
Ваша оценкаРецензии
EvgeniyaChernaya5 ноября 2023 г.Читать далееДумаю, что не погрешу против истины, если назову себя поклонницей детективного цикла Роберта Ван Гулика о судье Ди)) И хотя именно этот роман «Красная беседка» понравился мне немного меньше остальных, все равно чтение доставило удовольствие. Китайская жизнь по-прежнему занимательна и удивляет. С трудом укладывается в голове, что люди уже в 7 веке могли жить такой организованной жизнью.
В этот раз судье Ди пришлось разбираться с убийствами, случившимися на Райском острове – этаком городе развлечений и больших денег. Вообще то он не должен был заниматься этими делами, так как оказался в городе проездом из столицы домой, в провинцию Пуян, но отказать доброму знакомому, высокопоставленному чиновнику провинции Цзиньхуа – судье Ло, которого срочные дела вынуждали покинуть Райский остров, не завершив следствия по самоубийству молодого ученого Ли Линя, тоже не мог. И никто не мог предположить, что всего через несколько часов в тех же покоях, где умер Ли Линь, будет найдено тело молодой девушки, из-за которой якобы свел счеты с жизнью молодой человек. А как быть с еще одним самоубийством, случившимся там же, но аж тридцать лет назад? Не слишком ли много самоубийств для одной комнаты?
Помогал в этом расследовании судье Ма Жун, один из его трех постоянных помощников. Оказывается, в этот раз он чуть не женился. При чем с присущей ему широтой натуры на эту попытку он потратил все полученное от дядюшки наследство – целых два золотых слитка! Но не случилось))
Зато он познакомился с очень интересными людьми – друзьями Крабом и Креветкой. Краб – был богатырем под стать самому Ма Жуну, а вот Креветка – маленьким горбуном, очень удивившим впоследствии Ма Жуна своими бойцовскими навыками, в которые не то, что поверить, но о которых даже предположить было трудно.Я читала книгу в переводе Загорского А.А. с названием «Красная беседка», потому что именно она есть в домашней библиотеке. Однако должна признать, что слово «беседка» наводит все-таки некоторую путаницу, потому что названное так строение никак не соотносится с несколькими запирающимися на ключ отдельными комнатами и большой террасой, во всяком случае в моей голове)) А именно в таких «беседках» происходят события в романе. Пожалуй, другой перевод книги, названный «Красный павильон», будет корректнее, но я сравнивать не стала.
22147
ant_veronique1 февраля 2024 г.Читать далееДовольно интересный детектив с не то древне-, не то средневековым китайским колоритом. Это второй детектив о судье Ди, который я прочитала. Здесь судья случайно угодил в расследование самоубийства, когда находился проездом во время праздника поминовения усопших на Райском острове - настоящем острове удовольствий: еда, игорные дома, куртизанки и проститутки.
За самоубийством, случившемся в Красном павильоне, в котором за неимением другого жилья остановился и сам судья Ди, последовала еще одна смерть в этом же павильоне, а там подтянулось и еще одно происшествие 30-летней давности всё в этом же Красном павильоне. Весьма оригинально, что судья живет непосредственно на месте преступлений, которые расследует:) В общем, вместо одного нехитрого дела расследуется целых три (это вроде бы отличительная особенность средневековых китайских детективов и, в частности, историй о судье Ди Ван Гулика). При этом судья Ди проявит не только невиданную интуицию, позволяющую ему очень эффективно блефовать, чем развязывать языки фигурантам дела, но и большое великодушие и такт как к живым, так и к умершим. Однако не меньшее великодушие проявит и помощник судьи - Ма Жун, а может, даже и большее, если сравнить, чего это стоило судье и чего это стоило Ма Жуну. Были в этой истории и очень интересные персонажи из местных Райского острова - Краб и Креветка, работавшие кем-то вроде контролёров в местном игорном бизнесе. Почему-то они сразу начали активно сотрудничать с Ма Жуном и выкладывать ему всю подноготную -- странно это. Не обошлось и без историй любви: одной - красивой и счастливой, другой - трагической и ужасающе-красивой.21176
Forane8 августа 2024 г.Читать далееНе самый интересный детектив в серии. Судья Ди расследует сразу три дела о самоубийстве, которое было совершено в одной и той же комнате.
