
Ваша оценкаРецензии
Аноним8 декабря 2009 г.Богатый парижский дом и классическая консьержка с ее пошло-простонародными пристрастиями к сериалам, линялой фланели и жареной печенке. Но конечно все на самом деле все абсолютно не так, как кажется: под всей этой социально-колючей мимикрией прячется настоящая аристократка духа с пристрастием к японской поэзии, романам Толстого, музыке Моцарта, философии Канта и Маркса и авторскому кино. Она страстно ненавидит и нарушает все классовые стереотипы и одновременно фанатично создает их видимость. Впрочем, не одна она — есть еще Палома, дочь министра, не менее тщательно оберегающая свою тайную жизнь и интеллектуальные изыскания, ее эстетская аллергия доходит до того, что она собирается в 13 лет покончить с собой. В общем, эта такая история про Золушек наоборот, там конечно, и принц появляется — интеллигентный японец, богатый, вдовец и все такое. И поначалу даже кажется: какого черта, дамский роман и социальная сатира близки друг другу примерно также как «Война и мир» и хокку. Но потом в общем-то, понимаешь, что жить в мире, где консьержки действительно скучные грымзы, а подростки на самом деле несносные малолетки и все снобские стереотипы работают — в таком мире ужасно тоскливо. Так что этот очевидный мелодраматизм достоинств книги ничуть не умаляет, а если учитывать концовку, то даже и напротив, прибавляет ей обаяния.Читать далее
Во Франции «Элегантность ежика» даже рекомендуют вместо сильных антидепресантов вроде «Прозака», например. В общем, вас предупредили, если что.1955
Аноним13 сентября 2024 г.Читать далееЧего-то с самого начала у меня с этой книгой не задалось. Мне не понравился ни слог автора (его витиеватость грозилась завуалировать смысл описываемого), ни написанные им внутренние монологе героев. Консьержка Ренэ зациклилась на своей некрасивости, глупости и никем не замеченной культурности, а 12-летней Паломы - на своем уме. Были некоторые повороты фраз, которые заставляли меня улыбаться, но в целом было довольно неприятно существовать в головах обеих. Все-таки, чтобы наслаждаться потоком мысли, нужно находиться с героями на одной волне, либо хотя бы считать их мысли интересными. Здесь же все очень быстро превратилось в тягомотину. К концовке я уже так от них устала, что она меня даже не затронула. Бывают такие романы, которые такие уж умные, что прям терпеть невозможно. А очень жаль, книга у меня в више болталась довольно долго, и я на нее возлагала большие надежды. Возможно, меня зацепило необычное название. Так что рада, что наконец добралась, но удовольствия от чтения не получила.
18596
Аноним26 января 2024 г.Читать далееПризнаюсь честно, мне потребовалось некоторое время, чтобы проникнуться этим романом, но как только я погрузился в него, я уже не могла оторваться. Приятная, элегантная, интеллектуальная, с огромным сердцем и, в конечном счете, очень трогательная история.
Две главные героини – Рене Мишель – 54-летняя консьержка роскошного многоквартирного дома в Париже, и 12-летняя Палома, которая живет в одной из квартир со своей семьей.
Внешне Рене выглядит как типичный представитель своего класса: надежная, необразованная, существующая для удовлетворения потребностей жильцов. Но у нее богатый внутренний мир, она испытывает страсть к литературе (её кот носит имя Толстого), к культуре и искусству, она очень глубоко мыслит. Порой слишком глубоко.
Палома очень умна для своих лет и прекрасно понимает, что ее ценности расходятся с ценностями ее семьи и их окружения. Она планирует покончить с собой в свой тринадцатый день рождения.
Когда в доме появляется новый сосед, мир меняется и для Рене, и для Паломы, каждая из которых рассказывает свою историю.
На страницах этой книги очень много философии…
Об одиночестве, о том, как прошлые драмы могут наложить отпечаток на всю нашу жизнь, о том, насколько встреча с человеком, с которым мы сроднились, может изменить все наше существование.
