
Ваша оценкаРецензии
Аноним21 августа 2023 г.Ожидаемое неожиданное
Читать далееКнига прекрасно переведена, и стилистика полностью отражает стереотипное представление языка Античной Греции - вычурные, сложносоставные слова, величественные метафоры и сквозящий сквозь текст эпос. Сюжет весьма увлекательный, однако огромное количество описаний битв и участвующих в них людей, перечисленных до пятого колена, могут сильно отвлекать и сбивать темп чтения. Тем не менее, читается не слишком сложно и, на мой взгляд, интереснее Одиссеи. Что же неожиданного было в книге? Концовка. Думаю, 99% людей знают выражение "троянский конь". Кто смотрел фильм "Троя", видел его наяву. Однако в концовке никакого коня нет - и это сбивает с толку. Уже после прочтения материала по сюжету в википедии становится понятно, почему же концовка такая. И все же из-за концовки общее впечатление немного смазывается.
51,2K
Аноним29 декабря 2022 г.Прародитель литературных клише
Читать далееСомневаюсь, что какому-либо здравомыслящему человеку придёт в голову почитать "Илиаду" на досуге, но если вдруг у вас не было выбора (здравствуйте, филологи!) представляю краткий обзорчик.
Произведение действительно монументальное, чтобы понять происходящее, надо изучить и что было "до", и что "после". Главный замес в Троянской войне (той самой, где был Троянской конь) - войне между греками и троянцами; второстепенный замес в противостоянии Ахиллеса (гг) и царя Агамемнона (главный на районе), которые не смогли определиться с рабынями.
Тяжело ли это читать? Да.
Будет ли что-то понятно? Маловероятно, может раза с третьего.
Чем отличается перевод Гнедича от других? Он максимально приближени к оригиналу и именно его читают в институтах.Действий тут не сосчитать, по-моему, там вообще никто никогда не отдыхает: лагеря дерутся, в лагерях дерутся, семьи спорят, боги спорят.
Помимо земных бед в книге присутствует огромный пласт богов, которые играют людишками на поле боя. Именно они вносят ясность в происходящие, но именно из-за них все и происходит. Главная заводила у них - Гера, которая и Зевса дразнит, и ахейцев косит.
В общем, это ещё одна большая семейка, которая сама с собой договориться не может и лезит править другими.Подробнее про стороны: есть Ахилл, Агамемнон, Менелай и др. на стороне ахейцев и есть Приам с сыновьями Гектором и Парисом (который стырил Елену у Менелая и дал повод к войне). Гомер ведёт повествование так, что ты болеешь за ахейцев, на их стороне удача, они пережили многое и тд. Гектор - главный противник Ахиллеса (который полубог и которого можно убить только в пятку) - не вызывает большой симпатии, особенно когда убивает важного героя и совершает бесчестный поступок.
Смотрела я и фильм "Троя", который в некоторых пунктах расходится с оригиналом и который охватывает всю историю войны, а не только кусок "Илиады". Мне он понравился, хотя некоторые характеры героев изменены. Большой плюс кино - показана и сторона Гектора. Так жалко его никогда не было
А разрушение Трои и взгляд на неё Приама - не описать никакими словами...
В общем, трудно, но прекрасно
5250
Аноним3 декабря 2022 г.Своеобразно, но по-своему интересно
Читать далееТекст книги написан определённым стихом, поскольку это сборник песен, воспевающих древних героев. В связи с этим возникают определённые трудности в начале чтения. Геродот не облегчает задачу, когда начинает перечислять, кто именно и откуда родом участвует в осаде и обороне Трои. Но если вы не заснули и всё же продолжили, то действие начинает ускоряться, и мы видим довольно интересный сюжет. После чтения даже хочется разговаривать велеречивым языком перевода Гнедича. Отдельно нужно обозначить тот момент, что поэма описывает лишь часть событий: начинается спустя двадцать лет после возникновения истоков войны и заканчивается продолжением осады. Полный цикл включает в себя восемь произведений.
5281
Аноним11 ноября 2022 г.Всем любителям суровой архаики
Давать оценку древним людям - дело неблагодарное ни для кого, как и судить их творения. Чтобы в полной мере высказать своё мнение об этом произведении, одном из величайших в истории литературы, с которого (как минимум, по словам Е.Ж.) и начинается история западной литературы, нужно быть специалистом достаточного уровня, хотя не думаю, что и тогда оно будет сопоставимым. Говорить здесь можно лишь о советах и предостережениях, а они следующие.Читать далее
Чтобы не разочароваться в «Илиаде» (даже в Гомере вообще), нужно быть читателем подготовленным. Отмеченное издание представляет перевод Гнедича - опасайтесь его, если вы не готовы соприкоснуться с этой переводческой вершиной. Поищите перевод Вересаева, архаичный в меру, но не упускающий своеобразия автора-певца, и дайте шанс ему. Если хотите чего-то более архаичного - смело открывайте.
