
Ваша оценкаРецензии
OrangeSwan22 мая 2019 г.Читать далееЭто наверное самая мягкая книга о войне, на мой взгляд. Впервые я читала и ничего не чувствовала.
Здесь нет ужасающих сцен пыток, нет того, из-за чего сердце йокнуло бы. Просто художественный рассказ о любви двух заключенных в концентрационном лагере.
И это не плохо. Хорошо, что в таком ужасном месте и в ужасное время любовь нашла двоих и подарила им надежду на счастье. Помогла выжить.
Но некоторые сцены абсурдны на мой взгляд. Одна из них: главного героя поместили в то место, откуда никто не выходит живым. И он попросил подругу своей любимой, та которая спит с главным, вызволить его оттуда. Уточню, что ранее рассказывалось, что этот самый немец не имеет ни души, для него это всего лишь удовлетворение своих потребностей, а на эту девушку ему плевать с высокой колокольни. Для него она всего лишь подстилка (простите, но это так). Так какого тогда черта, он сломя голову побежал выполнять ее просьбу? Более того, человека, обвиняемого в черных делишках в лагере, он не только вызволил, но и восстановил в "должности". Я это не понимаю. Вот если бы автор, пририсовал и любовь к этим двоим, то другое дело, а так...
Или ситуация: дают надзирателю шоколад и она спокойно сидит и сторожит «утехи» заключённых. Что?! Серьезно?
Я ни в коем случае не ругаю книгу, она хороша. По своему, но хороша. Но на фоне тех книг, которые я прочитала о войне, это так, детский лепет.
Но все же, главный герой Лале, заслуживает внимания и восхищение. У него миллион жизней, из скольких передряг он сумел выйти и остаться живым. А ещё у него огромное сердце, и нескончаемый запас веры на счастливое будущее. Уверена, без него Гита просто пропала бы, давно бы уже опустила руки и сдалась. А он поддерживал в ней желание жить. За это ему мое бесконечное уважение.
А ещё это моя первая книга, где война взглядом мужчины и любовь на фоне. Такая, которая помогает выжить. Как в сказке.
472,9K
DmitrijTelegin15 октября 2019 г."Лале дает себе клятву. Я выживу и выйду из этого места. Выйду отсюда свободным человеком. Если ад существует, я увижу, как эти убийцы горят в нем".
Читать далееИ так главного героя зовут Лале и он обычный молодой парень и немного умеет делать татуировки.
Однажды он влюбляется в девушку по имени Гита.
Не смотря на все перепетии,не смотря на страшную войну ,несмотря на голод и холод, они все равно будут вместе !
И как же тяжело приходилось евреям в войну,это фашисткая морда изливалась как могла.
Но наш герой Лале, не из робкого десятка ,парень .
"Лале дает себе клятву. Я выживу и выйду из этого места. Выйду отсюда свободным человеком. Если ад существует, я увижу, как эти убийцы горят в нем".
Ещё Лале повезло потому что он знал немного немецкий язык .Лале хитрый за всеми наблюдает и следит его оружие это информация.
ЛАЛЕ любит женщин и молодых и не очень.
После того как ЛАЛЕ становится сам татуеровщиком он ищет себе помощника и находит Леона.
Лале со многими подружился из 7 го блока, но это продвижение ни как ему не повредит.
Потом он находит девушку её зовут Гита и они влюбляются друг в друга.
Каждое воскресенье Лале бегал к своей Гите и иногда угощал девченок шоколадом и колбосой.
Но в одно прекрасное воскресенье Гита заболела.
И Лале придумал как достать пиницилин.
В скоре она выздоравливает.
Лале с Леоном работают сутки напролет. Немцы продолжают захватывать города и деревни, вывозя оттуда евреев. Евреи из Франции, Бельгии, Югославии, Италии, Моравии, Греции и Норвегии пополняют ряды узников, уже захваченных в Германии, Австрии, Польше и Словакии.
Со многими наш главный герой подружился с Силкой Беллой Даной все персонажи разные но они как то мелькнут на фоне Гиты и Лале.