О любви, об искренних чувствах, о родственных душах, о том, как мы воспринимаем людей, принимая во внимание их социальный статус и материальное положение.
О времени и о том, что оно может иметь разную ценность, когда вы испытываете любовь, как оно может течь по-разному, когда вы открываете для себя что-то, что вам нравится, и выходите из повседневной рутины.
О литературе и музыке, об искусстве, и о том, как оно может войти в нашу жизнь и украсить особые моменты.
О красоте и уродстве, о счастье и печали.Здесь нет, как такого действия, по крайней мере, до последних пятидесяти страниц, когда все закручивается и меняется. До этого момента это просто серия прекрасных или печальных размышлений глазами Паломы или Рене, которые я с удовольствием прослушала.
18961
Аноним18 мая 2023 г.Читать далееТот случай, когда долгожданная книга стала полным разочарованием.
"Элегантность ежика" я мучила дней пять, пока вчера наконец-то не заставила себя волевым решением взять и дочитать. Ну должно же быть в ней что-то, что так восторженно описывали другие читатели и что обещает "Вашингтон пост" на обложке? Честно, я уже давно очень хотела прочесть эту книгу, почему-то даже банальное сочетание кота и Эйфелевой башни на обложке не убедили меня в том, что под ней скрывает вполне ординарная история, немного абсурдная, но иначе не из чего было бы высасывать драму, но все же ординарная. По отзывам мне казалось, что она будет теплой, домашней и немного стекольной. На самом же деле домашнего было мало. От того ли, что большая часть повествования ведется от лица консьержки, проживающей почти что в подъезде богатого дома, или от того, что понятие дома у двух героинь фактически отсутствует. Одна прячется в своей каморке от людей и мира, другая не чувствует себя защищенной в собственной комнате в родных стенах. Мне вообще показалось, что единственный, кто был счастлив дома, это местный бомж, живущий в ворохе картонных коробок.
Несмотря на всю глубину, которую автор попыталась вложить в героев, все они показались мне плоскими, предсказуемыми. Роман построен на противопоставлениях, но они тоже плоские и предсказуемые. Богатые – бедные, Восток – Запад, чай – кофе, книги – телевизор и т.п. Транслятором основных мыслей является интеллектуально и духовно развитая, но всячески это скрывающая консьержка Рене. Она настолько натренировалась в искусстве ношения личины, что с легкостью обставит настоящего шпиона. Весь роман ее поведение кажется странным: постоянное искусственное преуменьшение своих достоинств не является в ее исполнении ни куражом, ни лицедейством, ни издевательством над богатыми, но пустыми (тупыми?) жильцами, отчего складывается впечатление, что Рене психически нездорова, как многие гении. В конце автор ее поведение объясняет, но после всех размышлений отнюдь не школьного уровня на тему культуры, искусства и смысла жизни в такое объяснение верится с трудом.
В романе есть и вторая героиня – двенадцатилетняя девочка Палома, решившая покончить с жизнью. Мысль о том, что жизнь бессмысленна, бесцельна, некрасива, тяжела и т.п. не нова, но обычно она возникает у героев, переживших серьезные потрясения. У Паломы никаких потрясений нет, наоборот, такие мысли посещают ее от безделья. Сибаритствующая юная героиня, наверное, должна вызвать удивление, может, сочувствие, но нет, не случилось… Девочка вроде вундеркинд, и все горе у нее от ума, и цинизм, с которым она подходит к оценке родственников и одноклассников тоже от него. Проблема в том, что психологически она совсем не ребенок и за ее дневником целиком и полностью просматривается автор. На главе, где Палома заявляет о намерении покончить с жизнью, я уже поняла, чем закончится книга. Прием, при котором вещи, люди и состояния меняются местами, уже привычен, так что никакого удивления финал у меня не вызвал. Было интересно, как именно автор обыграет такое завершение, но в целом все было предсказуемо еще в начале книги. Недаром через все произведение проходит образ камелии, лежащей на мху.
