
Ваша оценкаРецензии
Liburiya16 июня 2018 г.Читать далее⠀ «Гесиод писал, что мужчины и женщины золотого века жили сотни лет – в вечной весне, вечной молодости, питаясь желудями великого дуба, дикими плодами, мёдом. В серебряном веке, о котором написано меньше, детство продолжалось что лет и люди не взрослели – а потом внезапно старели и умирали».
⠀И снова леди Байетт меня приятно поразила своим произведением, в этот раз даже очень сильно. Этот роман состоит из трёх частей, именуемых золотым, серебряным и свинцовым веками. И цитата указанная выше полностью отражает его суть.
⠀В первой части, золотом веке, мы знакомимся с тремя мальчишками и членами их семей, и наблюдаем их у кого-то беззаботно счастливую, у кого-то трудную полную лишений жизнь. Здесь детство это золотая, беззаботная, приятная пора. Они ещё не знают, что уготовила для каждого из них судьба.
⠀Далее, во второй части, именуемой серебряным веком, мы уже видим процесс взросления, становления детей (хотя некоторые герои, казалось бы хотят оставаться вечными и беззаботными детьми), выбора жизненного пути.
⠀Но за этими веками процветания и беззаботности придёт свинцовый век войны 1914 г. который расставит всех на свои места.
⠀Мне было очень приятно читать эту книгу благодаря великолепному слогу писательницы, интересному сюжету, хоть иногда я и путалась в обилии имён, названий, локаций. Книга достаточно многослойна здесь мы видим как судьбу семей, проблемы детства, затем различные веяния в искусстве, в политике, отдельно очень подробно описываются детские книги, писательство, очень подробно театрализованные представления с помощью марионеток...
⠀Так почему же всё-таки детская книга? Кто-то считает что это связано с центральной темой детства, кто-то - что это своеобразный сарказм... А по моему мнению, это так, потому что она о детях, но не только как о возрастной категории, но о детстве как состоянии души. А ещё потому что она о людях верящих в сказки, создающих эти сказки для других путём строк, кукол, глины, серебра или золота, и также к сожалению о разрушителях своих сказок, нередко заглядывающих и в сказки окружающих.
51K
4Hamsters31 января 2018 г.Ожидание - реальность.
Читать далееЭта книга пытается быть чем-то хорошим, но не может. Идея её великолепна, хоть и отнюдь не нова - это сага, длинное, как гобелен из Байё (и такое же правдоподобное) отображение кусочка английской истории, прожитого с помощью нескольких взаимнопереплетающихся сложнопородненных английских и не слишком английских семейств. Казалось бы, все условия соблюдены: многочисленные исторически точные отсылки к реальным событиям, происходившим в Британии и мире на рубеже веков, узнаваемые образы и фамилии, невзначай оброненные тут и там - это первое, что цепляет и заинтересовывает читателя (ну, такого читателя, как я, допустим). Далее - размах! За время романа успевает пройти более 20 лет, все дети вырастают, молодые - взрослеют, взрослые - старятся. Это могло бы быть интересно... Тем более, что персонажей - на любой вкус, их десятки, серьёзно, и сквозь очки виденья мира каждого из них нам предлагают посмотреть на всё происходящее. И люди эти - они такие разные, с непохожим жизненным опытом, позицией и способом мыслить. И ещё сказки. Волшебные детские сказки, прописанные с любовью и тщательностью. И керамика. И театр марионеток, и просто театр. Описанные, опять же, с интересом и старанием.
Интересно же, да? А тут ещё одно где-то 15 процентов книги повествование течет плавно вокруг героев ,не имеющих углов: все они как будто сошли с картинки и представляют живое воплощение одной черты характера или склонности, всех можно описать одним-двумя словами: Свободный Художник, Талантливый Бедняк, Творческая Личность и так далее.