После Силку насилуют и к ним подселяют венгерский детей.
Как то раз эссе овцы решили сыграть в футбол с евреями и цыганями что из этого вышло не скажу, читайте сами.
В общем, книга интересная, захватывающая чувственная, эмоциональная читать однозначно одна из лучших книг в этом году в мой топ 3 однозначно входит.
Как-будто сам на войне побывал и в освенцине.
Ps. Читайте книги!!!463,6K
Little_Dorrit24 марта 2019 г.Читать далееВ таких случаях и в таких ситуациях я не знаю, как верно и точно оценивать подобные книги. С точки зрения литературного произведения, здесь нет художественной ценности, а вот с позиции истории и документального свидетельства, вклад, безусловно, неоспоримый. Поэтому я не буду судить поступки реального человека с позиции морали, потому что каждый человек делает свой собственный выбор, правильно это или нет, сложно оценить, но вот о том, как это написано (каким языком) и как это было донесено- вполне можно.
Впервые я узнала об этом произведении задолго до того, как оно было переведено на русский язык. Я следила за анонсами книг и увидела, что в озвучке этого романа будет принимать участие Ричард Армитидж для меня это уже показатель достаточно хорошего уровня литературы, потому что он не берётся за что-то простое. Скажу больше, перед началом работы он побывал и в музее Холокоста и там где были лагеря смерти, так что в озвучке есть и личный опыт. Что же эта книга дала мне? Сложный моральный выбор и двойственные ощущения, но вина в этом не главного участника событий, а того, кто эту книгу создавал.
Повторюсь ещё раз, не мне в этой ситуации судить о человеке, но я прекрасно понимаю его опасения, что за подобное могут осудить и не на маленький срок. Лале был Татуировщиком, тем кто наносил порядковые номера всем кто находился в лагерях смерти, то есть косвенно был виновен в их гибели. Это не моя позиция, а то, как он себя характеризовал. От себя лишь могу сказать, что если бы не он, то были бы и другие кто бы это выполнял и делал, они такие же узники режима, единственное, что им может быть чуть лучше жилось, чем другим, но это не отменяет голод, холод, тяжёлую жизнь и морально-физическое насилие над личностью. Единственное, что не совсем приятно было читать о том, как использовались вещи умерших людей, но это опять же не то, о чем люди задумывались на войне и в лагерях, главное им было важно выжить, а остальное - не так важно. Добавлю, что это шло и на помощь тем, кто жил в лагерях, поэтому хоть нескольким людям он смог помочь и уберечь от суровой смерти.
Минус этого романа в том, что не совсем правильно по отношению к участникам событий сводить это всё к упрощённой форме изложения. Потому что ты не успеваешь испытать страх и ужас, как автор спешит дальше. В итоге, кажется, что участники событий провели в лагерях смерти не 8-5 лет, а всего лишь месяц. Потому что слишком сложно ужать все события в небольшом объеме и при этом чем-нибудь не пожертвовать. Поэтому не удивляйтесь если вы заметили, что события одного года занимают лишь пару страниц, а история после того как Лале и Гита покинули лагеря вообще изложена на 3-х страницах. Но в целом, эта книга интересна с точки зрения деталей, кто и что выполнял в лагерях, как они жили, как они справлялись с обстоятельствами.
433,3K
Amatik3 августа 2020 г.Читать далееЯ прочла много художественной литературы про концлагеря и судьбы евреев во времена Второй мировой войны. И привыкла, что героев таких книг всегда жалко, их судьбы трагичны, их хочется спасти. Читая, я периодически думала - сколько ученых, композиторов, писателей, талантливых и добрых людей сгубила война. Возможно, сейчас мы восхищались бы полотнами, музыкой и изобретениями. Но политика Гитлера внесла свои коррективы.
Почему мне не понравилась "Татуировщик из Освенцима"?- Привычные по предыдущим прочитанным книгами декорации. Освенцим нельзя переделать, что-то к нему добавить или нарядить в краски. Это не минус, конечно, это просто констатация факта. Бараки, заборы, жестокие надзиратели и их приспешники. Но мне почему-то показалось, что Хезер Моррис подглядывала зарисовки у других авторов, а не опиралась на собственное видение (например, реальная экскурсия по лагерю). Слишком уж похоже из того, что я читала раньше.
