
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 января 2021 г.Майкл - приемыш марсиан
Читать далееНаконец-то я добралась до классика фантастики Роберта Хайнлайна и его «Чужака в стране чужой».
Сюжет
Валентайн Майкл Смит родился на Марсе, его родители - люди, но воспитывался он, по стечению обстоятельств, марсианами. Когда вырос, следующая экспедиция привезла его обратно на Землю. Сначала Майкла помещают в больницу. Он беззащитный, многое не знающий молодой человек. Там он знакомится с Джиллиан Бордмен, которая помогает выбраться из под опеки врачей и спецслужб. Далее Майкл попадает в поместье юриста и писателя Джубала Харшоу. "Человек с Марса" и Джубал ведут многостраничные разговоры об обычаях людей, об отличиях марсиан и людей, о правительстве, о религии, о служении человечеству и т.д.
Несколько цитат Харшоу:
... когда-то давно я думал, что служу человечеству... и был в восторге от этой мысли. Затем я обнаружил, что человечество вовсе не хочет, чтобы ему служили, а, наоборот, всячески противится таким попыткам.
Вселенная ведь бесконечно разнообразна, и каждый в ней получает по своему вкусу...Когда решается вопрос с наследством Майкла Смита, он начинает путешествовать. Деньги есть, время есть, нужно найти применение всем своим способностям. А возможности фантастические: левитация, телепатия, телекинез и это ещё не всё. И во что всё реализовывается? В новое христианство с сексуальными оргиями (вспомнилась книга "Эммануэль", прочитанная мною в юности). Финал предсказуем, к этому всё и шло.
Удивило, что одна из героинь говорит, что в 9 и 10 случаев в изнасиловании виновата женщина. Реально? В преступлении виновата жертва? Прошло 60 лет с написания книги, а до сих пор многие так считают. Грустно... Женщины в книге - это сексуальные объекты, будущие счастливые матери, ну и подай-принеси. И с новыми возможностями роли у них остаются те же. Они изменяют только свою внешность: уменьшают возраст, делают себя красивее и похожими друг на друга.
В целом книга произвела неоднозначное впечатление. Занимательно было читать про адаптацию Майкла с новому миру, новому языку. Когда он становится основоположником новой религии уже не так занимательно. Ну и минус - сексизм. Вот за него -1.
14968
Аноним17 июля 2019 г.Читать далееПеречитала я тут "Чужака". Прошло 20 лет, но ничего в восприятии книги, на мой взгляд, не изменилось. Я помнила достаточно четко первую часть, а вот вторая в памяти не удержалась, и теперь я понимаю, почему так произошло. Завязка и первая часть, как мне кажется, очень хороши и многообещающи - Маугли, воспитанный марсианами, возвращается на Землю. Как ему осваиваться в новом мире, рады ли ему правительства - все это хорошо, бодро и весело. А вот дальше начинается тягомотная ересь. Есть у Хайнлайна такой пунктик - свободная любовь, периодически мелькающий в романах для взрослых, к которой здесь еще и "религиозные" нотки добавляются. Ничего не имею против ни одной, ни другой темы, но то, как это в итоге выглядит в "Чужаке", кажется не очень привлекательным. Не поймешь, то ли он стебется на эту тему, то ли так неубедительно их описывает, оставляя огромное чувство недоумения. Собственно, полагаю, что именно поэтому вторая часть выветрилась напрочь из моей головы - всегда остается в памяти что-то впечатлившее, а вторая часть, в данном случае, под это определение явно не подходит.
141K
Аноним10 апреля 2019 г.Читать далее"Чужак в стране Чужой" Роберта Э. Хайнлайна попался мне случайно. Можно сказать выпал с библиотечной полки в мою юность.
Никогда до этого я не читала настолько странного.
Ребенок, которого вырастили Марсиане? Марсиане?!
Нечеловеческая культура.
Возможность основания собственной религии. Вообще возможность новой религии!
Понятия "грокнуть" и "Честный Свидетель" навсегда поселились в моём лексиконе.
Недавно я узнала, что мой любимый перевод Пчелинцева неполный! Что его порезала цензура! И вот мне подарен новый перевод полной версии авторства Пчелинцева и Питчер, буду сравнивать!Интересно: Название романа в оригинале - Stranger in a Strange Land - взято из Библии короля Иакова и (в соответствии с Синодальным переводом Священного Писания) звучит как «Пришелец в чужой земле». Следует отметить, что до публикации автор намеревался дать роману название The Heretic, то есть «Еретик».