Познакомьтесь с кратким содержанием или с троянским циклом мифов Древней Греции Куна, чтобы не пытаться при чтении найти канву происходящего, а с головой погрузиться в детали - то, ради чего эту книгу вообще стоит взять в руки.
Но самое главное, нужно помнить, что мы читаем текст, который оказался таковым искусственным путём - его нужно было слушать и слышать. Поэтому давайте просто насладимся тем, что нам, таким далекостоящим от истоков, позволено прикоснуться к
этим строкам.5285
Аноним4 сентября 2022 г.Читать далееДочитала я наконец-то своих медношлемных пышнопоножных греков в красивых подошвах. Читать героический эпос - это своего рода эпическое горойство))
У меня крепко мозги в рог бараний скрутились, подобно тем, что на зелёных лугах вдоль реки пышноводной пасутся.
Да. Мне одно время даже сны такие сниться начали, в которых персонажи такими словами и общались.
Такое количество эпитетов: прекраснолодыжной, белолокотной, щит во все стороны равный- пойди-ка, перевари)
А плюс к этому книга переполнена таким количеством имён героев с их биографиями, причём в духе: Приам родил Гектора (пардонте , это главные персонажи , поэтому я их запомнила, остальных нет)))) и братьев его. Причём в подробностях кто кого и как рожал, в каком стогу зачинал, и кто кому брат и сват. Потом персонажа смачно и кроваво убивают, дух красиво покидает кости, и начинается описание следующего героя..и так полторы тыщи страниц. В перемешку с пирами и руганью богов. Боги эти древнегреческие очень забавные персонажи, которым присущи все грехи человеческие: и зависть, и злость, и месть, и кровожадности, и чревоугодие, и прелюбодеяния и вообще. Доброты в них ни на мульку. Только срачи разводить да людьми манипулировать. Мне кстати интересно стало, куда они рассосались вообще? Есть же какое-то объяснение куда они с Олимпа делись? Или поуничтожали друг друга со своими то кознями?
Читать я вообще это этот увлекательный кровавый сериал, потому что попалась мне в руки книжулька "Песнь Ахила", в которой я заподозрила какой лгбт-фанфик на Илиаду.
И я решила ознакомиться с первоисточником. Читала я на бумаге перевод Вересаева, а машине слушала Гнедича. Т.к. у меня нет привычки к аудио книгам, то заходила тяжело. Но если подстроиться под ритм стиха, то начинаешь улавливать суть происходящего. И кстати. Мне было жалко троянцев, а Ахилесс меня чот раздражал. Такой высокомерный, заносчивый говнюк)) хоть и обвешанный титулами как Дайнерис Таргариен)))
Теперь в планах прочитать ещё и Одиссею, в которой тот самый конь. Но я боюсь, что если я ещё 1000 страниц этого медношлемого и красиводоспешного боголепия почитаю, я так и разговаривать начну))5489
Аноним16 января 2021 г.Потрясающая книга
Читать далееВеликолепный гекзаметр и звукопись - это настоящая песнь, на ее ритме качаешься, как на морских волнах, это очень успокаивает.
Необычно образные прилагательные: быстролетные корабли, меднодоспешные данаи, лилейнораменная Елена – никогда не слышала ничего подобного. Архаичный (даже для самого Гнедича) язык добавляет ощущения эпичности.
Удивительно подробно описаны сражения: с одной стороны, подробности способа убийства (с точностью до частей тела, звуков и вида распадающейся плоти), с другой стороны - имя для каждого погибшего и для многих - подробности происхождения. Безликих жертв в этой войне нет.
Книга непростая, требующая знаний и читательского навыка. Местами что-то гуглишь. Местами путаешься в именах и названиях, которых часто несколько для одного человека или предмета. Местами чувствуешь затянутость. Но в конце не хочешь, чтобы книга заканчивалась. Я уже скучаю по ощущению качания на волнах.5618
Аноним29 августа 2020 г.Человек предполагает, бог располагает
Читать далееМесть, гнев, гордость, тщеславие. Эти чувства являются движущей силой всего произведения, особенно проявляясь в Ахилле, ведь именно он становится ключевым звеном сюжетной линии. Могучий воин отказывается помогать ахейцам, с которыми прибыл сражаться против троянцев. Он объят обидой и гневом: Агамемнон силой отнял Брисеиду, пленницу Ахилла. Но не её возвращение побуждает героя вступить в бой, а смерть лучшего друга. Сердце Ахилла вновь пожирает огонь ярости, теперь она направлена на защитника Трои Гектора. Гектор пал, падёт и Троя. Но это уже другая история. А в этой рассказываются события Троянской войны – шахматной партии богов Олимпа. Ни одно значимое решение или действие людей на земле не обходится без влияния античных божеств. Ими движут те же пороки, которые Гомер вскрывает и в людях: мстительность, зависть, эгоизм. И таким многогранным камнем, сплетением горнего и дольнего, божественного и людского, и представляет нам автор «Илиаду» - воспевание чести, благородства и любви.
