
Ваша оценкаРецензии
sparrow_grass26 апреля 2013 г.Переливчатая вещь, текучая, как шелк. События движутся плавно и переливаются одно в другое. Герой засыпает и видит сны, ассоциации из сна уносят нас на полгода вперед, и действие продолжается из новой временной точки. Вообще, ощущения времени в этой книге своеобразны - кажется, что какой-то поток нас все время подхватывает, и торопит, торопит, нельзя останавливаться, нельзя оглядываться назад. И даже если все-таки оглянешься, увидишь совсем не то, чего ожидаешь.
2094
Bashmetka30 июля 2012 г.Если гаснет свет - я ничего не вижу.Читать далее
Если человек зверь - я его ненавижу.
Если человек хуже зверя - я его убиваю.
Если кончена моя Россия - я умираю.
З.Гиппиус, февраль 18-го
Мучительно убегала от книги зарубежного автора в моё, русское, родное... Выбор пал на "Машеньку", которая смирно дожидалась своей очереди. И дождалась, слава Богу. Как я люблю эти драгоценные моменты, когда открываешь книгу, прикасаешься к словам и вдруг дышать нечем становится от красоты жемчуга этих слов, нанизанных мастерской рукой на невидимую, но крепкую нить. Никогда не сомневалась в Набокове и так рада этому нечаянному свиданию. Сколько он всколыхнул во мне этими 140 страницами...
Эмиграция. Страшное для меня слово. Россия начала XX. Слово ещё страшнее... Поломанные судьбы, искорёженные болью лица, потерявшиеся в чужих странах одинокие и никому не нужные души. Страшно... Мало кто что-либо приобрёл, убежав, но зато многие почти всё потеряли...
Пансион, в котором происходит всё действо, как насмешка, а лучше сказать пощёчина, русским от Запада. Эти люди живут в ужасных условиях: лифт работает через раз, в комнатах минимум мебели, вечно дребезжащие стёкла, так как рядом с домом железная дорога, даже номера комнат отмечены листками из календаря за апрель месяц. Жить так и убеждать себя, что ты освободился от своей Родины-уродины? Все эти люди, каждый по-своему, пытаются приспособиться и как-то существовать, и от этого они такие жалкие: грустная и кроткая Клара в своём неизменном чёрном платье и заштопанных чулках, старик Подтягин, безнадёжно мечтающий сбежать отсюда куда-нибудь, противный Алферов, создающий суету от общей тоски, косности, бессмысленности... И на фоне этого всего Лев Глебович Ганин - типичный представитель спасающейся интеллигенции, загнавший себя в угол, погибающий на чужбине и зацепившийся за маленькое воспоминание от этой общей безысходности.
Так странен, ярок, трагичен, с каким-то надломом, этот кусок его юности, терзающий память. Его первая любовь мало чем отличается от первой любви многих людей - такая же чистая, щемящая, настоящая, искренняя, преград не знающая и в итоге "взрослящая", на дорогу зрелости ставящая... Словно в серой, грязной, неуютной комнате на стене яркая картина в изображением чужой и диковинной природы. Образ Машеньки слился с образом России и у Набокова, и у Ганина, и у меня, читателя. Он тосковал о Ней, хватался за этот туманный мираж в надежде обрести что-то навечно утерянное.
Я не сомневалась, что на вокзале произойдёт то, что произошло. Другого пути просто не было. Потому что всё погибло, страшно и безжалостно погублено, намотано на колёса равнодушной Истории. И Машенька с чёрным бантом и беззаботным смехом, и Россия вместе со всеми своими детьми, которых теперь, как перекати-поле, швыряло, беспомощных, по миру.
И душа теперь болит...2081
Marina020716 мая 2024 г.Непонятные метания Мартына
Читать далееСюжет: Сюжет романа меня совсем не заинтересовал, был скучен и непонятен. Я откровенно говоря мучилась, читая эту историю и ждала когда же она уже закончится.
Персонажи: Или правильнее сказать один единственный герой Мартын, за жизнью которого, я в течение всей книги наблюдала.
Я не поняла данного персонажа, у которого вполне была превольная жизнь, но он не сидел на месте, а всё метался из стороны в сторону в поисках себя.
Минусы книги:
-Недосказанность романа, автор на протяжении всей истории кидает намёки, а не говорит прямым текстом.
