
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 мая 2018 г.Читать далееКнига оставляет несколько противоречивое ощущение. Вероятно, это потому, что в ней "намешано" много всего, пересекаются разные стили повествований. Это и рассказ от третьего лица о писательнице с мужем, живущей в маленьком поселке на побережье в районе Канады, и дневник японской девочки-подростка, и дневники и письма военного летчика времен второй мировой войны... Первые пару третей книги повествование вполне реалистично, а ближе к концу начинается фантастика из исчезающих текстов, меняющих реальность снов и подозрительно разумных ворон. Ко всему этому еще добавляются инструкции по буддийской медитации. Словом, читать интересно.
Насчет того, что это "литература для подростков", я бы не была так уверена, потому что весьма детально автор входит в проблематику самоубийств (переживания персонажей в связи с самоубийствами описываются очень грамотно в плане психологии), и я не уверена, что это хорошее чтение для людей с нестабильной психикой, учитывая, что героев книги от самоубийства спасает как раз (и только) пресловутая фантастика. И еще есть некоторое количество описаний жестокостей, которые скорее 18+.
Но в общем книга хорошо сделана, ее приятно читать медленно, иногда возвращаясь к прочитанным ранее эпизодам, и хотя есть аудиоверсия, начитанная прекрасным Игорем Князевым, я рада, что купила бумажную книгу.
Для меня изначально интригующим было название. И, пока я не дочитала примерно до середины, я так и не догадалась, что же за рыба будет жить. Рекомендую желающим узнать это самостоятельно :)3248
Аноним12 мая 2018 г.Читать далееКогда на улице погода чуточку ухудшится, поезжайте с кем-нибудь из близких в ваш загородный дом, растопите там печь или зажгите камин, наденьте вязанный свитер и приступайте читать эту книгу.
Вы переместитесь на далекий канадский остров, где много деревьев и воронов.
И в душный Токио,
где обязательно зайдете в кафе с горничными.
Вы будете грустить там, скучая по родной Калифорнии.
А потом вас занесет в забытую цивилизацией префектуру Мияги.
Прошлое, настоящее и будущее переплетутся.
И вдруг ваш близкий человек скажет, что пора домой. Ну и что, что книга не дочитана. Не читайте слишком быстро. Оставьте для другого раза.
И однажды вы достигните дзена.
3211
Аноним3 мая 2018 г.Буддизм, квантовая механика.Читать далее
Одно и то жеВ каком-то из параллельных миров я, шокированная агрессивным контентом Р.Озеки, в самом начале книги (!), бросила бы ее куда подальше; в другом - решила, что она, как многие японцы, пишет слишком интимно и нудно (простите), и не стала бы читать ее вовсе.
В этом - я прочла, и я в восторге.
Автор создала потрясающие миры, проработав до подробностей и мгновений, заставила поверить в их реальность, а потом обрушила читателю их на голову. Будто стоишь на твердой, совершенно нормальной почве, а потом у тебя под ногами вырастает воздушный замок. Полнейшая магия.3159
Аноним15 апреля 2018 г.Все верх и все низ
Читать далееКнига мне понравилась. Для меня повествование в виде двух разделов про Рут и Нао, которые делятся по главам показалось очень удобным. Ты сначала читаешь дневник Нао, переживаешь за нее и обдумываешь ее слова, а затем читаешь как это поняла Рут. И здесь уже замечаешь, что ты мог не заметить. Еще прекрасный Оливер, который вносит свою лепту и помогает понять смысл слов Дзико и Нао.
2 раза за книгу я говорила вслух "НЕТ". Не надо, не делайте этого. Это были издевательства над Нао. Причем, сама девушка рассказывает это спокойной, но я как только представляла, что с ней делают, было противно и жалко ее.
В аннотации написано, что этот дневник японской школьницы изменил жизнь Рут. Но как? Лично мое мнение, что никак. Она как жила до так и осталась жить после. Я не увидела прогресса в развитии Рут. Может я чего-то не заметила?
Но книга понравилась, ее я читала с удовольствием. Все таки жанр магический реализм - наверно точно мой.
