
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 декабря 2022 г.Читать далееКак же тяжело читать книгу, когда главного героя хочется треснуть сковородкой. Понятно, что в его поступках и суждениях в первую очередь виноват менталитет и воспитания, но от этого Ван Лун не становится менее жестоким. Самое ужасное в таких людях, что может быть они где-то на задворках сознания и понимают, что поступают плохо, но окружающим их людям от этого нелегче.
В первую очередь его жестокость сказывается на его бедной бесправной жене. И можно сказать, что кто везет, того и погоняют, а еще, что безнаказанность рождает вседозволенность. Только речь не о современной женщине. Наверное, именно таких как О-Лан приводили в пример, китайские женщины своим дочерям, когда они рыдали и умоляли не бинтовать им ноги.
Но больше всего поражает отношение к собственным детям. Мы все очень много раз сталкивались с историями, как китайцы, когда им запретили заводить больше одного ребенка, втыкали своим дочерям в не заросший родничок иглы, не заботились, не кормили. Но каждый раз слышать об этом ужасно: рассказы о том, что вся семья живет на то, что каждый год рожает и продает дочь; истории о съедении просто за гранью. Это все настолько ужасно и мерзко, что лучше особенно не задумываться и оставить где-то далеко – в прошлом чуждой страны.
История очень тяжелая и страшная - прекрасно понимаешь, что имена, конечно, выдуманные, но миллиарды людей так жили много столетий и верили, что живут и поступают они правильно.
Совсем недавно я прочитала Цао Сюэ-цинь - Сон в красном тереме (комплект из 2 книг) , и какие они вроде бы и разные (там показана история жизни одной очень богатой семьи), но в тоже время очень похожие.10349
Аноним4 января 2020 г.Ван-Лун сидел один и говорил себе, что его дочери лучше сыновей: одной из них, бедной дурочке, ничего не нужно, кроме чашки риса да лоскутка, которым она играет, а другая - замужем и ушла из его дома. И сумерки сгустились над двором и окутали его, сидящего в одиночестве.Читать далееСтихийно наткнулась на группу, где читают книги про Азию, так же стихийно решила попробовать почитать предложенную в этом месяце книгу, в итоге проглотила "Землю" практически в два присеста, что бывает со мной все реже и реже.
Эпичная история о том, как замыкается круг, и честный крестьянин утрачивает связь с собственными детьми, пытаясь выжить и дать им то, чего не было у него; он в итоге остается сыном крестьянина, а они вырастают детьми землевладельца, которые учились в школе. Половину книги искренне считала, что события происходят где-то в средневековье, пока не вынырнула и не узнала, что в книге рубеж XIX и XX веков вообще-то. Отношение к женщинам, к девочкам, конечно, ужасает, как и вера в то, что пол и количество детей зависит исключительно от женщины - особенно порадовало, когда родились близнецы, и Ван-Лун "развеселился оттого, что сделала его жена". Какая беспечная женщина, а.
В целом, очень впечатляет, когда прочитаешь все и осознаешь масштаб, так сказать. "Земля" - первая часть трилогии, вторая книга переведена на русский, надо будет почитать.
10248
Аноним2 августа 2017 г.Читать далееЖил-был простой нижегородский читатель, никому не мешал, примус починял, Горького и иже с ним на досуге почитывал. На дне побывал, был ли мальчик узнал и думал, что ничего ему уже не страшно. Потому ввязался в игру долгую-предолгую, с заданиями мудреными, да судьями строгими. И попалась ему книга с виду приличная про землицу родную. Но нашлись люди, которые поведали, что книга не про родную землю, а всякую китайщину неведомую. А китайцы для нашего читателя люди страшные, ибо младенцев жрут, да бухлом запивают. И вообще про сиськи да задницу могут такооой кирпич написать, что читать-не перечитать. Потому решил наш читатель, прежде чем книжку открывать, сходить к предсказателю, чтобы узнать, что судьба ему готовит, что в книге неведомой ему увидеть суждено.
