
Ваша оценкаРецензии
Аноним28 февраля 2017 г.А был ли мальчик?
Итак, заговор против моей жизни и душевного здоровья был налицо, но если родичи, носящие ту же фамилию, что и я сам, готовят мне гибель, то как я могу доверять незнакомцу? Должна же найтись хотя бы крошечная точка опоры — или же мне суждено сомневаться во всем и вся, а уж это-то наверняка скорейший путь к безумию?Читать далееА мне понравилось!
Вот прям настолько понравилось, что я, закрыв второй том, уже через неделю не могу вспомнить, кто там кому приходился двоюродным дедушкой и, главное, на кой черт автор столько раз менял мальчишке фамилии? Я понимаю, что им с маменькой приходилось скрываться и прятаться, но у меня в итоге вымышленные фамилии перепутались с настоящими и в итоге на выходе я оказалась с каким-то винегретом вместо адекватного финала. Вот я прям чую, что меня... обманули. Должна же была быть гениальная развязка. Вся эта заплесневелая юридическая тягомотина, которой меня пичкали на протяжении 1400 страниц, все эти бессвязные вопли маменьки с мозгом как у личинки, все эти нелепые попытки Джона Х. или Джона К. или Джона М. или Джона Дакакаяхренразницачтоунегозафамилия разобраться в происходящем... все это должно быть привести к такому шедевральному финалу, что мне полагалось вскочить и аплодировать стоя, даже если бы финал случился в переполненной маршрутке. А вместо этого, я подумала, что сие забористое чтение надо посоветовать парочке друзей, которые любят распутывать провода от наушников, и потом еще спросить у них, в чем суть то была.Почему эту дивную историю нельзя было сделать хотя бы чуточку покороче? Ну ведь невозможно же разобраться в таком хитросплетении имен и фамилий, особенно учитывая, что время повествования мотается туда-сюда как йо-йо в шаловливых ручках подростков на остановках, а большая часть имен начинается на Д. И хотя автор в многочисленных послесловиях-отступлениях изо всех сил пытался прояснить для читателя всю гениальность данного опуса, вышло у него плохо и меня это скорее отвратило от книги. Какой смысл махать плакатами "я написал гениальнейший текст", если основная масса читателей недоумевающе таращится на него, не понимая, что вообще это сейчас было. Лучше бы написал, кто убийца. Или кто папенька. Или кто дедушка. Ну или хоть что-нибудь такое, чтобы все "ааааа, ну конечно!".
И все равно я влепила книге 5 звезд. И не жалею об этом. Тут ведь главное что? Правильно, интрига и загадки! А уж чего чего, а интриги у Паллисера хватает. Да там сам черт ногу сломит в попытках угадать, чем все кончится или кто убил папу. У меня такое ощущение, что там даже сами родственники не совсем понимают, кем кому приходятся. Единственная промашечка у него вышла с Гарри, ну сразу же было очевидно, что он мутный и подозрительный типчик. И то, что Джон умудрился этого не заметить как-то выбивается из общего контекста, потому как Джон ведь подозревал всех и вся, включая собственную пятку. Кстати о пятках, очень хорошо продемонстрировано развитие у ребенка небольшой паранойи и мании преследования. И плевать, что в 95% это все оказывалось самой настоящей правдой жизни, все равно же парнишку славно глючило на тему "все враги". За этим прям приятно было наблюдать, особенно сцены в сумасшедшем доме, когда он сидит в камере, разговаривает через дверь с психом, при этом не зная, этот псих (внимание варианты) а) псих и вообще все выдумал б) враг и специально втирается к нему в доверие в) друг и реально хочет ему помочь. Заметьте, что однозначного ответа не дано, поскольку расстались они при странных обстоятельствах, а потом Джона из дурки вытащили
11 друзей Оушенастарые знакомые Дигвиды, которые, к слову сказать, тоже каким-то там боком связаны с семьей Джона. Сам процесс побега из дурдома я бы желала видеть в хорошей и годной экранизации, эх, как бы хорошо это смотрелось, одно путешествие в гробу чего стоит.Ну так вот, за время скитаний по самым нелицеприятным сторонам бедности Джон насмотрелся всякого, правда персонажи, которые ему встречались достаточно харизматичны. Мне например, понравился слепой с собакой, хотя там тоже был момент, в который я не совсем врубилась. И очень колоритные сами Дигвиды со всеми их ползаниями по стокам. И еще мне определенно приглянулся старикашка Клоудир. Я так ярко себе его представляла, что аж мурашки по коже бегали. Правда то ли я с временем запутала, то ли автор чего перемудрил, но по моим прикидкам он как-то подзадержался на этом свете. В общем, много там всяких интересных личностей, есть на кого поглазеть, есть о чем поразмышлять, а из скелетов в шкафах можно терракотовую армию собрать. И очень хорошо продемонстрировано, как мамочка движется вниз по всем мыслимым лестницам (социальной, умственной, лестнице адекватности), а Джон наоборот упрямо продвигается вверх, несмотря на все подлянки, которые подкидывает ему судьба.
