
Ваша оценкаРецензии
Аноним22 января 2018 г.Ум лишен способности забывать.
Читать далееЧитала прямо взахлёб! Автор очень постарался, что бы мы с вами прочувствовали атмосферу викторианской эпохи Лондона. Это готика в чистом виде. Туман, серые, выложенные брусчаткой улицы, жители Лондона в шляпах и пальто идут к своим скромным обиталищам.. и где-то в темных переулках, нас поджидает "художник смерти" Он собирается мало того, УБИТЬ, он желает так же проломить головы и перерезать своим жертвам глотки и полностью повторить историю 43 летней давности. Повторить? Нет! Превзойти эти убийства.
43 года тому назад семью торговца находят в лавке мертвыми. У них пробит череп и перерезано горло, но кто и почему сотворил такое? И вот, когда как кажется, убийца найден, его хоронят как самое настоящее зло, но через целых полвека убийства происходят вновь, всё по тому же сценарию. Но как?Что касается Томаса Де Квинси, то в экранизации я хотела бы видеть Дэниэла Рэдклиффа загримированного под старичка. Эта роль ему идеально подходит. Он сыграет кого угодно и это будет смотреться органично.
Томас Де Квинси знаменитый писатель, который представил вниманию всего Лондона ряд эссе, про пагубное влияние опиума, сам являясь его потребителем, чем мгновенно заслужил славу наркомана. Когда первое убийство на Рэдклифф Хайвей ужасает город своей жестокостью он публикует еще одно эссе, в котором восхищается техникой убийства и его производными. И свет видит рукопись под названием "Изящное искусство смерти" Так может быть, убийца совсем рядом?..
14907
Аноним26 октября 2016 г."Не хотелось создать очередную костюмированную драму с современными диалогами и прямолинейными персонажами. Мой роман должен был в точности передавать дух того времени."Читать далееНе хотелось, однако именно такая драма и получилась.
На протяжении всего чтения меня не покидало стойкое ощущение нарочитой театральности происходящего. Уж как я люблю всевозможные стилизации, насколько непритязательно отношусь к изменению и переосмыслению реальных исторических фактов, но здесь меня раздражало практически все. И в происходящее ни на минуту не верилось.
Это что касается костюмированности. А теперь диалоги:
— Эй, откуда вы можете быть так уверены, если сами там не были, а? Подумаешь, блин, форма! Убийца ведь переоделся полицейским, так как мы можем доверять чужакам в полицейской форме?
— У каждого полицейского есть ключ, который откроет любые наручники, — сказал Беккер, — но если вы так хотите взять мой, то нате — держите.Нате вам, блин. Не спорю, может это переводчик развлекся.
И персонажи. Ощущения у меня были не просто театральные: театр был кукольным. Ну до того нелепо поведение героев, до того они картонные. Откровенно тупой полицейский, просто на удивление. Клишированная дамочка-передовичка, ведущая себя настолько нехарактерно для своего времени, что выглядит это не оригинальностью персонажа, а неумелостью автора.
Преступник, не отвечающий никаким психологическим меркам и противоречащий законам природы. То его выставляют маньяком, то одержимым навязчивой идеей, то он трезвый и рассудочный, составляющий сложные продуманные планы, то снова психопат-извращенец. Один Де Квинси содержит какой-то потенциал. Но скорее для тех читателей, которые знали, кто это такой, еще до начала романа. Автор упоминает какие-то факты его биографии с такой манерой, как будто читатель их должен знать.А вот я не знала, что этот герой - реальное историческое лицо.
В какой-то момент мне показались подозрительными настойчивые намеки автора, и я справилась об этом в интернете. Если знать это заранее, то книга, наверное, станет неплохим сюрпризом для такого знатока.Для меня не стала. Читать мне было очень скучно. И на каждом шагу встречались всевозможные нелепицы.
Отличной находкой мне показалась идея автора вставлять в художественный текст короткие энциклопедические справки о законах того времени, об особенностях улиц, о привычках горожан. Но в какой-то момент и они стали появляться только для того, чтобы автор мог покрасоваться своими глубокими познаниями. Например, момент покушения на Палмерстона: полковник не только видит револьвер, но и приводит его характеристики, вплоть до гранов пороха. И выглядит это очень неуместно.