141,2K
Аноним8 марта 2018 г.О боже, Хайнлайн изобрел секс!
Читать далееДа, впечатление складывается именно такое, будто автор хочет убедить нас, что частые и беспорядочные сношения между мужчинами и женщинами есть высшее счастье. Уточнение про мужчин и женщин неслучайное: гомофобные воззрения автора хоть и не акцентированы сильно, но прослеживаются. Ода генитальным радостям почему-то не затронула однополые отношения. Ну да, это ведь действительно аморально, не то что милые дружеские оргии.
Ещё одно небольшое замечание: а почему, собственно, пришелец вправе судить о плохом и хорошем на Земле? Все разговоры о "неправильности" суть личная мораль Майкла. Никакой "высшей логики". Ведь если, например, оружие несёт неправильность само по себе, так как его смысл в убийстве, то чем лучше высокомерный самозванец со сверхспособностями, пачками истребляющий людей?
А вы думали, что книга о познании мира невинным марсианским Маугли? О посягательствах пройдох всех мастей на его состояние и власть? Одиночестве непохожего? Поздравляю, я тоже заблуждалась.
И что это ещё за ерунда с ритуальным каннибализмом? Ладно, без комментариев.
Итого: сплошной путаный бред. Змея, кусающая себя за хвост. Проповедь о высокой духовной ценности разврата.
Таким книжкам место среди забытой специфичной беллетристики, уж точно не на полке классической фантастики.
У меня всё.
14821
Аноним7 июня 2009 г.Читала, так сказать, для общего развития. Друзья-студенты, увлекающиеся фантастикой, подсовывали то одно, то другое - я прочитывала, но далеко не всё цепляло и становилось "моим".
В частности, "Чужого..." мой мозг, видимо просто не осилил.
Однако считаю эту книгу событием и верю, что кого-то это может сильно, очень сильно увлечь - идеями, принципами, основами мировоззрения. Неслучайно ее считают "библией" хиппи.1493
Аноним26 сентября 2023 г.Единственный своей расы
Читать далее"Давным-давно, когда мир был юным, жил на свете марсианин, и звали его Смит.
Валентайн Майкл Смит, такой же реальный, как налоги, был единственным представителем своей расы"Так начинается книга Роберта Хайнлайна, получившая премию "Хьюго".
Хиппи, дети цветов, считали её своей Библией, обозначая термином из книги "грокнуть" познание и принятие мира во всех его проявлениях
Мало есть произведений, которые произвели такое впечатление на читателей.
Спустя 60 лет после первого выхода в свет книга Хайнлайна вновь ошарашила поклонников. Наследники писателя опубликовали полный авторский вариант, почти на четверть больше объёмом. И это, скажу я вам, совершенно иная книга!
Да у неё и с названием сплошные разночтения! "Чужой в стране чужих", "Чужак в чужой стране", "Пришелец в земле чужой", "Чужой в чужой земле", "Чужак в стране чужой" - написано на обложках русскоязычных изданий.
Я расскажу о привычном варианте книги. Мне пока трудно принять дополненное издание любимого произведения, более эпатажное и смелое, если уж прямо говорить.
Итак, Майкл Валентайн Смит был зачат порочно.
Когда подбирали экипаж для первой марсианской экспедиции, в него вошли четыре супружеские пары блестящих инженеров и учёных. Будущий капитан корабля сделал предложение своей жене с единственной целью - возглавить экспедицию. Но не только у этой пары, как выяснилось, были проблемы.
Генетический анализ показал, что Майкл Валентайн Смит, первый и единственный марсианин, стал наследником трёх членов экипажа, так как нёс в себе гены представителей двух разных семей.
По странному стечению обстоятельств все члены экипажа марсианского корабля погибли по разным причинам, не дождавшись обратного старта.
Младенца Майкла вырастили марсиане.
Прибыв на Землю, Майкл, воспитанный существами, не имевшими пола и занятыми отличными от земных проблемами, с трудом осознавал происходящее. Но недолго.
С помощью сердобольной медсёстры ему удалось бежать из больницы. Иначе слишком уж мало было шансов остаться в живых для беспомощного наследника состояния размером с бюджет государства и единоличного владельца планеты Марс.
И тут марсианин развернулся на полную!
Он изучает земные обычаи, познаёт любовь и юмор. Путешествует с бродячим цирком в качестве социального эксперимента. Изучает человеческие взаимоотношения, наблюдая за обезьянами.
