
Ваша оценкаРецензии
Аноним12 марта 2016 г.Читать далееЭто просто шедевр! Я так давно не была в таком полном восторге от книги! Она чудесна, она восхитительна, она просто невероятна!! Этот красивый слог, эти легкие порхающие строчки, а эта энциклопедическая манера повествования!
С самых первых строк я влюбилась в эту книгу. Автор постепенно вводит нас в те времена, когда происходила эта история. Детально описывает события одно за другим. Ты можешь не обратить на что-то внимания, а потом становится ясно, что любое событие и действие в этом романе влечет за собой все последующие. Все так слажено, что понимаешь - в этой книге нет ничего лишнего. А то, как автор описывает все? Например, виселицу? Почему-то именно этот момент из начала на меня сильно повлиял. Вроде бы такое отвратительное зрелище, описание которого точно не вызовет восторг у читающего, а Гюго оно получилось настолько лаконичным и не отталкивающим, что просто удивляешься, потому что тебе и дальше интересно читать про это. А эти исторические сводки? Как только автор упоминает какое-либо слово или событие, которое может быть незнакомо читателю, то сразу же идет подробнейшее описание и пояснение всего! Это же просто находка для любознательных людей.
Так же, несмотря на спойлер коварной polinatipa (далее сам СПОЙЛЕР!) о том, что у Гюго все всегда умирают, концовка книги не показалась мне неинтересной. Я в голове разыгрывала разные события почему и как и кто может умереть, но даже тут Гюго удивил меня! Так что я полным благоговением закрываю данный роман и точно буду рада дальнейшему знакомству с автором.
16119
Аноним14 декабря 2015 г.У этого романа около 9 тыс. положительных оценок. Я в числе тех, кому роман не понравился.
Написано очень хорошо, очень красиво, но до того скучно, что я еле выдержала это испытание. Читать или слушать не интересную книгу, это всегда испытание для меня. Описание собора было настолько тщательным, настолько углублённым в историю, что мне вспомнились уроки по истории искусства, когда я училась в художке. Такие же долгие и нудные, просто бесконечные.16220
Аноним17 июня 2015 г.Читать далееЯ начинала читать эту книгу 2 раза и сразу откладывала. Казалось, что не моё. Начало этого произведения было для меня невероятно трудным, так как не прониклась я атмосферой Парижа того времени, не вдохновили меня и невероятно подробные описания архитектуры. Но третья попытка оказалась счастливой для меня и я всё-таки смогла оценить великолепие этой книги, которая оставила просто сильнейшие впечатления после себя.
О, эта безумная атмосфера средневековья с казнями, судами и пытками. Это так страшно, когда людей приговаривали к смерти без суда и следствия. Виселица на площади возле собора была чем-то вроде увеселительного заведения, куда люди, которым скучно приходили посмотреть, как у человека отбирают жизнь.
Казнь была обыденным явлением уличной жизни таким же, как жаровня пирожкаИ как же просто было осудить невиновного человека в те времена, ведь один судья со своим субъективным мнением мог вершить судьбы тысяч человек. С какой иронией описывает автор суд над Кваземодо, которого судит ГЛУХОЙ судья, который просто притворяется, что слышит. Как? Как такое возможно? От чувства несправедливости просто хотелось кричать, разве можно так просто играть с жизнями людей.
Но наибольшее впечатление на меня произвёл, конечно же, сам сюжет. История цыганки Эсмеральды, Феба, священника и Кваземодо вызвала бурю эмоций. В один сюжет этих героев соединила страсть, которая их же и погубила. Поразительно, как иной раз удивительной красоты плечико юной девушки может подействовать на мужчину. Так и красота Эсмеральды сыграла с ней злую шутку. Мужчины вокруг неё испытывают к ней невероятное влечение, её притягательная своей юностью и невинностью красота пробуждает в них горячую и совершенно безрассудную страсть, которая заставляет делать их безумные поступки. Они готовы на всё лишь бы получить её.