Сюжет вышел очень размазанным, местами совсем уж неправдоподобным. Никто бы не оставил женщину в тюрьме, даже не в камере, даже по ее просьбе, спать в одной комнате с мужчинами. Никто не стал бы часами возиться со старушкой, которая хочет что-то сообщить, но мужчине сказать не может. В финале преступник сначала приходит в бешенство, когда видит у себя в спальне разоренную постель, а потом страшно удивляется узнав, что Де Квинси видел его матрас.При том, что удовольствия от чтения я получила очень мало, послесловие автора меня искренне заинтерсовало. Я восхитилась масштабами проделанной работы, оттого сначала подняла свою оценку до четырех из пяти. Но по здравом размышлении пришла к выводу, что работа эта ни во что не вылилась. Литературный дар автора явно подвел, язык лишен малейшего изящества, из-под аутентичных декораций безбожно лезет наружу современная действительность. А пoтому, к сожалению, троечка.
14118
Аноним29 августа 2019 г.Переплетение исторических событий и детектива
Читать далееИстория оставила о себе двоякие впечатления. Послесловие, в котором писатель рассказывает, как его заинтересовала личность Де Квинси, как он изучал различную литературу о нем, захватывает внимание, оставляет ощущение большего интереса, чем сам детектив.
Текст можно четко разделить на три части: детектив, информация из истории, дневник Эмили. Рассмотрим каждую из составляющих отдельно.
В начале каждой главы нас встречает несколько абзацев с описанием исторических событий. Реже, уже в самой главе краткое описание. Этот текст можно легко выделить от сюжетной линии. Он помогает глубже погрузиться в события, окружающие героев, но в то же время делает текст более разорванным на куски. Чья это вина - писателя или переводчика, я не знаю, но текст сильно отличается по характеру от основного. Появляется желание назвать его "а теперь для тебя читатель краткая историческая справка".
Основной текст - детективная составляющая. Эта часть читается наиболее легко, так как по стилю не отличается от большинства романов своего жанра. Перекрестное повествование, перемещение от одного героя к другому, от одного места действия к местам преступления. Внимательный читатель уже сейчас начинает догадываться, кто же является на самом деле убийцей, который хочет превзойти события, описанные в книгах Де Квинси.
Внезапно плавное повествование прерывается вставками из дневника Эмили, дочери Де Квинси. И я бы назвала это переходом от третьего лица к первому. Нет ощущения, что читаешь дневник с личными рассуждениями. Просто продолжение повествования с добавлением эмоций героини, не более того.
После восьмой главы чтение протекало все быстрее. И вот наступает последняя часть повествования, которую можно назвать «Вот и познакомились», оставляет завершающий эмоциональный отпечаток. Желание вновь встретится с персонажами нет, хотя многие из них произвели приятное впечатление. Мне по-прежнему импонирует Беккер, а также инспектор Райан, но ожидала от них чуть больше смекалки при решении трудных задач, а не слепое действие по указаниям Де Квинси. Эмили, дочь Де Квинси, показалась чересчур темпераментной для своего времени, дерзкие высказывания в присутствии мужчин, постоянный акцент на наряде, не раскрывают ее характер, а создают отталкивающее впечатление.
«Художник смерти» продуман до мелочей, попытка объяснить его действия с психологической точки зрения, а также прописанные года детства и юности подводят к тем же умозаключениям, что и главного антагониста. Главным героем по праву можно назвать Томаса Де Квинси. И после прочтения послесловия было бы интересно ознакомится с исследованиями писателя. Образ, созданный в течение повествования, не ощущается достоверным. У всех может возникнуть различное впечатление, но для меня он не стал основным персонажем, за которого хотелось волноваться.
Если говорить только о сюжете, то он соответствует детективному жанру лишь частично. У читателя отсутствует загадка, которую он будет разгадывать вместе с детективом. Вместо этого нам параллельно показывают действия убийцы и детективное расследование. Даже не пришлось предполагать, кто в итоге будет «художником», при первом же появлении героя нам дают понять, что в первую очередь стоит подозревать его. Нет даже поиска другого человека, детективы идут по прямой линии своего расследования, подталкиваемые наставлениями Де Квинси.
Роман на фоне других подобных выигрывает за счет исторической составляющей, но убийств, совершенные «художником», не было в реальной жизни. Переплетение истории и жизни не крепко, легко распознать что к чему относится, так как текст отличается стилем.
