
Ваша оценкаNeapolitan Novels: My Brilliant Friend, The Story of a New Name, Those Who Leave and Those Who Stay & The Story of the Lost Child
Рецензии
Аноним29 ноября 2017 г.Читать далееМои выходные прошли с первой книгой из серии «Неаполитанский квартет», очень темпераментные герои, чувствовалась итальянская порывистость и горячность. Прямо неделя итальянской литературы вышла.
Среди неаполитанских трущоб растут две девочки, очень противоположные по характеру, их сплотил дух соперничества, Лила - лидер, с огромной тягой к знаниям, у нее нет возможности постигать науки в школе, ведь нужно работать, а не думать о глупостях, как считают ее родные. Но именно она сподвигла Лену идти вперед и стать лучшей ученицей в школе. Лила тощая, плохо одетая, но почему-то мужские взгляды направлены на нее. Все буквально сворачивают шеи, увидев девушку.
Лену завидует подруге, ведь она гораздо красивее, у нее больше перспектив. Но почему-то подруга умнее ее, сама обучается языкам, очень смелая и первая выходит замуж. А это сильный удар по самолюбию подруги. Несмотря на свои успехи, она плетется где-то позади Лилы, теряется в лучах ее счастья и славы.
Парни здесь очень горячие, страницы пропитаны их несдержанностью. Один косой взгляд на сестру или подругу и все заканчивается дракой. Враждуют семьями, ненавидят поколениями. Такова жизнь в этом бедном районе. Первая книга - это лишь малая часть, приоткрывшая кусочек из жизни главных героев, любопытно, что же будет дальше.
301,3K
Аноним3 февраля 2023 г.Подружки
Читать далееДве девчонки-подружки из бедных кварталов Неаполя 50-годов. Но у одной есть возможность продолжать учебу, а другой кроме минимального образования ничего не светит. И вроде бы их дороги должны разойтись, но они вопреки обстоятельствам останутся лучшими подругами. Да, в их отношениях не всё будет гладко. Но в критических ситуациях они будут вместе. Будут вместе решать проблемы, будут помогать друг другу...
Читала и размышляла, как всё-таки меняется и жизнь и условия жизни со временем. В каких-то моментах меня поражала их наивность, в каких-то удивлялась их взрослости в столь юном возрасте. Вспоминая свое детство - у нас всё было по другому. Поэтому так интересно было читать про другую жизнь и другое время.
Книга первая из серии и серию немного позднее я обязательно прочитаю. Мне очень интересно что же дальше будет с героинями.
29812
Аноним15 июня 2022 г.Читать далееКогда-нибудь я привыкну к тому, как заканчиваются книги этого цикла. В этот раз я уже не впала в ступор, но всё же внутренне содрогнулась...
Приятно удивил тот факт, что пока просматривала список действующих лиц, уже вспомнила практически всех героев и связанные с ними истории, не смотря на то, что их тут великое множество, а первую часть я читала почти год назад... В общем, сложилось у меня ощущение, что я какое-то время не видела знакомых мне людей, но не забыла о них.
Вероятно, из-за этого чувства приязни и узнавания как и окружающих декораций квартала, так и персонажей, данная книга понравилась мне чуть больше предыдущей.Девочки взрослеют. Юность несётся вскачь, оборачиваясь слезами обид и смехом в весёлой компании; даёт ощутить окрыляющий успех и неуверенность в своих силах; даст вкусить предательства, но не обделит и поддержкой откуда не ждали. Жизнь в квартале Неаполя бьёт ключом, страсти кипят, а иногда, дойдя до максимальной точки, сдуваются, оставляя в выгоревшей душе лишь безразличие и разочарование.
Рассказать о сюжете также тяжело, как рассказать о ходе жизни. Можно было бы перечислить основные вехи, но и в этом немного толку, так как главное для меня тут не в происходящих событиях, а в мыслях и эмоциях, которые они вызывают в Лену; решения, которые принимает героиня и совершаемые ей поступки едва ли важнее, чем причины, побудившие героиню их совершить.
