
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 сентября 2011 г.Читать далееКнига из не очень густо наполненной ниши в литературе: качественного, но чтива. Подумать в ней абсолютно не над чем, восхититься красотами тоже негде, но вроде и сюжет какой-никакой, и язык нормальный, и полного бреда нет. Лёгкая соевая пища для мозгов, нуждающихся в отдыхе, не занимает лишнего места в памяти и чувствах. И всё же книга до последней строчки если не вымученная, то выдуманная, насквозь искусственная: как будто из книжек Нотомб перевели её эго в третье лицо и дали несколько другой набор писательских приёмов.
1. Герои. С героями тут явно какая-то проблема. Пафосные и карикатурные, особенно неудачные из-за того, что говорят от первого лица. Маленькая девочка, которая по задумке должна быть няшечкой и умняшечкой, явно не понимает разницы между умом и эрудицией (впрочем, как и другие герои в романе — может быть, автор тоже искренне считает, что чем больше книг ты прочёл и чем больше вопросов в викторине угадал, то тем ты умнее?), а больше всего похожа на брюзгливую старуху с лавочки у подъезда, которая пристально таращится на соринки в чужих глазах, абсолютно не обращая внимания на собственные светлые очи. Единственный момент, делающий её похожей на подростка это «Вот как умру всем назло», но и он описан совсем не так, как это чувствуют подростки. В общем, не верю. Вторая половинка этой героини — она же сама, только в более старшем возрасте. Вместе: скопище стереотипов — тёплые пледы, жасминовый чай, псевдоумные разговоры о философии и книгах, снисхождение до простых смертных и обывателей, жуткая тоска. Остальных персонажей, по сути, вообще нет, только слабые схематичные штришки где-то на заднем фоне. В лучших традициях самолюбования персонажи не знакомы с понятием развития, поэтому нисколько не изменяются за все несколько сотен страниц романа (разве что с девочкой происходит то, в чём читатели были уверены с самой первой страницы).
2. Сюжет. Теоретически, он есть. На практике дело обстоит хуже, потому что он никакой и довольно скучный, а якобы шокирующий финал ничем кроме «Эх, как я вас сейчас всех буду эмоционально потрясать!» не обусловлен. Большая часть книги — то, что мы уже видели и слышали тысячи раз, начиная от сказок про Золушку и заканчивая всеми голливудскими фильмами про наставников и «нетакихкак_все». Растянуто всё неимоверно и непонятно зачем.
3. Язык и детали. Ну, вот, пожалуй, лучшее, что есть в романе, что делает его пригодным для чтения, чтобы разгрузить мозги. Лёгкая и грамотная речь, неплохие и образные описания, детали, декорации. Мысли гениальных див, конечно, подкачали по качеству, но по форме вполне себе интересные. Мне даже понравилась идея «теста Мирабель» для книг, когда определяешь степень вовлечённости себя в книгу (и, следовательно, её субъективного для тебя качества) при помощи сливы: трескаешь их, пока читаешь и если более явно ощущаешь вкус спелой сливы, а не концентрируешься на происходящем в тексте или собственных мыслях по этому поводу, то книга не очень. Боюсь, претенциозная «Элегантность ёжика» такой тест не прошла бы.
Мне кажется, это книга для двух случаев: 1) как уже упоминалось, для того, чтобы разгрузить мозги после трудного чтения; 2) для переходного периода между чтением всякой ерунды и шлака к чтению хорошей литературы — я постоянно сталкиваюсь с тем, что читатели хотят, но не могут перепрыгнуть эту пропасть с разбега, поэтому подобная беллетристика вполне подходит в качестве мостика. Ну, ещё есть третье применение: 3) если у вас в знакомых есть приятная, но очень ванильная дама с, в общем-то, не слишком большим умишком, но огромным самомнением, то можно ей подарить эту книжку, многозначительно подмигивая.
