
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 декабря 2008 г.Как это не смешно, но имеено с этой книги, у меня появилась огромная любовь к чтению. Не знаю, почему именно она так повлияла. Может быть детские фантазии, может быть любовный роман и описываемые страсти. В этой книге все было волшебно и гораздо лучше, чем в продолжении фильма. Конец я перечитывала раз 20.
939
Аноним7 июня 2008 г.Никакого сравнения с "Унесенными ветром".
Унылое говно с исковерканными героями.945
Аноним9 марта 2025 г.Читать далееПо моему скромному мнению, которое я нескромно высказываю, все продолжения известных книг просто обязаны оставаться в специально отведённых им местах. Сейчас для такого рода творчества есть специальные сайты и социальные сети. Во времена, когда Александра Рипли написала самое известное продолжение «Унесённых ветром», фантазии о том, что было после финала известного романа, иногда публиковались. К сожалению.
Почему «к сожалению»? Потому что невозможно сохранить героев такими, какими их задумал автор оригинала. От них останутся только имена и фамилии, возраст, внешность, если автор продолжении не запутается. Александра Рипли где-то самую первую часть держалась довольно близко к оригиналу. Исходная Скарлетт могла жёстко вывести себя из запоя, задаться целью и пойти к ней напрямую, но то, что она делает дальше, совершенно не в её характере. Как и поведение Ретта, конечно. Не такой он, чтобы бегать от самого себя.
Но новые персонажи, введённые в роман, ещё хуже, чем взятые из «Унесённых ветром» героев. По сути, Александра Рипли придумала сама тётушек Скарлетт и её ирландских родственников. И они получились такими блёклыми, одномерными, как эпизодические персонажи, что вся эта утончённая или рыже-буйная толпы слились в пару-четвёрку человек, похожих друг на друга.
Также здесь бесконечные переезды с места на место, внезапно проведённые вместе ночи, погони, убийства, катастрофы, стихийные бедствия. К концу романа я чувствовала себя напрасно измученной и ждала, чтобы всё это закончилось. Хотя искусственно счастливый финал, можно сказать, заранее известен.
8881
Аноним11 августа 2024 г.Читать далееРецензия-воспоминание
Несмотря на то, что я, если честно, не видела в истрии Скарлетт и Ретта никакого хэппи-энда и не мечтала о нём, мне всё же было интересно - а что же будет дальше? Дальше у обоих было множество приключений, конечно, иначе смысла в сиквеле не было. Также у меня была наивная надежда проследить, удастся ли автору сохранить характеры персонажей, которая не оправдалась.
Справедливости ради, Рипли поначалу старалась сохранить характеры главных героев, развивая их в направлениях, набросанных Митчелл. Ближе к концу второго тома Скарлетт поняла, что с новыми подружками из-грязи-в-князи её ничего не связывает, и сожалеет, что уже нельзя вспомнить тяжёлые дни войны вместе со старыми, потерянными друзьями. Поэтому желание Скарлетт вписаться в другое южное общество выглядит логичным, но слишком уж рьяным. Ретт говорит ровно то, что сказал в самом конце, и его поведение, в общем, выглядит тоже довольно логичным. Но пробежать такую длинную, - в 640 страниц, - дистанцию у Александры Рипли всё же не получилось. Очень скоро крайне неоднозначная (за то и любимая) Скарлетт сильно побледнела и столь же сильно отличается от той героини, что создала Митчелл. Её коронное «я подумаю об этом завтра» и прочие внутренние монологи о силе духа, испытаниях, которые не смогли её сломить, выглядят искусственными, иногда нарочно и не к месту вставленными в текст. Чем ближе к концу романа, тем более явно Скарлетт перестаёт быть похожей на саму себя. Они с Реттом сильно добреют, но теряют в незаурядности. А вот в характеры некоторых второстепенных героев Рипли попала довольно точно.
В случае Индии Уилкс автор, наверное, поддалась на едкое восклицание Скарлетт о том, что та готова на всё, чтобы порвать с затянувшимся девичеством. Но мне как-то не верится в брак Индии со священником-северянином: всё же она сильно любила Стюарта и была очень предана своей Родине, чтобы настолько близко сойтись с мужчиной из стана врага. А вот стать хозяином уединённого поместья - это как раз в духе Уэйда, так и оставшегося тихим парнем.
Приключениями «Скарлетт» набита до отказа, и это никоим образом не придаёт остроты сюжету, не подстёгивает интерес к книге - напротив, их мужественно преодолеваешь на пути к ясному финалу. История южанки, которой не повезло жить в эпоху перемен, юга страны, в следующем веке ставшей сверхдержавой, упростилась до любовного романа. Любовная линия, в оригинале только двигавшая сюжет, в сиквеле вышла на первый план, отодвинув всё прочее подальше назад, и в итоге вышел обычный скучный ЛИР с очень-очень крутой героиней - то, на дочитывание чего мне никогда не хватало терпения.
