
Ваша оценкаРецензии
germinna20 декабря 2012 г.Читать далееКонечно, "сборником лекций" книгу Набокова назвать сложно. Во время прочтения меня не покидало чувство, будто я нахожусь в закулисье и наблюдаю за работой фокусника: "Ах, вот как исчезает кролик в шляпе, ах, вот куда прячется женщина...". Смотреть на до боли знакомые произведения русской литературы с совсем другой, так сказать, изнаночной точки зрения оказалось более чем занимательно и познавательно.
Больше всего произвела впечатление статья о Гоголе, ох, если бы в школах ученикам говорили об этой галлерее фантомов, если бы Чичикова предствляли именно в таком "демоническом" свете, думаю, Гоголя обожали бы больше, чем Джоан Роулинг. Классику не любят как раз потому, что не понимают всю ее глубину, не находят того самого "черного жемчуга", снимая лишь поверхностный слой произведения.
В статье о Тургеневе хочется отметить сравнение писателя с акварелистом, как же точно удалось Набокову одним словом охарактеризовавть все творчество Тургенева, ведь действительно все его романы похожи на акварельные зарисовки, что так завораживают и пленяют своей красотой, романтикой и доставляют огромное эстетическое удовольствие.
С мнением Набокова о Достоевском не вполне согласна. "Дети лечат душу человека", "Для чего познавать это чортово добро и зло, когда это столького стоит? Да ведь весь мир познания не стоит тогда этих слез ребеночка к "боженьке". Да только ради этих строчек можно обожать Достоевского, романы его идейны, загружены мыслями от которых "мозг взрывается", идеи эти неразрешимы как и сам смысл бытия человеческого, и тяжело о них задумываться и ни о каком удовольствии речи быть не может. Набоков пишет о целой галлерее психов, созданных Достоевским, но оглянитесь вокруг, жители мегаполисов почти все страдают психическими расстройствами, начиная от легкой депрессии и заканчивая острыми психозами, приводящими к массовым убийствам, убийству собственных детей. Да, это ужасно, от этих мыслей и их реальности холодок бежит по коже и страшно жить становится, но Достоевский пишет реальность и от нее не спрячешься.
В главе о Л.Н.Толстом автор очень подробно на детальном уровне рассматривает "Анну Каренину", я признаюсь, читала без энтузиазма, ну не могу я понять женщину, отказавшуюся от ребенка ради собственного счастья, этот ее поступок и самоубийство, по мне, так проявление абсолютного эгоизма, хотя "не суди, да не судимы будете".
В целом чтение книги оказалось не только познавательным, но и вызывающим множество чувств и противоречивых мыслей, эмоций.С автором хотелось и спорить, и подписываться под каждым словом,вобщем, всем советую взглять на русскую литературу глазами гениального русского писателя.653
RussianBrokeGirl5 февраля 2026 г.O russkih geniyah i ih nasledii
Читать далееВ некоторые моменты кажется, что Набоков специально пишет определенного рода ересь, что бы взорвать «пуканы» своих читателей и слушателей.
Как и все рецензенты до, я не могу обойти вниманием чисто субъективную оценку Достоевского. Но больше всего, выбешивает даже не тот факт, что Набоков называет Достоевского «посредственностью», сколько причины по которым он считает, что его мнение имеет место быть.
В главах про Тургенева и Гоголя наш автор распыляется про то, как писатель обязан создавать свой собственный мир, а не тупо калькировать действительность. Но на Достоевском данный тезис не работает. Автор откровенно говорит нам о нереальности мира ФМ и при этом пытается добить, «нет-нет, это другооое», надув щечки глаголет нам Набоков, у него все наспех, и гармонии тут нет, и неважно, что ФМ-то как раз новые миры и создает.