- Главный герой. Лале, обычный еврей, получает хорошее место - татуировщика. У него отдельная комната, он может свободно передвигаться по территории и даже ведет подобие дружбы со своими врагами. На таких моментах я немного злилась - когда остальные умирали от голода, болезней, издевательств и опытов Лале вел вполне сносную жизнь (и даже выжил, спойлер). Напрашивается вопрос - зачем о нем было писать книгу? И сразу же приходит ответ: потому что о татуировщиках еще не писали, в художественную литературу эпизодом не вписывали про сумочки Ильзы Кох, потому что Лале помогал другим заключенным и был, в общем-то, неплохим парнем. Но что-то не то, что-то не вяжется в моей голове два понятия - Освенцим и неплохая жизнь.
Реклама - двигатель торговли. Даже неглупые люди попадаются на ее удочку. Распиарило издательство книгу, и тысячи людей ринулись ее читать. Кому-то понравилось (новая для человека тема, новые эмоции, человек убеждает себя о том, что покупка была не напрасна), кому-то нет (жалко лес, жалко потраченного на чтение времени, произведение не дало ничего). Пока читатель осмысливает прочитанное, автор пишет вторую книгу с похожим содержанием, судьбой героев и издает книгу с похожей обложкой. Лично я для себя тему Моррис закрыла.391,2K
elena_02040715 декабря 2019 г.Татуировщик из Освенцима
Читать далееЯ время от времени диву даюсь, когда сталкиваюсь с польськими хитами продаж. Эта книга - одна из таких. Очередь в библиотеке - похлеще, чем на свежие романы Кинга, победитель прошлогоднего плебисцита польского аналога Лайвлиба, короче, как тут пройти мимо. Но впечатления у меня от романа очень смешанные.
Конечно, надо помнить историю, чтобы избежать ошибок прошлого. Книги о войне вносят свою посильную лепту в эту память, потому что поколение тех, кто мог бы рассказать об увиденном собственными глазами медленно и неизбежно уходит. В основу этого романа легла история человека, который прошел Освенцим. Он не был рядовым узником - через его руки прошла большая часть тех, кто попал в Освенцим и Биркенау. Лале был татуировщиком, тем, чьи "творения" носили на себе те, кто вышел живым из лагерей смерти. Именно в Биркенау Лале встретил свою будущую жену. И как мог он старался облегчить пребывание там себе, любимой и другим заключенным.
История грустная, временами душераздирающая. Но мне не хватило "качества исполнения". Изначально эта история была сценарием, и упрощение выпирает буквально из каждого абзаца. Мне не хватало той глубины, которая есть, например, у того же Ремарка. Его "Искра жизни" - в разы мощнее, сильнее выворачивает на изнанку читательскую душу и заставляет чаще биться сердце. Роман же Хезер Моррис по сравнению с ним больше похож на пустышку в красивой обертке.
Но сам факт того, что эта история - реальная, как и действующие лица романа, лично мне не дает морального права катить бочку на сюжет. Ограничусь тем, что буду теперь обходить 10-й дорогой автора, чтобы больше не разочаровываться.
382,3K
zhem4uzhinka5 мая 2020 г.Читать далееВ послесловии автор пишет, что планировала киносценарий, и тут хоба – держит в руках роман. Ну, как-то нет. По-моему, реально получился киносценарий.
Потому что, ну, сама-то история невероятная. Реальная жизнь человека, выжившего в Освенциме. У такого сюжета нет шансов оказаться неинтересным. Но сделала ли автор хоть что-то, чтобы читатель эту историю прожил, а не просто глазами пробежал? По-моему, нет.