Дорожки девушек порой расходятся, но их странная привязанность не даёт оторваться надолго. Соперничество и зависть друг к другу по мере взросления становятся всё более явными, и кажется они порой осознанно пытаются друг друга уколоть, так может быть им будет лучше порознь... И всё же порознь им ничуть не лучше, чем вместе.Юность заканчивается, начинается пора молодости... Продолжение истории Лену и Лилы обязательно буду читать дальше.
29680
Аноним10 сентября 2019 г.Читать далееПервую часть «Неаполитанского квартета» я прочитала примерно год назад. И вот, наконец, взялась за продолжение, рассказывающее о юности двух девочек Лену и Лилы. Первая часть произвела на меня настолько неизгладимое впечатление, что я до сих пор помню события книги так хорошо, как будто читала ее неделю, а не год назад.
Больше всего привлекают меня эти книги описанием жизни простых людей в довоенной Италии. В этой части Лила выходит замуж за Стефано Караччи и становится богатой женой, а Лену продолжает свою учебу. Но их взаимная зависимость друг от друга и интерес к жизни другой ничуть не ослабевают.
Когда я читала первую часть, мне казалось, что это книга о такой странной дружбе-соперничестве между Лену и Лилой, но после прочтения второй книги я поменяла свое мнение. На самом деле она о том, как трудно человеку вырваться из своей среды, как прошлое не отпускает людей, а продолжает тащить их на дно, не смотря на все попытки выбраться. Только Лила пытается спастись с помощью ума и таланта, а Лену – с помощью образования. Лену учится, но не понимает, что же дальше. Она становится чужой и в своем мире, и в мире тех, с кем она учится. И вдруг оказывается, что потолок, на который она может рассчитывать – это учительница младших классов. Единственное, что может дать успех женщине в этой мире – связь с мужчиной выше себя по положению. Но и при этом выборе Лиле не дают забыть, что вытащили ее и всю ее семью «из грязи». И все ее таланты и ум оказываются невостребованными. Главное – быть послушной женой, а если и творить, то на благо семьи и прикрываясь мужским именем. Еще я пыталась представить, что бы было, если бы Лила все же вышла замуж за Марчелло Солара, а не за Стефано Караччи. И пришла к выводу, что, скорее всего, более счастливой и благополучной ее жизнь не стала бы.
Что же касается дружбы-соперничества, думаю, для девушек, вышедших из такой среды, как Лену и Лила, другой вид дружбы и не возможен. Это скорее о том, что чужая судьба всегда кажется более благополучной, чужие проблемы – не столь серьезными, как собственные. И ведь, не смотря на всю токсичность и мрачные моменты, их дружба – своего рода феномен. Все женщины из их среды после брака полностью отдают себя семье и детям, а если и общаются, то только с родственниками. Ни у матери Лену, ни у матери Лилы, ни у других женщин постарше в их квартале нет близких подруг, дружба с которыми длилась бы годами.
Также я долго думала над тем, чем же обеих подруг так сильно привлек Нино, в котором нет абсолютно ничего хорошего. Да и по всем описаниям он далеко не красавец. И в итоге мне пришло на ум, что главное в нем, что он в детстве жил в их квартале, а потом смог вырваться из этой среды и стать своим в той среде, к которой подруги только хотят принадлежать. Он для них символ возможности той другой, лучшей и красивой жизни, что маячит где-то за горизонтом. И вроде бы вот она, а сделаешь шаг, и ускользает из рук.
Продолжение обязательно буду читать, как только мне понадобится книга, в которой я буду уверена на все сто процентов.29715
Аноним16 августа 2018 г.Ода зависти
Читать далееС каких пор зависть и соперничество стали называться дружбой? Отношения двух девочек, описанные в этой книге, опасны и разрушительны. И ни одна из них не обладает привлекательными чертами или характером. Одна из них, рассказчица, Лену постоянно говорит о дружбе, но верит ли она в эту дружбу сама?
Лену и Лила стали подругами после того как последняя забросила куклу первой в подвал. Следом отправилась кукла Лилы, и, совершив, таким образом, первый "обмен любезностями", они полезли в темноту, спасать игрушки вместе. Затем последовали долгие годы, когда ни одна из них не хотела ударить в грязь лицом перед другой. Они соревновались в учебе, хотя одной из них она давалась легче, в отваге, в привлекательности, в богатстве, пока это не доходило до абсурда. Если у одной появился парень, значит другой нужно срочно искать себе не хуже; если одна перешла в среднюю школу, значит другой нужно пройти программу класса раньше.