Содержит спойлеры5441
Аноним14 июля 2020 г.Античность далась мне очень трудно
Неподготовленному человеку читать будет сложно, перед прочтением нужно ознакомиться /хотя бы поверхностно/ с историей описываемых событий, а не начинать вот так сразу, как я.
В таком формате читать ещё сложнее. Иногда можно вообще запутаться, кто там кого убил, кто там кого похитил.
Короче говоря, по достоинству не смогла оценить сие произведение, так как я вообще мало что знаю в истории Древней Греции, но обещаю исправиться.
Часть книги слушала в аудио формате.
5342
Аноним25 августа 2019 г.Читать далееИлиада - это не просто древний эпос, это целый мир, если взглянуть на него широко открытыми глазами , от него дух захватывает от восторга. Это история Древней Греции, непрекращающиеся споры об авторстве и самом Гомере, авантюрно-приключенческая история поисков Трои, неисчерпаемый гармоничный мир древнегреческой мифологии, неиссякаемый источник для искусства - живописные полотна классиков и блокбастеры Голливуда.
Для меня это стало открытием в части нашей, русской культуры. Я о переводе Гнедича Н.И. Конец 18-нач. 19вв. Русской искусство на этапе становления , включения в ряды европейских культур. Идет процесс европеизации литературы и в его контексте рецепции античности. Первые переводы Илиады выполнял Ломоносов. Гнедич 6 лет переводил Илиаду алекандрийским стихом, популярным для французского классического театра, затем уничтожил стой долголетний труд и перевел Илиаду гекзаметром, т.е. в форме оригинала. Благодаря его труду мы осознаем себя частью общеевропейского культурного дома, герои Илиады - и наши далекие родственники. Придавая переводу дух старинности, Гнедич наполняет текст архаизмами, за что его критикуют, но по мне они усиливают эффект древности и просто милы ( перси, ланиты, красные юноши). Многие знают, что десница- правая рука, не многие, что левая - шуйца.51,1K
Аноним1 сентября 2017 г.Читать далееПоэма имеет место на десятый год осады ахейцами Трои, которая началась в следствии похищения Елены, жены царя Спарты Менелая, Парисом, сыном царя Трои. В первой песне Гомер описывает конфликт в стане ахейцев между царем Агамемноном и Ахиллом из-за похищенной дочери жреца Хриса, в результате которого у Ахилла забирают его любимую рабыню, он обижается и просит свою бессмертную мать умолить Зевса наслать череду поражений на ахейцев. В следствии чего, война между людьми превращается в соревнование между богами Олимпа.
В начале поэму было очень сложно воспринимать. Во-первых, было ощущение, что ты читаешь вторую (или даже третью) часть какой-то серии, потому что с первых страниц вообще не понятно, кто все эти люди и зачем они здесь. Дальше все-таки по ходу сюжета Гомер рассказывает всю предысторию и становится легче. Во-вторых, героев безумно много и у всех по два-три имени плюс каждый чей-то сын. Большим подспорьем на первых порах является Словарь имен в конце книги.
После того, как я справилась с описанными выше трудностями, поэма меня очень увлекла. Несмотря на большой объем и сложный, изобилующий устаревшими понятиями язык, читать было интересно. Немногие современные книги овладевают моим вниманием настолько сильно. До прочтения у меня было предубеждение насчет героев - я думала, они будут плоскими, но несмотря на то, что Гомер не утруждает себя особо описывать героев, они получились живыми и яркими. Я была просто очарована Герой, богиней брака и женой Зевса. Смело могу сказать, что она мой любимый герой всей поэмы.
В целом, "Илиада" меня удивила - я не предполагала, что я получу такое удовольствие от чтения. Сюрпризом стало, что #СПОЙЛЕР Троянского коня не будет. Ну и небольшим разочарованием то, что поэма не описывает полностью Троянскую войну - мы знаем только пересказ начала, а финал вообще остается открытым.
5922