Расследование было не слишком любопытным. И в целом догадаться об истиной личности убийцы и причины самоубийства довольно проблематично, т.к. информации читателю дано не слишком много. Зато пару раз в ходе этого небольшого романа походив по комнате внезапно восклицает: "я понял, что произошло на самом деле!". А потом выкладывает кому-то несколько сомнительные догадки.19144
Olga_Sergeevna18 августа 2020 г.Читать далееОбожаю книги с восточным колоритом , а если это детектив, то вообще праздник.
Автор книги - голландский востоковед.
В данном произведении знаменитый Судья Ди (китайский Шерлок Холмс) расследует убийство известной куртизанки. Ему предстоит разрешить загадку Красного павильона, который уже трижды стал местом таинственных самоубийств.
Достоинством книги также могу отметить то, что на первых страницах перечислены имена всех действующих лиц их степень родства и знакомства, это очень удобно, учитывая тот факт, что в именах можно просто запутаться (Дао Баньдэ, Дао Гуан, Вэнь Юань, Ли Лянь и тп).
Отдельного слова достойно оформление книги. Безупречно белая бумага офсет, комфортный шрифт и наличие ч/б иллюстраций. Формат А5.
Серия "поднебесный детектив" понравилась, хочу что-нибудь еще почитать у автора.19257
Penelopa228 октября 2015 г.Читать далееЗамечательный стильный историко-экзотический детектив. Экзотический – потому что все, связанное с восточной культурой, да еще в давние времена, для меня экзотика
Непогода застала судью Ди, мирно путешествующего с тремя женами, недалеко от монастыря, в котором он и нашел приют. И расследование преступлений на свою голову.
Нравы в монастыре оказались очень и очень далеки от идеалистических представлений о безгрешности монахов. Убийства, растление юных девиц – все в одном флаконе. И восточный антураж – странствующие актеры, переодевания и преображения, потайные комнаты.Основная догадка судьи Ди – портрет кота – произвела впечатление. Все остальное обнаружилось как-то само. Нельзя ведь считать догадкой то, что он случайно спрятался в шкафу и случайно увидел раскрытие одной из загадок монастыря.
И напоследок несколько покоробил финал. Как-то мне не по душе самосуд, даже если он исполняется лично судьей – сам рассудил, сам приговорил, и сам исполнил. И не спорю, и преступник того заслуживает, и все правильно, а все-таки «только, Джек, не ходи в палачи»(с)
19236
a_r_i_n_a26 апреля 2011 г.Читать далееИ снова судья Ди :)
В этой книге судья проездом из столицы домой оказывается на Райском острове, в «царстве азартных игр и продажной любви» и слегка вляпывается. Глава местного уезда судья Ло, к которому Ди собирался, потратив день, заехать совершить визит вежливости, оказывается, гостит на этом самом острове, и ехать к нему уже не надо. Но зато Ло просит Ди закрыть простенькое местное дело о самоубийстве, так, бумажная возня, а сам подозрительно быстро и почти тайно («против обыкновения бегущие впереди стражники не били в гонги и не кричали, требуя уступить дорогу представителю власти») уезжает. Отказать Ди не мог и решил остаться, но только на сэкономленный день, ведь ему здесь так не нравится (ни азартные игры, ни бордели он не любит, да и вообще шумно). Но и просто подписывать бумаги не в его характере, так что он начинает расследование. А где один труп, там и другой, а если покопаться в истории, то и еще можно найти что-нибудь похожее.На этот раз судье досталась сложная загадка, а мне так до самого конца не было ясно, кто убийца, и где вообще убийство, а где самоубийство, все постоянно менялось. Но по-прежнему, результат не самое главное в книгах о судье, процесс и события вокруг – вот где весь интерес для меня.