В книге много размышлений о сложных, но первоначально кажущихся простыми вещах, и это хорошо. Плохо то, что подано это страницами невнятного словоблудия, ассоциативными рядами, усложняющимися метафорами, и потому то, что должно быть легким, что должно вызывать удивление своей гармонией и простотой, утомляет и раздражает. Слава моим чудаковатым преподавателям философии, которые смогли сделать эту дисциплину одной из моих любимых! Это было смело, интересно, весело, - в общем, совсем не так, как в "Элегантности ежика". Философия здесь тяжеловесна и местами повторяет, почти цитирует постулаты тех или иных теорий. Размышления о природе прекрасного и назначении искусства поверхностны и могут заинтересовать разве что тех, кто классический курс философии и в глаза не видел. Тогда мир откроется по-новому, этого я не отрицаю. Для меня же никаких открытий в попытках подогнать Канта и Толстого под нужды романа не случилось. Мне было откровенно скучно.
А еще – и это преследует меня во всех французских романах – мне не смешно и не интересно читать четыре страницы о драке за кружевные трусы или о случайной случке собак. Мне не нравится эта грубость, которая выдается за юмор. Я понимаю, почему сцепившихся собак аристократок растаскивает простолюдинка, понимаю иносказание о классовом расслоении, классовой ненависти, я понимаю, что эти сцены должны показать душевные преимущества бедных перед богатыми, но то, как поданы эти мысли, мне не по нраву. Это слишком прямо, слишком топорно и вообще ни разу не смешно. Никакой элегантности, другими словами.
В общем, я опять проигрываю битву с современным французским романом, но не капитулирую! Может, когда-нибудь я попробую еще раз.
18532
Аноним2 июня 2020 г.У нас, простых крестьянских аристократов, "претенциозность" называется "выпендреж"
Читать далееНе обманывайте себя тем, что в книге есть сюжет, - его редкие вкрапления нужны низачем. Эта книга - манифест автора о том, что есть люди разных сортов: те, кто смотрит сложное артхаусное кино, читает труды философов, предпочитает голландских художников итальянскому Кватроченто и узнает Моцарта по нескольким нотам (автор ставит знак равенства между эрудицией и умом и делает вид, что так и надо было), и все остальные - бессмысленные дураки, не уважающие никого, кроме себя, и вступающие в некрасивую драку из-за кружевных трусиков на распродаже. Умники, впрочем, тоже никого, кроме себя, не уважают, но им можно, они - другое дело.
Завязка сюжета происходит на сороковом проценте книги. Что мы имеем до этого? Мне понравилось в одной из рецензий высказывание "как будто толковый словарь переписывала". Феноменология Гуссерля vs трансцендентальная философия Канта, небрежное упоминание трудов Декарта, редкого японского кино и, ОМГ, инкунабулы. Неверно поставленная запятая как символ крушения мира. Достоин ли ты, дорогой читатель, того, чтобы узнать, как японский миллионер и консьержка могут сойтись на почве любви к "Анне Карениной"?
Последняя часть книги (та, в которой соотношение сюжета к понтам утонченного вкуса максимально высокое) - отдельный фейспалм. Каждый сюжетный ход - как позаимствованный штамп, и в канве, сотканной из восхищения Вермеером и Моцартом с рассуждениями о трудах Оккама, повороты сюжета смотрятся особенно нелепо.
- У японского миллионера и французской консьержки, объединенных любовью к Толстому и голландской живописи, завязывается роман! Даже несмотря на то, что она страшненькая, нищенькая и писает у него в туалете! Бдыщ!
- Спустя 13 лет жизни в одном доме такая-же-интеллектуальная-как-консьержка дочка представителей министерской элиты прибегает в каморку консьержки и становится ей почти дочкой - она же тоже любит Японию и интеллектуальный выпендреж! Бдыщ!