Но вот квантовая механика...по-моему была лишней...3153
Аноним28 декабря 2017 г.Книга не для подростков
Нет, точно нет. Очень хочется дать почитать своей 18-летней дочери, но для неё, боюсь, это будет как наставление от мамы про то, что самоубийство - это плохо. А книга не про это. Очень, очень глубокая. Читая, иногда засасывало так, что приходилось отрывать себя насильно, чтобы не потерять "сейчас". А иногда, почти что физически, ломало кости и выворачивало суставы и было непонятно, как набраться смелости и продолжить читать.
3120
Аноним18 сентября 2017 г.Читать далееЭто просто потрясающая книга, она оказалась полностью моей по всем показателям, и как прекрасно, что она попала ко мне в руки именно сейчас, когда она попала и в интересы, и в увлечения, и в настроение, и вообще во все. Однозначно в любимые. Буду перечитывать еще не раз. Очень сложно говорить о ней, и не скатиться в невразумительные восторженные писки.
Сюжет сложно описать в паре слов, точнее, описать-то можно - писательница по имени Рут находит дневники школьницы-японки, которые принесло к ней на уединенный остров море, и их читает. Казалось бы, чего тут такого? Но не все так просто. На самом деле здесь и размышления о сути времени, и буддийские монахини, и жизнь, и смерть, и история, и школа, и шумный Токио, и японская глубинка, где почти нет людей, тихо, и только цикады поют. И даже экологические проблемы в этой книге затронуты - пластик в океане, изменения климата.
А вообще-то это книга про неслучайные совпадения, родство душ, которое возможно, даже если люди друг с другом не знакомы и вряд ли когда-нибудь познакомятся, про преодоление себя, когда, казалось бы, и жить-то уже невыносимо. Персонажи - особенно в дневниковой части Нао - все сильные, убедительные, в них веришь. Сточетырехлетняя монахиня, ее сын, погибший на войне, сама Нао, ее отец, который поначалу вызывавший раздражение, но к которому в итоге я тоже прониклась некоторой симпатией. Я даже ощущала, будто это я получила дневники Нао каким-то чудом, это ко мне она обращается сквозь годы и километры, разделяющие нас.
Часть с Рут для меня была не такой... близкой, что ли, однако за отношениями ее, Оливера, кота, и всех остальных жителей малонаселенного острова, интересно было наблюдать. Я очень надеялась, что они станут ближе друг к другу, и достигнут большего взаимопонимания. И я не могу сказать, что мои надежды не оправдались. Мне показалось, что Нао помогла Рут найти себя, в каком-то смысле - свои корни (что созвучно ее имени).
Книга про Японию, интерес к которой у меня не ослабевает на протяжении уже многих лет, про время и про людей. Очень трогательная, кое-где забавная, кое-где грустная до щемления в груди. Одна из лучших книг, прочитанных мной за последнее время.364
Аноним10 сентября 2017 г.Временные существа
Читать далееРут Озеки "Моя рыба будет жить"
Сколько разных эмоций я испытала пока читала эту книгу! От умиротворения до ненависти. Я и смеялась, и плакала. "Моя рыба будет жить", мне кажется, никого не оставит равнодушным.
Писательница Рут нашла на берегу океана ланчбокс в котором были дневник 16-летней японской девочки Наоко, дневник ее двоюродного дедушки Харуки (лётчика-камикадзе), его часы, письма. Наоко не позавидуешь. Над ней издеваются в школе, дома тоже все плохо. Финансовые проблемы. Папа пытающийся периодически покончить с собой. Мама делающая вид, что всё хорошо. И только прабабушка - буддийская 104-летняя монахиня пытается помочь ей.
А Рут, читая дневники Нао и её деда, переосмысливает свою жизнь.
Когда я читала про путешествие Нао в монастырь перед глазами всплывали кадры из аниме Миядзаки. Строки о жизни в монастыре вызывали у меня улыбку. Со слезами читала дневник и письма Харуки...