Ты мнишь себя несчастной! Увы! Ты не знаешь, что такое несчастье! О! Любить женщину! Быть священником! Быть ненавистным! Любить ее со всем неистовством, чувствовать, что за тень ее улыбки ты отдал бы свою кровь, свою душу, свое
доброе имя, свое спасение, бессмертие, вечность, жизнь земную и загробную.Эта страсть граничащая с похотью не приводит ни к чему хорошему. Тут речь идёт не о светлых чувствах чистой любви, а о грязных, будоражащих душу, которые полностью овладевают человеком и его мыслями, которые делают его сумасшедшим. Чувства эти ничто иное, как похоть. Пока человек не достигает так горячо желаемого им, он несчастен, он пребывает в муках ада, он жарится в огне своих собственных грехов и пороков.
Достаточно одной несчастной мысли, чтобы сделать человека бессильным и безумным.Невероятная по своей силе книга. На протяжении всего произведения мои чувства были натянуты, как струна. Напряжение не спадало ни на секунду, я была просто в плену у этой истории. Книга полна невероятных по своей силе сцен. Автор не жалел красок. С какой выразительностью и натуральностью описывает он чувства и события, происходившие с героем. В этом произведении талант автора проявился во всей красе.
1669
Аноним1 мая 2015 г.Читать далееОсилившим это произведение мой уважительный поклон. Я не осилила. Сотни, тысячи названий улиц, площадей, мест, людей, персонажей. Причем никто из них не вызывает (у меня лично) хоть какой-то интерес. Ни сами по себе, ни то, что они делают. Какая-то каша, сваренная со всего, что попало под руку. ОЧЕНЬ тяжело читается. Я честно пыталась. Три дня. И бросила. О чем не жалею. Надо уметь закрывать неинтересные тебе книги. Это книга просто не моя. Несмотря на то, что я люблю Гюго. Его "Отверженные" были с любовью прочитанные мной несколько раз. Но вот это произведение не пошло.
16183
Аноним12 апреля 2015 г.Читать далееBelle
С того момента, как я дочитал роман, прошло уже несколько дней, а руки все еще трясутся. Кажется, что книга не закончилась – да не могла она взять и закончиться. По инерции продолжаешь жить в пятнадцатом веке, грязном, шумном, злобном и веселом одновременно. Слышишь бубенцы, шорох рукописных книг, чувствуешь кончиками пальцев шероховатый камень каждого здания в Париже, даже тех, что уже почти полтысячелетия разрушены.
Гюго создает настолько ощутимый, настолько объемный мир, что нос щекочет от пыли, поднятой проскакавшей где-то между строк лошадью, а ноги вязнут в грязи парижских улиц, даже если ты сидишь в кресле у торшера, дома.Если убрать все лирические отступления автора, книга станет тоньше наполовину. Если убрать все лирические отступления автора, книги не будет.
У Гюго каким-то совершенно непостижимым образом вышло воссоздать атмосферу средневековой Франции, без которой роман остался бы незаконченным, никаким. Целый главы Гюго тратит на описания каждой улицы, каждой крыши Парижа, и – о чудо! – Париж встает перед тобой, слепя лучами восходящего солнца. К концу книги каждый камень города становится знакомым и каким-то по-особенному родным. Город не мог бы стать таким личным, таким твоим, даже если бы ты жил в нем с самого детства и исходил его вдоль и поперек.Именно в такой детальной атмосфере и разворачивается действие романа. Не зря, ох не зря его столько раз экранизировали, воссоздавали, пересказывали. Это история о вечных темах: о любви, власти, вожделении, красоте и уродстве, человечности, лжи, бунте… А каждый герой становится другом, членом семьи, тобой; какие там герои, ведь они все – в тебе.
И вот ты звонишь в колокола вместе с Квазимодо, зарываешься в книги с Клодом Фролло, гарцуешь на лошади с Фебом, пляшешь на Соборной площади с Эсмеральдой, философствуешь с Гренгуаром, хохочешь с Жеаном Мельником. Чем дальше читаешь роман, тем чаще сбивается дыхание от осознания полной гармонии между событиями: всё связано и все связаны, нет ни единого лишнего слова, ни единого лишнего персонажа.Роман оставляет после себя не только ощущение глубокого удовлетворения от соприкосновения с чем-то настолько прекрасным, но и бескрайнее чувство скорби.