Набоков сразу говорит, что его оценка субъективна, но она столь резка и безапелляционна, что хочется чуть ли не грудью закрыть бедных и несчастных гениев русского пера. Он совершенно не отделяет авторов от их произведений, именно поэтому святой Толстой, который по мнению Набокова несет свет и ясность, так четко стоит особняком от радикального христианина Гоголя, который у нас, конечно, аскет и Божий человек, но какого хрена по Европам своим шатался, и не менее «нереалистичного» игрока, тоже не чуждого религии, Достоевского. И эта чисто человеческая брезгливость, которая застилает глаза Набокова на мой скромный взгляд совсем не играет ему на руку как критику.
Говорят, что зарубежных авторов он так сильно не хейтил, наверное, это чисто психологическое. Свое, оно и роднее, и проще сносит гнев, пусть даже и не всегда аргументированный.
Что ж, Владимир Владимирович, право ваше. А лично от меня - 3, хоть моего мнения никто и не спрашивал
538
bongiozzo4 мая 2025 г.Читать далееДрузья порекомендовали прочитать лекции Набокова в ответ на мой, изначально, риторический вопрос: почему Толстой и Достоевский никогда не встречались?
Так уж получается, что мне любопытно оценивать настроения в обществе через литературу той эпохи и жизненный опыт самих писателей.
А Толстой и Достоевский явные антиподы при том, что жили в одно время, обрели славу, имели общих друзей, создали знаковых персонажей мировой литературы и сами являли собой яркие образы.
Уже вошло в привычку рассматривать творчество и особенности мироощущения через навыки четырех видов психологии, которыми мы все оперируем:
- Разум - причинно-следственные связи, рациональность, анализ;
- Воля - дисциплина, преодоление, государственность, власть;
- Чувства - красота, свобода, искусство, гармония;
- Вера - идеалы, смирение, любовь;
У самого Набокова наивысшие навыки в психологии Разума-Интеллекта и максимально развитые навыки психологии Чувств.
В рамках этой модели получается вполне логично, что Толстой, как мощнейший мыслитель и художник, получает самые высокие оценки у Владимира Владимировича.
А Достоевский же, как Идеалист идущий через Преодоление к Истине (или своему образу счастья), вызывает наибольшее отторжение. Федор Михайлович – верующий на волевых, из последних душевных сил. Он смотрит на события с диаметрально противоположной Толстому и Набокову стороны.
Остальных писателей Набоков располагает между этими полюсами.
Стоит, однако, отметить, что Лев Николаевич, будучи крепким и здравомыслящим человеком, на пике своих творческих возможностей отказывается от писательства в угоду развития недостающих у него навыков Веры - с интересом прочитал его "Исповедь". А в последние свои дни погружается в чтение идеализированных "Братьев Карамазовых" Достоевского.
Красивый текст интеллектуала Набокова явно доставит удовольствие всем, кто особенно ценит навыки разума и чувственных свобод. Воля и государственность у Владимира Владимировича вызывает аллергию (вполне понятную с его биографией), а места для Веры и вовсе не осталось.
Эти лекции не были откровением – люблю читать биографии писателей и подобные очерки.
Похожий обзорный текст Вайля и Гениса "Родная речь" субъективно понравились намного больше. Не чувствовал при прочтении снобизма и позиции авторов Над, но ощущал вместе с ними радость от очень разной (что прекрасно) литературы.
Расставлять по местам и давать оценки творцам – изначально странно. Ведь одним читателям не хватает одного, другим хочется совсем другого.
А лекции эти, тем не менее, полезные. Понятие Пошлости раскрыто качественно и помогает критически относиться к тому, что сам пишешь и делаешь.5368
m_lyubimova16 июля 2024 г.Читать далее
Еще со школьной скамьи нам прививают не столько любовь, сколько беспрекословное восхищение и почитание русской классической литературы. Выискивать недостатки и критиковать бессмертные произведения классиков — один из смертных грехов, который карается суровыми учителями литературы. Интересно, что сказали бы эти самые учителя, прочитав «Лекции по русской литературе» Владимира Набокова — также одного из признанных классиков.