Бедный судья Ди, он же такой суровый мужик и облико морале, а оказался в гнезде разврата, где все вокруг шумят-веселятся, а самая красивая куртизанка в первый же вечер активно судью смущает, забравшись в его павильон, когда усталый с дороги Ди еще даже не съел свой вечерний рис.
Кстати, когда читала прошлую книгу, я восхищалась теплотой отношений в семье судьи, а в этой книге его помощник в общении с героем, который не может решить, на ком же ему жениться – дочке богача или куртизанке, раскрывает секрет:
«Женитесь на дочери Фэна и целый месяц отдавайте ей всего себя – до тех пор, пока она не избавится от ненужной чувствительности и не попросит у вас позволения малость передохнуть. Дайте ей эту передышку. Но вам, естественно, понадобится женщина —вот вы и купите другую девку, чтобы не томиться и не скучать. Жена будет вам благодарна, да и наложница – тоже. И обе они будут такими, как вы захотите, – либо спокойными, либо ненасытными. Потом купите еще одну наложницу, чтобы в любой момент, когда женщины начнут создавать вам трудности, можно было сесть вчетвером за стол и сыграть в маджонг. Именно так поступает со своими женами мой господин, судья Ди.»
По-моему, очаровательно :)Еще здесь есть просто потрясающая парочка - горбун Креветка и гигант Краб, словно сбежавшие из старых фильмов Джекки Чана, их каждое появление сопровождалось сюрпризами и забавными моментами.
Мистики в этот раз почти не было, это и к лучшему, тут и без нее хватало загадок.
И жаль, что книга традиционно маленькая. Но она все такая же насыщенная событиями и в этот раз особенно хороша, понравилась мне даже больше тех четырех книг о судье, что я уже прочитала, так что смайлик-оценка в этот раз особенно довольный.19281
zhem4uzhinka14 августа 2012 г.Читать далееДетектив на честную четверку с минусом. Или тройку с плюсом.
Интересный, нетипичный для детектива антураж древнего Китая. Достоверный, но все же не очень метко прописанный – я все сбивалась с китайских монахов на привычных европейских и рисовала такой типичный средневековый замок и мрачных мужиков в грязно-коричневых балахонах с капюшонами. Впрочем, некий восточный колорит все же есть - все эти многослойные одежды, чаепития и сложные обряды вежливости - а замок с лабиринтами лестниц и коридоров, всякими потайными комнатами и необитаемыми проходами – это всегда интересно, будь он хоть европейский, хоть азиатский.
Три жены мне понравились. По идее, на это бы поругаться: безымянные, пронумерованные, одинаковые, как матрешки, без характеров, без лиц – никакие. Смысла в их присутствии тоже вроде бы никакого, они не то что не принимают участия в расследовании – они вообще не в курсе происходящего. Промелькнули в тексте полтора раза, и все. Но в этом что-то есть. Стеб какой-то, может быть, не знаю. Но доставляет.
Идем дальше. Довольно динамичное, но очень линейно развивающееся действие. То есть сюжет-то не одноплановый, сразу несколько тайн сплелись в клубок в этом таинственном монастыре, но слово «линейный» прочно в голове засело. Мы вместе с судьей Ди попадаем в монастырь, нам демонстрируют непонятные, таинственные и зловещие происшествия, а потом мы последовательно раскалываем орешек за орешком. Сначала маленький, потом побольше, и наконец самый большой. Под «мы» я подразумеваю только судью, на самом деле: никакой работы головой со стороны читателя не предполагается. Слишком мало вводных данных, чтобы самому пораскинуть мозгами и выстроить парочку предположений. Да и самому Ди в большинстве случаев просто везет оказаться в нужном месте или выжать требуемые сведения из действующих лиц, пользуясь своим высоким положением. Он, безусловно, умен и наблюдателен, вот например, про зрачки кота – это ж действительно надо додуматься… Но как-то без огонька. Все расследование – сплошная беготня по лестницам туда-сюда, нытье по этому поводу да разговоры. А местами даже занудно; скажем, с первых строк у него начинает болеть голова. Ага, подумала я, окурили, одурманили, отравили! Все ждала, когда выяснится что-то такое – но нет, у него тупо болит голова, и нам просто так об этом сообщают на каждом повороте.
