
Ваша оценкаРецензии
Arlin_28 июня 2013Метафорическая жизненная битва похожа на настоящую войну - в ней больше искалеченных, чем убитых.Читать далееЗа время чтения я трижды меняла свою оценку. Вдохновленная восторженными отзывами я взялась за книгу и ... бросила через полчаса. Снова взялась через пару недель. Читала медленно и со скрипом. Скучала. Недоумевала, за что так хвалят эту книгу. Параллельно читала еще две книги и писала диплом. Примерно к середине я поняла, что была несправедлива к этому роману, а по мере приближения к концу произведения в моей голове появились мысли: "да это же вечная книга! та самая классика, которую нужно читать и перечитывать! и как только я сразу этого не поняла?"
"Пятый персонаж" - несомненно, одно из лучших повествований 20 века. Очень логичная, бытовая, по своей сути, история трех мальчишек, рассказанная с огромным мастерством, "приправленная" мистикой и иллюзией и незаметно превратившаяся в увлекательный детектив. История ясная и в то же время запутанная, как сама жизнь.
16 понравилось
28
Aneska10 января 2013Сама по себе жизнь – такое огромное чудо,Читать далее
что вряд ли стоит устраивать песни и
пляски вокруг нарушений того, что мы
напыщенно называем законами природы.Эта история, рассказанная от первого лица, кажется такой честной и искренней, как будто этот человек сидит перед тобой и говорит лично для тебя. Впечатления неизгладимое. Такое неспешное повествование, как будто за чашкой чая с хорошим другом.
При этом подняты очень серьезные этические вопросы.
Во-первых, вопрос вины. Главного героя это чувство мучает всю жизнь (и на мой взгляд, совершенно напрасно). В этом чувстве ГГ мне видится большое сердце, которое способно анализировать свои поступки и поступать правильно. Это отличает его от Боя, который настолько легок, что даже не задумается над последствиями своих действий. Жизнь Боя – сплошной пунктир не связанных друг другом (на его взгляд) событий. В отличие от жизни ГГ – непрерывной цепи событий и порой удивительных совпадений (как то встреча в Европе с Полом).
Создавалось впечатление, что у всех – кроме меня – есть свои проекты, как поставить мир на ноги и высушит слезы всех страждущих. Стоит ли удивляться, что я чувствовал себя пришельцем в земле родной
Ах как мне близки и знакомы эти мысли! Парадоксально, но именно «пятый персонаж» становится главным действующим лицом романа. Ассоциации у меня с «пятой колонной»)))). А если говорить откровенно, то именно пятые персонажи и формируют ту жизнь, в которой мы живем. Не пытаются казаться тем, кем не являются, не лезут из кожи вон, чтобы кому-то что-то доказать. Но думают, мыслят, делают то, что умеют по-честному. Разве не больше пользы от таких людей, чем от пустых балаболов? Таких людей как Данстебл Рамзи немного. В основном нас окружат любо Бои (самовлюбленные и напыщенные), либо глупенькие и расслабленные Леолы, а вот «без Пятого персонажа сюжета не построишь». И пусть кто-то назовет его самого и его жизненный путь не ярким.
Главный герой при всей «любви к деньгам не согласился бы иметь такие, как у них мозги ни за такие, как у них, деньги, ни за много большие». Да, он не супер-богат как Бой, но счастлив, этих средств достаточно, чтобы делать то, что любишь, а не становиться рабом денег.
Очень важная тема в романе – тема героизма и подвига.
этот подвиг был не более чем грязной работой, которую я исполнил, дрожа от страха; повернись обстоятельства чуть иначе, и я бы ничего такого не сделал, а просто бесславно погиб. Но это не имеет особо значения, потому что людям зачем-то нужны герои.
Согласитесь, несвойственны такие слова тем авторам, которые сами прошли через войну и видели ее своими глазами. Да и вообще, наверное, для нашей страны – преемницы Советского Союза такие мысли кажутся непривычными.
Пожалуй, самое интересное для меня – сравнение протестантизма и католичества. Может не стоит этого писать, но я консервативна в вопросах религии , поэтому все эти ответвления – протестантство, лютеранство, пресветрианство и прочее прочее, кажется какими-то надуманными, едва ли не сектами. Но это мое мнение. Для меня христианство – это католицизм и православие. Поэтому рассуждения главного героя казались очень интересными. А его научные изыскания жизни святых особенно. Но наиболее запоминающимся стал монолог иезуита. Впечатлило!
Возвращаясь к главному герою, скажу, что по-человечески мне было его немного жаль. Очень высокие у него требования к себе, и очень многое он прощал окружающим. Много копается в себе, всегда ищет причину не в ком-то, не в случайных обстоятельствах, а лишь в себе самом. Жить так невозможно. Ведь он при всей своей лояльности к окружающим абсолютно не способен их понять! Да, принимает недостатки других, но не понимает, почему они такие. Поэтому фраза Лизл кажется очень правильной:
Как вы можете быть по-настоящему добрым к кому бы то ни было, если вы не добры к самому себе?