Узнал читатель наш, что в далекой земле У-Рень живет колдун могучий, который только на обложку взглянет и все про книгу расскажет. Отправился он сапоги сбивать и колдуна искать. Шел он три дня, да три ночи и дошел читатель пытливый до земли У-Рень и спрашивает местных жителей: где найти мне великого китайского колдуна Ли Сина, вопрос у меня к нему. А ему все говорят: татары - есть, мордва, чуваши - сколько хочешь, а китайцев, да еще и великих колдунов знать не знаем, не ведаем. Но ты сходи в кабак, что на окраине, там Митька Татарчук зависает, он как кальяна накурится, такого тебе порасскажет, что никакой Ли Син тебе не нужен будет.
Пришел наш читатель к Митьке да говорит: есть у меня книга чуднАя: писала девица американская, но про всякую непонять китайскую. Открывать боязно, скажи мил друг, чего ждать мне от сего талмуда.
Митька и отвечает: чего ждать-то? Смотри: на книге "Земля" написано, а она - земля - везде одинаковая, разве что у кого черная, у кого красная, а у китайцев, сдается мне, желтая! И живет на той земле, небось, крестьянин бедный, с рису на воду перебивается, про саке и не слыхивал, пашет с утра до поздней ночи, даже жену взять себе не может, потому что и чаю в доме нет. Но коли будут китайские боги милостивы, пошлют они они парню жену как кобылу из породы битюгов: некрасивую, но как впряжется, так и не остановишь - пахать будет пока не родит, а как родит, дите в борозду положит и дальше пахать станет! А что там дальше - мне и неведомо. Могут уработаться вусмерть, или с голоду помереть, ежели неурожай, а могут и землей прирасти и полный амбар риса, а дом - детей нажить.
Задумался наш читатель: то ли страшная сказка, то ли добрая, без Ли Сина не понять и отправился в землю Ша Хунь Я, искать великого.Долго ли, коротко ли, пришел он в землю Ша Хунь Я, спрашивает людей о Ли Сине. Все головами качают, в красный терем на границе земли посылают: там блинов поешь, медовухи выпьешь, а хозяйка тамошняя Сара Фан, тебе может и совет дельный даст.
Пришел читатель в терем, ему блины на блюде выносят, вина наливают, красные девицы с ним перемигиваются, да в баньку заманивают. Блины он съел, вином запил, а девиц за Сарой Фан посылает. Выходит к нему... женщина: грудями полна, бедрами обширна, щеками румяна. "Тьфу! - думает герой, - довела меня таки китайщина до большой груди, да широкого зада!" Но отступать поздно уже и храбро спрашивает: Скажи, Сара, не будет ли в книге сей страстей ужасающих, али пакостей богомерзких.
Призадумалась Сара, да молвила: скажу я тебе, милок, как на духу, а ты уж сам решай, страсти то ужасающие, или нет. Парень китайский с женой да детями своими голодать будут, самого малого от жалости в люльке придушат, по миру пойдут лучшей доли искать, в шалаше жить, милостыню просить, на своем горбу людей, что побогаче, таскать, но земли родной, покинутой, не забудут.Испугался мужик, думает: книгу в очаг, а самому - к девице, чтобы отойти душой от услышанного, а Сара продолжает: но не конец это истории, пока жив человек, на чудо он надеется, да мыслями о земле своей утешается, но что с ними дальше будет - мне то неведомо.
И отправился наш герой дальше - в селение По Чин Ки, надеясь там Ли Сина встретить да в делах сих нелегких китайских разобраться. Но и там никто про Ли Сина не слышал, но мужичок один пузо почесал, да говорит: есть у нас косой Васька Лисин, он за бутылку такое предсказывает - все бабы в очередь выстраиваются послушать, сходи к нему, может и тебе чего скажет.
Пришел наш читатель многострадальный к Лисину, в глаза смотреть не может - только в один получается. И спрашивает: так ли темна и беспросветна жизнь в том Китае далеком, смогу ли я осилить талмуд сей, да не погубить от горя и несчастья там увиденного души своей в зелье сорокаградусном?
Выпил косой Васька и говорит: солнце вокруг земли вертится, любой уголок осветить может, так и удача - к любому заглянет, ежели захочет. Так и у твоих страдальцев китайских: и богатство появится, и дом, и земли приращение будет, и амбары полны рису, а уж счастливы ли они при этом, или нет - то не мне решать. Каждый это сам понимает как умеет, да и ты сможешь, коль прочитать не побоишься.Решил наш читатель больше добрых людей вопросами от дел не отвлекать, открыл "Землю"... и с тех пор больше его никто не видел.