А Набоков позволяет себе не только яростно критиковать таких столпов русской литературы, как Федор Достоевский или Иван Тургенев. Он разбирает классические произведения, используя не только свой писательский опыт, но и становясь дотошным читателем, который обращает внимание на мельчайшие нюансы. И в этом особенность лекций Набокова — он не столько концентрируется на идейной составляющей произведений. Ему важнее стиль, манера письма, красота текста. Во многом поэтому он с пренебрежением относится к Достоевскому или же Горькому, которые, по мнению Набокова, из-за бедности художественного языка являются посредственными авторами.
Но Набоков не ко всем писателям относится столь негативно. Так, он восхваляет Толстого и провозглашает его лучшим русским классиком, а лекция об « Анне Карениной » — одна из самых длинных и подробных во всей книге. И Набоков так во всех красках описывает достоинства и красоту романа, анализирует такие, казалось бы, мелочи, как сны героев, что я невольно повелась на его рекламу — начала читать «Анну Каренину», хотя всегда очень скептично относилась к Толстому. Так что, думаю, Набоков своими лекциями достиг главной цели — побудил меня взять в руки первоисточник и погрузиться с головой в мир классических романов.5214
Calpurnius17 августа 2022 г.+
Абсолютно субъективный, но от этого ещё более интересный обзор Набоковым главных писателей русской литературы. Живой рассказ и любопытный анализ произведений со стороны писателя скорее говорит о нём самом, хотя и добавляет много новых граней к восприятию других.
5347
AliceInWonderbooks26 июля 2022 г.О классике от любимого писателя
Читать далееКак сказал один известный классик, “талантливый человек талантлив во всем”, и это точно стоит применить к Владимиру Набокову. Он является не только выдающимся писателем (чего стоит “Защита Лужина”, “Лолита”, “Приглашение на казнь” и другие его произведения), коллекционером бабочек, поэтом, любящим мужем и отцом, но и замечательным преподавателем.
Много лет он посвятил чтению лекций, в которых он рассказывал студентам не только о зарубежной прозе, но и, в данном случае, о русской прозе. В данной книге он уделяет особенное внимание творчеству таких великих писателей, как Достоевский, Толстой, Тургенев, Чехов и других. Его мнение по ряду некоторых произведений вызывает то недоумение, то улыбку, то непреодолимое желание прочитать школьную классику. Так, благодаря Набокову, я недавно перечитала “Отцы и дети” Тургенева.
Причем, он пишет о русских писателях без всякой тени смущения. Например, про Гоголя он говорит, что у того вроде бы есть талант, но с головой - проблемы. Тургенев неплохо пишет, но ему не хватает изысканных описаний и поворотов сюжета, а Толстой - величайший из русских писателей.
Больше всех мне понравились лекции Набокова об “Анне Карениной” и о произведениях Чехова. Читая лекцию о “Преступлении и наказании” Достоевского я не могла сдержать улыбки от того, как писатель перечисляет все психологические проблемы главных героев, а от лекции о “Мертвых душах” просто смеялась в голос. Может, это просто мое прочтение данных лекций, но мои взгляды во многом схожи с Набоковым, это точно.
В последнее время замечаю в себе потребность читать лекции и рассуждения известных людей о литературе, искусстве, и, тем, самым, еще глубже познавать и изучать их. Теперь очень хочу в свою коллекцию “Лекции о зарубежной литературе”.
5309
SlivaArt19 марта 2018 г.Лекции колкого, но справедливого критика В. Набокова: интересный взгляд на классику русской и мировой литературы
Читать далееНабоков прекрасный литературный критик. Лаконичный, иногда провоцирующий, порой неоправданно резкий, но в большинстве случаев – справедливый.
Его справедливым критицизмом можно наслаждаться на страницах двух книг, одна из которых – «Лекции по русской литературе», вторая – «Лекции по зарубежной литературе».