ps и мне не стыдно признаться, что я ни разу не поняла, нафига тот мужик с непроизносимой фамилией на И-изи-как-то-там крал трупы?
pps и если бы меня преследовала столь загадочная череда событий, которые казалось бы никак не связаны между собой и вообще абсолютно рандомны (но все равно в итоге оказывается, что во всем замешаны родственнички или прислужники родственничков), я бы однозначно сбрендила.13150
Аноним28 февраля 2017 г.Чисто английские приключения
Читать далееСовершенно не понятно, как относится к этой книге. Например, очевидно, что недостатков у неё больше, чем достоинств. С другой стороны, с ними, как бы это сказать, быстро миришься, что ли. И начинаешь оправдывать повествование, пытаясь отыскать в романе позитив.
Во-первых, - объём. И во-вторых, тоже. Ну нельзя в наш торопливый век писать двухтомники. Кто такие будет читать? А издавать? Я понимаю, в эпоху Ч.Диккенса все с нетерпением ждали очередной номер какого-нибудь "Bentley’s Miscellany", чтобы скорее открыть очередные несколько глав "Оливера Твиста" или "Больших надежд". Но это тогда, целых полтора века назад, когда живы были ещё толстые журналы.
Кстати, о 19 веке и стилизации под викторианский роман. Её обнаружить не удалось, хоть аннотация таковую и обещала. Скорее, здесь, как показалось, не столько стилизация, сколько нагромождение шаблонов, клише и штампов, позаимствованных из литературы того времени. Вот тебе и главный герой-мальчишка, и провинциальное дворянство, и предательство, и деревенская пастораль, и лондонские трущобы, и бандиты с ворами всех мастей, и работные дома с ночлежками, и богатство богатеев с нищетою нищих, и даже бедлам с врачами-негодяями. И майорат, вокруг которого закручена вся эта чисто английская история. Кажется, вроде все лекала на месте, а картинка не сложилась. Роман скроен добротно и с множеством букв - но нашим современником, и это сомнений не вызывает.
А современник этот, надо признать, расстарался. Возможно и правда, что книга писалась 12 лет. Но ведь слишком хорошо - это тоже не всегда хорошо. Сюжет динамичный, однако излишне перегружен событиями, которых, несомненно, хватило бы ещё на две-три произведения. От количества персонажей хватаешься за голову. От того, что человеческая глупость и безграничная доверчивость, из раза в раз оборачивающиеся трагедией, определены на роль главного двигателя сюжета - тоже. И ещё от растянутого повествования, которое хочется как растёкшееся тесто сбить в одну кучу.
Так себя вести, принимать такие решения, как Меламфи-Клоудиры - и врагов не нужно. А враги-то повсюду. В какой-то момент просто перестаёшь верить, что столь значительное число людей может быть вовлечено в заговор против мальчишки. Практически все, кто ему встречается на пути - либо один из его дальних/близких родственников, желающих погубить потенциального наследника, либо их наймиты. Бывает ли так в жизни? - наверное, нет. Также сложно поверить в реальность случайных совпадений, нередко сталкивающих в нужное время в нужном месте несводимые концы сюжета. Ну и периодически являющийся в разных обличьях Deus ex machina - куда без него.
Всё это вкупе с многочисленными и не однажды разными людьми рассказанными нюансами и особенностями наследования в английском праве вкупе с юридическими тонкостями использования кодициллов и прочих завещаний. Растянутые не на одну страницу, они провоцируют желание бросить этот ваш "Квинканкс" с чистым сердцем и забыть как страшный сон.
Но ты не делаешь этого, а дочитываешь до конца. А потом ещё, несмотря на неподдающийся разумному осмыслению финал, в рецензии ставишь книге "четвёрку".
Почему "четвёрку"? А за умение рассказывать. Ч.Палиссер умудрился так написать свой роман, что он при всём при том не просто не вызывает отторжения, а проглатывается в максимально короткие для столь пугающего объёма сроки. Что поделаешь - талант...
13144
Аноним23 февраля 2017 г.Читать далееНомер раз. О логике и лжи.
Диккенса я никогда особо не читала, потому что «фу, скучно!»
Постмодернизм тоже часто приходится обходить стороной, ибо «фи, непонятно!»