Его внимание привлекают вопросы религии и он умудряется вызвать гнев епископа влиятельной религиозной секты фостеритов. Майкл Смит выбирает убийство в качестве аргумента в горячем споре со священнослужителем. После чего решает посерьёзнее изучить человечество.
Что для этого подойдет лучше, чем образовать собственную религию? Так появляется Церковь всех Миров, в основе которой марсианские порядки. Правда, по мнению многих, в самом Майкле Смите очень мало святого.
И здесь начинается новый виток приключений властителя Марса на Земле.
Хайнлайн не был бы так любим читателями, если бы не удивил нас невероятно ироничным финалом.
Но не только за писательское мастерство можно любить эту книгу. В щедро вплетенных в текст деталях каждый найдёт что-то своё, над чем стоит задуматься.
Если хиппи впечатлились понятием "грокнуть", для меня таким откровением стало понятие "Беспристрастного свидетеля". Это человек, который видит ситуацию без проекций и домыслов.
Если спросить у него про черную корову, какого она цвета, он не ответит: "Черная". Беспристрастный свидетель скажет, что с того бока, который он видит, корова выглядит черной. Возможно, что цвет шкуры животного - тёмно-синий. Или черный цвет - это оптическая иллюзия. А, может быть, кто-то покрасил черной краской рыжую корову.
С тех пор я учусь быть такой беспристрастной в своих наблюдениях и оценке событий. Это невероятно тяжело, как оказалось, не додумывать, не проецировать на происходящее что-то своё.
Искренне рекомендую к прочтению любой вариант произведения Хайнлайна!
Многие хвалят перевод Нины Коптюг "Чужак в чужой стране". Дополненный вариант в переводе М. Пчелинцева и А. Питчер называется "Чужак в стране чужой"
Желаю вам "грокнуть" эту книгу и получить истинное удовольствие от её прочтения!
13360
Аноним17 декабря 2020 г.Читать далееБиблия шестидесятых? Коммерческий проект, который погнался за трендами времени? Лучший/худший роман Хайнлайна? Каждый судит в силу своего жизненного опыта и испорченности. Я же в свою очередь вижу произведение, из которого родилась другая книга автора: «Иов, или комедия справедливости». Только там мы рассматривали святого, а в данном случае автор покусился на одного еврейского юношу и заодно обсмеял все человечество. Иными словами, перед нами сатирическая книга, которая охватывает все аспекты человеческого сознания. Но помимо сатирических посылов я бы хотел обратить внимание и на другие аспекты, так как роман получился всеобъемлющим.
Первый момент, это классическое для фантастов противопоставление двух цивилизаций. Наш герой – засланный разведчик, который пытается «грокнуть» нашу культуру. Ведь марсианская (аполлоническая) цивилизация слишком сильно отличается от земной (дионисийской). Мы слишком спешим, так как у нас мало времени. Мы не можем долго созидать как марсиане и полностью отдаемся эмоциональным порывам. Это рано или поздно понимает и сам герой:
Я понял, почему люди смеются. Они смеются потому, что им больно, и смех — единственное, что может заглушить эту боль.
— В смерти нет ничего забавного.
— Ничего забавного? А почему же тогда анекдотов про смерть чуть не больше, чем про тещу? Джилл, для нас — для нас, людей, — смерть настолько печальна, что нам приходится над ней смеяться. А бесчисленные земные религии? Противореча друг другу во всем остальном, каждая из них обязательно предлагает нечто, помогающее людям сохранять храбрость и смеяться даже перед лицом неминуемой смерти.От человечества в целом, к конкретным профессиям. По кому только не прошелся автор! Я косвенно связан с изучением юридических аспектов, поэтому был в восторге от всех юридических дрязг, которые вываливал на меня автор. В такие моменты я очень жалею, что наше право не относится к прецедентному. Ведь столько заседаний суда превратилось бы в обоснованный фарс! А как он прошелся по бюрократам и политикам! Отличное сравнение карьеристов с представителями одного из туземных племен. Будучи консерватором, не мог Хайнлайн и не уколоть политическую систему, предварительно процитировав Черчилля. Ведь избранный лидер совсем немного отстоит по разуму от общей массы его избравших. И даже если он был культурен, то политический популизм приводит к личностной деградации.
Но самая главная ирония касается человеческой веры и религии. Морской офицер не пропагандирует движение хиппи, он просто глумливо намекает, что в современных условиях религиозные институты слегка устарели и их неплохо бы модернизировать.