Это ведь все-таки фикшн, основанный на реальных событиях, а не биография. Но по факту в романе нет ничего от литературы. Сам по себе он не воздействует на читателя примерно никак. По этому тексту я вообще не видела, что заключенные действительно голодали, находились на грани истощения и иногда умирали от голода. Было ли Лале трудно делиться своим дополнительным пайком с другими заключенными? Да нет, похоже, сам он всегда был сыт и только рад, что лишняя еда кому-то пригодилась. Никакой внутренней борьбы телесного и морального, не-а. Этическая дилемма (работать на нацистов и выжить или отказаться и погибнуть) вроде бы затронута, но настолько поверхностно, что на слово «дилемма»-то не тянет, так, мимолетное сомнение. Как там вела себя охрана в лагере, непонятно совершенно: то они настолько дикие и сумасшедшие, что расстреливают узников, вышедших из барака справить нужду в отведенном месте, безо всяких на то причин; то Лале и Гита могут совершенно спокойно миловаться и даже заниматься сексом в неких укромных уголках, которых в лагере оказалось более чем достаточно. Все подпольные дела Лале тоже кажутся очень уж простыми, никто ни на что не обращает внимание.
Все это должен был показать писатель. Создать эмоциональное напряжение, проработать конфликты; придумывать их в данном случае не надо, только покажи, а не обозначь на скорую руку в двух словах. По роману понятно, что за годы в Освенциме Лале прошел чудовищный путь от доброго, эмоционального юноши до жесткого мужчины, сердце которого откликается только Гите. Но почувствовала я это не по тексту Моррис, а по короткому послесловию от сына Лале. Эти две страницы послесловия дали в эмоциональном плане больше, чем весь предыдущий роман.
371,8K
Arielliasa7 ноября 2019 г.Мамочка, роди меня обратно.
Читать далееЕщё одна популярная книга среди блогеров, которая оказалась ерундой. Ну что же, сказала бы, что удивлена, но это не так. Впрочем, в данном случае есть отличие поразившие меня. Вторая мировая, Освенцим, геноцид, самоубийства, сожжение – можно продолжать до бесконечности, но ничего из этого не изменит факта, что книга совсем не о том. Она о том, как в попытке заработать, автор превратил тяжёлую тему в декорации, полностью убрав из неё жизнь.
Пожалуй, даже самый отвратительно неправдоподобный фильм на военную тему лучше, чем эта книга. В ней нет души, а ещё она ужасно нереалистичная, что смешно, ведь основана на реальных событиях.
Главный герой – Лале на фоне жестокости размышляет о том, как ему пережить войну, но так как здесь от трагичной главы нашей истории только название, почувствовать ничего невозможно.
К персонажам относишься не с большим интересом, чем к грязи под ногами, естественно ни о каком сопереживании речи тоже не идёт. Просто наблюдаешь за всем этим со стороны с чувством, что смотришь очень глупый спектакль, где ни нормального сюжета, ни адекватных персонажей, ни правдоподобности. Честно, нужно очень сильно постараться, чтобы пытки, ненависть к евреям и нескончаемое насилие описать до того бездарно. Читала о сожжении людей в автобусе, попивая чаёк и размышляя о смысле бытия, а ещё о том, когда же закончится эта книга, а то уже плохо становится.
Персонажи безвольные куклы с неумелым кукловодом, у которого сломаны руки, похоже. Они страдают, теряют родных и любимых людей, но не вызывают ни грамма чувств. Вообще никаких. Ну, есть и есть, главное протянуть до финала и поскорее о них позабыть. Так что неудивительно, что ни одна сюжетная линия (называть её так не хочется, но всё же) не удостаивается внимания. Любовь так и вовсе до того наивная, что плакать хочется от этого непотребства. По какой причине возникли чувства? Что таится внутри Гиты? Куча вопросов и ни одного ответа.
Книга короткая, читается быстро, но всё это неважно. Это очередной минус в длинном списке, который если и начать перечислять, то закончить до скончания времён не получится.
Это же надо взять уже готовую историю и угробить её. Вот тебе и вечно трагичная тема, кто бы мог подумать, что с ней можно так поступить.