Поэтому «Квинканкс» Чарльза Паллисера мне, конечно же, понравился. Никто уже не будет спрашивать, где же логика, ведь всем известно, что аннотаторы (или как там зовут этих злобных существ, пишущих описания к книгам) - ничего не смыслящие в жизни лгуны.
Ну где же вы видели такого увлекательного Диккенса? А где же вы видели такой понятный и математически точный постмодернизм? Ах, вы что-то не поняли? Просто прочитайте еще раз. Там всего-то тысячачетырестаинемного страниц! Перечитывала бы, и перечитывала.
А перечитать действительно стоило бы, ведь именно этого и добивался автор, и действительно, переворачивая последнюю страницу, испытываешь (не желание, нет) потребность пройти этот путь снова.Номер два-с. О фобиях.
Возомнив себя самой умнойВ вечном страхе перед спойлерами, читая в электронном варианте, я не удосужилась посмотреть оглавление (ну а вдруг там глава под названием «Смерть любимой матушки» или «Садовник - вор»), а те самые злые редакторы-издатели, когда не нужно, обязательно помещают в начало книги волшебную главу «от издателя» или «от автора», где разжуют и великий замысел автора, и всех убийц-воров сдадут с потрохами, и даже расскажут о жуткой смерти героя на последних страницах. Тут же фигушки. На тебе в конец список действующих лиц, и сиди-бойся спойлеров, выписывай на бумажку«Кузя – друг Аленки»«Джон – друг Генриетты».
И где, где эти генеалогические древа самого лорда Лайона? Почему они появляются в тот момент, когда я уже сама генеалогический лес нарисовала?Номер три-с. С дыркой, как и положено.
Послесловие автора – тот еще подарочек! Ну и о чем мне теперь в рецензии писать? Как анализировать уже самим автором все и проанализированное? Неужели действительно так нужно было разжевать людям, прочитавшим произведение под названием «Квинканкс», что там ПЯТЬ книг, в которых ПЯТЬ книг по двадцать ПЯТЬ глав, а посередке – дырка. А каждая часть начинается новым семейством. И в итоге их сколько? Пять! Нет, вы уловили? Снова ПЯТЬ! А цвета? Вы заметили про соотношение цветов и рассказчиков?
Да заметили мы, уважаемый, все мы заметили!!!Кто, блин, убийца? Кто отец? А был ли мальчик?!?
(И вы заметили, да? Заметили? Это же и есть дырка! Ни на один из этих вопросов ответа вы не получите, потому что сами мозгами шевелите.)
В том же самом послесловии Чарльз Паллисер заявляет, что был готов к тому, что роман вообще никогда не издадут, а теперь говнится и, видите ли, «не для того я потратил столько времени и сил, чтобы самому раскрыть все свои секреты». Все не надо! Про 5-5-25 мы сами как-нибудь. Куда интереснее, что за пошлые мысли в голове вашего коллеги по университету, вдруг мы на одной волне?Номер четыре. О соучастниках.
Не получив от Паллисера никакой более-менее полезной информации о толковании, а лишь еще большие загадки, я пошла гулять по отзывам читателей. Эти-то - вечные любители порассуждать, перетереть, гуманно предупредив «Осторожно, Спойлер». И что я там вижу? Опять двадцать ПЯТЬ....
Вы что такие стеснительные? Ну-ка, кто за то, что отец Джона – его дед?Номер ПЯТЬ. О циферках.
А вообще, раз уж убийцу этого романа обсуждать не принято, а принято о магии чисел, не буду отставать от масс. По математической выверенности романа, по всем его кругам ада (нашли друзей – были преданы – опустились на очередную ступеньку бедности), по совпадениям дат, по знакам, «секретикам», я больше ассоциировала Паллисера с Данте. Ему бы в стихах написать его пятьюпять...
Тут должно было быть какое-то магическое предложение, которое заставило бы вас перечитать мою рецензию заново, но я не читала ни Диккенса, ни постмодернизм, поэтому у меня не получилось. Но я вам скажу, что прочитала книгу и написала рецензию для Долгой Прогулки. Может, это заставит вас почитать об игре?
Послесловие.