Что-то он позаимствовал у масонов, что-то — у католиков, что-то — у коммунистов, что-то — из практики рекламных агентств, ровно так же, как раньше он без малейших угрызений совести составлял «Новое Откровение» из обрывков старых религиозных текстов.Вот и перед нами вырастает некоторый базис, на котором наш главный герой будет строить свое учение. Например, почему бы не устроить казино в церкви? Это не только гарантированный приток страждущих и инвестиций, но и формирование корпоративной приверженности, особенно если после каждой из игр паломник будет получать гарантированное благословление. Киберпанк, который мы заслужили! Но и самое главное: снимите цепи с человеческого естества. Церкви зажимают секс в «моральные» рамки и возводят в греховную сущность. Избавьтесь от этого и дайте человеку ощущение счастья от физической близости на уровне общественного мнения. К сожалению, если вы пойдете по такому пути в реальном мире, то, скорее всего, будете подвергнуты обструкции. Автор напоминает, что качественная религия, это прежде всего шоу. Недаром наш герой долго работает в цирке постигая интересы посредственной публики. Изучив предмет наш «марсианин» выстраивает схему этого представления по классическим лекалам. По сути, автор переиначивает путь Христа. Ведь в основе той веры изначально лежало именно учение для самосовершенствования, и лишь во вторую очередь шла речь об управлении массами.
Не всем понравится этот роман из-за его отталкивающей философии или неприятных сцен. Многим покажется, что повествование прерывисто, а герои поверхностны. Но лично я вижу цельную картину. Наш герой от стадии «адепта русского космизма» (аналогия на общение со «стариками») переходит к роли библейского старца Лота. Его дальнейшее небесное продвижение, это пролог к другим книгам (ведь и после смерти бюрократия никуда не девается) и подтверждение основного тезиса: мы сами несем ответственность за свою судьбу. Этот роман даёт возможность посмотреть на мир со стороны и грокнуть его. Он указывает нам на наше мракобесие, но восхищается нашей жизнью и эмоциями. В любом случае, этот роман мало кого оставит равнодушным.
13969
Аноним21 июня 2019 г.Читать далееОоо!!! Столько мыслей, что они толкаются, теснятся и не дают оформиться в слова.
Начну с того, что на момент публикации романа (1961) Хайнлайну было за 50. То есть это не желание прыщавого юнца эпатировать публику, а стойкие зрелые воззрения умудренного годами и опытом мужа. Это я к тому, что роман, хоть и художественное произведение, но одновременно (и даже в первую очередь) - философский трактат. Его так и нужно читать: не спеша, обдумывая и, желательно, грокая. И лучше именно полную версию в переводе Питчер и Пчелинцева.
Начало романа незатейливое. Экспедиция на Марс из четырех супружеских пар погибает, но у одной из них (если не углубляться и не спойлерить) успевает родиться малыш. Мальчик. И его, как Маугли, воспитывают марсиане. Не из сердобольности, скорей из любопытства.
// Интересно, знали ли Стругацкие об этом романе, когда писали своего "Малыша"?Поначалу я не понимал, почему издательство заставило сократить роман почти на треть. Почему даже в урезанном виде он вызвал скандал. Почему он стал практически настольной книгой хиппи. Почему роман считается знаковым и прочие "почему".
А всё очень просто: возвращение марсианского маугли Майкла Валентайна Смита на Землю позволило Хайнлайну показать странности и нелепости нашей цивилизации со стороны, его глазами. Здесь и деньги, и власть, и понятие лжи, и насилие, и религия. Но если бы только это! Постепенно герой понимает (грокает) нашу жизнь настолько, что предлагает другую ее концепцию и смысл. Можно с ним не соглашаться, местами брезгливо морщиться, не принимать идею свободной любви или возмущаться развенчиванием земных представительств религиозных культов. Много чего можно. Однако и задуматься есть над чем. "Я есть Бог. Ты есть Бог" - это отличная идея. Мне кажется, я ее грокаю. И так, между прочим, еще отмечу, что «All You Need Is Love» появилась десятилетием позже.
//Как наши блюстители чувств верующих еще не сожгли тиражи?На самом деле ни к одной к вере у Хайнлайна никаких претензий нет. А вот к воплощению в культах - есть. И это оказалось невероятно созвучно моим мыслям. Люблю, когда по шерстке. А какие оттуда шикарные цитаты можно надергать! Готовые афоризмы. К сожалению, так получилось, что я всегда читал вдали от ЛЛ и ни одной не выписал. Ну вот наугад:
если бы ты дал им нечто серьезное, осязаемое - вроде телевизора или игорного автомата, - они были бы в поросячьем восторге, так нет же, ты дал им Истину. Или часть Истины. А кому она нужна, эта твоя Истина?Еще нравится перевод. Обычно я люблю попридираться к странным конструкциям, построенным переводчиками на месте русского языка, но тут не хочется.