- Из прошлого выпадает "скелет" - классическая история с прекрасной девушкой, которую соблазнили и уничтожили; история выписана в тонах "Замка Броуди" и на фоне отсылок к Ютубу и творчеству Эминема вызывает исключительно реакцию "Штоооо?"
- И тут надо кого-нибудь убить. Ну просто так, потому что книга заканчивается. Может быть, толковый словарь у автора закончился, и надо было как-то свернуть сюжет по-быстрому?
По результатам прочтения книги у меня осталось два вопроса: "Что это было?" и "Зачем я это прочитала?"
Содержит спойлеры181K
Аноним10 апреля 2025 г."Так неужели, подумала я, вот так и надо жить? Всегда балансируя на грани красоты и смерти, движения и замирания? Может, жить значит подхватывать на лету умирающие мгновения?"Читать далееКнига, которая долго находилась на моих полках. И вот я решилась, что пора ее прочесть. Иногда такие долгожители впечатляют и ты думаешь о том, почему же не взял ее раньше, а иногда проходят мимо и ты думаешь, ну лежала она и лежала пять лет, чего бубнить-то. Именно с этой историей у меня произошел второй случай.
Книга меня не зацепила, не вызвала практически никаких эмоций, мы словно с ней оказались случайными попутчиками, которые остаются незнакомцами, хотя провели вместе время. Не получилось у меня ее прочувствовать и понять. Увы, но так тоже бывает. В этой истории выделила для себя пару интересных мыслей, но на этом все.
Персонажами не получилось проникнуться, история вызывала скуку и хотелось поскорее закрыть эту книгу, чтобы взять что-то поинтереснее.
Я не буду говорить, что это плохая история, думаю, что все же есть люди, которые ее полюбили. Но у нас с ней не вышло любви, но зато я закрыла пятилетний гештальт.
17420
Аноним3 апреля 2012 г.Читать далееНу за что Мюриель Барбери так ненавидит ежей?!! Сравнить маленький теплый безобидный пыхтящий комочек (это я о ежике) с язвой, склонной к мизантропии (это я о героине книги - Рене) - чудовищная несправедливость! Эта особа осуждает всех людей, не читающих Канта в оригинале и имеющих в кармане хоть на франк (пардон, евро) больше, чем положено им иметь по ее мнению. Автор изображает ее интеллектуалкой с тонким вкусом к прекрасному, а по-моему, героиня вышла мелочной завистливой ханжой. Но несколько цитат поставили все на свои места. Писательница считает, что
Если вдуматься, нет ничего уродливее открытой двери.
Она, видите ли, нарушает гармонию пространства. А я, наивная, думала, что нет ничего уродливее общества, где есть место голодным и бездомным.
Но чтобы читатель не вздумал придумать свое "прекрасное", автор почти сразу же приводит свое мнение и по этому поводуМне кажется, нет ничего прекраснее основополагающего принципа языкознания: вычленения существительных и глаголов... Великолепно!
Ну здесь, вообще, без комментариев.