Эта книга о жестокости, о человечности, о поиске дома и смысла жизни.342
Аноним18 июля 2017 г.Рут Озеки Моя рыба будет жить
Читать далееЯ почему-то ожидала, что в книге будет описываться очень отдалённое прошлое Японии: все эти гейши и самураи и тяжёлая жизнь простых крестьян. Но оказалось, что самые ранние события там произошли незадолго до Второй Мировой, а самая старая героиня — монахиня Дзико — была ровесницей моей бабушки. От этого всё воспринималось намного ближе и острее, тем более, что большинство персонажей — очень неплохие люди.
Слава богу, в книге не так уж много смертей, это меня примирило с огромным количеством испытаний, которые герои переживают по мере развития сюжета. В принципе, всё это присутствует и в нашей жизни — безработица, маргинальные соседи, замотанные родители, издевательства в школе. Только у нас это как-то проще и привычнее, не всегда даже осознаёшь, что это проблема и надо что-то менять.
Несмотря на обилие незнакомых слов и понятий (я почти ничего не знаю о японской культуре), текст усваивается довольно легко, а поступки героев не кажутся дикими и странными. Думаю, дело в том, что автор прекрасно понимает разницу между западным и восточным менталитетом (она американка японского происхождения). В книге много пассажей о буддизме, но они не раздражают, так как подаются ненавязчиво и в полном соответствии с сюжетом. А ещё попутно узнаёшь массу интересного — от названий океанских течений до постулатов квантовой механики. Мне ужасно понравилась сюжетная линия Рут и Оливера, не зря они списаны с реальных людей. Интересно, кот Пестицид тоже существует на самом деле?
Мне понравилось, что книга затронула не только мои чувства, но и ум. Сейчас, вспоминая прочитанное, я не только размышляю о выборе героев, но и думаю о том, как мало я знаю о мире, в котором живу. Как важно не замыкаться в себе и узнавать новое, развиваться в самых тяжёлых условиях. Как та девушка, которая продолжала изучать английский язык даже в день своей казни, или лётчик-камикадзе Харуки, который стремился постичь философию Догэна, даже зная, что обречён. По-любому, надо расширять круг своего чтения и круг своих действий, если не хочешь впустую растерять «драгоценные мгновения жизни».
339
Аноним31 мая 2017 г.Читать далееИзо дня в день заводишь старые часы и прислушиваешься, как стучит металлическое сердце под циферблатом. Отмеряет очередной день, который ты проведешь в поисках. И не так важна цель, как твой путь, ведь так? Можно вообще никуда так и не прийти, но разве это важно, если в пути ты обрел себя. Старая Дзико была бы ужасно довольна такой простой мудростью. Проводишь ладонью по голове, ежик приятно щекочет ладонь. В старом мифе, вся сила была в волосах, но время меняется и если твоя суперпава - исчезать, начни с волос. Когда всё, что ты есть, всё наследие твоего прошлого умещается в мешок для заморозки, ты становишься легче. Ты катапультируешь из себя все воспоминания, останавливаешь историю, делишься с вечностью, потому что ты - всего лишь временное существо. Тебе отмерено не так и много, но приятно думать, что всегда можно нажать “стоп”. И больше ни один синяк не проявится на руке, ни одни ножницы не оставят царапины, ни одна боль не высвободится. Океан отнесет твою боль за сотни километров и выплюнет ее на остров, где ты никогда не была, в руки человека, который никогда не был с тобой знаком.
А где-то сидишь ты, Рут, гладишь своего кота и сочиняешь мою жизнь. Сделай это лучше меня, пожалуйста.360
Аноним7 февраля 2017 г.Читать далееОчень хочется порекомендовать эту книгу всем, кому нравится Скарлетт Томас, в первую очередь "Наша трагическая Вселенная". У Скарлетт Томас и Рут Озеки, по ощущениям, очень много общего. Главная героиня "Рыбы" - писательница с неоконченным произведением, уединенно живущая с мужем и без детей в глуши, как и во "Вселенной". Бережное внимание к деталям быта, природе и эмоциям, способность из лоскутных кусочков создать живое и настоящее целое, умение провести интригующие параллели между понятиями из совершенно разных областей, например, буддизмом и квантовой физикой - все это свойственно им обеим.
3104