332,2K
InnaBelozerova2 февраля 2023 г.Это настолько ПЛОХО, что я бы поставила ноль, но это невозможно, поэтому я поставлю единицу
Читать далееХудшая книга про Холокост, которая только могла появиться на свет. Я большой любитель чтения книг о Холокосте, особенно воспоминаний заключенных, и возлагала большие надежды на эту книгу, но была жесточайше разочарована.
Сам текст. Вместо хорошего романа мы имеем сценарий, переделанный в обычную прозу. Сжатое, сухое повествование, разбитое по сценам. Один раз автор пыталась разбавить текст какими-то около философскими рассуждениями, но это было натягиванием совы на глобус - взрослый мужчина узнает, что, оказывается, если цветок сорвать, то без воды он завянет и у него опадут листья, так и с людьми в концлагере. На этом все поползновения автора в прозу заканчиваются, и мы имеем сухое описание действий. Ни описания людей, обстановки, настроений, чувств - ничего. Трижды повторенная цитата из фильма "Список Шиндлера" набила оскомину - неужели автор не смогла придумать ничего своего? И все это еще в отвратительном переводе. Такое ощущение, что оригинальный текст просто прогнали через автоматический переводчик, который коряво перевел, и больше никакой редактуры не проводилось.
Персонажи. Никому из них не хочется сочувствовать, ни за кем из них не хочется следить. Хочется одного - чтоб раздражающего главного героя поскорее пристрелили немцы и эта бредятина поскорее закончилась. Почему-то весь концлагерь (несколько тысяч человек) крутится вокруг одного еврея-спекулянта. Охранники его слушаются, просят советы и разрешают ходить где ему вздумается (даже пускают в женский лагерь!), коменданты концлагерей ведут с ним милые беседы и предлагают переехать в другой лагерь, Йозеф Менгеле с улыбкой грозит пальчиком и обещает забрать себе за плохое поведение, а местные охотно отдают ему еду чуть ли не мешками. У него все легко получается, никаких трудностей на его пути нет, и вот уже спустя полгода он становится Скруджем Макдаком местного разлива и спит на горе золота и шоколада. Он не ходит на аппель, приходит на работу по желанию и, выполнив ее, идет гулять по лагерю - прям не Освенцим, а какой-то дом отдыха. По выходным ходит на свидания к подружке и однажды, подкупив капо, занимается с Гитой страстным сексом в бараке.
Гита же представляется для меня какой-то картонкой, пустой оболочкой, так как автор не потрудилась ни ее внешность описать (спасибо хотя бы за темные глаза и коротко остриженные волосы), ни ее чувства и переживания. Автор даже толком не смогла написать, чем занималась Гита в администрации. Что-то делала, а что - неизвестно.
Остальные же персонажи тут просто для фона - что они есть, что их нет, а сюжет не изменится. Особенно это касается немцев. Здесь вы не увидите свирепых нацистов, уничтожавших людей тысячами в лагере смерти, здесь вы увидите добрых весельчаков, которые советуют не сидеть заключенным на холодной земле, а то они простудятся, и которые не выполняют свои обязанности от слова совсем. Появление Йозефа Менгеле, Хёсса, Шварцхубера и других личностей для меня остается загадкой - если бы их не было, то сюжет НИКАК не поменялся бы. Попытка ввести Менгеле, чтобы потом читатель мог сострадать пострадавшему Леону? Жаль, ничего не вышло, так как главному герою было плевать на Леона и единственное, как он отреагировал, это потряс кулаком в воздухе и назвал нацистов убл****ми. Так как же читатель может сопереживать героям и ненавидеть с ними нацистов, если сам герой не ненавидит их и спокойно работает с ними? Почему читателю должно быть жалко Надю, которая появилась в этой книге ровно в двух-трех моментах, если главный герой лишь с грустью посмотрел на нее, уходящую на смерть, и забыл через 5 секунд? Почему читатель должен сопереживать Силке, если главный герой относится к ней, как к вещи и использует ее незавидное положение для своей выгоды?