Но стоит только решить, что на 800 страниц такого ты точно не подписывался и принять мужественное решение отложить книгу, как автор начинает доставать скелеты из шкафов. И делает это с такой очевидной регулярностью ,что становится предсказуемой. Серьезно ,к концу книги вы с легкостью сможете сами догадываться, кто чей внебрачный сын и кто от кого забеременел, а кто кого совратил (да, эти скелеты почти сплошь именно такого свойства). Ну просто если некто ещё ничего по ходу книги не свершил и выглядит картонным и одномерным и вдруг оказывается на одной странице с существом противоположного пола - "агаааа", думаете вы и оказываетесь правы! Удивительно здесь то, что интереснее-то не становится. Ну, добавляется к первоначальному описанию персонажа ещё один штрих - "бабник", к примеру. Ну и всё.
А всё потому, что написана книга откровенно плохо (или переведена, кстати - не буду зря пенять на всякий случай). Рубленный язык ужасен, исторические вставки выглядят чужеродно и не к месту, и вообще... так жаль. Жаль такую эпичную идею, её бы в хорошие руки - был бы шедевр. А так - на любителя Санта-Барбары в антураже британских болот начала прошлого века, да.5223
SergeyKulikov_8930 января 2018 г.900 страниц, 100 персонажей, ноль смысла!
Читать далееНачиная читать роман, я ожидал чего-то большого и глубокого...
Сначала о хорошем:
1) роман написан очень хорошим языком, слог автора не вызывает вопросов;
2) вплетенная в сюжет романа история Англии конца 19 - начала 20 века, история суфражизма и феминизма выглядит интересной и дает возможность расширить свои знания.О плохом:
прочитав роман, я так и не понял для кого и зачем он написан?Во-первых, то что вообще не имеет отношения к сюжету - все эти бессмысленные описания малозначимых исторических событий, театральных постановок, детские сказки помещенные во вроде как взрослый роман. Зачем? Что б отвлечь от "бесконечно увлекательных" персонажей?
Во-вторых, персонажи: их много, их очень много!! Персонажей десятки, чтоб хоть что-то понимать надо рисовать генеалогическое дерево. При этом за исключением пары человек все персонажи не вызывают никаких эмоций, никакой симпатии или интереса. Да, они влюблены, напуганы, умны, безумны, глупы, талантливы, но они до ужаса глупы и заурядны.
Мальчики/мужчины - метающиеся "овощи", которые не знают чего хотят, либо бабники. Женщины либо ярые феминистки, либо жертвы мужчин бабников, которые ломают себе жизнь нежелательными беременностями.
Может надо быть истинным англичанином, чтоб понять смысл этой, извините, графомании?
Резюме: роман, которые обещал быть отличным интересным чтивом, мне показался затянутой нудной ерундой.
5224
Xorek25 января 2018 г.Читать далееВ жизни человека часто встречаются ситуации, люди и предметы, влияющие на его дальнейшую судьбу. Обычно эти основополагающие моменты даже не всегда осознаются как нечто важное, стоящее внимания.
Вот вы задумывались, почему и как вы выбрали свою будущую профессию? Это было спонтанное решение или обдуманный взвешенный шаг? Признаюсь, я просто была очень ленива и, когда встал вопрос подготовки к экзаменам, выбрала предмет, изучавшийся только два года. А что? Раз я это учила всего два класса, значит не выученной или непонятой информации меньше. ( Да, в логике мне тогдашней не откажешь.) А Дороти Уэллвуд решила стать врачом, когда её застал врасплох вопрос за обедом. Оба этих события произошли мимоходом, были маленькими частями большой мозаики. Деталями. ( Хорошее слово, запомните его, пожалуйста, мы к нему еще вернемся.)
Узнав о человеке одну деталь, сложно рассказать что-то о его жизни. Обычно мы начинаем с какого-то основополагающего момента ( да-да, рождение вполне подойдет или, вот, выпускной) либо с зачина, описания событий и деталей, повлекших за собой дальнейшие события. Мы же с вами тоже не из пустого места появились! А теперь представьте: вы берете книгу и видите, - нет, не историю, не торопите события, - просто ее деталь. Не спорю, это очень внушительная деталь на 800 листов, но это просто часть от целого, какой бы большой она не была б. В романе А. Байетт "Детская книга" сложно найти начало, зачин, экспозицию, вы просто стартуете. Сразу, без подготовки, вздохов, стонов и прочего, полное погружение в водоворот событий.