В «Лекциях по русской литературе» Набоков заявляет, что по-настоящему выдающимися русскими писателями можно считать Пушкина, Гоголя и Толстого, а в отношении гения остальных слишком много оговорок… У Тургенева слишком много трафаретности в композиции, а Достоевский вообще порой просто салонное чтиво.
В «Лекциях по зарубежной литературе» Набоков выступает в роли вдумчивого читателя произведений Дж. Остин, Диккенса, Флобера, Стивенсона, Пруста, Кафку и Джойса.Для меня особенно интересной стала лекция про нашумевшее произведение Джойса "Улисс".
Если вы все-таки хотели бы получить представление об «Улиссе» до прочтения книги, то советую прочитать лекцию В. Набокова из цикла «Лекции об истории зарубежной литературы» .
За 30 минут вы поймете все, что беспощадный Набоков думал об «Улиссе» и вообще о Джойсе.
А что он думал?
Набоков отмечал, что «Улисс» - превосходное, долговременное сооружение, но он слегка переоценен теми критиками, что больше заняты идеями, обобщениями и биографической стороной дела, чем самим произведением искусства».
Набоков думал, что «было бы напрасной тратой времени искать прямые параллели» в Гомере и «Улиссе». Ведь «нет ничего скучнее затяжных аллегорий, основанных на затасканном мифе».
Набоков полагает, что литературное новаторство Джойса – в технике изменения взгляда, изменения угла и точки зрения на персонажей.
Набоков рассказывает о тех литературных стилях, пародия на которые содержится в «Улиссе». Там нероманные формы, мистерии, фарсы, дамские журналы и пр.
Набоков утверждает, что всякое фрейдистское толкование Джойса лишено смысла: «Толкование психоаналитическое я, разумеется, целиком и полностью отвергаю, поскольку не исповедую фрейдизм с его заимствованной мифологией, потрепанными зонтами и черными лестницами»....Резюме: стоит ли читать лекции Набокова? Да! Особенно если вы хотите взращивать в себе вдумчивого и требовательного читателя.
5904
Bashkirova_Ekaterina28 января 2018 г.Читать далееНеожиданно легко и неожиданно специфично. И дело даже не в том, что Набоков большую часть жизни провел за рубежом и лекции его предназначались для иностранных студентов. Дело в том, что Владимир Владимирович о каждом из описываемых лиц имеет удивительно полную и всеобъемлющую картину, сдобренную субъективным отношением. Как будто он знал авторов лично, хотя Набоков - уже практически нАш современник.
Итак, по-порядку.
Для начала, Набоков не церемонится. Обойдя мимо хваленый патриотизм, он с первых страниц говорит: русских авторов мало. Да и те плотненько скучковались в 19 веке. Исторически же, Россия и вовсе обделена достойными памятниками словесности. Остается работать с тем, что есть. Но и несчастных "выживших" Набоков сортирует по возрастанию, прессуя несчадно оказавшихся внизу списка.
"Толстой — непревзойденный русский прозаик. Оставляя в стороне его предшественников Пушкина и Лермонтова, всех великих русских писателей можно выстроить в такой последовательности: первый — Толстой, второй — Гоголь, третий — Чехов, четвертый — Тургенев;. Похоже на выпускной список, и разумеется, Достоевский и Салтыков-Щедрин со своими низкими оценками не получили бы у меня похвальных листов."Оутч. Прямо таки, неловкий момент.
Гоголь. Глупость и талант.
Гоголь у Набокова - гений. Несчастный, слабый духом и умом, не понимающий собственного таланта и не видящий смысла в собственных произведениях гений. Он нервичен, немного не в своем уме. Он трус и бежит без оглядки от любой беды, причем бежит не много ни мало, в другие страны. Гоголь гиперчувствителен, мнителен, горд и он исписался к концу жизни. Набоков утверждает, что второго тома мёртвых душ просто не могло появиться. Ибо автор не осознавал того, что закладывал в собственные произведения. И оказавшись на вершине славы, он старался окончить историю Чичикова совершенно иным путем, пытаясь подтянуть смысл к уже существщему произведению. Провалом это не окончилось только потому, что не окончилось.