13366
Аноним24 февраля 2019 г.Читать далееКаково же было мое удивления, когда читая эпилог романа, я узнала, что Томас Де Квинси вполне реальная личность. Его эссе, упомянутые в книге, действительно были написаны, а убийства, совершенные на Рэтклифф-хайвей, имели место быть. На всем протяжении романа, я даже не подозревала, что Дэвид Моррелл вдохновлялся вполне реальными событиями. Но после данного открытия, мое мнение о романе нисколько не изменилось. Мне очень понравилось.
Перед нами мрачный Лондон викторианской эпохи, где под покровом ночи орудует беспощадный убийца, не щадящий абсолютно никого. И автор мастерски описывает совершенные «художником» преступления. «Художник»? Так называет сам себя убийца, ведь для него «убийство, как одно из изящных искусств». Автор просто влезает в голову маньяку, показывает, каким образом «художник» дошел до этого, что предшествовало его становлению, что им движет. Хотя конечная цель, с моей точки зрения, показалась какой-то абсурдной. Непонятна идея, как начальные преступления способствовали продвижению к завершению.
С другой стороны, нам представлена точка зрения представителей закона и небезызвестного любителя опиума и его дочери. Последняя, к слову, ведет дневник, поэтому повествование иногда скачет от третьего лица к первому. Довольно интересный маневр, так мы можем больше погрузиться в мысли Эмили, дочери Томаса Де Квинси. И Эмили нетипичная женщина викторианской эпохи, на что ей часто указывают представители мужского пола. Хорошо прописанный женский персонаж, который не боится высказываться на любые темы, что, судя по всему, в викторианской Англии должно было вгонять женщин в краску, обмороки и так далее.
В общем, главные герои запоминающиеся, каждый со своими недостатками, что только делает их более живыми. Герои второго плана так же хороши. В том плане, что они отлично вписаны в антураж Лондона девятнадцатого века. Их быт, заботы, ежедневные трудности, все настолько реальное. Автору очень хорошо удалось проработать место и время действия.
Знаю, что «Изящное искусство смерти» только начало приключений Томаса Де Квинси и его дочери Эмили. Будет интересно узнать, что же произойдет с ними дальше
13503
Аноним23 мая 2018 г.Читать далееВ 1854 году Лондон ужасает жестокое убийство всей семьи одного продавца. Но самое страшное, что оно совпадает один в один с убийством, произошедшем 43 года назад.
В первую очередь подозрения падают на писателя Томаса Де Квинси, который в своей книге «Убийство как одно из изящных искусств» описал каждую деталь преступления, восхищаясь убийцей.
Телосложение маленького старичка вызывают сомнения у инспекторов, что он мог такое сотворить. И Де Квинси со своей дочерью Эмили вызываются помочь в расследовании.Первая половина книги была очень интересная и захватывающая, а вот вторая часть книги была, откровенно говоря, скучной. Началось это с того момента, как стало известно кто убийца и описание его жизни. Может быть я ожидала другого, но как мне показалось, исчезла атмосфера Викторианской эпохи и книга превратилась в обычную погоню за преступником.
Так что, интересное начало плюс скучный конец, в итоге получаем средненькую книгу, на любителя детективов.13374
Аноним5 апреля 2018 г.Читать далееКогда слышишь насыщенную инструментальную музыку Какой-Нибудь-Известной-Группы первый раз, то возникает мысль: "Ого! А это весьма затягивает". Когда слышишь повторно подобную композицию, но вокал на тон ниже, а басса немного больше, то мысли уже в смятении: "Это же почти как Какая-Нибудь-Известная-Группа!". Когда в третий раз наталкиваешься на лёгкую вариацию этого же мотива, то легкое негодование шепчет: "Это неплохо, но уже заслушано". Но услышав эту мелодию, снова в измененном виде, уже в следующий раз ничего кроме "Прекрати это, пожалуйста" не посещает голову. Все это к тому, что принцип построения детектива поочередно от лица маньяка и детектива/случайного следователя достаточно давно и часто используется и, при всей его интенсивности, немного надоел. Моррелл просто взял другую историю, немного других героев и написал свою версию Декоратора, Процесса Элизабет Кри или подобного.