2853,6K
Аноним31 августа 2011 г.Читать далееЧто имеем: две искусственные, картонные героини. Одно лицо, только условно разделенное на ребенка-вундеркинда и пожилую консьержку-вундеркинда. (Это не считая Идеального Японца)
Героини высмеивают всех и вся, но при этом сами играют такие же жалкие комедии, как и те, кого они так высокомерно презирают и остроумно высмеивают.
Все-то для них "бедные, убогие нищие духом". На всех-то они смотрят "с гадливостью". Сплошной снобизм и напыщенность.
Легко читается, но невероятно раздражает. Судя по всему, у меня аллерия на Барберри. Мне она кажется подделкой, пародией на интеллектуальную литературу.
И от того, что местами попадаются меткие, хлесткие фразы, только обиднее.1952,3K
Аноним31 августа 2010 г.Читать далееЧестно говоря, уже затрахало. То есть, если вы не смотрите французское кино - вам легче. Я смотрю. И от этого бесконечного "переплетения несколких сюжетных линий", от "людей, которые, кажется, ничем не связаны, но оказывают сильное влияние друг на друга" уже не тошнит, а выворачивает. "Париж", "Места в партере" - это я только самые удачные называю, а сколько их, якобы атмосферных, бесконечно похожих друг на друга, называя вещи своими именами - бессюжетных и бессодержательных, но якобы таких гуманистичных. Ведь "все мы люди, все мы человеки, и за ужасной внешностью может скрываться прекрасная душа". Тоже мне новость!
Подозреваю, что и во французкой литературе то же самое. Не на пустом же месте эти фильмы берутся. Только я современную французскую литературу практически не читаю. И после этого "шедевра" ещё долго не буду. Потому что бесконечное интересничание - сделать консьержку и обитателей дома позаковыристее, повычурнее. Потому что правдоподобия характеров - никакого, где ты хвалёный французский психологизм? Потому что сухо, скороговоркой, "в общем", упуская детали. Не люди - а какие-то функции, фантомы,
порождения больного авторского воображения. Хуже всего, конечно, псевдофилософствования. О, это настоящий поиск чёрной кошки в тёмной комнате! Только кошки, похоже, там нет. Как и смысла в книге.1491,4K
Аноним26 сентября 2022 г.Снобизм, чаепития и тайное общество)!
Читать далее«Элегантность ежика» - противоречивые чувства. Роман обо всем и не о чем.
История описывает жизнь трех героев, которые образуют в себе некое тайное общество посвященных. О людях, открывших для себя историю бытия. О борьбе классов и о предрассудках. В целом завязка интригующая, но не все так радужно, единороги по радугам не бегают.
Не знаю, возможно, моя невнимательность, либо автор решила немного поиграться. Буду считать это «нечто» фишкой повествования, ибо такой прием придает тексту пикантности. В романе есть две героини, одна в возрасте, а одна ребенок. И сначала складывалось впечатление того, что Мюриэль Барбери описывает героиню в двух временных ипостасях, а потом внезапно происходит разделение, и читатель получает два цельных героя. Если же, я прошляпила момент перехода героинь от одной к другой, то это уже весомая недоработка, ибо нельзя было считать разницу между ними. Хотя в конце романа линии двух персонажей сдваиваются, полученный вначале эффект умножается, поэтому есть надежда на лучшее.
В книги достаточно много снобизма, который отталкивает от себя достаточно сильно. Писатель не бережет самомнение читающего, а гасит на корню иное мнение о топике, который поднимает. Оттого и начинает зарождаться невидимый бой между читающим и писавшим, подача достаточно агрессивна, повествование не подводит, а громко заявляет, а это не есть хорошо в книгах, на мой вкус. Откровенное навязывание своей точки зрения, местами даже хотелось стряхнуть с себя поток негатива, как кот воду со шкуры.
Выше писала – «роман обо всем и не о чем», вызвано это тем, что в тексте много ненужной демагогии о философии того, другого и третьего. Герои пытаются показать интеллектуальную несостоятельность общества, обвиняя в том, что кто-то прочитал или не прочитал какой-нибудь художественный роман, либо работу именитого или не очень философа. А потом свою бренность и пустоту выражают в искусстве и литературе, некий конфликт между подачей этих тезисов ощущается.