Честно говоря, для меня, не шибко эрудированного читателя, это оказалось слишком. Я читала на чистом упрямстве, заставляя себя снова и снова возвращаться к книге, не отвлекаясь и пытаясь не засыпать. Словно в старом анекдоте, я как мышь: плакала и кололась, но продолжала есть кактус. Почему все так тяжко? Ведь "Детская книга" попала в шорт-лист Букеровской премии, получила множество положительных отзывов, да и само название не предвещает ничего дурного?! Попробую оправдаться.
Помимо отсутствия плавного начала и обилия не всегда хорошо знакомых понятий голову можно еще потерять и от попыток разобраться "кто есть кто и откуда этот самый "кто" взялся". Не раз и не два меня посещала мысль вернуться в начало романа и нарисовать себе шпаргалку, потому что ситуации, когда в процессе чтения приходилось прерывать оное занятие, отлистывать назад, пытаясь найти подсказку с кем сейчас ведеся диалог, кто такой Джулиан и когда он появился, были нередки. Позже я узнала, что у самой Антонии была создана таблица с именами и датами жизни героев. Если уж создатель путалась в своих твореньях, куда лезть мне - просто смертной? Да и схема, нарисованная в начале, вам все равно не поможет, ибо пути писателя неисповедимы, отсутствие средств контрацепции - зло, а беспорядочные половые связи, как выяснилось, могут привести к беспорядочным связям родственным.
Стоит отметить неплохой сюжетный ход: изображение хода времени. Даже, вернее сказать, ощущения хода времени. Повествование начинается замедленно, неспешно, но чем старше становятся главные герои, тем быстрее начинают сменяться года и события. С одной стороны, это получилось весьма реалистично, с другой, суть главного конфликта была понята с первых страниц, но движущей сюжет силы не было. Все развивалось ровно, однообразно. Возможно на руку такому впечатлению сыграла любовь А. Байетт к деталям, где-то даже излишняя. Все эти горшки, фрески, обложки книг и прочие мелочи. Я не настолько разбираюсь в описываемой эпох и люблю её, чтобы это всё радовало мой глаз. Бесконечные описания, конечно, демонстрируют умение писательницы обращаться с тропами, её словарный запас, но наслаждалась этим моя читательская душонка только первые 300 страниц. Да, я видела эти предметы своими глазами, я чувствовала на своих пальцах нити марионеток, но потом я слишком устала для всего этого, мой мозг отключался на пространственных детализациях и переставал реагировать на внешний мир при любом упоминании обстановки.
Можете считать меня ханжой, но в не"Детской книге" многовато секса. Даже больше чем в " Востоке, Западе и сексе" . Лично мне показалось, что всего было как-то слишком. Я не спорю, показывается взросление и становление человека, и обойти период гиперсексуальности было бы странно: все проходили через этот этап, познавая свое тело, осознавая свои смутные желания. Но когда в одном романе, описывающем жизнь трех-четырех семей, всплывает такое количество "секс-скелетов", "секс-потребностей" и им подобного, это смущает. Даже в плане правдоподобности. Хотелось видимо показать различные трудности с которыми сталкиваются в этой сфере и взрослые, и дети: мальчики, влюбленные в мальчиков; девочки, позирующие обнаженными; женщины, давшие себя уговорить, а потом считающие, что их принуждают. По отдельности я готова это воспринимать и проникаться, но вместе - это как-то дико. ( Согласна, дурацкое слово, но конкретнее подобрать не могу, можеть быть "мутно"?)
Возможно, если бы автор сократила бы список героев или уделяла бы больше времени кому-то одному из них, не совершая резких скачков между сюжетными линиями, я бы глубже вникла в жизненные перипетии персонажей, пропиталась бы их мыслями, идеями...