Тем не менее, если подобная литература по душе, то книга читается весьма увлекательно. Для меня особый интерес представляли некоторые исторические вставки, касающиеся первых полицейских и культуры опиума, и достаточно атмосферная передача викторианской эпохи. Некоторые мелочи были весьма интересными, все таки Лондон начала 19 века был самым населенным городом в мире и имел не малое культурное влияние. Поистине понравилась фантазия "а что если" на тему возможных действий известных исторических личностей.
Забавно, что Моррелл, который прославился книгами о супервоенном Рэмбо, и спустя десятилетия смог ввернуть образ элитного военного убийцы в книгу. Но это, в целом, книгу не портит. Получился такой увлекательный жесткий детектив, но, априори, подобный стиль от раза к разу все больше приедается.
13560
Аноним29 марта 2018 г.Читать далееКоличество книг о недоброй старой Англии в моём списке прочитанного неуклонно растёт. Причём в этом перечне присутствуют как детективы, действие которых происходит обычно в такую притягательную и одновременно отталкивающую викторианскую эпоху, так и научпоп, авторы которого со вкусом рассказывают, как же жили персонажи полюбившихся произведений. Во время чтения «Изящного искусства... » у меня почему-то возникло ощущение, что автор этого романа шёл примерно по моему пути. То есть сначала он запоем читал «Шерлока Холмса», а затем заинтересовался, как же был устроен быт сыщика в ту эпоху. Ну а потом решил сам написать что-нибудь эдакое, викторианско-остросюжетное. И вот так было создано произведение, сюжет которого разворачивается в уже упомянутую эпоху (правда, лет так на тридцать раньше приключений Холмса), чьи персонажи являются реально существовавшими людьми (по крайней мере, некоторые из них), и в чьём тексте постоянно встречаются отсылки к реалиям того времени (местами роман начинает напоминать энциклопедию). Вот эта-то, третья особенность романа и не даёт получить полное удовольствие от чтения.
Понятно же, что читатель имеет дело со стилизацией под произведение того времени, или, если быть точнее, с «костюмированным» романом. Мне почему-то сразу вспомнился фильм «Ворон» (The Raven, 2011, реж. Джеймс МакТиг), своего рода версия последних дней жизни Эдгара Алана По. Тот же приём: берём реально существовавшего известного человека, ещё лучше — скандально знаменитого писателя, и своей фантазией помещаем его в круговорот жутких и загадочных событий, которые странным образом связаны с сюжетами его произведений. Очень хорошая задумка. Только неплохо бы договориться заранее — погружение в мир прошлого должно быть полным, чтобы острее чувствовать дух того времени. А что имеем в «Изящном искусстве...»? Вот я, дрожа от нетерпения, перелистываю страницу, чтобы скорее прочесть следующую главу и... натыкаюсь на что-то вроде энциклопедической статьи типа «а вы знали, сколько шиллингов в день зарабатывал лондонский трубочист?..» Слов нет, всё это очень интересно и познавательно. Но ведь не посреди же остросюжетного повествования! В такие моменты начинаешь сомневаться в своих ощущениях: так где же я — на улицах Лондона XIX века, вместе с героями пытаюсь найти разгадку страшного преступления; или в XXI веке, читаю исторический нон-фикшн? Такая раздвоенность текста зачастую мешает вникнуть в перепетии сюжета. Хотя... если принять к сведению тот факт, что роман написан автором, который относительно недавно увлекся викторианской эпохой, то эти исторические справки — надо признать, довольно органичные — всё-таки простительны.
Ну и тут я возвращаюсь к рассказу об авторе этого произведения. Я ведь почти угадала историю написания романа: в эпилоге Дэвид Моррелл обстоятельно рассказывает о своём знакомстве с биографией писателя Томаса Де Квинси, а затем и с эпохой автора скандальной книги «Убийство как изящное искусство» — словом, о том, как появился замысел остросюжетной серии о Любителе Опиума. Да, нужно признать, «Изящное искусство...» — всё-таки не детектив; больше всего этот роман напоминает боевик. И это удивительно — если учесть тот факт, что, по крайней мере, половина персонажей, за которых «болеешь» во время чтения, по идее вовсе не должны были бы участвовать в розыскных мероприятиях. Ну, с двумя персонажами-полицейскими, инспектором Райаном и констеблем Беккером, всё ясно: им по роду профессии — к которой, замечу, они были допущены по состоянию здоровья — предназначено осматривать места преступлений, преодолевать препятствия и участвовать в стычках. Но Томас Де Квинси! На момент начала действия романа — маленький щуплый старичок 69-ти лет, многие годы страдающий лаудановой зависимостью. А это, между прочим, означает, что он каждый день, ни много ни мало, выпивает пару унций опиумной спиртовой настойки (!) И вот этот-то престарелый беллетрист вступает в драку с убийцей, выпрыгивает из едущей кареты и, убегая от погони, взбирается на дерево (!!) Это ж надо было додуматься Морреллу, это же надо обладать таким воображением, чтобы превратить автора эссе о Шекспире в такого бодрого искателя приключений!