Девочка умная непогодам, глупая консьержка – в тайне очень умная и развитая особа, да японец, объединивший их в тайное общество посвященных. Автор хорошо играет с личинами, которые принято показывать. Но мне совершенно не понравилось, как сильно опускает Мюриэль Барбери всё высшее общество, ведь никогда не бывает чисто белого и черного в людском поведении.
Кроме того, роман освящает тему одиночества. Каждый из главных героев был по-своему одинок, не мог поделиться и разделить свои мысли, чувства, радости и страдания. И разница в возрасте, классовом расположение и культуре не становится помехой для их, с одной стороны, странной, а с другой стороны, очень интересной дружбы, привязанности.
В итоге роман заканчивается трагично, но герои находят выход и некую свободу, отдушину и спокойствие. Классовая ненависть в итоге оправдывается в какой-то степени, снобизм нет, а я остаюсь при своем мнении – был перебор со стороны писателя. Да и рейтинг книги тому яркое доказательство. Представленная история не сподвигнет полюбить литературу, проникнуться трудами философов, скорей наоборот оттолкнет человека, который только погружается в насыщенный мир читающего человека. А завсегдатая не так-то просто выдворить. Мне однозначно понравились отсылки к литературным персонажам, имена животных в их честь, такая маленькая, но греющая душу приятность.
Остальные книги у Барбери по рейтингам еще хуже, поэтому пока даже не понимаю, стоит ли тратить время на ее работы, подумаю, а если вы читали, то оставьте свое мнение, мне будет интересно и полезно.
1481,5K
Аноним14 марта 2020 г.Сколько элегантности в ёжиках
Читать далееЛюблю такие книги, которые либо нравятся либо категорически не нравятся, третьего не дано. Эта книга мне определённо понравилась. Очень утончённая, элегантная и вся такая "французская" - такое сочетание обычно на любителя. Как и у Саган, тут тоже проникаешься атмосферой многоликого Парижа, где богатство и нищета соседствуют на одной лестничной клетке; где заносчивость и снобизм считают ниже своего достоинства иметь что-либо общее со скромностью и заурядностью. Однако снобизм не всегда являет наличие высокой интеллектуальности или изысканного вкуса. Скорее, определяет претензию на их наличие. Точно также за скромностью может скрываться недюжинный ум и изящные манеры.
Три главных героя этого романа живут в элитном доме в центре Парижа. Рене пятьдесят четыре года, двадцать семь из которых она проработала консьержкой в доме на улице Гренель. Рене родилась в бедной крестьянской семье, у которой не было возможности дать ей образование. Однако непреодолимая тяга к знаниям и книгам, в особенности к русской словесности, позволили ей в течение времени стать эрудированной в различных областях. К несчастью, в следствие трагедии, случившейся в семье Рене сорок лет назад, у неё выработался иммунитет к счастливой жизни. Она сама называет себя "дикий зверёк", чуждый обществу, закрывшийся от людей. У Рене так мало радостей в жизни: любимый кот Лев, названный так в честь Льва Толстого, книги и уютные чаепития с единственной подругой Мануэлой.
Двеннадцатилетния Палома живёт на шестом этаже в квартире площадью четыреста квадратных метров с папой, мамой и сестрой Коломбой. Их семья - классический пример парижской буржуазии, подчиняющийся условным законам высшего сословия. Но Палома, ребёнок-вундеркинд, считает себя общественным изгоем, так как не может ужиться с навязанными правилами жестокой реальности, а свою семью она считает бездушными и бесчувственными автоматами.
Какуро Одзу - сосед Паломы, образованный, начитанный, вежливый и чрезвычайно интригующий местных дам богатый японец.
Три таких разных человека, три разных судьбы; но у них оказывается много общего - эрудированность, мировоззрение и одиночество. Через многогранные философские рассуждения, сложные мысли Рене, Паломы и Какуро, через пёстрый веер противоречивых размышлений автор ведёт нас к неизбежному финалу. Финал закономерен, ни одна встреча в нашей судьбе не случайна.1283,4K
Аноним15 июня 2021 г.Свобода, выбор, воля — все это химеры.
