя. И правда, где? Но загвоздка в том, что… К сожалению, не всегда то, что ты хочешь, воплощается. Когда я осознала это, то подумала, что поставлю книге троечку, да успокоюсь. Но за что, спросите вы. Разве мастерство автора и необычность сюжета меркнут перед несбывшимися ожиданиями половозрелой тетки(ну ладно, не тетки, но почти)? … Но это было не самое жестокое разочарование.
Сама история «любви» оказалась на редкость мерзкой и циничной. Я (дурра наивная!) представила себе расстановку сил следующим образом: Герой и Рыцарь красного знамени солдатик, эгоистичный и злой священник и какого-то лешего оказавшегося в этой истории горбуна. Цыганка любит солдатика, солдатик любит цыганку, а эти двое им все время мешают, хэппи энд. Да только дело все в том, что солдатик (который,к слову,офицер) – мелочный самодовольный упырь, который жаждал юностью и неопытностью девушки; горбун, несмотря на свою внешнюю некрасивость и убогость, искренне любит девушку и спасает ее от передряг, а священник…. По поводу его я не ошиблась.
Хотелось бы остановиться на Квазимодо. Что мы ждем от него? Горбун, глухой, почти слепой, не видел материнской ласки, да, в общем-то, никакой ласки не видел. Но в то же время он гораздо человечней, чем те персонажи, которых я описывала выше. Любовь к Эсмеральде – это единственный лучик света в его жизни, позволяющий как-то волочить его жалкое существование. Признаться, я почти расплакалась, когда после того, как он спас Эсмеральду, сказал ей что-то вроде: «Вы можете не смотреть на меня. Просто слушайте».
И то, что после смерти Эсмеральды, он, по сути, отказался от жизни и умер в ее последней обители, прижимая ее к себе, как нельзя лучше говорит о том, что каков бы ни был человек внешне, в душе он может быть самым прекрасным и добрым человеком на всем белом свете.Конечно, я сейчас могу говорить об этой книге бесконечно :) Но в силу того, что читать бесконечные рецензии не комильфо, расскажу еще всего об одном эпизоде, который не оставил меня равнодушной. В начале книги рассказывается о женщине, которая обрекла себя на вечное существование в «одиночной камере» - неком выступе, где прятались и жили до конца своих дней страдающие. Эта женщина заточила себя в камеру по следующей причине: будучи юной когда-то, она родила прелестную дочку, которой посвятила всю себя. Но в один далеко непрекрасный день в Париж пришел табор цыган украл ее дочь и оставил вместо нее – кого бы вы думали – Квазимодо. И ужасающие подробности Средневековья: цыгане несчастную девочку сожрали (Ну, если Гюго считает, что цыгане едят людей, не мне его в этом переубеждать). С тех пор женщина сидит в своей камере, выкрикивает проклятья в адрес любых цыган, а особенно ненавидит Эсмеральду (за что – непонятно). И тут (вот это поворот!) оказывается, что у Эсмеральдушки-то родителей нема, кто они, она не знает, конечно же. Ах да, все, что осталось у матери от доченьки – это миленький розовый башмачок. И когда (ох уж этот спойлер, вот ни за что не угадаете, что сейчас произойдет) в конце книги (нет времени объяснять, читай, что дают) получилось так, что этой женщине было поручено держать цыганку, чтобы она не сбежала, Эсмеральда увидела башмачок, удивилась, показала свой амулет, в котором был спрятан второй башмачок. И все бы хорошо, если бы в начале этой истории девочка не описывалась, как белокурое, ясноокое создание, а через энн- лет стала смуглянкой-цыганкой. Не суть.
Увы, я, являясь женщиной, скажу следующую аксиому: если есть женщина, то она обязательно дура. Ибо как объяснить тот факт, что, когда Эсмеральда практически спаслась, она, увидев своего ненаглядного Феба, закричала ему что-то, притом, что его даже на улице не было, зато это услышал начальник полиции, который и повесил девушку.
Делать выводы и писать их у меня никогда не получалось. Но, друзья мои, как говорят сейчас, «инфа 100%», вы не пожалеете, если прочтете это произведение. Спасибо за внимание.
Оба некоторое время молчали, придавленные тяжестью своих переживаний: он - обезумев, она - отупев.1677
Аноним15 февраля 2013 г.Читать далееЭто книга оживила меня. Я лежала в больнице, в депрессии, после "безкнижных" трех лет своей жизни.. Я тогда перестала чувствовать и понимать жизнь, мне все казалось давно известным и бессмысленным. Но этот роман..
Для кого-то - это просто очаровательная история любви, трагедия.. Но гениальность (литературная, психологическая) этого произведения не сводится к одному лишь сюжету. То, что многие назвали "словоблудием", в чем увидели единственный изъян, я нашла самым главным.. Мысль гения здесь развернулась совершенно свободно.. Истина разлилась со страниц романа на все стороны общественного уклада, вскрыв пороки безжалостно.. Сегодня можно увидеть что-то настоящее только, обращаясь к старому, к великому..
Свобода от современного сознания, загнанного, выживающего, трясущегося над своими благами - вот главное из того, что мне подарил Гюго.1650
Аноним17 января 2013 г.Читать далееПосле прочтения "Гавроша" этот жизнерадостный, дерзкий на язык, пронырливый и одновременно храбрый и отзывчивый парижский бездомный мальчишка, живший в макете слона на площади Бастилии и погибший на баррикаде во время парижских беспорядков в июне 1832 года, на время стал моим кумиром. До этого я слышал о Викторе Гюго только от взрослых и считал, что читать его мне еще рановато. Меня настолько поразило умение Гюго рассказывть о своем герое простым, но выразительным языком и обычными словами рисовать почти живые картины происходящих событий, что мне ну очень захотелось прочитать его "взрослые" произведения. И через год первым таким произведением стали "Отверженные", отрывком из которых и является "Гаврош".
164,5K