Тургенев. Красота и наивность.
Тургенев у Набокова прежде всего художник и только во вторую очередь, автор. Тяжелое детство и юность не сломали его, но подарили неиссякаемую тягу к прекрасному. Его образы - всегда притягательны, люди - легки и прелестны. Но ярче и красочнее всего - места. Тенистые аллеи и солнечные сады. Тургенев совершил невероятное - с помощью классических приемов и откровенных штампов, используя элементарную композицию, он создал шедевр. Набокова порожает именно эта непритязательность, даже неоригинальность его произведений. Которые, тем не менее, в среде его современников - уже на тот момент сыскали большую любовь.
Достоевский. Пафос и небрежность.
Достоевского Набоков ругает. Причем от души. Он называет его посредственным и банальным, и называет его произведения "псевдолитературой".
"Однако трудность моя состоит в том, что не все читатели, к которым я сейчас обращаюсь, достаточно просвещенные люди. Я бы сказал, что добрая треть из них не отличает настоящую литературу от псевдолитературы, и им-то Достоевский, конечно, покажется интереснее и художественнее, чем всякая дребедень вроде американских исторических романов или вещицы с непритязательным названием «Отныне и вовек» и тому подобный вздор."Но больше всего меня поразило то, как прошелся Набоков по, казалось-бы, невинному куску "преступления и наказания".
"Огарок уже давно погасал в кривом подсвечнике, тускло освещая в этой нищенской комнате убийцу и блудницу, странно сошедшихся за чтением вечной книги». «Убийца и блудница» и «вечная книга» — какой треугольник! Это ключевая фраза романа и типично достоевский риторический выверт. Отчего она так режет слух? Отчего она так груба и безвкусна?
Я полагаю, что ни великий художник, ни великий моралист, ни истинный христианин, ни настоящий философ, ни поэт, ни социолог не свели бы воедино, соединив в одном порыве фальшивого красноречия, убийцу — с кем же? — с несчастной проституткой, склонив их столь разные головы над священной книгой. Христианский Бог, как его понимают те, кто верует в христианского Бога, простил блудницу девятнадцать столетий назад. Убийцу же следовало бы прежде всего показать врачу. Их невозможно сравнивать. Жестокое и бессмысленное преступление Раскольникова и отдаленно не походит на участь девушки, которая, торгуя своим телом, теряет честь. Убийца и блудница за чтением Священного Писания — что за вздор! Здесь нет никакой художественно оправданной связи. Есть лишь случайная связь, как в романах ужасов и сентиментальных романах. Это низкопробный литературный трюк, а не шедевр высокой патетики и набожности."О_О Этот кусок меня ошарашил. Далее мне, в общем-то, нечего сказать...
Толстой. Уважение и уважение.
"В сущности, Толстого-мыслителя всегда занимали лишь две темы: Жизнь и Смерть. А этих тем не избежит ни один художник."Набоков уважает мировоззрение Толстого. Уважает его веру, которую он называет "помесью буддизма и христианства, или иными словами: Иисус минус церковь". Уважает его произведения, чувство композиции, чувство времени. Уважает его жизненную силу и установки. Всё то, что мне так не нравится в Толстом, Набоков непрестанно восхваляет. Анна Каренина, по его мнению, лучшее произведение в русской литературе.
Чехов. Доброта и самоотречение.
"Та же великая доброта пронизывает его книги — он не делал ее своей литературной платформой или программой, она была естественной окраской его таланта. И его обожали все читатели — то есть в сущности вся Россия, так как в последние годы жизни слава его была поистине грандиозной."Чехов - настоящий художник. Он посвятил свою жизнь творчеству, благотворительности и земле. Он строил школы, больницы, собирал для людей книги:
«Мусульманин для спасения души копает колодезь. Хорошо, если бы каждый из нас оставлял после себя школу, колодезь или что-нибудь вроде, чтобы жизнь не проходила и не уходила в вечность бесследно» (с). Чехов А.П.И мне стыдно от этих слов. Он работал врачом, работал много, трудно, и часто бесплатно, сам при этом практически всю жизнь будучи чахоточным.