Сейчас я еще раз просмотрела рецензию и поняла, что она какая-то темноватая и обвиняющая получилась. А я немножко не этого хотела добиться. Дело не в том, что мне абсолютно не понравился роман. Нет, это не так. Это была хорошая попытка отобразить историю страны, смену эпох через историю нескольких семей разного уклада и социального уровня. Одновременно с этим автору удалось затронуть огромное количество "вечных" проблем общества, касающихся воспитания детей, любви, необходимости лжи, поиска себя и своего места. Все это грамотно разворачивалось на хорошо прописанном фоне-полотне из исторических событий. Есть чему поучиться у всех героев: умению бороться, любить детей - своих и не очень, учиться, видеть чудеса. Как человек, увлекающийся мифологией, я была просто очарована сказками Олив. В ней, как в герое, я полюбила в первую очередь её творчество, умению использовать и обыгрывать любую деталь, преобразовывать хорошо известное в что-то совершенно новое и невероятное, желание видеть волшебство и сказку там, где их нет. Но, в то же время, её нежелание видеть реальность убило зарождавшуюся к ней симпатию. И так было почти со всем: плюсы и сильные стороны нивелировались недостатками. Поэтому лично для меня это произведение из серии "никак" ( не оставляет достаточно сильных эмоций, чтобы помнить о нём через длительный промежуток времени), и это мне расстраивает.
Но погодите закрывать рецензию, есть еще одна деталь. Вероятно, самая внушительная и важная деталь в творении Антонии. Как бы это ни произошло, постичь, осознать и прочувствовать основную идею романа я смогла: плохо, когда в ребенке живет взрослый, но еще хуже, когда это происходит из-за взрослого, внутри которого все еще царствует ребенок. Не бойтесь взрослеть, не теряя при это своего внутреннего ребёнка. Но не давайте ему мешать жить вашему собственному дитя.5244
Telliara6 января 2018 г.Совсем "НеДетская Книга"
Читать далееНУ совсем Не Детская Книга скажу я вам.
С самого начала я начала погружаться по уши в неизвестные слова , термины и названия: Южно-Кенсингтонский Музей, принц - консорт, Глостерский канделябр, грогроновое платье, Ар-Нуво, медная глазурь фламбе, сецессион... И это не просто набор слов - это малая часть тех определений и названий, которые я скрупулезно выписывала в тетрадочку по мере прочтения книги. И как оказалось правильно делала. Поскольку автор затронула огромное количество тем и аспектов жизни. В дальнейшем приходилось отвлекаться от прочтения книги и рыскать по интернету в поисках информации. Потому что иногда я впадала в ступор от того или иного поступка героя. И чтобы понять хотя бы мало-мальски их мотивацию, приходилось углубляться в историю.
Суть повествования в одно предложение не укладывается, да и без спойлеров не обойдется тогда.
В центре истории многодетная семья с разновозрастными детьми. Мама пишет детские сказки, папа - статьи для газет. Благодаря матушке-писательницы у каждого ребенка есть своя личная книга сказок, которая по мере взросления детей увеличивается в объеме.
А вот дальше началась каша - персонажи появлялись быстрее, чем я успевала разобраться в связях, именах и биографиях предыдущих героев.
По мере развития сюжета становилось все труднее читать. Голова шла кругом от этой мешанины. Биографии главных героев сменяются очень коротенькими диалогами, всплывают слишком уж подробные воспоминания, переживания о ближайшем будущем сменяются чьими-то мыслями. В общем когда мозг переставал улавливать, где чей брат, кто кого любит и кто кому ребенка сделал, приходилось делать перерыв.
Как по мне, так описания были слишком уж дотошными. Но, что меня добило окончательно - это озабоченность половыми вопросами большей части персонажей. Для себя в очередной раз убедилась, что не люблю исторические книги. А для меня она получилась именно таковой, потому что была слишком перенасыщена историческими моментами и терминами. (Вот не зря я в школе историю еле-еле на 4 сдала). И еще про войну читать тоже не моё, пусть и в таких малых количествах как здесь. Нет, здесь нет кровавых описаний побоищ, но и мелких абзацев про ранения и убийства на войне мне хватило за глаза.Дочитав - вздохнула с облегчением. И у меня был всего один вопрос: "Где были мои глаза, когда я ее выбирала?"
Дополнительное задание выполнила как курица лапой.
P.S. Если захочу насолить какому нибудь любителю женского фэнтези - буду эту книгу советовать. А чего только я мучилась!?!?!