10155
Аноним29 июня 2017 г.Читать далееНаверное, такие истории следует читать только о далеких и плохо изведанных (читателем) культурах. Потому, что автор кропотливо описывает быт, традиции и будни обычного человека. Но если ты о жизни и культуре этих людей знаешь не так уж и много, то оторваться просто не возможно.
Думаю, не будет ошибкой предположить, что образ главного героя и его семьи, скорее собирателен, чем типичен для отдельного индивида. За не очень большую историю, в которой от начала до конца проходит одна человеческая жизнь автор рассказывает и о подъеме нового дома от бедного крестьянина до знатного господина, а затем показывает и падение этого дома (не окончательное, но отчетливо начинающееся). Думаю для одной реальной жизни это слишком много, а вот в культурологических целях просто превосходно.
Язык истории простой и в тоже время очень живой, поэтому читается книга легко и быстро. Герои яркие, событий много.
Отличная книга для знакомства с китайской культурой.1081
Аноним21 мая 2017 г.Жизнь китайского крестьянина
Читать далее"Бежит, бежит водичка Из тучки на косички, Плескается в животике чай."
ДюнаНачать стоит, наверно, с того, что я ожидала другую книгу - про крестьян, про посевы, про политику. Эта же книга более простая и легкая, я бы даже не сказала, что шедевральная и поразительная, но, по-своему, интересная.
Дальше есть спойлеры!
В ней рассказывается про жизнь одного-единственного человека по имени Ван-Лун, начиная с момента его женитьбы на первой жене и почти до самой смерти. Кстати, это самое почти несколько удивило и оставило чувство незавершенности. В подобных произведениях обычно главный герой все-таки умирает и хотя бы пару абзацев на последующие события уделяют. Здесь же автор решила обойтись намеками и не дописывать само повествование.
Но я отвлеклась. Сюжет идет ровно и без накала страстей - свадьба, дети, голод и поездка на Юг, возвращение, обогащение и богатая жизнь. Нет, конечно, есть и трудности, и беды, и смерти, и постоянные ссоры, интриги, раздор в семье, но как-то все однообразно и постоянно. И радости у них не радостные, и горе не полное, а с оглядкой.
Кстати, описаний была мало, зато упор сделан на мыслях. И про отношения к богам, и к войне (которая все где-то есть, а никто ее не видел), и к старшим, которых надо уважать всегда и всех. Правда, в последних главах Ван-Лун и под детей своих подстраивается, так что эта линия как-то слилась.
Ну и как не сказать про саму землю. В этой книге она - то, что дает жизнь, богатство, уверенность. То, что нельзя отнять, если ты это уже купил. Это тот момент, когда земля принадлежит людям, а не государству, и потому они за нее держатся. Ну, точнее, держится сам Ван-Лун, потому что по его стопам никто не пошел.Что же касается оценки книги, то тут твердая четверка - читается легко, сюжет увлекает, времени, потраченного на книгу не жаль, хотя повествование и чуточку затянуто. Но никаких глобальных проблем или открытий в ней нет, по крайней мере, для меня. Возможно, что тех, кто меньше знает про Китай и китайцев, книга заинтересует намного больше.)
1074
Аноним19 января 2025 г.Лирический эпос китайских крестьян
Читать далееКнига досталась мне в игре KillWish, попутно захватывая вторую мою цель (прочтение книг Нобелевских лауреатов разных лет). Я настроилась на НУ ОЧЕНЬ ИСТОРИЧЕСКУЮ прозу. Ошиблась. И в книге утонула.
Меня сразу же захватил сам стиль и ритм повествования (признаю немалую заслугу переводчика), это чистой воды эпос, с его неторопливым, достаточно ритмичным, полураспевным слогом, который легко читать, он плавно скользит и равномерно движется от главы к главе. Времени как будто нет, нет конкретных лет, так было и так будет, время тянется тысячелетиями и веками. И вроде бы это реализм, описывающий жизнь крестьянина Ван Луна и его семьи, но ближе в окончанию буквально первой трети книги понимаешь, что там еще один главный герой — родная земля героя.