По моему великому замыслу вдумчивый читатель рецензии догадается, что я сомневалась в достоверности некоторых фактов, предоставленных в книге, но не для того я писала по пять минут каждую из пяти глав своей рецензии, чтоб так легко раскрыть вам тайну. Более того, о каждой главе я думала ровно пять минут (это должно быть заметно), а самые животрепещущие вопросы, которые мучают читателя, и рецензента, и даже самого автора я расположила ровно по центру. А еще это написала я из Аргентины, страны, в которую я впервые приехала 7 августа (а теперь посмотрим на дату после послесловия романа Паллисера... Магия...)13124
Аноним28 февраля 2017 г.Читать далее«Книга-загадка, книга-бестселлер» для меня была таким последышем Дэна Брауна. Особенно ярко это выразилось в творчестве Джеймса Роллинса, который активно издается в этой серии, и с которым я плотно успела познакомится. Сценарий книг прост какая-то странная загадка-аномалия природы, или человеческая тайна, особенно масоны уважаются, по следу идут враги, а главные герои, зачастую с любовной линией переживают кучу приключений, спасаясь еще и от этих самых противоборствующих сил. Есть, конечно, и книги исключения. Первая часть двухтомника «Квинканкс» все же не является сто процентным дитенышем заданного алгоритма. Да, на тайну нам автор намекает, пытаясь ее искусственно раздуть, я прямо вижу, как рассказчик бы притворно выпучивал глазки, пытаясь подчеркнуть: уууу какая тайна семей, какие силы идут за ней. Но это бы выглядело глупо. Поэтому очень быстро я откинула жалкие попытка розжига интереса с этом отношении.
И так. Что остается в остатке? Есть документ, за которым охотятся две стороны судебного процесса, который идет уже очень давно. Есть скрывающаяся женщина, которая им владеет, у нее есть сын у попа была собака, он ее убил . Женщина наивна и глупа, как пробка, пока жив ее псевдо дядя Мартин, все еще нормально, но стоит ему помереть, начинается череда неприятностей, которые выдают местоположение скрывающихся. И тут начинается их бегство, борьба с обстоятельствами, и логичный скат на самое дно жизни в Лондоне, хотя какой жизни? Самое натуральное выживание. Параллельно предательство за предательством, град плохих людей, но мелькает и приятные неожиданности, мелкие, но есть. И вот именно эти «фунты лиха» - самая сильная сторона книги. Возможно, местами и хотелось бы сократить, но все же весь первый том – это интерес и положительные эмоции от описания жизни Джона. Да, да, именно его. Несмотря на то, что книга достаточно объемная, она идет легко, но есть обстоятельство, которое заставляло откладывать книгу, чтобы унять раздражение. Причина проста – наличие в сюжете Мэри. Я понимаю, что она неприспособленная, что росла она в иных условиях, но жизнь же должна хоть как-то закалить уже, от тебя зависит твой ребенок, его жизнь. Хоть с Бисетт то ты могла так не лажать, если уже непосредственно выживание в столице тебе не по зубам. Вот ей богу, я вздыхала с облегчением, когда она пропадала из сюжета. Наверное, когда персонаж вызывает хоть какие-то сильные эмоции – значит замысел автора удался? Но все же, удовольствие портит то.
Джон задает на протяжении всей книге вопросы про тайну, про отца и другие сведения, изредка, действительно, натыкается на символ. Мать отмахивается и говорит, что расскажет, когда тот вырастет. Таким образом, автор, в основном то и напоминает, что не все так просто. Да аннотация намекает на таинственные силы, неведомую силу, но это все не к первому тому, хотя и откроет на последних страницах исповедь матери наш малец, да наступит конец тома сразу, так пока только как выжить в Лондоне викторианской эпохи. Колоритные персонажи на пути, да нищета, да грязь вокруг. Впрочем, написано толково, я не почувствовала фальши от современной стилизации. А путь от сытого существования с кухаркой, няней и наемной девушкой из деревни до жалкого пристанища на полу в общей комнате для отбросов человеческой жизни за 1 пенни в сутки, когда нет больше гроша на еду, живо и детально, страшно, во всех тонкостях показан мастерски.
Что касается врагов. То тут грустно, вроде, капканы и поиски они разворачивают, но выглядит это все немного как-то даже наивно. Я понимаю, что сюжета не было бы, да и адвокату выгодно было бы раскрутить старикашку на доп. прибыль за смерть главных героев, после получения кадицилла, но все же, у него столько возможностей было, а как-то все так подозрительно упускалась возможность реально выкрасть и убить? Ну не знаю.