-Незавершённая концовка книги. Набоков заканчивает свой роман открытой концовкой, то есть даёт читателю возможность самому придумать разные варианты завершения истории. Но в то же время кидает намёки своего варианта окончания романа.
-Главный герой, который не знает, чего хочет от жизни.
Советую или нет: Данный роман к прочтению не могу посоветовать, т. к. мне он не понравился. Да и вообще мне пока, что-то с произведениями Набокова не везёт. Но я упорная и не оставляю попыток подружиться с творчеством автора.
А вы решайте сами читать или нет, может вам в отличие от меня роман понравится.19512
EniaVeps17 июня 2022 г.Воспоминания о любви
Читать далееЧто такое для человека первая большая любовь? Это бесконечное счастье или темный бездонный колодец?
Главный герой - заскучавший от всего русский эмигрант Лев Ганин. Он крутит роман развлечения ради с одной дамой, наслаждается знанием что привлекателен для второй и даже подозревает что может заинтересовать молодого мужчину - танцора. Однако все это ему наскучило, как и жизнь в Германии. Ганин хочет поехать в другой город или даже страну, чтобы ощутить новые острые чувства. И в этой его скучной жизни всплывает мимолетно воспоминание о первой любви. Машенька, что отдала ему всю свою юность, нежность и любовь в один из годов, смотрит на него с фотографии в руках соседа - математика Алферова. Алферов ласково называет ее своей женой, своей «мать-и-мачехой», «нежнейшим цветком».
Один взгляд на фотографию заставляет в мужчине расцветать огромному горячему чувству любви. Он погружается в воспоминания, день изо дня вспоминая каждый Миг проведённый с девушкой. И знание, что она вот-вот приедет в этот дом, заставляют его мечтать вновь завладеть ее любовью, забрать ее с собой и навсегда построить счастье вдвоём.
На протяжении всей книги переживаешь, состоится ли их встреча, что произойдёт в тот миг, какой выбор сделают влюблённые.
Можно понять поведение Ганина. Его самоуверенность и эгоизм позволяют думать, что этот мужчина не знает слова нет от желанной ему женщины. В то же время бесконечно переживаешь о решении самой Машеньки. Сможет ли она переступить через брак, через уже построенные отношения с мужем и запрыгнуть в лодку первой любви к Ганину. Не окажется ли ее выбор поспешным? Или она откажет своей первой любви ради стабильности?
Так же переживаешь за соседку Ганина - Клару. Эта девушка влюблена в главного героя, с самого начала обречена на несчастье любви, хотя и даже готова простить своему объекту воздыхания любое преступление, даже кражу, свидетелем которой она становится (или думает что становится).
Финал произведения заставляет читателя сопоставить эмигрантскую жизнь главного героя с его первой любовью: можно бесконечно вспоминать то, как хороша была жизнь тогда, но так и оставить ее в прошлом. Ни нового поворота в старом романе, ни возвращения на родину главному герою не предстоит пережить. Все остаётся в прошлом.
Лично меня финал заставил выдохнуть. Я не хотела видеть, как Машенька столкнётся с выбором который точно изменит ее жизнь, но не известно в лучшую от сторону. Выбор сделаный ГГ - не вмешиваться в судьбу и уехать прочь на другой вокзал, так как всю любовь он пережил в ожидании и воспоминаниях - самый верный с точки зрения моего миропонимания.
Книга читается легко, текст очень захватывает. Буквально за один присест можно проглотить произведение, не желая прерывать повествование Набокова своей повседневной жизнью.
Содержит спойлеры19430
BookSwan17 ноября 2020 г.Читать далееЭта книга отличается от тех, которые я уже читала у Набокова. В первую очередь я снизила оценку из-за того, что здесь ничего толком не происходит. Автор рассказывает нам про жизнь молодого эмигранта Мартына, проводя нас (читателей) через различные его жизенные события. Но эти события рассказаны сухо и кратко. То есть, язык повествования очень красивый, поэтичный, но мне показалось этого мало, я не смогла проникнуть в душу Мартына и узнать его больше. Ощущение что я наблюдаю за его жизнью совсем издалека. Да и сам человек (Мартын) на первый взгляд совсем обычный, но он мечтает сделать подвиг, причем такой, чтобы его запомнили, чтобы он хоть чем-то выделился в жизни. Да, всем молодым людям присуще это желание, понять его можно. А сам его поступок показался мне очень безрассудным, но здесь мы можем только смириться и наблюдать к чему он приведет.