А еще нравится один из героев. Претендент на лучшего героя года - Джубал Харшоу (как я понял, альтер эго автора). Вроде ворчливый и даже хамоватый старикан, но при этом мудрый, справедливый и добрый (кстати, есть в романе, кроме прочего, рассуждение о добродетели и мудрости).Может, и стоило бы к чему-нибудь придраться, но не хочется. Да, книга уже не во всем актуальна, но если глобально - нет, ничуть не устарела. Где-то текст зануден? Так я ж говорил: философский трактат. Это вам не «Звездный десант» или «Дверь в лето». В чем-то вы не согласны с автором и готовы спорить? Лучшая похвала книге. Значит, цепляет.
Концовку я грокнул, когда еще вроде ничего на нее не указывало. То ли я настолько на одной волне с автором, то ли он настолько тонко намекал, что я уловил, но не осознал... Короче: это абсолютно мое произведение, и я теперь понял, за что превозносят Хайнлайна - действительно Мастер.
P.S. Совершенно случайно в процессе чтения «Чужака» наткнулся на рекомендацию для программистов книги Адитьи Бхаргавы «Грокаем алгоритмы» . Восторг! Как говорится, границы мои не имели никакой благодарности (с)
131K
Аноним28 ноября 2017 г.Читать далееЯ прекрасно знаю, что Хайнлайн крайне нестабильный автор, и на каждый крепкий роман у него слишком много ширпотреба, характерного для фантастики тех лет. Благо, аннотации к его книгам не создают ложного впечатления и уже по ним можно понять, что именно ждет.
Но не в случае с этим романом
Какой же это детский сад. Это не роман, это попытка ребенка, который только научился говорить, говорить и рассуждать на темы, которых он не понимает. Книга пошлая, примитивно написана, а редактор, похоже, пустил ее в печать не читая - в противном случае он бы заметил, что с повествованием творится черти-что: там, где должно течь размеренно, оно мчится на сверхзвуковых скоростях; там, где наоборот должно продвигаться быстрее - затягивается и тормозит темп. Так же абсолютно всем поднятым темам не хватает глубины, они затронуты поверхностно, небрежно и с невежеством. Хайнлайн позволяет себе критику церкви и веры, государства, законодательства, отношений, брака, семьи, дружбы, морали - но это критика исходит от человека, который не разбирается ни в чем из критикуемого, и все это - не меняя своей характерно-простоватой и ненавязчивой стилистики написания, из-за чего текст примитивен. И перевод, в данном случае, лучше оригинала, потому что язык оригинала ко всему прочему еще и плоский и состоит из деепричастных, причастных оборотов и пассивных залогов - оригинал читать банально скучно.
Персонажи - без характеров. За время чтения книги я так и не запомнила ни одного имени, как бы часто они не упоминались, а при написании рецензии пришлось смотреть в краткий пересказ сюжета.
Майк - пустое место. Целая книга посвящена ему, но это не помогло персонажу обрести характер.
Джилл - типичный женский персонаж позднего Хайнлайна, то есть оторванное от реальности представление старика о молодой девушке.
Джубал - это Хайнлайн. Джубал ничто иное, как болванка, через которую автор пытается навязывать читателю свое мировоззрение. Сам по себе, без своих провокационных изречений ради провокации, ничего собой не представляет.
Единственный персонаж, у которого есть хоть какое-то подобие характера, это Клэкстон, но это такая капля в море, что не играет никакой роли. Вернее, роль у этого персонажа есть: Клэкстон - это читатель, он единственный пытается понять, что происходит, и худо-бедно наделен реакциями на раздражители. Как, собственно, и читатель.
Все остальное в книге: мир будущего, его устройство, его население, - не проработано, это не "Звездный десант", где все было прописано от и до, и не "А еще мы выгуливаем собак", где Хайнлайн сумел парой фраз обрисовать мир рассказа. Проходные "Дети Мафусаила" по части жизнеспособности мира книги были крепче, чем "Чужак в стране чужой". Да даже в идиотских "Не убоюсь я зла" и "Кукловодах" с миром было все не так плохо, как в этом романе!