Короче, никакого изящества. Зато бодренько – приехали, разобрались, кто тут в лес, кто по дрова, покарали виновных, наутро поехали дальше. И коротко – просто не успеваешь заскучать, как что-то интересное все-таки случается. История пусть не изящная, зато неплохо закрученная и еще лучше замаскированная. Маскировка – вообще заглавная тема романа. Кто там только не маскируется – змея под нежного птенчика, живой под мертвого, мужчина под женщину…
На мой вкус, детектив слишком прямолинейный и спокойный - ни красоты загадки, чтобы повосхищаться, ни накала страстей, чтобы в нетерпении проглатывать страницы. Но - нормально. Вполне годное развлечение на вечер.
17172
-Nell-7 марта 2025 г.Судья Ди против даосизма: Янь против Инь
Читать далееСудья Ди путешествует со своими тремя женами, но погода внезапно ухудшается, что заставляет его искать убежище в близлежащем даосском монастыре. Когда порыв ветра внезапно открывает окно в его комнате, Ди становится невольным свидетелем сцены возможного преступления: мужчина в шлеме нападает на обнаженную однорукую женщину. Однако, когда он просит увидеть ту часть монастыря, где произошло нападение, там не только нет следа присутствия каких либо мужчины или женщины, но нет и окна. Единственное окно, которое могло там быть, было давно заложено слоем кирпича. Промокший и замерзший Ди сильно простужается и поэтому он в отчаянии задается вопросом, была ли сцена, которую он видел, галлюцинацией или, возможно, это были вообще призраки? Ведь за сто лет до этого повстанцы захватили монастырь и правительственные войска жестоко подавили бунт со множеством жертв. Возможно, что призраки повстанцев все еще бродят по темным переходам здания, слабо освещенным одинокими и редкими фонарями. Их не находящие покоя души и странные шепоты в монастырских коридорах окончательно выводят Ди из равновесия. Однако, общаясь с настоятелем и другими посетителями монастыря, он сильно подозревает, что его видение может быть связано с тремя относительно недавними смертями молодых женщин, произошедшими в монастыре. Всем этим происшествиям в свое время было дано очень простое объяснение, связанное с болезнью или несчастным случаем и на этом дела были закрыты, а судья был слишком занят, чтобы самому этим заняться. Однако теперь вся эта простота и обыденность вызывают у Ди большие сомнения и подозрения и он решает при первой же возможности заняться расследованием этих странных смертей.
Кроме того настоятель монастыря Истинная Мудрость, кажется довольно встревоженным и нервным. Почему? Суень Мин, знаменитый и почитаемый всеми даосский ученый, бывший в свое время наставником при Императорском дворе, но внезапно и необъяснимо покинувший его, тоже живет в монастыре и всеми силами помогает судье понять все эти странные события, происходящие в эту бесконечную дождливую ночь.