Второй том начинается наконец-то с открытия тайны записной книги матери Джони. Автор спустя целый том начинает развивать свою игру с читателем в свой «Квинканкс». История Мэри и Питера, убийство Джона старшего предстает перед читателем, но только порождает загадки и вопросы. Автор не может показать ее всю, у него замысел то. Ведь не будет переплетения судеб, семей для символа, который и есть сердце книги. Паллисер намекает, а потом открывает следующую нить паутинки, добавляя ровно штрих, но уже по началу вектора, тому резкому повороту, а где-то роялю в кустах, легко угадать, какой-то момент. Но всю книгу, весь замысел нет. Более того, если вы не вели настоящий дневник, а может даже с оным, не сразу понимаешь картину всю. Весь этот рисунок, эти пять вершин – задумка автора, выплывает постепенно из каши, порожденной им же, кто чей ребенок, кто кому приходится, а ведь вначале кажется, что все и так отлично укладывается, да еще автор так намекнул жирно на похожесть, разве что восклицательными знаками не подчеркнул. И закрадывается мысль. Но как-то так не интересно погружаться в нее. Так как не сильно тянет погружаться в эту мыльную оперу с семействами, а тянет насладиться приключениями Джона, возможно отдельными загадками, ведь и детективный момент есть. И бесит, когда автор возвращается к своим делам минувших дней. Поэтому и впечатление такое смазанное. Сложно не признать, как все в итоге вывернуто, пусть многое можно просчитать, не сразу, ибо вам не дадут всех вводных данных, да и слишком много человеческих страстей и гомна их душ, и если делать четкий анализ всех линий, пересечений, этого Квинканкса, то сложно не восхититься. Только вот беда. Меня не тянула сама загадка. Единственное, что держало, так это дух выживания, борьбы. Этот путь от желания мести до опустошения. Эта дорога предательств, когда ты гадаешь, ну хоть один то будет хорошим. Когда, вроде, книга не цепляет, но на пике опасности замирает сердце за Джона, когда от обиды очередной хочется возмущаться, чтобы он имел шанс наказать. И автор очень безжалостно разделывается со своими героями. Очень так реально, жизненно. Веришь этой истории, возможно, где-то закрадывается мысль, что очень уж все резко удачливо для той или иной стороны, но история берет своей реальной жестокостью. Хотя и жалко парня, даже, если перспективы будущего сбудутся. Вот это зацепило, а не то, что будет зарисовкой прошлого среди квадрата из деревьев.12119
Аноним28 февраля 2017 г.Читать далееКвинканкс — роман непростой во всех отношениях. Сложная структура, огромное количество персонажей, запутанные отношения, так и не раскрываемые до конца семейные тайны могут оттолкнуть неподготовленного читателя. Но если вы, поведясь на аннотацию, хотите разобраться, что же там произошло, и при этом опасаетесь, что не сможете одолеть все хитросплетения генеалогического древа персонажей и казуистику автора, если от количества страниц вас буквально бросает в дрожь, а еще вы не в состоянии быстро (да вообще никак) сосчитать, сколько получится, если к шести шиллингам и трем пенсам прибавить один шиллинг и восемь пенсов, а затем вычесть четыре шиллинга, девять пенсов и три фартинга, то не переживайте, я подготовила для вас краткую выжимку-задачку. Если, прочитав, сможете понять, что к чему, то и в романе не запутаетесь ;)
Итак, основные события разворачиваются между представителями пяти славных английских фамилий. Но двое из них живут под чужими именами, причем, Хаффамы и Палфрамонды вообще не понимают, что происходит. Хаффамы — единственные, кто в начале книги не живет в Лондоне, и только они и еще одно семейство не переживают, если к ним не отойдет поместье, из-за которого в книге весь сыр-бор.
Больше половины семейств нечисты на руку и все, кроме одного, на самом деле бедны. Момпессоны и самое древнее семейство в долгах как в шелках. Но только представители одного из них на самом деле знают, каково это — жить за чертой бедности. Малифанты и еще два семейства являются последними представителями своего рода, и только им и семейству, герб которого отличается от всех остальных, выгодно уничтожение второго завещания, изменяющего право наследования пресловутого поместья после обнародования кодицилла (дополнения к завещанию). Что это такое, к слову, не знает только представитель семейства, который является единственным носителем своей фамилии уже в самом начале книги. К последней главе, к слову, такими становятся еще двое, а вышеупомянутый первый перестает им быть.
Действия представителей всех семейств довольно логичны и обоснованы. И только один из них попирает всякую логику. Этот человек, вероятнее всего, не является на самом деле кровным родственником представителям самого богатого семейства.
Только представители семейства Палфрамондов говорят правду. Зато двое из лжецов знают, чем фригольд отличается от лизгольда, и только один из них, который, кстати, в долгах, как в шелках, кое-что знает о том, кто на самом деле его дед.
Представителей семейства, на гербе которого изображены красные лепестки роз, в начале книги в живых столько же, сколько Момпессонов за вычетом самого малопредставительного семейства. При этом семейство, представителей которого в живых к концу книги осталось столько же, сколько и представителей одного из семейств-любителей жить под чужим именем, к середине второго тома не могло претендовать на поместье уже никаким образом (ну разве что вырезав половину Лондона). Клоудиры в списке наследников поместья, в случае вступления в силу кодицилла, но до обнародования завещания, на таком же месте, на каком могли бы быть Малифанты, если бы самая очевидная версия о том, кто отец Джона Хаффама, оказалась бы правдой.