Некоторые свои романы Хайнлайн писал на волне ажиотажа от какой-либо новости или движения. И этот роман представлял какую-либо ценность в шестидесятых годах, во времена хиппи, у людей, которые о движении хиппи либо знали мало, либо не прониклись им в полной мере, либо романтизировали.
Роман заканчивается съедением Майка.
К сожалению, идею романа я "съесть" не сумела. Подавилась.
Содержит спойлеры13391
Аноним2 мая 2017 г."Двусмысленность — отличная маска для некомпетентности."
Читать далееВ заголовке авторская мудрость-цитата из данной книги, которая и похоронила Идею книги.
Присоединюсь к почти всеобщему мнению по поводу книги: насколько захватывающе и интересно читать первые 2/3 ее (становление Человека с Марса на Земле), я собиралась просто 5/5 оценку ставить! -- и КАК можно было слить все в последние 1/3 книги, когда фантаст дал волю фантазии... и куда это его завело. Я пыталась быть толерантной, вникнуть в двойственную позицию автора, но, увы. Тут даже атеист покрутит пальцем у виска, а верующий покачает головой.
Книга написана здорово. Хайнлайн всегда привлекал меня простотой и воздушностью формы подачи сюжета, его герои всегда цельны и основные черты характера четко прописаны их речью и действиями: уверенные штрихи истинного мастера своего дела. Все гармонично, читается легко, быстро, интересно.
До какого-то момента.
Хайнлайн больше половины книги выстраивает сеть из мудрых, но саркастично-ироничных диалогов героев на тему человеческой морали, нравственности, религии, искусства, толерантности. Я немела от восторга, внимая речам Джабла -- невероятно харизматичный старикан, сочетание едкой желчи горькой правды со вполне толерантными понятиями, ирония и сарказм вместе с добротой души, старческая мудрость с детской непосредственностью. Не зря и сам Майк выделяет его как "Отца". Щемяще-искренний, но колючий, как ёжик, Джабл направлял ход мысли книги и поступки Человека с Марса. Вот только даже его смекалки и мудрости не хватило, чтобы представить, к чему это может привести.
[Далее могут быть небольшие СПОЙЛЕРЫ, хотя большей частью мои абстрактные рассуждения, пожалуйста, убедитесь, что уже прочитали/не собираетесь читать книгу/с памятью золотой рыбки быстро забудете все или не захотите воспринимать ход чуждых мыслей в принципе ~]Итак, в правом углу ринга -- красный МАРС, красный не только согласно привычному восприятию, но и стараниями Роберта Хайнлайна населенный марсианами со специфичным образом жизненной эволюции и системой правления: "на Марсе общество устроено по модели, близкой к безнадежному коммунизму" плюс само общество бесполое, напоминает коммуну, в которой марсиане последовательно проходят стадии жизненного цикла от "яйца"(неразумное дите) до Старшего Брата [дух-призрак, отделившийся от физического тела, но продолжающий жить среди живых]. Тела при этом съедаются сородичами (каннибализм, ага), это считается почестью, священнодействием. А дух продолжает существовать и направлять деятельность младших по званию. В этом обществе есть свои виды искусства, философии, общественные решения принимаются неспешно, везде царит мир-покой-идиллия.
Учитывая, что писалось в разгар Холодной Войны, а отголоски истерии по этому поводу я встречала в произведениях литераторов, музыкантов и художников великое множество раз, то сначала и воспринимала книгу как борьбу двух систем: марсианского "идеального коммунизма" и земной "человеческой демократии". (все оказалось не так просто и более многогранно)
К слову сказать, Земля того времени -- в глазах фантаста -- была вроде как объединена в единую глобализированную систему, но по-прежнему раздираемую изнутри противоречиями, причем преимущественно религиозного характера. Описаны новые совершенно сумасшедшие виды церквей (фостериты!), полная мракобесовщина, соединение шоу-рекламы с фанатичным вытрезвоном мошенников. Иная система суда, медицины, просто жизни -- футуристичнее, что не мешает, но дополняет общую картину. Пародия на наше время, гиперболизация и карикатура, любопытная и в то же время отвратительная.
Второй большой Блок (после битвы двух систем): сражение идеологий лучших "представителей" этих систем.