8716
Аноним13 июня 2024 г.Тебе я верен был, Синара… в некой части.
Читать далееЯ очень люблю "Унесенных ветром" и часто их перечитываю. А вот "Скарлетт" прочла один раз в розовом детстве, одолжив у подружки и благополучно забыла. Осталось только странное послевкусие, которое мне захотелось расшифровать и поэтому я перечитала Александру Рипли двадцать лет спустя.
Хочу сразу отметить работу переводчика и редактуры - они пытались попасть в тон классического перевода и эти старания видно. Получалось не всегда.
Сказать же, что все остальное было плохо... Нет, не было. Рипли явно крепкая писательница и она явно приложила усилия и подошла к работе серьезно и тоже пыталась уловить дух митчелловского текста. Но то ли не смогла этого сделать, то ли ее так направляло издательство - но в ее продолжении нет ни остроты ни неоднозначности оригинального романа. Ее Скарлетт хоть и сохранила в чем-то первичные черты смотрится тускло рядом с оригиналом. Тяжёлый и многослойный исторический роман Митчелл просто схлопнулся из человеческой драмы до драмы любовной, причем если в оригинале любовная линия служила начальным двигателем сюжета, она была далеко не самым важным действием в книге. Привычные второплановые герои, тем временем, вынужденно отправились на второй план - их заменили однообразные ирландцы и англичане, читать о которых довольно скучно.
Впрочем, любителям пары Скарлетт-Ретт и просто поклонникам любовных линий в УВ должно понравится и ради этого продолжение очевидно и было написано. Так что, чуда ждать не стоит, это, конечно, фанфик, но далеко не самый плохой.8863
Аноним6 января 2024 г.Мелодрама
Читать далееНачну с хорошего. Сюжет нелохой. Ретт Батлер и Скарлетт О'Хара, их невероятная история любви затрагивает так сильно что хочется читать еще, хочется продолжения, хочется хэппи энда. Это то, что дает нам книга. Это продолжение Унесенных ветром, которое позволят нам пожить еще немного жизнями героев, еще немного побыть там и, в конце концов, поставить точку в этой истории.
Теперь об остальном. Изначально я была настроена скептически. Другой автор, странная обложка с блондинкой (или даже блондином) на коне. Очень простой стиль письма. Но читается довольно легко и хорошо передается настроение, наверное это книгу и вытягивает.
Но, столько «воды», столько ненужных персонажей пестрит в этой книге. Ненужная информация, где-то недосказанность, где-то несостыковки. Про Ирландию написано много, но все поверхностное, общеизвестное.
В книге ненадолго появился брат Ретта, к чему он там был? Или зачем там было столько много подробно описанных родственников О’Хара. К чему это замечание, что сестра Ретта была рождена от измены, например? (Отец Ретта знал об этом? Или это было после его смерти и как это было возможно в чопорном Чарльстоне? Каким образом его мать сохранила лицо после этого?). Почему сестра не передала письмо? Опять же этот непонятный кузен Колум...
Примерно до середины было неплохо, потом началось бла-бла-бла и наконец-то на последних 10! страницах появился Ретт.
Мой итог, это уже самая обыкновенная мелодрама. Не ищите там ничего полезного или захватывающего, кроме того что там есть всем полюбившиеся герои. Эту книгу можно было урезать вдвое и ничего бы не поменялось. Моя оценка - троечка с натяжкой.8999
Аноним14 февраля 2023 г.Читать далееПрочитав роман Унесённые ветром осенью этого года, я долго не могла смириться с концовкой. и вроде я понимаю, что она вполне себе закономерна, но моё сердце этого не понимало. поэтому спустя несколько месяцев я все же решилась взяться за неофициальное продолжение, которое у меня и так стояло на полке.
Я очень плохо помню первую половину книги, потому что на момент чтения меня настолько поглотила история, и все события у меня перемешались с прототипом. Когда я только представляла своё знакомство со Скарлетт, я думала упор будет сделан на отношения Скарлетт и Ретта, но Маргарет Митчелл меня порадовала, она продолжила все незавершённые ветки из Унесённых ветром. о некоторых из них я даже не подозревала, не задумывалась об этом, задумалась автор и все вполне себе лаконично продолжила и закончила.
Перевалив за половину истории, я начала ловить себя на мысли, что вроде я читаю про Скарлетт, но, вспоминая Скарлетт из первоисточника, эти две героини между собой у меня совершенно не вяжутся. Героиня романа словно стала тускло тенью себя предыдущей, я видела её стремление держаться ближе к родным местам, её целеустремлённость, любовь к Рэтту, но некоторые её поступки не вязались в моей голове с образом героини.