В предыдущих книгах Ди предстает перед нами бесстрастным, расчетливым и неумолимым вершителем правосудия. В этом романе можно предположить, что Ди переходит некоторую черту, начисто меняющую его характер и мировоззрение. Испытывая приступы мигрени и простуды, получив сильнейший удар по голове, лишивший его сознания по крайней мере на два чача, борясь с усталостью от нехватки сна и болью в суставах от постоянных и бесконечных подъемов, поворотов, переходов и лестниц, которыми богат монастырь, он становится все более раздражительным, резким и нетерпеливым с окружающими и более драматичным в отношении своих собственных неудач и промахов. Ди излишне вспыльчив и его действия не всегда разумны и рациональны. Возможно это делает его более земным и человечным.В тоже время некоторые головоломки в книге решаются не столько благодаря сообразительности Ди, сколько слепой удаче и настойчивости. На ощупь продвигаясь в своем опасном расследовании, Ди чувствует по поведению преступников, что те все больше впадают в панику по мере того как он все ближе подбирается к безжалостному и лишенному каких либо моральных ценностей и устоев убийце. Поставленный в тупик сложившимися обстоятельствами и лишенный возможности судить главного преступника, судья Ди попросту совершает преднамеренное убийство, видя в этом восстановление справедливости и отмщение смертей невинных жертв.
Несмотря на присутствие в книге сцен реальных пыток, а также запечатленных в картинах и скульптурах в наводящей страх «галерее ужасов», есть также немного романтики и даже юмора, когда суровый магистрат и многоуважаемый Судья, пусть и несерьезно, объявляет о возможности уйти в отставку и открыть на заслуженном отдыхе брачное агентство, а также описание «здоровых» полигамных отношений между Ди и его тремя женами. Воистину «высокие отношения». Все они на зависть дружелюбны и преданы ему и друг другу. Нам трудно понять эти сложные семейные узы. Но китайская традиция достаточно либеральна и Ван Гулик писал в своем исследовании « Сексуальная жизнь в древнем Китае», что китайское общество достаточно свободно от многих ограничений и табу. Поэтому Ди нисколько не осуждает девушку, признающуюся ему в своей тяге к другой девушке, и даже дает ей советы и подбадривает ее, помогая ей разобраться в своих сомнениях, хотя обстоятельства истории в конечном итоге двигают этот подсюжет в другом направлении и все происходит в полном согласии с природой. Кроме этого автор подчеркивает дополнительный аспект прогрессивных взглядов Ди в том, что он испытывает не самое распространенное в ту эпоху, и не только в Китае, должное уважение к нелегкому ремеслу актеров, относясь к ним с почтением и вниманием.
Поскольку все действие происходит в замкнутом пространстве и в течение всего одной ночи, то и Ди не может использовать свои обычные нестандартные методы и трюки, такие как переодевания, действия инкогнито и возможность организовать слежку его помощников за подозреваемыми.
Хотя Дао Гань, единственный, кто из его сотрудников сопровождает судью в этом происшествии, вновь предстает во всей своей красе, ловко орудуя отмычками и открывая двери в помещения, в которые преступники никак не ожидали, что вездесущий Ди сумеет проникнуть.
К концу книги и после не самых приятных впечатлений, полученных в монастыре и встреч с преступниками в рясах в образе Ди чувствуется присущий самому Ван Гулику цинизм, начинающий проникать в сознание судьи в связи с несовершенным внутренним устройство общества на его самых высоких уровнях, развратом и алчностью служителей культа, считавших себя неподвластными закону и стоящими над ним. Поскольку вера судьи Ди в земную справедливость подвергается довольно сильному испытанию он , несмотря на свою безусловную приверженность закону, может иногда довольно вольно трактовать практическое отправление правосудия.
В каждом своем романе Ван Гулик чуть приоткрывает завесу над таинственной историей и культурой древнего Китая. Так в этой книге автор разворачивает перед нами нечто вроде теолого- философской дискуссии о религиозных учениях в стране, прямо выражая устами героев и свое собственное недоверие и неприятие даосизма и буддизма и подчеркивая свою приверженность конфуцианству. Это роман, в котором Ван Гулик рассказывает нам не только о Ди, но и раскрывает свои взгляды и пристрастия. Но как и в других его книгах понимание автором китайской религии передается как бы через призму современного западного сознания.