Майк, он же Человек с Марса, биологически human, но воспитан марсианами, впитал в себя их духовный строй и умение контролировать себя (аки супермен действовать может) и окружение (левитации, телепортации, расщепления...). При этом юридически с точки зрения землян считается единовластным правителем Марса. Первую половину книги очаровательно наивен и мил, постигает наше блевотное бытие -- благо люди хорошие попались, что выкрали у государства и пригрели у себя.Джилл (медсестра, первый Брат по воде Майку), нашедшая убежище у литератора Харшоу, про которого есть шикарный ознакомительный отрывок:
Доктор Джубал Харшоу, шут-профессионал, ниспровергатель-любитель и тунеядец по призванию, относился к спешке почти по-марсиански. Зная, что отпущенное ему судьбой время более чем коротко, он намеревался прожить каждый драгоценный миг словно вечность — без страха, без надежды и как подобает сибариту. Для подобного конца ему требовалось нечто большее, чем бочка Диогена, но меньше, чем дворец удовольствий Кубла-Хана. Его скромные владения включали в себя несколько акров земли, защищенных от непрошенных гостей электрифицированной изгородью, и дом из четырнадцати комнат со всякими новомодными удобствами, включая сменных секретарш. Содержа свое строгое гнездо, он старался прилагать к этому по возможности меньше усилий и получать как можно больше выгод, ибо быть богатым легче, чем бедным. Харшоу желал жить в праздной роскоши и делать лишь то, что хотелось Харшоу.
Для меня именно Харшоу стал настоящей находкой в книге, поводом для интеллектуальной радости и морального удовольствия. Интеллектом и глубинным пониманием происходящего стоит выше всех в книге вместе взятых. Меня жутко огорчило, ужаснуло и даже разъярило, куда автор в итоге его пристроил и как. Да, скорее всего это ход, чтобы показать "оболванивание религией/животной власти секса/гипнозом..." кого угодно, но Харшоу же!!! За что ЕГО?.. В книге была прекрасная и жуткая иллюстрация перехода под гнет-гипноз новоиспеченной "религии" такого разумного и юркого журналиста-продумана Бена, который просто БЕЖАЛ ОТТУДА в ужасе и отвращении. Но Харшоу же отослал его по обратному адресу...а потом и сам увяз. читательская боль за любимого персонажа
Третий Блок: рассуждения о демократии, религии, моральном праве и выборе, запретов и догм (сексуальных -- на первом месте, и именно этот аспект заел в Хайнлайна в голове и на кончиках пальцев, в итоге сделав книгу невыносимой!!), искусстве, политике... Причем каждый из названных аспектов ловко продуман и концентрически повторяется на протяжении всей книги, постепенно сужаясь во мнении и как бы подводя к двусмысленному видению всего самого автора. Точнее, позиция наверняка одна, но дана она уж очень неоднозначно и витиевато.
Очень много умных мыслей и цитат, над которыми можно долго и со вкусом раздумывать. Гениальные в своей универсальности, подстраиваются под реальность и фантазии, бьют, жгут, колют самосознание.Четвертый Блок: аллюзии сюжетной линии. Попросту говоря, из Человека с Марса сделали нового мессию.
Майка привезли на Землю как представителя Марса, в какой-то мере -- правителя. Наивный и непосредственный как ребенок, он постигал мир вокруг: братался со всеми, кто разделит с ним воду (первой стала медсестра Джилл), читал много книг и долгое время не понимал отличие художественной литературы от реалистичной, а самое основное -- как марсианин, пытался вникнуть в предметы и в людей. Способность чувствовать "зло" и "добро", причем на интуитивно-абстрактном уровне. И да, чувствуя, что некто хочет причинить зло Джилл или любому брату по воде -- он их дематеризовал. Проще говоря -- убивал. Но, будучи по сознанию дитем, это не отвлекало от героя и не сильно портило общее впечатление.А вот позже, познакомившись с "неправильной религии и злыми людьми" Майк начинает убивать осознанно. И это уже финиш. С его точки зрения, он "повзрослел и вышел из стадии яйца", но для читателя с этого момента начинается жесть. Возмужав, Человек с Марса впервые познает женщину... После чего отправляется в путешествие по Америке с Джилл, параллельно пытаясь научить ее марсианскому языку (более тонко организованному по эмоциональным понятиям, мудрому, глубокому, передающему непередаваемое), предаваясь азарту и распутству. Спустя какое-то время Майк обосновал собственный вид религии, марсианство. Многое оттуда высмеяно Хайнлайном по теме коммунизма: отрицание денег, обряды братания, старшинства, постижения науки. Но это выглядит и чувствуется как секта. И совсем непонятно, почему автора конкретно так подзанесло по вопросам сексуальной раскрепощенности: бадхёрд российских читателей во многом из-за этого момента. Хиппи-гарем и идиллия: все спят со всеми и все "едины" и "счастливы". Я так и не поняла, зачем так настойчиво было описывать наготу и такой сексуальный строй, может, чтобы показать, как незрел был Майк -- купился на единственное безмерное удовольствие, что НИКАК не была доступна на Марсе [бесполые особи, секса нет, женской особи человеческого вида там тоже не было для него] и возвел ее до абсолюта? или решил популяризовать религию самым эффективным -- для общества того времени -- способом? У форсеитов же получилось. А он (как мы видим по концу книги) просто обновил и сделал версию 2.0. Пропихивал свою идеалогию, в надежде, что так он изменит мир.