Прочитано в рамках Долгая Прогулка 2018. Команда "Убежище 123".
5239
Endurensse6 января 2018 г.Много букаф
Читать далееВ школе, на трудах, нас учили готовить разные салаты, выпечку и т.д. Однажды учительница попросила нас просто взять любые продукты, которые есть у нас в холодильнике и принести. Мы принесли, смешали их друг с другом и у нас получился салат, как его нам назвали, "Холостяцкий" или смешай что есть, лишь бы поесть. Вот эта книга мне напомнила такой салат, где надо смешать все, лишь бы была книга.
Первым ингредиентом идут персонажи, которых много. Их не в достатке, их в избытке, они все разные, со своими характерами и идеями. Плюс автору, она действительно делает персонажей не похожими на других, прибавляя им различных тараканов в голове. Это могут быть и сказки, и горшки, и полное ничего в плане идей и мыслей. Но тут есть и минус. У героев похожи имена в звучании, первыми буквами. Самих героев нам кидают в кучу на празднике Летней ночи, при повествовании перескакивая с одного на другого, и так всю книгу, добавляю по ходу новых таких же похожих и таких же других.
Второй ингредиент - внезапные повороты сюжета. Сюжет сам по себе прост - автор просто описывает жизнь разных семей на протяжении нескольких лет. И он был бы очень прост, если бы не интриги уровня бразильского сериала, ко многим из которых у меня были большие вопросы по смыслу их введения и предпосылок к такому ходу. И я говорю не про простые описания отношений и симпатий героев. Я говорю про сестру, которая нашла потерянного брата с другого конца страны, шла пешком и упала к его ногам в чистом поле. Как она его нашла, не зная адреса, по запаху? Как так она вовремя упала в поле? Интересовало это видимо только меня, персонажи же пожали плечами и пустили ее на свою мойку. Я говорю про отца, который внезапно не отец, ну как бы любил и растил, но не родной. Так он и сказал то "дочери" не просто с глазу на глаз, а по пьяни поиграться с ее междуножьем пришел. Опять же, почему вдруг он не отец, где намеки? Почему именно так надо об этом было узнать? Был персонаж, прописанный как гей на протяжении большей части книги, но под конец он вдруг не гей и по девочкам. К чему тогда были предыдущие стенания о неразделенной любви к красивому мальчику? Я одна ждала, что они таки соединятся?
Заправкой является манера повествования автора. У нее нет ведущих персонажей по книге, она пишет обо всех, зачастую резко переходя от одного к другому. События она описывает в том же хаосе, добавляя иногда больше отвлекающие и мешающие описания всхождения кого-то на престол в то время, какого-то суда, галереи с новыми переходами и прочего, некая историческая справка по ходу книги. Местами в книге встречались фрагменты сказок одной из героинь, интересный ход, но не интересные сказки.
В качестве соли здесь выступил авторский слог с некоторыми оригинальными фразами. Я таких словосочетаний не встречала.
с золотым кантом и золотым шнуром вокруг мужественной талии, над целеустремленными ягодицами.
Увидев оборванного Тома, Олив стремительно выбежала в уборную, где ее яростно и совсем не романтически стошнило.Поперчила она замечательными именами героев. Том и Тоби, Гедда и Гризельда, Герант и Герберт, Филип и Филипп в одном диалоге, одни только Имогена и Помона со своими "романтичными" именами чего стоят, от звучания которых меня прямо передергивало. Или Чарльз, который был подпольно Карлом, но об этом читателю не напоминают,и ты просто не понимаешь, что происходит, когда они оба говорят от одного лица.
Употребив этот салат, понемногу, без аппетита, я выделила для себя одного персонажа, Джулиана, имя которого мне запомнилось и я его не путала, у которого была цель в учебе и науке, и он к ней шел, у него была любовь и он тоже был определен в этом, с некоторой оговоркой. Просто его история меня влекла больше, чем жизнь бедного Филипа, который все хотел делать горшки, и делал горшки. Больше чем жизнь Тома, котрый ничего не хотел и ни о чем не думал, зато он любил лису, правда, лишь месяц, потом она ушла. Чем Олив, которая от проблем уходила в сказки, из-за которых, наверно, у этой книги такое название. Олив писала истории про своих детей, и про каждого ребенка у нее была его собственная сказка жизни, которая помогала ей, но губила ее детей. Детская книга.