Читать далееПеред нами медаль и две ее стороны. С одной стороны — пожилая консьержка Рене, работающая в престижном парижском доме номер семь по улице Гренель, и прячущая в привратницкой свои стремления, ум и желаемый образ жизни. Она находится на нижних слоях социальной структуры, обожает Толстого, изучает философию и чаевничает созерцая. Но глядя на нее, богатые жильцы дома видят лишь пустое место. Инструмент для достижения личных благ в их налаженной и идеальной жизни. Да и разве консьержки созданы для чего-то другого? Разве хоть кто-то увидел в мадам Мишель тот огромный и глубокий внутренний мир, что она охраняет год за годом и не даёт на растерзание жесткому миру?
Другая же сторона — элита социального класса, девочка-подросток Палома Жосс, живущая в этом же доме на шестом этаже. Казалось бы, у неё есть все, чтобы считать себя победительницей и любимицей фортуны: полная обеспеченная семья и радужные перспективы будущего. Но она разочарованна и поняла жизнь, как она есть, слишком рано. Уныние и скука пришли на смену смыслу. Ее не спасает даже чтение любимых комиксов и выход из этого положения видится только в трагедии, которую она планирует совершить. Палома замкнута, старается казаться глупее, чем есть на самом деле, боясь непонимания родных (а они по ее ощущению, глупцы редкостные!) и окружающих, которые погрязли в примитивном, лишенным смысла существовании, цель которого — гонка, состоящая из чрезмерного потребления благ жизни и создания визуального образа, которому в глубине души, они вовсе не соответствуют.
Их жизнь начинает меняться, когда в доме появляется крайней проницательный новый жилец — месье Одзу.Очень светлая и мудрая книга. Есть вероятность, что кому-то может показаться что это ода снобизму и все главы посвящены бессмысленным размышлениям героев, которые упиваются своим умственным отличием от серой массы плебеев, среди которых оказались. Возможно. Но если копнуть глубже, откроется и совершенно иное понимание. Книга пронизана борьбой с предупреждениями, горьким одиночеством среди людей, потерянностью, страхом, эгоцентризмом. Можно увидеть как легко рамки социального слоя стираются, беззащитные люди по мере возможностей сражаются со своими проблемами. И наличие туго набитого кошелька и образования, увы, не гарантия успешного исцеления и счастливой беззаботной жизни после.
1253K
Аноним11 февраля 2016 г.В ней есть элегантность ежика: снаружи сплошные колючки, не подступиться, но внутри... что-то подсказывает мне, что внутри ее отличает та же изысканная простота, какая присуща ежикам, зверькам апатичным - но только с виду, никого к себе не подпускающим и очень-очень славным.Читать далееДействия происходят в Париже. Девочка-вундеркинд, пожилая консьержка, потерявшая мужа, которая любит изучать труды философов и послушать классическую музыку, таинственный богатый японец с причудами, который недавно поселился в парижской квартире… однажды эти люди встречаются вместе. Изменится ли их жизнь?
Ох! Давно хотела прочесть этот романчик с красивым и уже известным названием. Я ожидала от него какой-то элегантности, но получила кучу псевдофилософии и много плоских, "неживых", слишком идеальных героев. Если была бы сказка, то эту "идеальность" простила бы, но не в этот раз.
Маленькая девочка, которая умна, у неё светлое будущее, но она решает покончить жизнь самоубийством. Вроде бы умна, а такую глупость хочет совершить.