Мы не знаем мыслей Лилы, этот рассказ всего лишь видение Лену, но на основе фактов вполне можно представить характеры обеих. Лила - худая несимпатичная девочка, злая, хулиганистая и ершистая, невероятная умная для своих лет, схватывающая знания на лету, живет в своем мире, с трудом допуская туда даже лучшую подругу. Казалось бы название книги намекает на нее, но не все так очевидно, ведь Лиле пришлось бросить школу, и Лену в образовании вырвалась вперед. Лену - милая девочка, спокойная, очень прилежная и старательная, корпит над учебниками и не лезет в драки. Самое отвратительное в ней это заглядывание в рот к Лиле, она все время сравнивает себя с ней, пытается не отстать ни в чем, не имеет своего мнения, уделяет подруге слишком много времени и поверяет все тайны. Сколько же тайн хранит Лила неизвестно...
Больше всего в книге меня огорчил один абзац. В конце концов, когда Лену получает хорошее образование, Лила выходит замуж. И у Лену вдруг пропадает интерес к учебе.
Но больше всего меня угнетало другое: я была уверена, что она будет жить лучше меня. Я как никогда ясно осознала бессмысленность своей учебы: я потратила на нее годы только ради того, чтобы дать Лиле повод для зависти, а она вообще перестала интересоваться книгами.
Получать хорошее образование только из зависти, не понимая его ценность, и жалеть, что у тебя нет жениха только потому, что подруга раньше выскочила замуж... Что ж, образование не подразумевает наличие мозгов и логики.Живут они в бедном квартале Неаполя. Поскольку Неаполь это Италия, а итальянцы отличаются вспыльчивостью, в окружении девочек постоянно случаются скандалы и драки. Порой было ощущение, что попал на какое-то шоу Андрея Малахова. Диалоги очень экспрессивны, событиями насыщена каждая небольшая глава. Но несмотря на это мне было скучновато, меня не манили итальянские бедные улочки, мне не очень интересны были повседневные разборки между молодежью или история ботинок Лилы. Финал книги более чем открытый, даже сцена не доведена до конца. Понимаю, что подразумевалось завлечение читателя на следующую "серию". Но несмотря на то, что я предпочитаю читать продолжения незавершенных историй, не уверена, что потянусь к следующей книге цикла. Возможно, просто не мое...
292,2K
Аноним1 апреля 2017 г.В поле свежий ветер, я давно его хотел
Читать далееНикому неизвестно, кто такая писательница Элена Ферранте, и именно это было первым, что я о ней узнала. Именно это обсуждали блогеры, ещё до выхода книг Ферранте на русском. С тех пор прошло более полугода, а о Ферранте так никто ничего толком и не знает. Зато по её « Неаполитанскому квартету» уже собрались снимать сериал, а в США её называют «гениальной». Редкий случай, что бы в наше время, в США, восхищались и активно скупали книги не англоязычного автора. Как Ферранте этого добилась,- не понятно. Я скептик, и не верю, что к широкой международной публике можно прискакать только лишь на одном непослушном коне, по кличке « Талант».
Когда что-то нахваливают, так и хочется не согласиться и поругать. Но не могу. Это действительно замечательная, выразительная проза. Думаю, её бы с радостью опубликовали в СССР, если б он ещё существовал. Я подобные книги читала в детстве. Книги были старые, но очень хорошие и идеологически верные. Реализм, коммунизм. Страдания простого люда. Правда жизни, гримасы капитализма. В меня въелись все эти советские штампы. Но ведь удачные штампы, правда? Сказал, и всё ясно, зачем ещё чего-то выдумывать. В отзывах о «Неаполитанском квартете» Ферранте, предваряющих вторую часть, какой-то именитый иностранец восклицает: « Об этом раньше никто не писал!». Ну не правда. Писал. Просто вы там, в заграницах, не то читали. Эти книги, они прям вот из моего советского детства, такие родные. Я сейчас веду речь только о двух первых частях « Неаполитанского квартета», которые вышли на русском. Надо сказать, прочла я обе эти части взахлеб. Даже не заметила, как они кончились. Что же там дальше-то?