И только посетив сайт Моррелла в поисках портретов Томаса Де Квинси и его дочери Эмили — чья внешность на фото, в подтверждение романной версии, довольно привлекательна (а если верить сюжету, то девушка, к тому же, обладает крепкой нервной системой, умом и сообразительностью) — я наконец поняла причину такой направленности сюжета. Оказывается, Дэвид Моррелл — автор произведений о Рэмбо. Ну да, это тот самый, который «Первая кровь», и Сильвестр Сталлонне, и проч. Вот теперь-то мне стал понятен стиль романа с его погонями, драками, и, разумеется, изощреннейшими убийствами (в такие моменты так и хочется сказать: «Уберите детей от ваших голубых экранов»). И ещё мне стало ясно, отчего в тексте присутствуют рассуждения о том, можно ли оправдывать преступника, если его злодеяния были совершены во имя блага его нации, или (что, впрочем, не одно и то же), он считает, что оказывает услугу своему народу, преступая закон.
Пожалуй, не буду продолжать свои рассуждения на эту тему, ведь тогда я рискую впасть в ненужную софистику. Отмечу лишь, что для любителей готических романов, стилизованных «под старину» триллеров и литературных боевиков такое произведение — просто подарок. Потому что это увлекательное чтиво не просто основано на документальных событиях и заставляет с неослабевающим вниманием следить за развитием сюжета, но и, что главнее, впитало в себя атмосферу той самой недоброй старой Англии.
Прочитано в рамках клуба «Клуэдо», чьи участники найдут захватывающее чтение в любую эпоху :-)
13528
Аноним10 ноября 2015 г.Кровавое путешествие в Викторианскую Англию.
Читать далееДамы и Господа! Добро пожаловать в маленькое путешествие по улочкам Лондона времен королевы Виктории.
Именно такой фразой можно было озаглавить этот детективный роман. Как справидливо заметит автор в послесловии, он действительно задумывал роман не только как триллер или детектив, но именно как небольшое путешествие в Викторианскую Англию. И это у него отлично получилось. Городские пейзажи, одежда, кухня, нравы, все это он замечательно изобразил. Улочки Лондона встают перед глазами вместе с чопорной публикой. А на задворках улиц, автор проводит нам эксурсию среди мира нищих. Аристократы и нищие - две полярности мира нарисованы так, словно они сейчас сойдут со страниц книги.
Тоже можно сказать и об изображении убийств. Потрясающе подробные детали, передача цвета, запаха, страха... Воистину пугающие картины. Даже я привыкшая к довольно жестким книгам в некоторых моментах содрагалась. Но, если правильно будет так выразиться, даже кровавые сцены автор прорисовывает не пошло, в нет грязи. вот уж воистину "одно из изящных искуств". Извращенное, страшное, но изящное, где каждая деталь была выверена со всей точностью. И это этого мороз по коже бежит только сильнее.
В романе мне понравилось все. Характерные герои, каждый со своими достоинствами, недостатками, атмосфера, постепенно нагнетаемая автором, и конечно описания всего и вся. Такого удовольствия от прочтения и интереса я не получала от триллера давно. Тонкая грань между кровавым убийством и банальным "морем крови и ведром костей", уместностью жестких сцен и их главенством соблюдена весьма выверенно.
Также роман покорил меня некоторым экскурсом в историю Англии и ее Ост-Индийской компани, историями небольших деталей, которые вписывались в каждую отдельную главу, создавая законченную картину.
Судя по послесловию автор проделал колоссальную работу при воссоздании атмосферы Англии 19 века, а также по изучению нравов тех лет и непосредственно работ Томаса ДеКвинси, человека, который впервые описал наркотическую зависимость от опиума - именно на его сочинениях и построен роман.