Автор просто ведет повествование, описывая все случающиеся события, мы не видим на каждом шагу психологии героев, все душевные их движения объясняются достаточно скупо, но очень точно и исчерпывающе. Колесо жизни, циклы существования крестьянина катятся, женитьба, рождение детей, голод, возвращение на родную землю, постепенное обеспечение семьи, ее рост, любовь, женитьба детей и внуков, разбойники, наводнения, смерти стариков — все неотрывно от тяжелого труда. Рост семьи Ван Луга подчеркивается падением семьи Хуанов, вечный цикл жизни и смерти, движение от расцвета к упадку.
Если примерно трудиться и стремиться к тому, чтобы твой земля давала урожай и ее размеры росли, то можно много достигнуть. Из земли ты вышел, в землю и уйдешь. И именно она задаст тебе вопросы: продолжат ли твои дети дело отца,; куда поведет их дорога, у кого и сколько должно быть земли, у бедных или богатых, и что делать, если богатые слишком богаты; даст ли богатство счастье человеку, если у него нет мечты; так ли важна любовь в сравнении с трудом и мечтой; зачем человеку нужны свои корни. И вопросы эти вечны, их и сейчас можно себе задавать и думать над ответами. Они общечеловеческие, они важны в любое время.
Конечно, же и азиатского своеобразия у книги не отнять: ритуалы ( одежда для богов, красные бумажки с пожеланиями на Новый год), женитьбы и смерти, отношение к женщине ( при рождении женщины рождается рабыня) и продажа детей в рабство, бинтование ног, отношение к учебе детей, одежда и прически. И только это отличает героев от людей других наций, мне кажется, что подобные типы есть везде, рядом с нами, ты их как будто знаешь давно, ну, вот только они китайцы.
9245
Аноним29 июля 2024 г.Читать далееС удивлением поняла, что мне нравятся подобные истории становления персонажа. Конкретно эта книга удовлетворила все мои запросы.
История простого крестьянина начинается со дня его свадьбы. И пусть даже свадьбой это действие сложно назвать, это был переломный момент в жизни главного героя. Теперь его жена, которую он взял из рабынь, очень сильно помогает ему в доме. С появлением женщины жизнь этой семьи становилась всё лучше. Но упорство главного героя нельзя не подчеркнуть. Трудом и потом они вдвоем на своей земле заработали денег, что позволило им купить еще земли. Хозяйство росло. Иногда им, конечно, просто везло. Но эта семья пережила и голод, и нищету, и страхи, и болезни. Но они пришли к тому успеху, которого могли достичь люди за одно поколение.
Главный герой не слишком умен, ограничен, замкнут в своих знаниях и идеалах. В какие-то моменты это ему помогает. Так, например, он не пытался прыгнуть выше головы, найти какую-то сложную работу или заняться чем-то новым, хотя страна стремительно развивается. Это уже двадцатый век всё-таки. Нет, герой сосредотачивается на том, что делали его предки поколение за поколением. Его главная ценность это земля, она дает жизнь. Благодаря тому, что герой буквально ни на что лишнее не отвлекается, его труды дают плоды, ему воздается за всё, что он делал. Но из-за той самой ограниченности он не видит другого будущего, которое уже стоит на пороге. Его семья, выросшие сыновья, уже не так ценят землю, они точно не хотят идти тем же путем. Что будет с этой землей дальше пока неизвестно, но вряд ли сыновья сумеют так же бережно сохранить свое наследие.
Да и сам герой, постаревший, уставший от жизни, считает теперь, что ему все должны. Обижает людей, делает плохо даже своей жене, которая по сути дала ему шанс на эту жизнь. Жаль, что он это забыл.
Книга особенно хороша своей созерцательностью. Мне хотелось увидеть этот мир глазами мужчины того времени, и здесь всё прекрасно описано. Весь сюжет по сути просто жизнь, но за эти интересно наблюдать. Традиции, ритуалы, одежда, еда, поклонение богам. Все эти мелкие детали создают полную атмосферу, которой я прониклась на все сто процентов.
9415
Аноним6 декабря 2022 г.Читать далееЯ, помнится, удивилась, увидев в аннотации слова "семейная сага". Не думала, что в одной небольшой книге можно действительно рассказать семейную сагу, но ведь у автора получилось, получилось! И пусть на всю историю мы смотрим глазами одного только Ван-Луна, в ней всё равно отчётливо ощущается преемственность поколений, ведь глаза Ван-Луна обращены и назад (его старик-отец, его дядя), и вперёд (его дети, а позже и внуки).