А ведь, казалось бы, в этих книгах нет ничего захватывающего. Никаких приключений, никаких путешествий, никаких невероятных созданий и невиданных мест. Просто жизнь. Тяжелая, скучная. Как мы это называем: «бытовуха». Послевоенная Италия. Богатые и бедные. Ученье свет, а не ученье тьма. Не целуйся без любви. Опять штампы. Вот как из этого можно создать блестящий текст? На этот вопрос автор сам даёт ответ, он есть в конце первой части «Квартета».
Автору не понадобились исторические картонные декорации, что бы создать настроение, как это часто делают бездари, что бы как-то украсить свои пустые книжки. Знаете, как это бывает: « В стране шла война. Мы жили впроголодь». А дальше - пустая болтовня. Но в аннотации можно гордо написать: «Историческая драма».
Ферранте почти не упоминает о Второй Мировой, мало вспоминает о фашизме, царившем в Италии, хотя главные героини «Квартета» родились в 1944 году, когда все эти кошмары ещё и за поворотом скрыться не успели. Герои, много рассуждающие об истории и философии, пристыжены другими героями. Потому что, Вторая мировая кончилась, а война семей, война классов, война полов, война «простых» и «не простых»– продолжается, вот о чем надо думать! Иди, работай, нечего голову забивать.
В «Неаполитанском квартете» много героев, и между ними выстраиваются хитросплетения. В начале книги автор пишет, что все совпадения с реальными лицами случайны. Так многие пишут, и обычно ты веришь, а тут… не могу я поверить, что эти герои не существовали на самом деле, это немыслимо! Они точно были! Они такие настоящие, живые, протяни руку и дотронешься…
Свежий ветер, вот что это такое. Беллетристика застоялась. Глобализация играет с нами дурную шутку. Мы все читаем, слушаем, смотрим одно и то же, с небольшими поправками на национальный колорит. Вот вы знаете, например, кого-то из современных болгарских писателей? Или сербских? Или чилийских? Надо открыть окно. И тогда Элена Ферранте не будет потрясением, мир заиграет всеми красками и заговорит на всех языках.
291,2K
Аноним19 августа 2021 г."Красота — это как море в ясный день. Она подобна закату. Или ночному небу. Это пудра, которой мы стремимся припорошить свои страхи. Стоит её смахнуть, и мы останемся один на один с чем-то ужасным".Читать далееОднозначно так нельзя! Нельзя читать первую часть цикла, а потом дооолго не читать вторую и дальше. Многие книги и вовсе надо читать взахлеб. Хотя я думаю, что "Неополитанский квартет" взахлеб читать не очень получится. Книги достаточно объёмные и, как мне кажется, герои могут надоесть. Но и перерыв длиною в 2 года делать непростительно.
То ли я изменилась за эти годы, то ли история разогналась, но вторая часть мне понравилась больше. И я думаю, что вероятнее всего второй вариант. В этой части подруги уже девушки. Лила замужняя, Лена учится. Здесь любовь, страсть, измены, предательство.
Здесь много других действующих лиц, которых я совершенно не помню по первой книге, но постепенно разбираешься кто есть кто и к концу книги уже совершенно не путаешься. Наоборот даже сопереживаешь второстепенных героям.
Дружба-соперничество в этой части становится всё сильнее. На этот раз между девушками встает парень. Обе влюблена в него. И если у Лены любовь тихая, она никому о ней не рассказывает, просто любит "в подушку". То у Лилы настоящая страсть. Она бегает на свидания, как девчонка (хотя по возрасту она и есть девчонка), она держится с ним за руки у всех на виду, не смотря то, что замужем. Она обманывает не только мужа, но и всех вокруг, включая саму себя.
Лена в этой книге предстаёт в совершенно благородном свете. Но только непонятно, это она такая потому что книга написана от её лица и естественно себя не покажешь с плохой стороны или же она реально вся такая положительная, успешная и умная? Возможно, в последующих частях будет понятнее.
Книга охватывает разные аспекты жизни. Но меня все же поражает, что в Италии поколачивать свою жену - вполне себе норма. Надеюсь это все же пережитки прошлого и сейчас такого нет. Разумеется семьи с домашним насилием есть в каждой стране, но не в таком количестве, как это рассказано в книге.