В ночь убийства Джона Хаффама в его доме присутствовали представители трех семейств из вышеперечисленных. При этом на месте преступления явно побывал тот, чья бабка является сестрой матери представителя семейства, которое, хотя и не присутствовало явно в ту ночь в доме, но сыграло немалую роль в событиях, приведших к этой нелепой смерти. Подозрения падают на представителей семейства, которое очень любит всех своих родственников отправлять в психушку и одного из тех, у кого в изображении центральной розы на гербе белая серединка. Также ходят слухи о причастии представителей шестого, тайного семейства, но оно не древнее, не благородное, и возможно даже не английское, поэтому мы не будем принимать его в расчет.
Вот и все, теперь вы знаете все основные факты, и если сможете, не используя бумагу и ручку и не заглядывая в конец книги, однозначно ответить на вопрос
кто убил Лору Палмер?кто отец Джона Хаффама, то смело открывайте 1400-страничный «Квинканкс», погружайтесь в атмосферу грязной, нищей и довольно недружелюбной Англии начала XIX века и радуйтесь, что вы родились на 150 лет позже, в совершенно обычной семье и владеете только чашкой какао и пледом, да и то отчуждаемо.11123
Аноним6 января 2014 г.Читать далееЯ начала ее читать в первый день нового года, и закончила буквально несколько минут назад. Так что пишу, можно сказать, по горячим следам. Общее впечатление - книга мощная, интрига все время держит в напряжении и заставляет читать страницу за страницей, невзирая на то, что на часах уж глубоко за полночь. В начале очень раздражали главные персонажи - меня даже потряхивало от их глупости. Мэри Хаффем и дальше, кроме раздражения, ничего не вызывала. Разве что немного (совсем) жалости. Очень атмосферно описана жизнь и быт "низов" Лондона. А наблюдать мы ее можем практически в течение всего чтения, потому что спокойное детство Джона в деревне с матерью занимает всего несколько первых глав. Мне, как человеку ненаблюдательному, было тяжело угнаться за хитросплетением судеб и историй пяти семейств, заинтересованных в получении документа - кодицилла - который в разных вариантах и при различных условиях утверждал права семей на некое поместье. Поэтому я надеялась, что в конце автор подведет некую черту, итог, разложит все по полочкам, и я созерцая картину целиком, буду полностью удовлетворена. Однако, автор этого не сделал (что объяснил в послесловии тем, что такова авторская задумка - каждый приходит к своему собственному выводу по прочтении). Это для моей неаналитической натуры единственный минус в данном произведении
1069
Аноним30 января 2018 г.Текст весьма объемный
Читать далееМне напомнило творения Ч. Диккенса и У. Коллинза, чего автор и сам не скрывает, указывая в послесловии с творчества каких писателей делал кальку. Их там немало. Тем не менее, это ни в коей мере не плагиат, а вполне самостоятельное произведение. Лично у меня осталось неоднозначное впечатление.
Хорошо описан быт и традиции различных слоев общества викторианской эпохи, выписаны образы и характеры, взросление и злоключения главного героя, его переоценка взглядов на жизнь. Но и намудрил автор сверх меры.
Главный герой — мальчик Джон, чье рождение окутано мрачной тайной, переживает множество приключений и бедствий. Тут и тебе и потерянные завещания, и злодеи, и куча плохих и хороших родственников (целых пять семейств), так или иначе претендующих на наследство. И вот описание юридических тонкостей, кто на что и по какой причине имеет право претендовать, излишне мудрено.
Джон так умен, а его матушка, упорно скрывающая от него тайны его рождения и их семьи, так глупа, что просто деваться некуда. В какой-то момент это начинает раздражать.
Собственно, и само описание квинкаксов (это гербы семейств) и загадок, связанных с ними, тоже сверх меры запутано.
Заканчивается роман большим пшиком. То есть автор оставил кучу незакрытых гештальтов, нераскрытых тайн, реально кучу, и радостно написал в послесловии: "Гадайте-не перегадайте, дорогие читатели". Это даже не открытый финал, в котором так или иначе расставляются основные акценты, и можно увидеть развитие сюжета в ту или иную сторону вплоть до окончательной точки. В общем, мне такое совсем не по нутру, ибо если захочется что-то разгадать, я возьму кроссворд или головоломку. К тому же, ближе к финалу что-то случилось с логикой повествования, и вообще появилось ощущение, что автор устал и хочет побыстрей все закончить хоть как-нибудь.