Уже на финальный прямой я обратила внимание на то, что до конца книги осталось совсем ничего, буквально несколько страниц, но Ретт так и не появился. Все же он ворвался в сюжет буквально страница за 15 до финала, если не позже. причём очень резко, на мой взгляд. этот момент немного не додумали и сразу после этого у героев все пошло как по маслу, что тоже не совсем правдоподобно знания и характеры.Содержит спойлеры8906
Аноним12 мая 2021 г.Мне хотелось продолжения этой красивой истории любви, но продолжение скорее огорчило, чем порадовало
Читать далееНачинать 2 книгу меня останавливал тот факт, что сама Маргарет наотрез отказывалась писать продолжение книги и запрещала это делать другим, поэтому и оставила завещание, согласно которому все ее архивы должны быть сожжены. Однако после смерти писательницы и ее мужа останавливать алчных издателей стало некому, и в свет вышло продолжение авторства Александры Риплей, где Скарлетт внезапно оказывается в центре борьбы за независимость Ирландии.
Почему я начала читать 2 книгу? Мне хотелось продолжения этой истории. Поэтому издатели сначала просили Маргарет изменить окончание книги, а потом после выхода книги, просили продолжения. А раз был спрос нашлись и авторы, которые историю продлили. Только не могу сказать, что у них это получилось.
Не люблю я эти продолжения других авторов, при чтении у меня возникало слишком много вопросов и негодования. Поэтому всё таки, если бы была возможность вернуть время назад я бы прочла только "Унесенные ветром".
81,1K
Аноним9 апреля 2016 г.Достойное продолжение.
Читать далееКнига "Унесенные ветром" очень понравилась и захотелось продолжение. И, оказывается, оно есть. Это "Скарлетт" Александры Риплей.
Это продолжение для тех, кому хочется прочесть именно счастливый конец этой истории.Плюсы:
- У автора достаточно легких слог. Читается на одном дыхании. Я не отметила таких мест в книге, где скучно и хочеться пропустить этот отрывок.
- Сюжет достоин внимания, он не высосан из пальца. Это не так называемый фанфик, а книга от другого автора, которая является именно продолжением.
- Риплей старалась подражать (и это у неё получилось) слогу Митчелл. Она не изменила характер персонажей, всё осталось на своих местах, и в то же время внесла в это произведения что-то новое.
Минусов я не обнаружила.
Общее впечатление:
Книга понравилась, я не пожалела, что уделила ей время. Легко, ненавязчиво, неприятного осадка после прочтения нет. Только приятные впечатления.
5/58179
Аноним14 августа 2015 г.Читать далее"Унесенные ветром" я прочитала довольно давно, но образ Скарлетт отказывался покидать мою буйную голову. Что в результате и привело меня к прочтению книги Рипли.
Если в конце легендарной книги Митчелл Скарлетт предстала перед нами взрослой женщиной, уверенной в себе и преодолевшей множество невзгод. И не составляло труда понять, что и дальше эта женщина сумеет найти выход из сложившейся ситуации. То здесь она снова напомнила мне свой образ юной безмозглой кокетки, у которой в голове сидят только любовные приключения, да еще ей прибавили жажду утолить свои физические потребности. Прибавили грязно, пошло и местами даже противно.
Автор искусственно создает целых ворох глупых неприятностей, и эта сильная женщина, Скарлетт, падает духом настолько, что в буквальном смысле тянется к бутылке. Я даже подумала, что Ретт примчится спасать ее от запоя, затем последует длительное лечение от алкогольной зависимости. И в конечном итоге эти события только укрепят их брак. Но я ошиблась... И весьма сожалею об этом. Все-таки такой сюжет был бы, на мой взгляд, получше авторского.
А самое главное, что все выписанные здесь ситуации героиня уже проходила. Только Митчелл умела четко показать, роль сильной отверженной обществом личности. Рипли же выставила Скарлетт какой-то полной дурехой. Нелогичность поступков, поверхностность мышления Скарлетт приводили меня в ужас. Как можно было так испоганить образ этой женщины, ставшей примером для подражания для огромного количества людей?!?
Но самое поразительное - автор замахнулась на семью Батлеров! Да, да, она подробно расскажет историю их фамильного древа. Мало того и семейке О'Хара достанется. Если говорить откровенно, то такое поведение в отношении этих фигур, выворачивало меня на изнанку. Но я продолжала читать: нужно же узнать, чем закончится эта растянутая история, в которой невозможно узнать ничего от Митчелл.
Длиннющие описания семейного уклада жизни О'Хара было читать утомительно и скучно. Я понимаю, что автор пыталась передать атмосферу, но получилось это чересчур нудно. Как и длинное путешествие Скарлетт в Ирландию в совокупности с покупками, совершение которых неумолимо описывалось на протяжении нескольких страниц. Неинтересно, затянуто, скучно, глупо и невозможно нудно. Это ж надо было умудриться растянуть так книгу?!? Хотелось, что бы скорее все закончилось и автор перешел уже к финалу, хоть какому-нибудь. Лишь бы не терять время на эту скучнейшую тягомотину.
Кстати, финал оказался весьма динамичным. Ну и предсказуемым, да...
8152