Самой горькой, отчаянной в книге для меня оказалась история Клода Фролло. Конфликт святости с земным, конфликт разума и чувств… Он ведь любил Эсмеральду не за красоту, как остальные; он любил ее за жизнь, за искренность, за чистоту и за свет. Его жизнь – лед, его любовь – пламя. И в последнем смехе архидьякона столько неприкрытой боли, столько принятия несправедливости жестокой жизни, что, буквально видя его, возвышающегося над Парижем, слышишь, как смех этот отдает где-то под ребром. И руки еще долго трясутся.
Очень долго.1675
Аноним7 апреля 2015 г.Читать далее"Кривому хуже, чем слепому. Он знает ,чего от лишен."
Эту историю я знала с детства, мне ее рассказывала мама, я смотрела мультик и она мне казалась интересной доброй сказкой. Недавно я решила прочитать и поняла, что не все так прекрасно, как казалось тогда. Сперва книга кажется очень растянутой, но после 2-3 глав ты втягиваешься и чтение становится интересным, увлекательным и поглощающим. В книги много отвлечений от сюжета на архитектуру и жизнь города, но это не мешает, не надоедает, а создает атмосферу, благодаря этим описанием ты просто погружаешься в Париж того времени, ты словно живешь там, стоишь в толпе и наблюдаешь. Как говорится на задней части обложки: "Книга, в которой увлекательный, причудливый сюжет - всего лишь прекрасное обрамление для поразительных, потрясающих воображение авторских экскурсов в прошлое Парижа." Было интересно читать, как переплетаются жизни главных героев, как действие одного, отражается на жизни другого. Конец книги меня очень впечатлил, каким бы оно не было, я рада что книга закончилась так, и что мы знаем такую историю Эсмиральды и Горбуна из Нотр Дама.Приятного чтения!
1662
Аноним21 ноября 2014 г.И после смерти мне не обрести покой,Читать далее
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой.
Из мюзикла "Нотр-Дам-де-Пари"Текст самого известного хита французского мюзикла "Нотр-Дам-де-Пари" не вполне отражает суть происходящего в романе. Душу дьяволу за ночь с Эсмеральдой был готов отдать один только Клод Фролло. Квазимодо мечтал о девушке, но ни разу даже не покусился на нее. А Фебу вообще было искренне на нее наплевать.
"Собор Парижской Богоматери" очень отличается от прочитанных мной до этого "Отверженных". В "Соборе" большинство персонажей - это просто схемы и типажи, без раскрытия их каких-либо личностных характеристик. Пожалуй, единственный хорошо расписанный Гюго герой - это Клод Фролло. Еще интересно раскрыты второстепенные персонажи - у Гренгуара короля Людовика XI, который появляется только в одной главе, и у "сестры Гудулы". Все остальные - и Эсмеральда, и Квазимодо, и Феб - описаны очень условно и как личности не особенно интересны. Сюжет романа тоже очень схематичен, интрига сшита белыми нитками, о том, кто чей родственник можно догадаться практически сразу же без лишних подсказок писателя.
Но, наверное, в этом романе для Гюго были важны не персонажи и не сюжет, а что-то другое. Я бы сказала, что он написал роман о любви - о любви очень-очень разной. О любви матери к дочери - это очень пронзительная глава на последних страницах. О любви эгоистичной - о страсти священника к цыганке, которая в итоге привела обоих к гибели. О любви, напротив, самоотверженной - о любви мужчины к женщине, которая никогда его не полюбит, но который, несмотря на это, готов ради нее на все. О любви как мимолетном порыве - просто о ничего не значащей интрижке в жизни симпатичного молодого человека. О любви слепой- это о Клоде и его младшем брате. Все эти любови очень тесно и причудливо переплетаются в тексте, а главный конфликт, конечно, между чувством Клода Фролло к Эсмеральде и чувством к девушке Квазимодо.
Вроде бы персонаж Фролло раскрыт гораздо лучше других. Его внутренний мир и чувства открыты для читателя, чтобы читатель, наверное, смог его в чем-то понять. Взаимоотношения Эсмеральды и Квазимодо занимают совсем немного объема, но его вполне достаточно, чтобы перестать понимать столь хорошо уже знакомого нам священника. Контраст играет именно на то, чтобы возвысить самоотверженное и чистое чувство и противопроставить его пагубной страсти. Гюго говорит читателю - когда любишь, надо любить не себя в этом чувстве, а того человека, которого ты любишь. Лично мне Клода Фролло не было жалко ни капли на протяжении всего романа.