Тем не менее написано хорошо, и тот, кто любит литературные загадки, скорее всего, получит удовольствие.
И вот за эти слова просто браво автору, но книги все равно надо нормально заканчивать, хотя бы открытым финалом.
Что касается вопроса, чья интерпретация... "правильнее", то могу лишь сказать, что любой роман (как и вообще любое произведение литературы) представляется мне структурой, выстроенной из возможных смыслов, которые читатель вправе интерпретировать любым угодным ему образом. А, следовательно, иной читатель видит и понимает больше меня.92,2K
Аноним23 февраля 2017 г.кто шляпу спер, тот и тетку укокошил
Читать далееОни следят за тобой
Большими, черными буквами на желтом фоне. Контраст, привлекающий внимание, то ли предупреждение, то ли угроза - непонятно, конец фразы ускользает вместе с проехавшим остановку автобусом. Оглядываюсь - никого. Но сама идея, что за мной кто-то следит разбавляет рабочие будни интригой, чем нещадно пользуются рекламщики, сценаристы и прочие писатели. Если попытаться охарактеризовать Квинканкс одним словом, то это слово - погоня. Возможно, не самый честный приём, в борьбе за внимание и интерес читателя, но очень действенный, проглатывается этот многостраничник легко.
Другой плюс романа в его атмосферности. Паллисер как заправский экскурсовод проводит читателя по мрачным, укутанным туманом улицам викторианского Лондона, показывая самую темную неприглядную его сторону. Пааасматрите налево - игорный притон, поверните голову направо - висельный холм. Осторожно, давайте ирландцев пропустим. Следующая остановка - клоака. Нет, мальчик, в работный дом не пойдем, нам про него мисс Квиллиам расскажет. Зато, если поторопимся, успеем на повешение. Ставку все сделали? Зря-я.
Экскурсия, надо признать, выходит увлекательная, но будьте бдительны - в конце этот мошенник предъявит стянутые у вас потехи ради часы. Пусть ролекс мейдинчайновский и не жалко, но шутка уж больно затянулась да и осадочек остался. Сложная конструкция, тщательно продуманная структура, точный математический расчет и... дырка от бублика в самом сердце романа. Так, говорите, и было задумано? Все подчинено Замыслу, но не имеет смысла. Игра ради игры. Предполагается, что каждый вложит собственный смысл. И поэтому герои лишь намечаются общими штрихами. Вот Джонни - помесь колобка с терминатором. От дедушки ушел, от бейлифов ушел, от любви ушел, от ответственности за поместье тоже уйдет, зачем ему лишние хлопоты? Его драгоценная матушка - невинная заплутавшая овечка или не слишком умная шантажистка? Питер Клоудир - умалишенный или наивный мечтатель? Разные лица рассказывают разные версии, свидетели путаются в показаниях и нарочно вводят в заблуждение. В любом случае сопереживать этим полуфабрикатам не хочется. Второстепенные же персонажи, наоборот, карикатурны до предела. Особенно мне запомнился толстяк Бен с бульдогами в карманах. Но Бен, как и лысый человек с деревянной ногой, лишь предметы интерьера, не более. Появятся на пару страниц, добавят колориту и канут в безвестность.
Под конец вся эта компашка так надоедает, что уже не важно, восторжествует ли Справедливость и будет ли это торжество де-юре или де-факто. Единственный персонаж, вызвавший у меня хоть какой-то интерес - Генриетта. И то, скорее, не сама она, а вызванный ее поведением вопрос: можно ли действовать во благо человеку против его воли? На первый взгляд ответ очевиден. Хочет человек тонуть - имеет право. Мозгами я это понимаю. Но человеческие поступки обуславливаются не только продуманными решениями, чего автор никак не учитывает. Показателен в этом смысле диалог между кукольниками - соседями Джонни о написании романа в соавторстве.
(Обсуждают они, надо полагать, Квинканкс, поскольку Силверлайт выступает одним из рассказчиков в начале каждой книги, повествуя о жизни высшего общества и активно используя прописные буквы для моральных категорий. Такое вот заворачивание романа в себе самом, кстати, не постмодернизм, случайно? А похож )
Так вот, мистер Пентекост признает, что чужой ум для него - потемки. Ум, не душа. И получается на выходе красивая, но пустая и целиком искусственная оболочка. В этом и кроется самый существенный для меня недостаток романа. Разгадывать загадку, при условии, что все мотивы действующих лиц в конечном итоге сводятся к материальной выгоде мне неохота.
9152
Аноним28 февраля 2017 г.Читать далееВсе же в английской литературе 19 века, с моей точки зрения, прекрасна не мужская, а женская проза.
Увы, на мой взгляд, то же самое относится и к стилизациям.