в книге вот такое мнение-отрывок по этому поводу
И вот прилетает Человек с Марса, смотрит на нашу мораль свежим взглядом и отвергает ее. Я не знаком с его моральным кодексом, но мне понятно, что тот противоречит законам всех земных наций, постулатам всех религий и убеждениям большинства агностиков и атеистов. Бедный мальчик!
— Он не мальчик, а взрослый мужчина!
— Какой мужчина! Марсианин-недоросль, утверждающий, что секс — это путь к счастью. Да, секс должен приносить счастье. Самое ужасное, что люди используют секс не для того, чтобы доставлять друг другу удовольствие и приносить счастье; для нас секс — это средство порабощения и унижения друг друга.~*~
Итого, что мы имеем в сухом остатке?У меня в итоге сложилось впечатление, что общая цель книги -- высмеивание философии коммунизма, общего строя его. Со странным заездом-перекосом в сторону свободного секса и гаремника(?!). Майк символизирует новаторство, что после однобокого постижения мира, уверясь в своей правоте, пытается всеми возможными путями насадить всем людям вокруг свое понимание добра, чести, истины. Самое страшное, что у него есть огромная сила для этого: стартовый капитал и деньги в виде наследства и "обладания Марсом", кроме того -- сверхспособности, полученные в ходе воспитания марсианами. В частности -- нечто похожее на гипноз-одурманивание. Я пришла к такому выводу, ибо не могу иначе объяснить такой резкий пересмотр и принятие марсианства Беном-журналистом (что бежал в отвращении!!) и моего любимого Харшоу (который в конце книги запросто впал в каннибализм, причем резко -- как только поддался искушению и переспал с одной из девушек секты). Хайнлайн слишком дорожил этими героями (они максимально отражали его идеалистическую позицию), он всегда продумывает такие вещи, для меня аналогия с гипнозом очевидна. Оболваненные марионетки. Но почему? Зачем? За что?! У Хайнлайна не может быть фанфичного ООСа -- не тот уровень. В общем, одурманили и насадили деточкам коммунизм. (Причем из лучших побуждений! Совершенно искренних!) Который -- опять забавно -- по факту ничем не отличается от религиозного строя. Точнее, служит тем же целям, что не одно и то же.
Вот к чему приводит слепой страх нации-оппонента перед лицом "великого и могучего", ха-ха!..
Грустно это все.
Грустно понимать и осознавать позицию одного из любимых авторов-фантастов, но не признавать ее.
Тот момент, когда полюбил и привязался к героям, а они дружно плюнули в душу. Хайнлайн сыграл не честно: не было нормального перехода-осознания от одного к другому, был резкий слом характера героя и его мгновенное перерождение. И вроде все костыли-подсказки, для осознания задумки, даны, но душа не принимает такого исхода, отвращение от эстетически невыгодной картинки травит душу.С авторским мнением можно иногда и поспорить. Двусмысленность заключается в искаженном, отравленном, запорошенным отражении основной идеи. Поносить коммунистический строй у западников всегда в моде, но извращать-то так зачем и надсаживать новые, несуществующие, смыслы?
И забыли дать противоядие-альтернативу. Хотя в данном случае такое плацебо-пилюля совершенно добила бы читателя.
И поношение религии -- особенно христианской -- последнее выступление Майка, на мой взгляд, было ни к чему. Еще больше обгадило книгу.И "впечатлил" окончательный авторский штрих: последний разговор Майка с Харшоу, где первый признается, что неосознанно выступил шпионом для "красных". При этом те остались недовольны земным строем ("люди похожи на злобных неразумных обезьян в клетках") и, скорее всего, лет через 500 вообще решат уничтожить Землю. Ну, чтоб люди не страдали и не мучились. Но до того времени есть шанс все исправить, насаживая гипнотизирующую сладость новой околомарсианской религии всеядному потребителю...
13578