Не могу еще не отметить свойственные Гюго очень большие лирические отступления. Из них можно узнать много любопытных фактов из истории Франции и Парижа. Визитной карточкой является, конечно, глава "Париж с высоты птичьего полета". Мне очень понравился вывод из нее - что город застраивался с течением времени и в итоге потерял свое истинное лицо за многоголосицей стилей. По-моему, это очень актуально и не только для Парижа.
16101
Аноним5 ноября 2014 г.Удручающе многословно. Обескураживающе категорично. При этом ярко. И очень сильно.
1685
Аноним13 августа 2014 г.«Он был злобен, потому что был дик; он был дик, потому что был безобразен… Впрочем…его злоба…не была врожденной. С первых же шагов среди людей он почувствовал…себя существом отверженным, затравленным, заклейменным… Подрастая, он встречал вокруг себя лишь ненависть и заразился ею. Преследуемый всеобщим озлоблением, он наконец поднял оружие, которым был ранен.»Читать далееКакие чувства появляются, когда закрываешь последнюю страницу «Собора Парижской Богоматери»? Солнце слишком яркое, трава слишком зеленая, и вокруг все слишком шумное и... современное. Потому что я еще там – в мрачном, готическом Париже XV века. Под стрельчатыми сводами соборов и дворцов. На темных извилистых улочках, среди нищих, калек и бродяг. Там, где блистательный мир дворянства и аристократии сталкивается с простонародьем. В безграмотном и суеверном средневековье… С романом Гюго так легко забыть об окружающем мире и с головой погрузиться в далекое прошлое.
Вряд ли еще найдется человек, хотя бы краем уха не слышавший об истории, рассказанной в «Соборе…». В детстве у меня была чудесная иллюстрированная книжка «Горбун из Нотр-Дама». Уже не вспомнить, насколько близка к тексту была эта адаптация романа Гюго, но вот картинки были точно шикарны. В любом случае, того драматизма, от которого просто дух захватывает, тех переживаний за героев, которые вызывает книга, не найдешь ни в одной адаптации или экранизации. От истории любви и ревности, вращающейся вокруг нескольких персонажей – к масштабным событиям, охватывающим весь город, и трагической развязке.
Жемчужина книги, без сомнения, ее герои. Их здесь великое множество, но даже самые проходные персонажи, нарисованные парой штрихов авторской мысли, предстают перед глазами, будто живые. К каждому можно относиться по-разному: жалеть или презирать, любить или ненавидеть, но совершенно невозможно остаться равнодушным. Вроде бы и нет в главных героях каких-то неожиданных черт: поэт-философ Гренгуар, считающий себя непризнанным гением; отверженный, презираемый и ненавидимый обществом Квазимодо; юная и непосредственная Эсмеральда; священник, в котором под внешней благочестивой оболочкой таится бездна безумия. Но все они проникают в самую душу и остаются в ней надолго, если не навсегда.
Конечно, есть в романе и своя ложка дегтя. Это около тридцати страниц описания сначала собора, а затем и Парижа с высоты птичьего полета. Две, в общем-то, небольшие главы, два вечера адских мучений и отчаянной борьбы со сном каждый раз, как я открывала книгу. Но что такое тридцать страниц из пятисот? Капля в море. Потому что во всем остальном роман превосходен.
16108
Аноним29 июля 2014 г.Читать далееНесмотря на то, что для меня это прежде всего символическое произведение, герои выписаны с шедевральным реализмом. Имея в виду алхимический символизм. Фролло - алхимик, т.е. он стремится создать Философский камень, но собирается его использовать в корыстных, личных целях, потому достижение его невозможно, в силу природы самого камня. Ему является Эсмеральда - Луна его Микрокосма. Но что делает он? Становится рабом вожделения, вместо того, чтобы подняться над ним. Фролло все подавлял в себе ради своей науки. Он жертвовал все ради этого. Копил знания, чтобы добиться результата. Да, он искатель, испытывающий жажду, но...не вечного, а власти. Потому он сам попадает под власть. Он был в отношениях с миром господин-раб, и нельзя долго оставаться на одной стороне, ибо другая неизменно качнет маятник в обратную сторону, так устроен наш ум. Неудачливый алхимик стал рабом своего желания к Эсмеральде.
