
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 апреля 2022 г.отличная книга
Читать далееТрудно описать в паре слов величие этой книги. Тут встречаются много героев вымышленных и реальных. Первая часть - знакомит нас со всеми героями, и каждая глава рассказывает о событиях глазами отдельного персонажа. Эта задумка мне понравилась больше всего, так как мы видим одни и тоже моменты с разных сторон. Во второй части - мы попадаем в сказку. Приключения, которые напоминают известные нам сказки, такие как «Алиса в стране чудес» и другие. И заключительная книга самая сложная!!! Вот тут то и прийдется пройти сквозь текст, потому что автор не только задумал много философского, но и физически трудно читающегося текста. Например, глава где надо слова почти что угадывать, как перепутанные буквы, так же есть тексты на 70-80 страниц в которых отсутствуют все знаки препинания и заглавные буквы. Прийдется самому понимать где начало и где конец той или иной мысли. Есть главы в стихах, есть пьесы и многое другое.
Честно скажу, что это было очень трудно, но по итогу я очень довольна. Это стоящая книга!️
4414
Аноним18 апреля 2022 г.Читать далееТвердая 10 из 10. До этой книги к авторам комиксов относился прохладно. Да, согласен Хранители этого автора доказали что я был не прав. Но такой шедевр... 1300 страниц одним махом и желанием перечитать сразу же...
Отдельная благодарность переводчику, Сергею Карпову. Перевести этот шедевр, а особенно главу 'Ум за разум' труд просто невообразимый. 59 страниц, где нет ни одного существующего слова...
У меня только один вопрос, где русский перевод 'Поминок по Финнегану'. Карпов с легкостью осилит. Или я упустил этот текст?4247
Аноним5 января 2022 г.Иерусалим - мифология утраты
Читать далее"Иерусалим" называли величественным космическим романом, эндшпилем эпического модернизма, великим британским романом, калейдоскопом литературных форм и стилей.
Жена Алана Мура Мелинда назвала книгу " генетической мифологией".
А я бы сказала, что этот роман - мифология утраты.
В заключительной части романа ( в Послелюдии) Альма ( героиня романа , эксцентричная художница ) говорит , что она " давила кирпичи, пока не выжала чудеса и не наполнила трещины легендами. " И то, что она сделала ( серия работ для художественной выставки) , Альма называет "мифологией утраты" .
Алан Мур переложил живопись героини своего романа Альмы на текст. Или наоборот? Он переложил свой текст на холсты и бумагу Альмы. Нет, наверно, правильней будет сказать, что ему удалось написать текстовую серию живописных полотен о районе сноса Боро в Нортгемптоне и его обитателях , с Альмой в их числе.
Альма лепит из разжеванной бумаги макет Боро в смеси времен , Мур словесно реконструирует Боро в смеси времен. Наверху Зодчие возводят свои гениальные конструкции вне времени.
И вдруг вопрос:
"...А позвольте узнать, хоть у кого-либо в сей гениальной конструкции блесть Свобода Воли?"
( подсказка для непрочитавших :
блесть = было+есть+будет)
Ответ : "НЕТ ...А тебе ее не хватало?"
и гомерический хохот.
Сверху глядя, может и гомерически смешно. А внизу находясь , слезы душат иной раз. Сколько утрат малых и огромных, личных и общих у жителей Боро! Деструктор не остановить...
Но есть Искусство со Свободой Воли художника . Он зону сноса превращает в Золотой город, а каждого последнего человека - в бессмертного. Он пишет мифологию утраты. И это - не сгорит!Чтение заняло две недели . Для меня это были две недели удовольствия.
PS
Несколько слов в адрес издателей.
Издание романа очень порадовало. Но огорчило большое количество опечаток в книге ( не подумайте, что я про главу "Ум за разум" , там их заметить было бы трудно ).
Но , к примеру, вот в этом месте на странице 719:
" Фантомы оборванцы Планировали к лежащим внахлест газонам дурдомов, словно грациозные и неспешные дымовые шашки. "
"В кисельной атмосфере призрачной стежки навстречу скомканным времени и пространству" можно только Фланировать, а не Планировать. Как можно пропустить такой ляп?!
Вы же смогли тем же составом и с тем же корректором издать "Бесконечную шутку " без опечаток. А в этот раз не смогли , увы!4545
Аноним15 марта 2022 г.Н-да
Читать далееАвтор знает много слов. Это все что положительного у меня ассоциируется с этой книгой. Это ЕдинсвеннаЯ книга, которую я бросила читать! 105 страниц оказался мой максимум...
Если вы сторонник клипового повествования. Любитель сидеть по самые уши в болоте и наслаждаться льющимися на голову отходами жизнедеятельности, то эта книга просто подарок для вас. Грубый сленговый язык. мерзкие сцены, недомолвки в описаниях сцен и туповатые реплики героев - все это в огромном количестве ждет вас на страницах этого произведения.
Так и хочется воскликнуть: "Алан - вернись в комиксы! Там ты шикарен!"2178