Пожилая консьержка. Она в молодости была умна, не красива, но могла бы смело пойти в институт и выучиться на какую-нибудь профессию, например, на того же врача, помогала бы детям. Ладно, встретила она мужа в семнадцать и решила за него выйти замуж, но на этом жизнь-то не заканчивается. Конечно, она объяснила в книге, что не хочет себя выставлять за кого-нибудь другого, но она сейчас это же и делает. Во время повествования она тоже слишком идеальная. Снаружи этакая злая старушка, а внутри профессор по философии, который непрочь послушать Моцарта и почитать "Войну и мир". Ах да, у неё кота зовут Лев в честь русской классики. Если бы она просто работала консьержкой и на досуге рассуждала о том, какие богатые сволочи, так и пусть, но она ведь и злится на тех, кто заставляет её показать свой ум. Мне было смешно читать просто.
Японец на склоне лет. Он приехал в Париж. Богат. Идеален,прям мысли всех читает просто. Увлекается культурой, много общих черт с консьержкой. У него несколько детей, но он переехал в Париж. Меня этот персонаж меньше всего раздражал, так как он всё-таки разбудил что-то светлое в душах этих плоских персонажей, внёс что-то оригинальное в это скучное произведение.
Конец. Это вообще ужас какой-то. Ладно бы, если автор написал такое неудачное произведение, так бы хэппи энд сделал. Но он решил, что нам этого хватит. За это я тоже оценку снизила.
Выплеснула свои эмоции, ждала этого три дня, чтобы успокоиться немного после прочтения. Наверное, это одна из немногих книг, о прочтении которых я жалею. Было очень нудно и скучно читать, всё какое-то неживое здесь. Нет, перечитывать не буду, попытаюсь забыть эту книгу. Может быть, она мне не пошла, так как не время..
1255,2K
Аноним14 июня 2020 г.Совы не те, чем кажутся
Читать далееЧто может связывать французскую консьержку пятидесяти четырех лет, работающую в одном из фешенебельных домов на улице Гренель в Париже, замкнутую, испытывающую любовь только к своему коту Льву и богатого одинокого японца, недавно поселившегося в одной из квартир, и сразу привлекшего к себе внимание женской половины человечества, проживающей тут ?
Любовь к творчеству русского писателя Л. Н. Толстого и его бессмертному роману «Анна Каренина» , голландской живописи и рассказам об авторском японском кино - весьма приятные поводы для утонченных бесед.В этом-же доме живет двенадцатилетняя Палома, не по годам развитая девочка, которую многое из того, что происходит в мире, не устраивает, равно как и в её семье. Даже то обстоятельство, что они живут в престижном районе города в просторной квартире становится для неё поводом к размышлениям о несправедливости и возможному разрешению этого обстоятельства весьма радикальными способами.
Что объединяет таких не похожих, на первый взгляд, героев ? Почему автор помещает их на страницы одного романа ? Скорее всего, каждый из героев в какой-то момент демонстрирует, что все мы рабы предубеждений и социальных условностей, за которыми порой могут скрываться совершенно потрясающие и неожиданные вещи. Не зря её героиня, внешне замкнутая и абсолютно непритязательная, оказывается приятным интересным человеком и начитанным собеседником, многое знающая и разбирающаяся в литературе, искусстве, кинематографе.
Весь роман - это скорее череда рассуждений на разнообразные темы, присущие внутреннему миру человека, приправленные философскими познаниями автора, за которыми совершенно отсутствует динамика и как таковой сюжет становится размытым за ненадобностью. Из-за этого обстоятельства чтение порой представляет собой преодоление, чем наслаждение высокими материями.
В целом, от книги остаётся тягостное и унылое впечатление, когда кажется, что автор вложила в уста своих героев слишком многое из собственных академических знаний, от чего чувствуется некая искусственность происходящего, на мой взгляд. Финал, порой способный расставить в книге точки над i , становится запятой, множащей вопросы скорее от недоумения, чем от понимания....
Навряд ли я кому-нибудь смогу рекомендовать эту книгу, если только вы являетесь поклонниками ежиков и способны узреть их элегантность.1205K
Аноним4 мая 2012 г.Читать далееПрочитано в рамках Мини-флэшмоб-лотереи. "Дайте две!".
На мой взгляд, вся эта книга -
- один сплошной перебор: консьержка-интеллектуал, уборщица-аристократка, девочка-вундеркинд, ограниченная (читай "наиглупейшая") французская аристократия, японец- прямо-таки провидец, коты с именами русских писателей и героев их романов...