Освенцим. Судя по этой книге, это был не лагерь смерти, а пансионат или дом отдыха. Здесь люди не трудились по 12 часов за кусок хлеба и полстакана жижи, напоминающей кофе, здесь люди не страдали от антисанитарных условий, здесь над ними не издевалось все руководство лагеря от мала до велика, здесь не умирали от голода, холода и усталости, здесь не боялись, что на аппеле кого-то не досчитаются - на него можно было приходить по желанию. Здесь нет работающих печей (они упоминают лишь один раз и то мимоходом), здесь не расстрелов целого барака за неявку одного номера на утреннюю проверку. Здесь заключенных не проверяют - они даже могут спокойно разгуливать по лагерю с палкой колбасы под мышкой, - здесь проволока не находится под током и сторожевые не стреляют в тех, кто пытается сбежать. В этой книге заключенные спокойно разгуливали по лагерю, мужчины жили вместе с женщинами, кормили сносно, работой не утруждали - не жизнь, а сказка, почти как в тех пропагандистских видео про эти самые лагеря от нацистов в тридцатые годы. Здесь даже за попытку побега (!) не расстреливают на месте и не вешают посреди лагеря в назидание остальным, а просто говорят, что так делать больше не нужно, возвращают на место в барак и отпускают восвояси. А за кражу невероятно огромного количества украшений со складов руководство лагеря избивает заключенного и, не добившись от него признания, возвращает назад в строй. Хотя другой лагерь, куда герою так любезно предложили переехать, еще лучше - там даже никто не следит за заключенными, и это дает Лале спокойно пролезть под забором и уйти (с тем же успехом он мог выйти через главные ворота и еще на прощание помахать охранникам ручкой).
Факты. Жаль, что автор этого шедевра не потрудилась потратить хотя бы пару минут на изучение истории и несла в этой книге жуткую отсебятину. То молния на форменных брюках у шуцхафтлагерфюрера (и это при том, что тогда форма, как и все остальные мужские брюки, была на пуговицах), то вдруг офицеры СС среди охранников лагеря (а ведь воинские звания гуглятся за 5 минут), то вдруг женщина является “старшим офицером СС” (надо полагать, это звание ввели лично для нее, так как женщины не занимали никаких высоких воинских званий старше лейтенанта), то уличные фонари в одной деревне, то кафе и библиотека в другой маленькой деревне, где идет война, вместе с маленьким магазинчиком, куда женщины ходят за покупками вместе с мужьями, которые должны быть на фронте. А чего стоит четырехэтажный особняк с видом на долину и полный произведений искусств? Хотя, можно предположить, что они живут в параллельной вселенной - только это все объясняет. Особенно объясняет живучесть и внутреннюю силу этих людей, про которых писала автор. Иначе как на женщин, выбравшихся из Освенцима, шедших двое суток пешком без остановок, которые должны быть похожи на ходячих скелетов (или фото, которые демонстрировали на Нюрнбернском процессе - монтаж, и там на самом деле все были розовощекие и здоровые?), вдруг кидаются советские солдаты и пытаются изнасиловать?
Итог: бред чистейшей воды, который просто невыносимо читать. Когда-то я читала фанфики 15-летних девочек, так там было больше исторической точности, больше фактов, больше чувств и размышлений, чем в этом шедевре. Здесь могла быть замечательная история о жизни заключенного-татуировщика, полная боли и страданий, рассказывающая о тяготах жизни в концлагере, об осмыслении трагедии, но нет, мы получили никому не нужный сценарий с главной мыслью “Хочешь жить - умей вертеться” и ужасными постельно-барачными сценами в стиле “50 оттенков серого”.
Эту книгу я категорически не советую всем.
311K
skerty201514 апреля 2019 г.Читать далееЭта книга основана на реальных событиях, написана со слов главного героя Лале Соколова, который был татуировщиком в Освенциме и превращал людей в номера. Он был таким же заключенным, но с рядом преимуществ, благодаря работе.
Все ужасы того времени в романе показаны вскользь, на передний план выходит любовная линия. Роман Лале с заключенной Гитой. Да, даже в тех страшных условиях, среди издевательства, жуткого голода, расцветало прекрасное чувство, которое давало силы терпеть муки и веру в то, что получится выжить.