Жаль, что в этом издании, в отличие от английской версии, нет авторских иллюстраций ключевых моментов книги, собственноручно выполненных Ван Гуликом карт монастыря, зданий и этажей, а также списка действующих лиц с их экзотическими и не запоминающимися именами.15225
sq24 июня 2024 г.Сложности жизни мира ив и цветов
Читать далееЛюблю Роберта ван Гулика. Он мне кажется бо́льшим китайцем, чем Товарищ Си :)
В послесловии сказано, что он начал детективную серию о судье Ди с перевода настоящего древнего произведения об этом выдающемся деятеле VII века. Той книги на моём горизонте не видно, но почему-то уверен, что она мне меньше понравилась бы, чем то, что пишет ван Гулик собственной рукой.Снова вижу Китай неопределённой древности, и опять он как живой. Приличные люди всё время пьют чай; люди попроще хлещут вино. Что важно: большими кувшинами, и вино крепкое.
Куртизанки вполне удовлетворены жизнью. Они профессионалки и тем напоминают станочников. Разница лишь в том, что куртизанка IV разряда стремится к разряду третьему, а токарь -- к пятому. Замуж выйти они не прочь, но мало какой это светит.
Всё происходит на фоне изысканной китайской эстетики: глицинии, золотые рыбки, старинная резная мебель, Красный Павильон... В следующей жизни постараюсь поближе познакомиться с китайской культурой...
Всё бы хорошо, но в этом самом Красном Павильоне вот уже тридцать лет творится полная ерунда. Чуть только зазеваешься -- и на́ тебе! труп. Причём без какой-либо эстетики...
Судья тотчас же заключил, что это обычное самоубийство из-за неразделенной любвиСудьи бывают разные, так и хочется вспомнить Чацкого ("А судьи кто?"). Это не про Ди. Наш судья во всём, конечно, разберётся и восстановит справедливость -- по возможности.
Суров закон, но это закон:
За неуважение к суду полагается пятьдесят ударов тяжелым хлыстом. И если даже, учитывая ваш почтенный возраст, уменьшить наказание на десять ударов, этого все равно хватит, чтобы вы остались калекой на всю жизнь.Судья Ди, как обычно, хорош. Однако в этот раз больше люблю судью Ло. Это блин-хитрющий блин-китаец :))) Как виртуозно он обделывает свои делишки! Как непринуждённо перекладывает служебные обязанности на других! О, это настоящий мастер! В своём виде спорта он достоин 9-го дана. Ну и помимо того есть у него и другие таланты:
Ло лукаво взглянул на него.
— Меня всегда интересуют красивые женщины, Ди, всегда! Вдоль пыльной дороги удручающей повседневности слишком редко распускаются бутоны пышных роз, чтобы омыть путника росой своих лепестков и пригласить его забыться в сладких снах, как я недавно написал в одном стихотворении. Я до сих пор пытаюсь подыскать более подходящий глагол для последней строчки. А впрочем, и так неплохо, да?Большое спасибо автору за картинки. Имею лишь одну претензию к издателю (или к автору?): карта Райского острова обнаружилась в конце текста, а должна быть в начале.
Бросаются в глаза множественные совпадения и рояли в кустах: в нужном месте в подходящее время кто-то обязательно подслушает что надо.
Не думаю, что это минус. Наоборот, полагаю, в VII или XI веке в Китае именно так и писали детективы, и ван Гулик продолжает традицию.Хорошая вещь, прочитал с удовольствием. Всем рекомендую.
14178
kaffka3010 августа 2014 г.До этой книги у Гулика вообще ничего не читала, не скажу, что прямо в восхищении, но достаточно занимательно, вероятно в будущем продолжу его читать.
Практически не восприняла это произведение как детектив, скорее как интересную историю. Даже не могу сравнить с чем то другим. В целом, достаточно хорошее впечатление автор оставил.14136