Для начала хочу сразу же высказать свое негодование по отношению к тому, как выписана мать Джонни. Добрая, слабохарактерная женщина, типичная damsel in distress - все это прекрасно понятно было бы в 18 веке. Но в веке 19 этот образ уже не соответствовал реальности, а использовался для манипуляции сознанием. Что уж говорить о веке двадцатом! Слабые, наивные или предающие друг друга женщины... Сколько можно? Это нельзя просто спихнуть на стилизацию - это слишком скучный штамп.
Также штампованы и беды главного героя. Казалось бы, достаточно перенестись через пролив и посмотреть произведения Гектора Мало для того, чтобы выписать главного героя - юного мальчика в беде - и реалистично, и трагично. Но мальчик все два тома одинаково о себе рассказывает и пишет, вовсе не растет. Это можно было бы простить, если бы он не был так скучен.
Основная моя претензия к "Квинканксу" в том, что автор слишком увлекся стилизацией и не подумал об индивидуальности. Любой любитель английской женской литературы 19 века с удовольствием прочтет "Тринадцатую сказку" Сеттерфилд, радуясь и отсылкам, и новому. Будет ли чем-то новым "Квинканкс" для любителя Диккенса? Сомневаюсь.
Для книги со всеми этими недостатками, в принципе, терпимыми, она слишком объемна. Размеренный спокойный роман хорош в подходящее время, но найти подходящий вечер куда проще, чем найти подходящую по настроению неделю. А прерываться на другие книги не стоит - можно легко потерять зацепки и намеки, без которых произведение не сыграло бы вообще.8117
Аноним28 февраля 2017 г.Рецензия на рецензию
Читать далееТак исторически сложилось, что увесистые тома я читаю очень редко. Почему-то мне кажется, что удерживать внимание читателя на протяжении такого огромного количества страниц - задача практически невыполнимая. И настал этот день, когда мы сошлись - писатель, ищущий формулу увлекательного романа, и читатель, к увлекательности сего произведения испытывающий здоровый скепсис.
Пока действие происходило в деревне, мой внутренний критик бегал с плакатиком "ну я же говорил!", а я откровенно скучала. Но справедливо будет отметить, что мысли, чувства и мотивация балованного маменькиного сынка переданы очень даже реалистично. Внутренний Станиславский не просыпался. И тут уже начали появляться загадки и тайны, исследовать которые нам и предстоит.
С бешеной скоростью наши герои переезжают в Лондон, и тут меня проняло. Я была готова читать без перерывов, но здравый смысл подсказал, что бросать работу ради книжки - не самое лучшее решение. Таинственных обстоятельств и скрытых мотивов становится больше, читатель превращается в футбольного болельщика или кухонного дипломата, так как лучше героя знает, что же делать и куда бежать. И вполне логично начинает болеть фейспалмом. Наш юный герой провозглашает "Всё! Больше никому не доверяю!". Но на горизонте появляется персонаж с бесхитростной историей и... Потом читатель начинает болеть паранойей. Потому что нашему герою везёт приблизительно так же, как герою Ди Каприо в "Выжившем".
А потом берёт слово автор и рассказывает, для чего же это всё затевалось. Увы, я бы его разочаровала. Он рассчитывал, что читатель проведёт расследование вместе с героем. Но не на ту напал! Второстепенных героев я запоминаю плохо, про эпизодических вообще молчу. А пытаться ориентироваться по генеалогическим древам мне было лень. Поэтому я просто заняла самую выгодную позицию - наблюдателя.
В защиту бедной матери замолвите слово. Персонаж, который меня раздражал. Но что поделаешь, ей другой было никак не стать. Типичная женщина той эпохи, как мы понимаем из её дневника. Как можно было ожидать более осмысленных поступков от человека, всю жизнь прожившем в отчем доме, практически в строгой изоляции, и не получившем нормального образования? Мы действуем, анализируя ситуацию сквозь призму жизненного опыта. У неё же этого самого опыта нет вообще. Ожидать от неё хоть сколько-то продуманных решений - всё равно что ожидать этих самых решений от ребёнка.
Что ж подведём итог.
Мне понравилась проработанная до мелочей история, способная увлечь читателя. Кстати, в конце сам автор расскажет, как достиг такого эффекта.
Мне понравились проработанные локации и обрисованная без прикрас жизнь некоторых слоёв населения и некоторых профессий.
Мне понравились живые персонажи.
Мне понравилась стилизация под викторианский роман.
Мне понравилась структура романа, хотя пока автор меня в неё носом не ткнул, я и не заметила.
Если вы ищете что-то увлекательное про семейные тайны, если вы любите скандалы, интриги, расследования - вам сюда.791