В целом мне книга понравилась, даже очень. В этот раз не было скучно, а книга читалась взахлёб. Хотелось узнать, что же будет дальше. В итоге меня расстроила судьба Лилы, надеюсь в последующих частях у неё всё наладится. А я надеюсь в этом году добраться до третьей части.
28590
Аноним23 марта 2018 г.Читать далееЧто-то в этой книге есть, только сложно сформулировать что именно. Не могу сказать, что герои очень притягательны, скорее наоборот такие характеры меня никогда не привлекали. Две подруги с диаметрально противоположными характерами в одном из бедных итальянских кварталов 50-х годов. Дружба у них очень своеобразная, пропитана завистью, негласным соперничеством во всем, зависимостью и многими другими далеко не лучшими качествами. Фоном идет и жизнь остальных жителей квартала которая неминуемо переплетается с жизнью этих двух девочек. Все это приправлено горячим итальянским темпераментом всех героев и главных и второстепенных.
Я нисколько не тоскую по детству: наше детство было полно насилия. Насилие преследовало нас повсюду, дома и на улице, но не помню, чтобы я хоть раз подумала, что нам выпала тяжкая доля. Наша жизнь была такой, какой была, и все тут; мы росли, считая своим долгом осложнить ее другим раньше, чем они осложнят ее нам. Конечно, я была совсем не против вежливости и уважения, которые проповедовали учительница и священник, но чувствовала, что в нашем квартале им не место, даже среди женщин. Женщины дрались между собой чаще, чем мужчины: таскали друг друга за волосы, охотно причиняли друг другу боль. Это было что-то вроде болезни. В детстве я представляла себе маленьких-маленьких животных, почти невидимых, которые по ночам приходят в наш район, вылезают из прудов, из заброшенных железнодорожных вагонов за насыпью, из травы, которую за жуткий запах называли вонючкой, из лягушек, саламандр и мух, из камней и пыли и попадают в воду, в еду и в воздух, и из-за них наши мамы и бабушки становятся злобными, как бешеные собаки. Они были заражены сильнее, чем мужчины: мужчины то и дело впадали в бешенство, но потом успокаивались, а женщины с виду казались спокойными, молчаливыми, но, когда злились, доходили в своей ярости до самого края и уже не могли остановиться.Вот так примерно они все и живут.
В книге очень много персонажей, собственно весь квартал в полном составе: жены, мужья, любовницы, дети. Все друг с другом переплетены, как в небольшой деревне. В результате у автора получилась своеобразная семейная сага целого квартала. Очень удобно, что автор в самом начале книги отдельно выписала всех действующих лиц, разделив их по семьям и степени родства друг другу. Если запутаешься в похожих именах всегда можно быстро подсмотреть кто это. Книга не имеет законченного сюжета. Она просто обрывается в какой то момент и понимаешь, что нужно срочно начинать читать следующую часть.281,2K
Аноним16 июля 2017 г.Читать далееДавайте откровенно – книги читают по двум причинам: либо они легко и завлекательно написаны, либо они в моде. Элене Ферранте повезло: в ее романах сошлись эти самые причины, обеспечив книгам из «неаполитанского квартета» бешеную популярность во всем мире, при том, что книги не англоязычных авторов продаются, традиционно, с ленцой и нехотя, и даже Салман Рушди пописывает на языке Байрона и Китса.
Неаполитанские романы Ферранте писала с цейсовской точностью, выдавая по книге в год начиная с 2011, и сейчас, когда цикл о Лиле и Лену вышел на 30 языках, а в России – две книги за год, можно начинать рукоплескать писательскому чутью итальянки, сумевшей создать неженский роман из совсем девочковых составляющих.
История заклятой дружбы главных героинь неаполитанского цикла тянется сквозь годы и протекает на фоне грязных улиц одного из беднейших кварталов Неаполя. В то время, как Север поднимается на ноги после войны, Юг, как и его американский собрат в свое время, раскалывается на части, образуя такую пропасть между бедными и богатыми, способную поглотить не один пропавший итальянский город.