Хотя, чтобы быть объективной, должна сказать, что последние главы книги мне понравились. Автор сделала уступку читателям - у героини мелькнула мысль, что, возможно, она в своих высказываниях и не права. Что ж, и на этом спасибо. Накидываю звездочку.1736
Аноним15 мая 2011 г.Читать далееУдивительно странная книга...Когда я только начинала её читать,то задавала себе вновь и вновь один единственный вопрос: Почему так много положительных отзывов на эту книгу? ЧТО в ней есть такого что вызывает эти восторги? Мне казалось что я читаю вещь,написанную подростком,которого обуревает юношеский максимализм и прописные штампы : богатые плохие и ничего не видят под своим носом,их дети несчастны из-за отсутствия любви ,которую заменяют деньги и положение в обществе,что положения в обществе добиваются не самые умные и порядочные люди и так далее. И всё это приправлено и сдобрено рассуждениями о философии ,в частности о Гуссерле и о феноменологии.Ни развития сюжета,ни какого - либо действия совершенно не наблюдалось и не предполагалось...Но странным образом книга не отпускала . И я не могла ее отложить и взять что-то другое...И вот я дошла до этого момента,после которого все встало на свои места. И я поняла ,что Барберри пишет о том, о чем я думаю и очень много в последнее время.О способности ВИДЕТЬ других людей и СЛЫШАТЬ других людей. О том,что мы по сути все похожи на улиток,прячущихся в своих домиках,только бы нас никто не уязвил и не обидел. Мы боимся быть собой,любить других людей и принимать их такими как они есть. Мы предпочитаем НЕ видеть других и чтобы нас тоже НЕ видели.:
''Так вот моя глубокая мысль на сегодня: я первый раз встречаю человека, которому интересны другие люди и который видит не только себя. Это кажется банальным, и все-таки, по-моему, достаточно глубоко. Ведь мы видим только то, в чем заведомо уверены, а главное, не ищем новых встреч, а встречаемся все время только с собственными зеркальными отражениями, хоть и не узнаем в них себя. Если бы мы это поняли, если бы до нас дошло, что мы во всех и каждом видим лишь самих себя и потому живем в полном одиночестве, то сошли бы с ума. Когда мама угощает мадам де Брольи пирожными от Ладюре, она сама себе рассказывает про себя же и сама собою лакомится; когда папа попивает свой кофе и читает газету, он разглядывает и заговаривает сам себя — что-то вроде сознательного самовнушения по методу Эмиля Куэ; когда Коломба восхищается лекциями профессора Мариана, она расхваливает свое отражение; а когда люди проходят мимо консьержки, они видят пустое место, потому что консьержка — это никак не они.
Господи, хоть бы мне было дано видеть кого-то кроме себя и искать настоящих встреч!''И подводила Барберри к этому очень тонко и изящно. Сначала показала нам ту скорлупу,те домики в которые заключаем мы себя сами. И Рене,которая воздвигла между собой и другими стену,спрятавшись за образ консьержки,и Палома которая спрятала своё нежное и чуткое сердце за толстым слоем цинизма ,предпочитая тоже прятаться от людей. О том как мы все одиноки : и консьержки,и депутаты,и бомжи...''Столько людей,столько миров,все чего-то ищут''...А потом со второй половины книги я не дыша от восторга читала как один единственный человек японец Какуро разматывает эти коконы. Простым способом - он ВИДЕЛ каждого человека. ''...душевный аристократизм заразителен''...И этого вИдения нам ,в современном мире очень и очень не хватает! Понимания...И это не буржуазные заморочки,а общечеловеческие...
Безусловно в книге очень много спорных мыслей и фраз,с которыми начинаешь спорить ,абсолютно непроизвольно. Но ведь стОящая литература тем и хороша : диалогом с читателем. Когда ты начинаешь думать,мыслить,чувствовать...Поэтому ''Элегантность ежика'' абсолютно стОящая вещь. Достойная литература с которой стоит познакомиться. Хотя бы для того,чтобы кое с чем поспорить...и для того,чтобы начать ''искать красоту в этом мире''1777
Аноним30 мая 2023 г.Читать далееНеоднозначная книга. Прочитав её, я не испытала восторженного чувства, но и негативных эмоций она у меня тоже не вызвала. У меня создалось такое впечатление, что автор пытается совместить в этой книге несочетаемые, казалось бы, на первый взгляд, вещи: творчество Льва Николаевича Толстого и культуру Японии. Конечно, приятно осознавать, что великий русский писатель столь популярен за рубежом и именами его героев называют кошек, но в русской литературе ещё достаточно много великих творцов. Японская культура – это особый вид философии, созерцательный и глубокий и не каждый её понимает. И эти две культуры, русская и японская, находятся в разных весовых категориях и ставить их на одну чашу весов как-то неправильно. Это всё равно, что спросить, кого вы больше любите: маму или папу. Трудный выбор. Для меня в этой книге было слишком много японской культуры и слишком мало русской.