Эсмеральда. Ты самая прекрасная в прозведении. Нежная, танцующая, летающая, воплощение невинности. Ты - королева арго. Ты сделала, моя дорогая, то на что должна идти каждая девушка с высокими идеалами. Полюбила свое Солнце, Феба. Сияющего в доспехах, на коне со шпагой. Он спас тебя. Ты вечно ему благодарно. Ты отдаешься ему безвозратно, милая. Девушки, созданы, чтобы отдавать, отдавать всю себя. Так они поднимаются к горнему миру.
Ты твердила Его имя, когда тебя заточили в темницу. Твоя молитва светит чудесной искренностью. Ты не знаешь сомнений в своей любви. Ты выше этого мира. Танцуй, Эсмеральда. Ты - совершенство.
Вас не должно смущать, что Феб оказался там низким любителем женщин, и что для него цыганка, очередная девица. И что такого нельзя любить. Она любит не его, а свой Прообраз Мужественности, Героизма, Солнечности. Да, она не знает об этом. Да, она осталась в своей очарованности. Она не спустилась в реализм. А там ждет только одно - разочарование, безысходность. Образ никогда не совпадет с действительностью. Можно быть влюбленным в Образ и никогда не знать разочарования, правда для этого нужно обладать не слишком большим умом. Но для женщины ничего страшного в этом нет, она только становится от этого миловидней. Главное при этом не быть глупой в своей глупости, т.е. не выдавать себя за умную. А быть женщиной в своей женственности, т.е. нежной, принимающей, любящей, интуитивной, чувствующей. Зачем тут вообще ум в этих качествах? Достаточно чувств.
То, что Феб - противоположность Эсмеральде, только делает красивей сам роман, где противоречия так сталкиваются между собой. Меня, как переживающую за Эсмеральду, кольнуло в сердце поведение Феба, но это только достоинство этой книги как искусства, т.е. способности вызывать чувства.
Квазимодо. Уровень простого животного, еще не поднявшегося умом до человека. Но как раз разум ему не мешает испытывать искренние чувства к Фролло и Эсмеральде. В эпилоге, он как бы соединяется с Эсмеральдой. Это всего на всего символ соединения Земли(Квазимодо) и Неба(Эсмеральды). Но не мужского и женского, как в алхимическом браке.
Но самых низкий персонаж, несмотря на то, что в начале он вполне вызывает симпатию это Гренгуар. Как можно было выбрать между Эсмеральдой и овечкой овцу???.. Он встречался с Эсмеральдой, но его сердце не затрепетало. Он остался равнодушным. Если Фролло и Феб, как нормальные мужчины, еще не научившиеся любить, испытали вожделение к ней, что вполне обычно, а Квазимодо обладал высоким почтением к цыганке(за это он нравится читателям), за это, собственно, он и награждается автором встречей с ней после смерти, хотя это уважение животного, а не возвышенное(занятно, что Фролло и Феб - развитые и обладающие умом люди испытывает "животные чувства", а Квазимодо, еще как бы животное, человеческие), то Гренгуар как поэт должен был увидеть в Эсмеральде Прекрасную Даму, Неземное Начало. У него должен был быть самый большой потенциал. Хотя он не пал как Фролло или Феб перед Эсмеральдой, а остался на своей уровне, зато было показано, как он пошл на самом деле.
Все персонажи обладают насыщенной индивидуальностью. Меня также тронула история с матерью цыганки. Это Вечно-Материнское с Вечно-Женственным вместе. Только эти две женщины мне были по душе.
И в конце пару слов про собор. Нотр-Дам-де Пари. Можно перевести так: Наша Дама Парижская. Наша Дама, наша Диана - алхимический термин. Для мужчины явление Прекрасной Дамы центральное в жизни, и цель ее - обретения союза с Ней. Наша Дама явилась, но только Квазимодо обрел более высокое состояние..человеческое. Но пройдет ли он дальше испытание, уже не в невинности, а с развитым умом мужчины и с жаждой завладеть. Сохранит ли он свои качества? Ибо, к примеру, его благодетель пал под ножкой чарующей цыганки.
А мы - женщины, чувствуя звуки жизни, влюбляемся в свое Солнце, и отдавая Ему себя, находим более высокое состояния. На мой взгляд, Эсмеральда заслужила не Квазимодо, а Бога.Л.
16149