В целом, язык отличный, сюжет мне не очень понравился. Но с Набоковым обязательно буду продолжать знакомство.19835
SvetlanaAnohina48610 сентября 2020 г.Читать далееВот это неожиданность для меня, не являющейся поклонницей Набокова, можно даже сказать, испытывающей некую антипатию к его творчеству. Мне очень понравился "Подвиг".
Набоков в одном из своих интервью сказал: "Моя голова говорит по-английски, сердце по-русски, а ухо предпочитает французский". Вот и герой "Подвига" - Мартын Эдельвейс видится мне таким. Сам Набоков советует не искать тут автобиографических мотивов, хотя и не отрицает, что они присутствуют. Я, конечно, не ожидала увидеть у писателя таких интересных и приятных героев. Как-то не попадались мне у него персонажи, которые мне понравились бы, чаще всего они меня раздражали и были мне неприятны. Вот что сам автор говорит о Мартыне и Соне:
Мартын – самый добрый, самый порядочный и самый трогательный из всех моих молодых людей, а Сонечку, с ее темными, лишенными блеска глазами и жесткими на вид черными волосами (у ее отца, судя по фамильи, черемисская кровь), знатоки любовного тайноведения и приворотов должны будут признать из всех моих женских типов самой неизъяснимо-обворожительной, хоть она, конечно, взбалмошная и безжалостная кокетка.На сто процентов согласна с ним. Лучше и не скажешь.
Я, конечно, не вижу никакого подвига в поступке Мартына и с одной стороны даже порицаю за бессмысленность такого шага, а с другой очень хорошо понимаю его. Самое интересное, что окружающие его люди уверены в том, что парень не способен на какие-то экстраординарные поступки. Даже лучший друг Дарвин (мой любимчик) принимает за шутку, когда Мартын рассказывает ему о своих намерениях. Конец Набоков оставляет как-бы открытым. И, естественно, я себе нарисовала, что Мартын удачно перешел границу и жил счастливо и долго в России.
19729
AnnaSnow10 мая 2019 г.Странно и красиво
Читать далееСвое знакомство с Набоковым я начала именно с этой книги, решив не читать в начале нашумевшую "Лолиту". Часто у писателей есть козырные произведения, которые удались им лучше всего, любыми большей массой читателей, в то время, как остальные романы выглядят, как проба пера. НО не в этом случае! Слог автора легок и красив, с первых страниц он захватывает читателя, при чем захватывает в свою деликатную, необычайно узорчатую паутину слов и "жертва" дуреет от счастья, наслаждаясь каждым абзацем, строкой - они сочны, необычны, словно резьба на апельсинах.
Теперь о сюжете. Главный герой, Мартын Эдельвейс, в юном возрасте теряет отца, который жил от них отдельно, он же с матерью эмигрирует в Швейцарию, к своему дяде, который потом становиться его отчимом. Семейный бизнес и удачные вложения дяди позволяют Мартыну получить прекрасное образование в Оксфорде, приобрести новых друзей. Параллельно с его жизнью идет рассказ о их дальних родственниках - менее обеспеченных, переехавших сначала в Лондон, а потом в Берлин. О его чувствах к взбалмошной кузине Соне, которая играет ими, порой просто издеваясь над Мартыном.
На протяжении всего произведения главный герой ищет себя, свое место в жизни и ему на ум приходит совершить подвиг - т.е. в ином смысле этого слова - странствие, путешествие. А его подвиг поистине опасен - незаконный переход российской границы.
Эта прекрасная книга, с определенной динамикой и колоритными персонажами, манера письма Набокова - это эстетическое наслаждение, которое каждый должен испытать.
191,1K
Julia_cherry1 декабря 2013 г.Читать далееНачну с того, что эти абсолютно не равны аналогичным звездам других писателей. Это просто мои личные претензии к бесконечно любимому Набокову. Я не хотела, чтобы книга кончалась. Мне было мало этого его ответа на вопросы, поставленные Шекспиром в "Гамлете", мне было очень жаль, что он многое недоговорил, недосказал... Того, что он бросил некоторые линии в романе... Того, что не стал рассказывать историю героя чуть более подробно...