Несмотря на то, что Лале многое сходило с рук, он ценой своей жизни шел на риск. Добывал еду, пытался хоть как-то скрасить жизнь своим товарищам.
До конца жизни он нес глубокую рану в сердце. Его могли посадить на долгий срок, как соучастника тех ужасов. Кто-то бы осудил его поступок и сказал, что сам бы ни за что не взялся за такую работу. Но если бы не это, то скорее всего, он не остался бы в живых.
Для меня в книге есть жирный минус – очень упрощенная подача. У автора получился слишком простой, лишенный всех эмоций и чувств рассказ. Больше похоже на сухую справку о тех событиях.
313,1K
Tea_bags_and_books9 мая 2025 г.«Их глаза встречаются: ее — влажные, молящие, и его — полные печали»
Читать далее«Татуировщик из Освенцима» – это дебютный ромар Хезер Моррис, за короткий срок стал международным бестселлером. Эта книга позиционируется как свидетельство любви и мужества на фоне одного из самых страшных преступлений XX века.
Сюжет строится вокруг истории Лале Соколова, заключённого Аушвица, ставшего татуировщиком, и его любви к девушке по имени Гита. Казалось бы, перед нами трагическая, но вдохновляющая история о любви и выживании в аду. Но реализация сюжета оказалась неожиданно плоской.
Я ждала мощную, пронзительную историю о Холокосте – с болью, страхом, надеждой. Ждала правды. А получила роман, где ад Освенцима служит скорее фоном для любовной истории, слишком «приукрашенной», слишком вылизанной, чтобы поверить в неё.
«Широко улыбнувшись, она сказала, что, когда проводишь годы, не зная, умрешь ли через пять минут, не остается ситуаций, с которыми не можешь совладать»Слог очень простой, почти примитивный. В начале кажется, что автор выбрала сухой стиль из уважения к теме, но по ходу чтения становится понятно: слог просто слабый.
Лале – будто герой любовного романа, а не узник концлагеря. Гита – почти пустышка, с которой сложно сопереживать. Да, будут плакательные моменты, если вы эмпат. Но даже они будут касаться второстепенных персонажей, а не главных.
По атмосфере: в книге Освенцим показан удивительно «мягко». Почти нет ощущения страха, постоянной угрозы, ужаса. Периодически кажется, что герои находятся не в лагере смерти, а в очень строгом интернате. Это разрушает доверие к повествованию.
«Звезды просто напоминают ему о пропасти между тем, какой может быть жизнь, и тем, какая она в данный момент»Глубины почти нет. Темы вины, выживания, потери – лишь обозначены, но не раскрыты. Самая страшная человеческая трагедия показана как антураж к истории любви, а не как суть. Нет ни боли, ни сомнений, ни внутренних конфликтов.
Да, книга читается легко – но в данном случае это минус. Лёгкость тут не литературное достоинство, а результат поверхностного подхода к трагической теме.
Одним из главных камней преткновения в отношении к роману стала его неточность. Представляя себя как «основанную на реальных событиях», книга тем не менее содержит множество эпизодов, которые либо не подтверждаются историческими источниками, либо откровенно противоречат фактам.
«На следующее утро, проснувшись, он видит, что лепестки цветка опали и лежат у черной сердцевины. В этом месте царит одна смерть»Многие исследователи Холокоста, в том числе сотрудники Музея Освенцима, критиковали роман за искажение реалий лагерной жизни. В художественном произведении допустимы вымышленные детали, но когда книга подаётся как «реальная история», подобные вольности уже недопустимы.
Финал вроде бы «счастливый», но он совершенно не трогает. Хочется почувствовать облегчение, а остаётся равнодушие. Всё происходит как по пунктам плана: встретились, сбежали, нашли друг друга, умерли в старости. Без эмоций.
«Спасти одного — значит спасти мир»«Татуировщик из Освенцима» – это мог бы быть важный роман. История Лале и Гиты – сильная, но в исполнении Моррис она теряет свою правду. Книга не выдерживает ни литературной, ни моральной, ни исторической критики. Холокост – не декорация. А здесь он стал именно ей.
30427