"Та же великая доброта пронизывает его книги — он не делал ее своей литературной платформой или программой, она была естественной окраской его таланта. И его обожали все читатели — то есть в сущности вся Россия, так как в последние годы жизни слава его была поистине грандиозной."Чехов видит мир целиком - с его горьким сарказмом и смехом, пополам с печалью. И умирает рано - полыхнув как факел.
Горький - величайший оптимист русской литературы.
"Он исходил пешком всю Россию, дошел до Москвы и оттуда отправился прямиком к Толстому. Толстого не было дома, но графиня пригласила его в кухню и угостила кофе с булочками. Она заметила, что к мужу стекается несметное число бродяг, с чем Горький вежливо согласился."Революционер и противник царской власти. Человек, получивший самообразование в самых разных кругах общества. Бродяга в детстве и бурлак в юношестве. Единственный в этом списке автор, к которому Набоков не выразил прямого своего отношения. Не высказался по поводу плюсов и минусов его таланта так же полно, как делал это с предыдущими. Мне кажется, он просто очень уважал тот путь, который Горькому пришлось пройти для того, чтобы стать писателем.
Итог. Книга великолепна и очень полна. Для прочтения - невероятно легка. До такой степени, что даже странно. Смотря на жизни привычных нам авторов с позиции одного из самых известных литераторов, начинаешь понимать их гораздо лучше. Но остается ощущение, что читая это - лезешь к ним в душу. И от этого немного неловко.
5792
Loengreen6 июля 2015 г.Читать далееЭта книга, как та вожделенная, самая сладкая, самая красная вишенка на торте, ради которой, как правило, весь торт и покупается. Не стоит воспринимать эту книгу, как хлеб - пытаться заменить ею учебник литературы, помните - это вишенка, шоу, феерия: русский писатель рассказывает о русской литературе, причем какой писатель! Первого ряда, высшего сорта! Очень интересно узнать, как Набоков видел литературу, как он понимает "художника" слова, кого за что ценит, а кого за что недолюбливает. Написано всё живо, превосходно, увлекательно. Вся книга - такой приятный разговор, ведь всегда приятно поговорить с умными людьми. Набоков - сам великий писатель, и с высоты своего Олимпа он кого-то награждает лавровым венком, а у кого-то его отбирает. Разборки олимпийцев. Тем и очаровала меня эта книга. Стилем, интересными замечаниями и своей живостью - писатели, благодаря Набокову, теряют своё несомненное величие, оно становится предметом дискуссии, об этом можно говорить, в этом можно сомневаться. Но не стоит забывать, что можно Юпитеру, то не всегда дозволено простым смертным :)
587
mmarpl2 марта 2015 г.Читать далееСколько времени читала, столько восклицала:"Вот козел!" То с восторгом, то с упоением, то в бешенстве и готовности люстрировать книгу в мусорное ведро.
Но, безусловно, это большое удовольствие - лекции Набокова по русской литературе, потому что две трети его лекций - это тексты Тургенева, Достоевского, Толстого, особенно Толстого. Поэтому есть что-то хорошее и в Набокове, конечно. И да, как "непревзойденного стилиста" я его признаю изо всех сил, но именно в таком казенном свете.
И несколько довольно известных цитат для себя.
О пошлости.
Густая пошлость подобной рекламы исходит не из ложного преувеличения достоинства того или иного полезного предмета, а из предположения, что наивысшее счастье может быть куплено и что такая покупка облагораживает покупателя.