Там такая идея блестящая, такая реализация замечательная - прекрасный язык, образы... буквально чувствуется воздух тех мест, которые возникают в тексте... Все страны и города объемные, яркие, ощутимые... Пахнущий горячей пылью Крым, наполненная томлением Греция, отстраненный Лондон, кипучий Кембридж, пропитанный трудом и потом юг Франции, прохладная, насыщенная горными ароматами Швейцария, отдающий "капустой и кошками" Берлин и, конечно, эта дорожка в лесу, среди еловых веток, где-то на границе Ленинградской области и Латвии, именно такая, как сейчас, засыпанная влажной и остро прелой листрой и хвоей...
И персонажи через роман проходят живые - веришь им, смеёшься иногда, грустишь.... И понимаешь, что это - настоящие люди, которых ты сможешь встретить в реальной жизни.
Вот только чувство возникло, что устал Набоков от метаний Мартына... От его пути, поиска и подвига... И бросил его, надоевшего, в этом его смятении посреди лесной тропы...19117
AntonKopach-Bystryanskiy4 ноября 2025 г.Когда тропа, уходящая в гущу леса, зовёт тебя назад, в прошлое
Читать далееРоман «Подвиг» (1932) пусть и является четвёртым романом, написанным Набоковым в Берлине, логически продолжает и раскрывает темы, затронутые в первом, гораздо меньшим по объёму, произведении «Машенька» (отзыв здесь). История эта очень личная, автобиографическая, где детство, отрочество и юность проплывают чередой вспышек — звуков и запахов, картин радостей и потерь, первой влюблённости и первого разочарования, жаждой героического поступка, который докажет самому герою, чего он стоит.
«Русскую сказку Софья Дмитриевна находила аляповатой, злой и убогой, русскую песню — бессмысленной, русскую загадку – дурацкой, и плохо верила в пушкинскую няню, говоря, что поэт ее сам выдумал вместе с ее побасками, спицами и тоской»Мальчиком Мартын с цветочной фамилией Эдельвейс засматривался на пейзаж над кроватью, где узенькая тропа уводила в дремучий раскидистый лес. Дед его был швейцарцем, который женился на русской дворянке. Мальчик с самого начала говорил на английском, так как его мамаша-англоманка привила ему любовь к этому языку и к героическим историям (интересная параллель с Набоковым, который научился читать книги по слогам на английском языке, а потом уже писать на русском). Родители охладели друг ко другу и молча разошлись, разъехались, так что папа, любитель холодного и огнестрельного оружия, остался в Петербурге, а мальчик с мамой оказались в Ялте.
«Одни бьются за призрак прошлого, другие — за призрак будущего»Жизнь Мартына проносится перед глазами читателя, то чуть забегая вперёд, словно подталкивая к пропасти, к неизбежному финалу, то погружая в тягучие воспоминания, в те флэшбеки, которые определили дальнейшие мысли и поступки героя. Из Ялты и беззаботного детства герой плывёт навстречу неизвестному будущему. Через Константинополь, Грецию — во Францию. Влюбляется в русскую поэтессу, эдакую роковую женщину, стихи которой стали популярными у читателей (мне она чем-то напомнила Ахматову). Потом поезд и дорога в Швейцарию, на родину деда, где их ожидает дядя Генрих.
Тема поезда у Набокова здесь прослеживается так явственно и символически, что вспоминаешь проносящийся сквозь пансион гремящий ж/д состав из «Машеньки»... Следишь за Мартыном, который вспоминает детские поездки в курортный Биарриц, а потом уже взрослым едет по Европе, вдруг спрыгивая где-то во французской глуши, привлечённый огоньками некой деревушки...
«Признавшись себе, что подлинного, врожденного хладнокровия у него нет, он всё же твердо решил всегда поступать так, как поступил бы на его месте человек отважный»Поступление в престижный Кембридж, попытка стать своим среди английских студентов, дружба с медведеподобным и талантливым Дарвином, занятия теннисом и футболом, в котором Мартын преуспел в роли голкипера... И влюблённость в странную девушку Соню, одну из дочерей русского семейства Зилановых, в доме которых он останавливался в Лондоне. В Соню, в которую влюбляется и его сосед по квартире Дарвин. Набоков мастерски передаёт мятущиеся и противоречивые мысли и чувства героя, который из мальчика давно стал мужчиной, которого тяготит материнская забота, который жаждет приключений и никак не найдёт свой путь, своё место в этом мире... И любви которого так и не суждено раскрыться.