Забавляют меня в аннотации слова о том, что Ван-Луну "дорого" пришлось заплатить за успех. Я вот не увидела, чтобы он за него заплатил хоть сколько-нибудь значительную цену (со скидкой на те обстоятельства — да, он много работал, но практически все там много работали, а богат стал лишь один он). Как по мне, всю цену сполна заплатила его жена, О-Лан, — и ведь даже не увидела в итоге его успеха.
Книга прекрасна, но дальнейшие романы серии я читать не буду: дети Ван-Луна мне неинтересны. И вообще я бы с гораздо большей охотой узнала историю жизни О-Лан, чем всех этих капризных и похотливых мужчин.
P. S. Отдельно удивило, что молодой Ван-Лун с некоторым сожалением отметил, что ноги его невесты не забинтованы, — а чё, а в смысле? То есть ему, нищему крестьянину, норм была бы женщина, неспособная нормально передвигаться и, как следствие, работать? Вот этого момента я, если честно, сильно не поняла.
9268
Аноним21 января 2022 г.Читать далееЖил-был китайский крестьянин Ван Лун. Был он беден и необразован, от своих соседей отличался разве что трудолюбием и мягким нравом. И вот два этих качества и сделали из Ван Луна сначала небедного крестьянина, потом зажиточного, а к концу жизни он и вовсе мог претендовать на главу знатного рода.
Все атрибуты - большой дом, пруды с золотыми рыбками, резная мебель, рабыни, много-много серебра и, главное, таблички с именами главных мужчин рода Ванов - присутствовали. Так что китайская мечта сбылась.В отличие от западных историй успеха, где помимо трудолюбия, требуется ум, хитрость и воображение в Китае достаточно только трудолюбия, ну и везения немного. Ах, да - еще важно найти правильную жену- некрасивую, работящую, не слишком сообразительную, рожающую сыновей.
Все сложилось для Ван Луна хорошо. Его привязанность к земле и удачно выбранная жена сделали его человеком богатым, вторую жену- красавицу Лотос- толстой а сыновей образованными и важными. Что же до первой жены О Лан, на ее жизни богатство мужа никак не отразилось - она все так же скребла горшки, таскала котлы, мыла, стирала, убирала, болела и чахла, ну вот разве в поле ходить перестала. Она скорей даже потеряла - у Ван Луна появилось время поднять голову и понять, что жена его некрасива, о чем он ей и сказал без обиняков.История простая и непритязательная, тем и прекрасна. Если бы она была написана сейчас современной писательницей, рвала бы душу в клочья - несчастные забитые жены, девочки, продаваемые с ранних лет, рабыни-рабыни-рабыни. Тут тоже это возмущает, конечно, но в разумных пределах. Книга читается, как хроника событий: Китай, крестьяне, лет сто - сто пятьдесят назад- вот так всё и было, да.
Что касается трудяги Ван Луна. Он мне не слишком понравился и его привязанность к земле тоже меня не тронула. Вся эта одержимость сеять, пахать, покупать участки, копить серебро в стенах скорей от узости мышления и от недостатка воображения. И ведь действительно, как только выдался сезон с наводнением, когда на земле нечего было делать, а деньги с прошлого урожая остались, Ван Лун не обладая больше никакими желаниями и мечтами, кроме как пахать и покупать землю, чуть не впал в депрессию. Благо недалеко оказался чайный дом и его страсть переключилась на женщину - ненадолго правда, до следующего сева.
Хорошо, что Ван Лун разбогател, всё таки человек он был добрый - детей не продавал, о своей немой дочери заботился, жену не колотил - заслужил сидеть на солнышке и обозревать собственные земельные угодья. У сыновей, конечно, наученных читать и мечтать, амбиций стало гораздо больше, а любви к земле несравненно меньше. Хорошо это? Возможно и нет. Безделье, намекает нам Бак - зло, почище войны и голода.
В общем, замечательная книга, и несмотря на простоту истории, очень увлекательная. Пока читаешь, очень-очень начинаешь ценить сначала еду в холодильнике, а потом и все остальные блага цивилизации, и, главное, возможность выбора - что делать, когда и как.
9415