- штамп: бедные, но умные; богатые, но глупые; для того, чтобы быть интеллектуально развитым и культурным, необходимо: 1. читать русскую классику; 2. читать трактаты по философии; 3. увлекаться японским кинематографом.
- шарманка: одна и та же мысль-идея пережевывается, перетирается из главы в главу, из страницы в страницу, при том, что, по сути, никакого реального развития событий нет. Скукота и тоска зеленая. Я скисла окончательно и бесповоротно примерно к середине, но упорно "продолжала жрать кактус", не бросать же - ФМ обязывает...
И еще несколько мыслей на тему книги:
Хм... книга про эдакую современную Золушку: она была немолода, несимпатична, неповоротлива и вообще консьержка, зато умна и развита необыкновенно (читай "по меркам своего социального слоя"). Ее никто не замечал, да и она старалась спрятать свой ум от всех подальше. Но вот появился ОН, принц-японец! Он все понял с первого взгляда-слова. И все было бы хорошо, да не тут-то было. Меня терзает вопрос: неужели получив всего несколько классов образования, можно читать труды по философии?!? Хотя читать-то вполне возможно, но понимать, проводить сравнение и анализ?!?! У меня в голове это ну никак не укладывается. Ну не верю. Или же гений гениален во всем и посредственное первоначальное образование не может наложить свой отпечаток?
А двенадцатилетняя девочка-интеллектуал... Нет, ну такое бывает, да. В это я поверю хоть и с натяжкой. Но не стоило перегибать палку с уровнем интеллектуальной развитости ребенка и с областью ее знаний (вплоть до столовых СССР).
Странные вообще герои, на мой взгляд: они не живут настоящей жизнью, прячутся в свою оболочку-шкурку и варятся в собственном соку, т.е. в своем интеллектуальном превосходстве. А, может, стоит уже просто пожить и получить от жизни удовольствие? Не только от литературы-кино-философии, а от простой человеческой жизни?? Может, тогда и заморочек было бы больше и тараканы так далеко не расползались бы?
Финал, наверно, задумывался как нечто из разряда "ну что, не ожидали?!". По мне так концовка мало того, что надуманна, так еще и банальна.114913
Аноним4 января 2011 г.Читать далееМеня бесят такие книги. Бесят такие концовки. Бесят такие "интеллектуалки"-авторши. Она создала себе кукольный театр и с помощью главных героинь занимается чревовещанием. Придумала себе способ (на ее взгляд наверняка виртуозно оригинальный), чтобы вывалить на несчастную жертву-читателя кучу своих сумбурных философствований. И всё бы ничего, если бы она не делала это так нудо и скучно. Все 400 страниц книги тетка лезет из кожи вон в попытках интересничать (а в перерывах между ними излагает вялый сюжетец) Иногда это особенно сильно бросается в глаза. Как вам это, например (девочка-подросток пришла с родителями в крутой ресторан и думает вот что:)
Если французы хотят отступить от привычного ампира с бордовым бархатом и золотыми завитушками, то их заносит в больничное убожетство. Вас усаживают на стулья в стиле Ле Корбюзье и кормят из строго белой посуды, как в советских столовых.
Откуда, ради всего святого, знать 12-ти летней современной француженке, какими были советские столовки? Не каждая ее ровесница из России сейчас об этом знает. Зато я так и вижу как мадам Барбери разговаривает с каким-нибудь русским эмигрантом и "берет на карандаш" разные детали и моменты жизни в СССР, чтобы потом использовать их своих книгах. Что и делает с элегантностью слона в посудной лавке.
Что же касается концовки, так это просто издевательство и над героями и над читателем. До пошлости банальна. У авторши видимо кончились все размышлизмы, которыми она спешила поделиться с человечеством, дальше писать стало не интересно и она быстренько завершила свою "нетленку" одним из самых избитых шаблонов под названием "а счастье было так возможно".108746