Если в первом романе «Моя гениальная подруга» читатель проживал детство в грязном квартале пригорода Неаполя вместе с Лену и Лилой, то «История нового имени» посвящена молодости героинь.
Роман возвращает нас в Южную Италию, в город на берегу моря, недалеко от которого бурлит Везувий, а в 70 километрах вечным сном спят останки Помпеи. Дочь сапожника – умная и своенравная Лила – вышла замуж, а рохля и трусиха Лену поступила в университет. Но нет радости ни той, ни этой. Все страхи, охватывающие читателя в начальной части цикла, с лихвой вернутся во второй.
Лила, гениальный стратег, просчитывается в главном – стремление выйти замуж за богатого и вырваться из нищеты обернулось катастрофой и насилием, а Лену попадает в другой мир – пусть не патрициев, но интеллигенции, где отчаянно пытается сойти за свою.
Второй роман получился жестче, злее и яростнее первого, но в умении создавать живых персонажей Ферранте по прежнему не откажешь. Персонажей, до обидного похожих на наше окружение: детских обидчиков, вредных девчонок из параллельного класса, заносчивых студенток и чванливых преподавателей, злую тетку, бьющую мокрой тряпкой незадачливых воришек, забравшихся в сад за «антоновкой», тех подозрительных типов, которые держали в страхе весь район и с которыми мама советовала «не связываться».
Во втором романе голос получила Лила – правда, голос дневника, попавшего в руки Лену, той самой рохли Лену, чьей движущей силой была смелая подруга, заставившая ее двигаться вперед.
Странно, но эта книга действительно о дружбе. Дружба, которая не за что, а вопреки, дружба-вражда и дружба-соперничество, переросшая в нечто действительно стойкое и долговечное. Возможно именно потому, что герои слишком живые – они вне книжных законов о добре и зле, они делают ошибки и принимают неверные решения, они не вызывают ни одного однозначного чувства – то симпатию, то неприязнь, то злость, но неподдельный интерес, который испытываешь к ним, заставляет перелистывать в спешке страницы, а потом отмечать в календаре ноябрь – месяц, когда, по слухам, выйдет четвертый роман из неаполитанского цикла.28635
Аноним10 декабря 2021 г.А в чём шедевр?
Читать далееВсе уже всё про этот квартет знают. Я долго сопротивлялась. Но наткнулась в нашей поселковой библиотеке и решила брать. Ну что я вам скажу, надо доверять своей интуиции.
Я не буду говорить, что это плохая книга. Это будет ложь. Книга хорошая. И написана она очень неплохо. Глобально конкретных претензий у меня нет. НО! И это очень большое "но". Эта книга оказалась для меня совсем ни к чему.
Давайте по пунктам. Все эти восторги на каждой стороне обложки и первых страницах книги мне совсем не понятны. Роман крепкий середнячок и не более того. Таких сотни и тысячи. Сравнивать его с "Сагой о Форсайтах" – ну у меня вызывает желание выпучить глаза. Ну история про семьи в сложном антураже. Неаполя давно не было на литературной сцене. Но кроме разрозненных побасенок, соединенных просто хронологически, я тут ничего не увидела.
Необычность истории и героинь. Знаете, наверное, для многих этой истории, южного антуража и психологии, мотивы героев – это все может показаться экзотичным и даже иногда шокирующим. Но я выросла практически так же. Я читала о том, как девочки учились, гуляли, какие были во дворах скандалы, какие разговоры и ничего для себя нового и удивительного не увидела. Будто я играю в лоджии, а моя мама с подругами сидит на кухне и под сигаретку они обсуждают последние сплетни или вспоминают молодость. Я и тогда этого не любила и сейчас не люблю.
Ну и последнее – я достаточно непритязательная читательница. Точнее, я могу и "Бесконечную шутку" осилить с удовольствием, и Канта почитать с карандашом. А могу и Тилье с Герритсен и всю скандинавскую братию. Но в этом романе как нет силы большого художественного произведения, так и нет загадки или детективной-мистической тайны жанрового. Мне было просто не интересно это читать. Легко, но не интересно. Даже думаю, надо ли читать вторую часть? Хотя её я тоже взяла из библиотеки, пожалуй, шанс дам.
27685