«...и Мартын, вспоминая, подмечал некую особенность своей жизни: свойство мечты незаметно оседать и переходить в действительность, как прежде она переходила в сон»Великолепный роман о русских эмигрантах из высшего общества уже канувшей в Лету России, где Набоков то ли намеренно, то ли случайно обходит тему политики. Роман взросления, в котором угадываются многие черты биографии автора. В этом мальчике, который на английском стал читать раньше, чем на русском, в этом юноше, который карабкается на швейцарские Альпы, чтобы испытать себя и доказать себе своё бесстрашие, в этом мужчине, который скрывает от всех намерение тайно пересечь границу с Россией — в нём, наверное, проявляются черты самого Набокова, навсегда сохранившего образ Родины.
18155
AntonKopach-Bystryanskiy4 ноября 2025 г.Когда на четыре дня ты вернулся в прошлое и в свою влюблённость
Читать далееС невероятным эстетическим удовольствием я перечитал два ранних романа Владимира Набокова, написанные им в Берлине под псевдонимом В. Сирин. Романы автобиографические, оба посвящены его жене.
«Машенька» (1926)
Лев Глебович Ганин, русский эмигрант в Берлине, перебивается с одной работы на другую, живёт в пансионе с другими русскими эмигрантами, смотрит в окно, где проходит железнодорожный мост, по которому периодически с шумом громыхают составы... После случайной связи ("механическая любовь") в него влюбляется Людмила, с которой Ганин всё собирается и никак не может порвать. На него постоянно томно смотрит соседка по пансиону Клара, подруга Людмилы... Здесь же живут два танцора балета, Колин и Горноцветов, у которых "голубиные отношения". Старый больной поэт Подтягин никак не может получить визу в Париж, где его ждут. Неприятный математик Алфёров ("бородка цвета навозца") ждёт приезда супруги из России, с которой не виделся четыре года...
«Страшно, — ох, страшно, что когда нам снится Россия, мы видим не её прелесть, которую помним наяву, а что-то чудовищное»Ганин ходит по городу, встречается с любовницей, идёт в кино, где показывают фильм, в котором он сыграл статистом — якобы в театре... Вся жизнь похода на какую-то постановку, на нелепость, на сон. И семь русских душ застряли в этом доме, через который словно пролетают современная жизнь в виде железнодорожного состава. Однажды Алфёров показывает Ганину фото супруги, и герой узнаёт в ней ту Машеньку, в которую влюбился в свои 16 лет, когда он летом с родителями отдыхал в их имении в Воскресенске. В романе описаны четыре дня, в которые воскресают и заново переживаются все те чувства и события прошлого...
«Он был богом, воссоздающим погибший мир. Он постепенно воскрешал этот мир, в угоду женщине, которую он ещё не смел в него поместить, пока весь он не будет закончен»Поэтично и одновременно с щемящей болью воссоздаются эти картины из детства и юности героя, перемежаясь серой удушающей действительностью, от которой Ганин скрывается в воспоминаниях. Эта светлая коса, до которой так хотелось дотронуться, эта беседка, где они столкнулись, эти первые поцелуи и встречи, продлившиеся всё лето и затихшие к зиме, когда он и она вернулись в Петербург. Ганин пошёл в юнкерское училище и словно позабыл о ней...
«Но теперь он до конца исчерпал своё воспоминанье, до конца насытился им, и образ Машеньки остался вместе с умирающим старым поэтом, в доме теней, который уже сам стал воспоминаньем»Кадрами всплывают Гражданская война, битвы за Крым, отплытие из Ялты... Всё это в некой прошлой жизни, о которой Ганин практически не говорит (да и фамилия "Ганин" оказывается не его настоящей). Только Машенька вспыхивает огоньком впереди... и гаснет. Как и сама надежда вернуться в Россию.
Прекрасный дебютный роман, где тягостная атмосфера умирания, прозябания и тоски, царящие в эмигрантском пансионе, сменяются надеждой, ожившими вдруг чувствами, вернув жизнь в героя... Пусть эта любовь так и останется иллюзией, но не иллюзия ли вся жизнь?о романе «Подвиг» отзыв здесь
17204