Большая книга, многоплановая, она меня не зацепила и не увлекла, не восхитила и не огорчила. Я задумалась над некоторыми идеями героев, но общую суть так и не уловила, как и мысль автора. Такое чувство, что у нее в мыслях было много этих ингредиентов и ей надо было быстрей его покрошить в салат, чтобы была книга, ведь есть охота.
5227
deyana29 ноября 2016 г.Читать далееКажется, это первая недочитанная мною книга с тех пор, как я поселилась на Livelib.
И я совершенно не разделяю восторгов большинства людей, ее прочитавших.
Дальше будут спойлеры и мое личное предвзятое мнение.Я дочитала почти до середины, когда поняла, что я больше не могу себя ею мучить.
Это семейная сага. Уточню, семейная сага с кучей героев.
А вот дальше вообще какой-то бардак.
Во-первых, все ну слишком подробно. Вплоть до описания платьев и причесок у всех присутствующих (а их, как мы помним, куча).
Во-вторых, совершенно непонятно резко и прерывисто. Только тут было описание одного момента (причем совершенно бытового) - и вот уже мы перескочили на следующий, такой же бытовой и короткий, но уже через непонятно сколько и с другими героями.
Некоторые сцены, наоборот, затянуты до жути.
В общем, никакого баланса.О боже, я уже говорила, что я не люблю секс в книгах?
Ну то есть как, я не против, когда это либо красиво, либо действительно имеет какое-то значение.
Но вот описывать сцену, в которой мальчик хочет другого мальчика (да-да, гомосексуализм приветствуется), поэтому прячет свой "отросток", пока не зайдет в воду, а потом будет стараться получить удовольствие от воды.... автор, зачем? В чем глубокий смысл?
Секс, кстати, в этой книге есть не только у детей. У взрослых тоже, причем, по всем канонам, не с супругами, а с кем-то еще. Секс с супругами это, видимо, скучно. Или, по крайней мере, не противно (в результате прочтения книги складывается впечатление, что весь секс - это противно).Я не дочитала до конца и не могу судить, что было дальше.
Возможно, описание войны поинтереснее, чем первая половина романа, но сил у меня уже не было.573
wajagou26 июля 2015 г.Чистый восторг и упоение. Я начинала читать "Обладать", но не справилась, отложила.
А "Детская книга" оказалась омутом, в который меня затянуло с первых же строчек.
Байетт обладает изумительным языком (как можно понять это через перевод? ну как-то же можно!)
и потрясающей эрудицией. Восхищает и масштаб, и неназойливое окунание читателей в историю, и вставные произведения - сказки и стихи. Она просто волшебница.Рекомендую не всем. Но гурманам всенепременнейше!
555
mariaodint11 октября 2014 г.Читать далееВозможны спойлеры!
Давно хотела познакомиться с творчеством Байетт, и решила начать знакомство с "Детской книги".
Начнем с того, что мне очень понравилось название и обложка. По обложке сразу понятно, что внутри нас ожидает семейная сага. А я их очень люблю!
Уже с первых страниц, я поняла, что мне очень нравится стиль написания. Байетт полностью погружает читателя в конец 19 века. Язык простой и совершенно не заумный.
В самом начале читателя ждет завязка - Филипп. Именно благодаря ему мы начинаем знакомиться со всем семьями. И вот тут же всплыл первый минус. Количество персонажей просто заоблочно! Кто чей сын, кто кому кем приходится, а это вообще кто такой?! Эти вопросы у меня возникали постоянно на протяжении 300 страниц. Благо, спасибо википедии, где выделены основные персонажи и кому и кем они приходятся. Идеально бы было, если Байетт или издатели сделали бы семейные древа, ну или хотя бы в начале, как в пьесах, написали основных персонажей и краткое описание к ним.