Очень рекомендую эту книгу к прочтению любителям интеллектуальных триллеров, без перебора в кровавости. Но людям с чувствительной нервной системой, пожалуй, стоит обходить эту книгу стороной, в ней все же достаточно деталей, которые мало придуться вам по вкусу.
1370
Аноним13 октября 2024 г.Безумный поклонник
Читать далееБолее сорока лет назад в ночь с субботы на воскресенье на Рэдклифф-хайвей произошло жуткое убийство целой семьи, в том числе и служанки. Это убийство гремело во всех газетах, но лучше всего его описал в своих произведениях Томас Де Квинси, печально известный любитель опиума. Убийцу нашли, но он повесился, не дождавшись суда.
И вот, теперь кто-то снова совершил убийство. На той же улице. Почти такую же по численности семью. И служанку тоже. В ночь с субботы на воскресенье. Могла ли полиция ошибиться сорок три года назад? Неужели убийца жив? Может быть, это был Де Квинси, который описал это убийство так достоверно?
О Томасе Де Квинси и его Убийстве как одно из изящных искусств я услышала еще в университете, когда писала диплом. Читать книгу я не стала, просто отметила для себя незнакомого автора. И поэтому эта книга привлекла меня именно именем Де Квинси.
Де Квинси здесь представлен как спокойный маленький человечек, чью гениальность современники-викторианцы не смогли оценить, заклеймив порочным за то, что он вынес на всеобщее обозрение свою зависимость лауданумом.
Еще один запоминающийся персонаж - Эмили, дочь Де Квинси. Воспитанная своим отцом, она свободомыслящая, умная и вполне современная девушка.
Детективная загадка в этой книге не сильная. С самого начала повествование ведется от лица детективов, Эмили и от лица убийцы, но в середине автор просто выдает личность последнего и остается только наблюдать за его поимкой.
Описания убийств действительно леденят душу, но из викторианской атмосферы меня выбивала краткая историческая справка, которую автор давал почти в каждой главе.
В итоге, вышел отличный викторианский триллер с приятными персонажами и Де Квинси для меня раскрылся как историческая личность.
12227
Аноним22 августа 2022 г.Читать далееВ начале 18 века в Лондоне произошли жестокие убийства на Рэтклифф-хайвей. Позже, во всех подробностях, о произошедшем рассказал писатель Томас Де Квинси в своем эссе «Убийство как одно из изящных искусств». И это еще не сюжет, а реальные факты. Много лет спустя Дэвид Моррел заинтересовался эссе и личностью самого Де Квинси. Как человек с хорошим воображением, он решил пофантазировать о том, что могло произойти с писателем в будущем - так родился сюжет книги «Изящное искусство смерти"
Сюжет
Снова Лондон, но спустя 43 года. И опять неизвестный лишает жизни пять человек. Все очень напоминает убийства 1811 года. Использовался тот же молоток, что и тогда. Не похожий, а именно тот же самый. В 1811 убийцу нашли и в живых его нет, а орудия убийств сохранились, но находились в надежном месте. Их выкрали. Есть подозрения, что дело связанно с подражателем. А значит, скоро снова случится беда. Люди в панике.
В это время в город приезжает писатель Томас Де Квинси с дочерью чтобы узнать о человеке, который пропал и был ему очень дорог. Неизвестный сообщил, что раскроет ему всю информацию. Де Квинси знал все детали прошлых убийств так, словно он сам был к ним причастен, поэтому подозрения сразу падают на него. Но очень скоро узнается, что писатель ни при чем и какой – то псих затеял с ним жестокую игру, из – за которой страдают невинные люди. Кто этот ненормальный? Зачем ему это нужно? Кто победит – гениальный писатель или маниакальный убийца?
Впечатления
Начнем с того, что я очень далека от истории. Все эти прошлые века мне даются с трудом, но только не в случае с данной книгой. Я наслаждалась. Мне было интересно узнавать о различных исторических фактах, знакомиться с бытом 18 века, со всеми особенностями того времени.
Опуская моменты с описанием убийств, книга доставила мне удовольствие. Даже обложка. Мне нравилось держать книгу в руках, погружаться в атмосферу викторианской Англии.
Несмотря на то, что убийца был найден примерно на 2/3 книги, оставшаяся часть держала интерес, так как поймать коварного преступника оказалось непросто.
Книга хорошая, обязательно прочту весь цикл.12178