Что меня впечатлило в этой книге, так это нетипичность главных героинь, 54-х летней консьержки и 12-ти летней девочки, и дотошное описание их внутренних переживаний. Мадам Мишель просто очаровательна. Она, выходец из бедной многодетной семьи, где детей-то и по именам не называли, сознаёт своё место в «интеллигентном» обществе. Но при всём этом Рене настоящий ценитель искусства, философии и хороших фильмов. Она эрудированна, грамотна, умеет правильно сформулировать предложение и расставить знаки препинания. Похвальное качество и я ему всегда завидовала. Но в таком случае все «интеллигентные» жильцы дома, да и не только они, будут невеждами. В каждом найдутся огрехи. Что собственно я и наблюдала по ходу чтения. И в какой-то момент создаётся впечатление, что мадам Мишель та ещё снобистка, впрочем, как и 12-ти летняя девочка Палома с шестого этажа. Невероятно серьёзная, не по годам развитая, наблюдательная, вдумчивая. Всех осуждает, а на самом деле типичная эгоистка. Решив покончить с собой посредством поджога квартиры, даже не подумала о родителях и о том, что в пожаре могут пострадать соседи. Что это как не эгоизм? И уж очень возмутила меня её попытка вместе с Какуро Одзу изменить судьбу Рене, пусть даже из лучших побуждений. К чему это привело? Ответ в конце книги. Но ради него, я бы эту книгу прочитала ещё раз…16597
Аноним15 мая 2023 г.Зрячие среди слепых
Читать далееКак хорошо, что я не стала читать отзывы на LiveLib и Goodreads перед прочтением, так как этой книгой практически в равной степени восхищаются и жалеют о потраченном времени. Для кого-то книга оказалась слишком простой, кто-то наоборот задохнулся от количества философских рассуждений, кто-то смог посочувствовать, а кому-то герои романа показались надменными. Я же попала в список тех, кто нашёл гавань спокойствия, несмотря на слезы, с которыми я рассталась без излишней скупости. Может показаться, что меня легко впечатлить - наверное, так и есть, в сравнении с другими людьми, но я скорее вижу то, что я нашла книгу, у которой сердце бьется в ритм с моим.
Как мне кажется, эта книга о тех редких “зрячих” людях, которым приходится жить в мире слепых. Знаете, это как закон сохранения энергии в природе - если в большинстве своем члены общества перестали интересоваться друг другом, то скоро родятся и возникнут те, кто будет смотреть за всех тех, кто лишен зрения. Консьержка, девочка, японец, подруга, будущая ветеринарша - люди, которым интересны не только они сами, но и другие люди. Они любознательны и они видят, а не только узнают, как делают те, кто живет с целью непрерывного самовоспроизводства и сохранения своей секты, своего статуса - в социальном смысле или академическом. Люди, ослепленные погоней за успехом, теряют связь с действительно важным аспектом человечества - быть вместе, слушать, понимать и любить. Не добиваться любви завтра, а дарить любовь сегодня.
В книге достаточно много философских рассуждений, но в то же время пробиваются и легкие подснежники юмора. Такого воздушного, доброго, немного что ли весеннего.
Я не считаю, что главные героини представляют из себя элегантных ёжиков - их иголки, как и у любого чувствующего мир тонко, не направлены наружу, а скорее внутрь. Они не ранят других, наоборот, обыкновенную защиту своих личных границ воспринимают как жесткость. Что интересно, именно те, кто мягок по натуре, считает себя черствым сухарем. А те, кому всё равно, что будет с другими, этого не видят.
Хоть книга и удивила меня своим концом, но именно так этот роман и должен был закончиться, иначе нельзя подвести итог о том, что важно видеть в мире прекрасное, созидать, а не только рассуждать. Ибо только созидание может противостоять разрушению, но не наоборот.
Спасибо “Элегантности ёжика” за то, что моё сердце стало биться быстрее!
16475