Первые 100 страниц я прочитала очень быстро, хотя смущало дикое количество деталей и описаний. Вплоть до каждой складочки на платье. Но дальше, я совсем застопорилась. Я все ждала и ждала развития сюжета и каких-либо событий. Но их просто не было. Просто описывалась повседневная жизнь героев с большим количеством деталей. Что они делают, как они развлекаются, какие исторические события происходят и т.д. Я все ждала и ждала развития, и только на странице 450 сюжет более менее начал развиваться. То к чему автор нас готовил на протяжении 450 страниц, наконец-то произошло( кто чьи дети). Но рано радоваться, потом сюжет снова стопориться, и начинает уже бурно развиваться за 200 страниц до окончания романа.
Мне кажется каждый читатель выбирает в начале какие персонажи ему симпатичны и за чьей жизнью будет интересно следить. Для меня это была Дороти, Филипп, Олив, Том. Мне очень нравились сказки Олив. Они прекрасны! Про Дороти становится интересно читать уже в самом начале, после того, как она говорит, что хочет стать доктором. Филипп интересен, что он не человек их круга. И что и как с ним будет читателю в самом начале неизвестно. Том мне понравился в самом начале и очень грустно потом было читать о нем.В целом, роман хорош, но иногда читать его было скучно, а все из-за отсутствия событий.
559
danaaltru25 августа 2014 г.Читать далееМне с самого начала хотелось сравнить эту книгу с ручьем. Прозрачным, текущим в лесу около «Жабьей просеки». Сквозь его воду виден почти сказочный дом и его обитатели. Что бывает, когда человек не просто частично живет в выдуманном, а не может без этого жить? Когда твоя фантазия перемещает все, включая собственных детей, в тот, второй, мир? А он казался чудесным… Только, наверное, не все могут жить в обоих мирах сразу.
Кто-то уходит туда практически целиком – как Ансельм Штерн, который, тем не менее, каким-то загадочным образом сохранил все и всех – и свой мир, и жену, и детей – причем всех, включая Дороти. Его потеря – Леон – не по его вине.
А ручей в «Жабьей просеке» течет дальше… И лес не бесконечен, рано или поздно ручей вольется в большую реку. И вот обычная жизнь переплетается со сказкой, с детскими книгами и летними кострами. И оказывается, что сказочный мир Олив не может защитить детей, а сама она слишком там, чтобы выйти в обычную жизнь и попытаться помочь им. Я не знаю, могло ли что-то или кто-то спасти Тома, мне кажется, что все-таки да. Он как ребенок, заблудившийся в сказке, в которой не оказалось хорошего конца, в бесконечной истории, созданной его матерью.
Это один полюс книги. Еще один – так называемые обычные люди. Те, кто живет только в одном мире, хотя и соприкасаются с тем, другим. Ах, Виолетта, Виолетта… Зачем ты жила на свете? И неужто действительно – чтобы кто-то творил и жил в своих сказках, нужен кто-то, кто потратит свою жизнь на суету на кухне? Неужто Элси права?
Не могу не отметить, что женские образы у Баейтт вышли куда как более весомыми. Мужчины старшего поколения, поколения отцов – в массе своей слишком легки, слишком поверхностны, за редким исключением. Этакие… бабочки мужеского полу.
А ручей-река несет свои воды дальше… И вот уже почти не видны лес и болота, в которых остались навсегда Фладд и Том, и никуда не деться от грохота жизни – она идет своим чередом, женщины борются за свои права, кажущиеся нам сейчас такими естественными. Неужто все это было, и не так уж давно – а изволь выбрать – замуж пойдешь или будешь работать в больнице? Вот так – или-или, третьего не дано. Анархисты, социалисты, революционеры, свастики… Война. И
У каждого в прошлом осталось что-то такое, о чем он не мог рассказать и не мог забыть. У каждого — что-то такое, что можно было пережить, лишь никогда не упоминая об этом.Байетт вполне безжалостна – в ее книге нет такого закона, по которому главные герои остаются в живых. В этом смысле «Детская книга» живет отнюдь не по сказочным канонам.
Сказка закончилась? Не думаю, на самом деле не думаю. Гризельда, Филип, Вольфганг… И, хочется верить, Ансельм.556