...пошлость - это не только откровенная макулатура, но и мнимо значительная, мнимо красивая, мнимо глубокомысленная, мнимо увлекательная литература.Как читать книги
Позвольте мне указать на еще один метод обращения с литературой — простейший и, быть может, важнейший. Если вам не нравится книга, вы все-таки можете получить от нее удовольствие, воображая себе иной, более правильный взгляд на вещи или, что то же самое, выражая свое отношение к ним иначе, чем ненавистный автор. Посредственное, фальшивое, пошлое (запомните это слово) может по крайней мере принести злорадное, но крайне полезное удовольствие, пока вы чертыхаетесь над второсортной книгой, удостоенной премии. Но книги, которые вы любите, нужно читать, вздрагивая и задыхаясь от восторга. Позвольте мне дать вам один практический совет. Литературу, настоящую литературу, не стоит глотать залпом, как снадобье, полезное для сердца или ума, этого «желудка» души. Литературу надо принимать мелкими дозами, раздробив, раскрошив, размолов, — тогда вы почувствуете ее сладостное благоухание в глубине ладоней; ее нужно разгрызать, с наслаждением перекатывая языком во рту — тогда и только тогда вы оцените по достоинству ее редкостный аромат, и раздробленные, размельченные частицы вновь соединятся воедино в вашем сознании и обретут красоту целого, к которому вы подмешали чуточку собственной крови.О создании мира книги.
Принимаясь за работу, художник ставит себе определенную задачу. Он подбирает героев, время и место, а затем находит те особые обстоятельства, которые позволят действию развиваться естественно, то есть без всякого насилия над материалом, развиваться естественно и логично из сочетания и взаимодействия пущенных им в ход сил. Мир, ради этого созданный, может быть совершенно нереальным — например, мир Кафки или Гоголя, — но есть одно непременное условие, которое мы вправе от него требовать: пока он существует, этот мир должен вызывать доверие у читателя или зрителя. Совершенно неважно, например, что Шекспир вводит в пьесу тень отца Гамлета. Неважно, согласимся ли мы с критиками, утверждающими, что современники Шекспира верили в привидения и поэтому он оправданно прибегает к ним в своих драмах, или допустим, что призрак — сценическая условность. С того момента, как дух убитого короля появляется в трагедии, мы верим в него и не сомневаемся, что Шекспир был вправе сделать его действующим лицом. В сущности, подлинная мера таланта есть степень непохожести автора и созданного им мира, какого до него никогда не было, и что еще важнее — его достоверность. Предлагаю вам оценить мир Достоевского с этой точки зрения. Затем, обращаясь к художественному произведению, нельзя забывать, что искусство — божественная игра. Эти два элемента — божественность и игра — равноценны. Оно божественно, ибо именно оно приближает человека к Богу, делая из него истинного полноправного творца. При всем том искусство — игра, поскольку оно остается искусством лишь до тех пор, пока мы помним, что в конце концов это всего лишь вымысел, что актеров на сцене не убивают, иными словами, пока ужас или отвращение не мешают нам верить, что мы, читатели или зрители, участвуем в искусной и захватывающей игре; как только равновесие нарушается, мы видим, что на сцене начинает разворачиваться нелепая мелодрама, а в книге — леденящее душу убийство, которому место скорее в газете. И тогда нас покидает чувство наслаждения, удовольствия и душевного трепета — сложное ощущение, которое вызывает у нас истинное произведение искусства. Нам ведь не внушают ни отвращения, ни ужаса кровавые финальные сцены трех величайших на свете пьес: смерть Корделии, убийство Гамлета и самоубийство Отелло. Мы содрогаемся, но в этой дрожи есть известное наслаждение. Мы восхищаемся не гибелью героев, но всепобеждающим гением Шекспира.И таки да... О Горьком Набоков сказал с той долей пренебрежения, которая, в сравнении с бережным вниманием Ходасевича, позволила укрепиться в мнении о Набокове как о совершенно чуждом мне писателе.
Художественный талант Горького не имеет большой ценности. Но он не лишен интереса как яркое явление русской общественной жизни5113