или
На вас взглянешь, и сразу видно, что этот человек нашпигован секретами, - мрачный, замкнутый, холодный и безжалостный, потому что вы безжалостны к самому себе
И не тянутся к нему живые, активные люди (я правда таких в романе кроме Лизл не встретила), его используют как «коробку для секретов» или утешителя в горе. Незавидная роль.
Крайне любопытный роман – очень много всего, много острых тем затронуто, показан весь жизненный путь героя. Однако не думаю, что буду читать оставшиеся две части Дептфортской трилогии. Во всяком случае, не сейчас…16 понравилось
9
Esdra27 августа 2025Быть «Пятым персонажем»
Читать далееПисать на этот роман рецензию дело неблагодарное. Хочется сказать очень многое, но и утомлять излишними подробностями не хочется. Поэтому я решил написать то, что мне лично в романе кажется самым важным.
Автор и его текст
Часть первая будет посвящена автору и его тексту. Роман этот оказал такое же влияние на канадскую литературу, как и «Дэвид Копперфилд» Чарльза Диккенса на английскую и «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского на русскую. О влиянии и диалоге гениального канадского писателя с русской литературой я напишу чуть позже, это важный аспект для понимания идей автора. А пока мы просто отметим для себя, что от Диккенса Дэвис взял ироничность и легкость стиля, а от Достоевского «проклятые вопросы», которым мучается главный герой романа и идею влияния вины на формирование личности человека, как с психологической стороны, так и со стороны духовной.
Что же подарил своему герою Данстану Рамзи автор? Сам Дэвис признавал свой роман «автобиографическим, но не в том смысле, в каком это делают молодые люди; скорее, это будет то, что Диккенс написал в «Дэвиде Копперфильде», — вымышленная переработка некоторых пережитых событий и многое переиначенное». То есть, он использовал свою жизнь для того, чтобы создать реалистичную обстановку своего вымышленного мира, что придает тексту еще большую убедительность.
Отец писателя действительно был известным в Канаде издателем газет, а Дэвис писал и редактировал их, чем и сделал издания отца такими востребованными и популярными. Холодность и отстраненность матери и профессиональную изоляцию отца он тоже дарит своему герою, как и родной городок Темсвилл, который и становится легендарным Дэптфордом в трилогии. Дэвис стал мастером в создании псевдоавтобиографической прозы, которая превращала эмоциональные травмы и физические переживания из его прошлого в захватывающие истории с фантастическими и мифологическими сюжетами. То есть он свое творчество превратил в личную терапию (не брезгуя при этом и реальной терапией по школе Карла Густава Юнга, сильно повлиявшей на его творчество, это видно из второго романа его трилогии).
Дэвис великолепно знал академическую среду, которую он так остроумно высмеивал в своей трилогии. Его остроумные диагнозы о состоянии педагогики и отношениях в преподавательской среде можно цитировать целыми абзацами. И тут он остается предельно откровенным и честным (но отнюдь не циничным, как это может показаться на первый взгляд).
И третья страсть Дэвиса – это театр и Шекспир, которая не отпускала его на протяжении всей жизни, и которая помогла ему создавать такие увлекательные сюжеты. Именно драматургия Шекспира позволила писателю создавать такие увлекательные истории, полные предательств, криминальных сюжетов и мистических тайн. И Дэвис тут оказался способным учеником. Ведь романом восхищались такие строгие знатоки литературы, как Джон Фаулз, Малькольм Брэдбери (из его писательской мастерской вышли многие знаменитые современные писатели) и Сол Беллоу.
Благодаря этим составляющим Робертсону Дэвису удается балансировать на сложной трапеции под куполом пока другая ипостась писателя умело плетет загадки и поднимает самые глубинные философские вопросы, не давая читателю ни заскучать, ни потерять ощущение проницательного исследователя. Кажущаяся простота текста, ироничная интонация и предельная откровенность героя – вот то, что делает прозу Дэвиса уникальной, а его интонацию узнаваемой и такой комфортной для читателя. Если вы думаете, что это легко, попробуйте сами и увидите, как тяжело балансировать и не падать ни в одну из сторон литературного ремесла.
Почему Данстан Рамзи или зачем нужен Пятый персонаж?
Безусловно, личность рассказчика – лучшая находка писателя. Тут можно многое написать о герое, преображающемся у нас на глазах. Но я постараюсь не превратить свой рассказ в нудный пересказ сюжета, который вы и без меня знаете. Начнем с названия.
Кто такой Пятый персонаж автор объясняет в тексте романа несколько раз. Он начинает свой роман с эпиграфа, где подробно объясняет значение этого оперного театрального термина. А потом так нарекает главного героя и объясняет его природу остроумный фаустовский персонаж Лизл, создатель личности великого Магнуса Айзенгрима. Я советую просто внимательно перечитать 5 главу 5 части романа «Лизл», где героиня растолковывает герою очень важные вопросы, от кальвинизма до личных эмоциональных проблем.
Вот что говорит Данстану Лизл: «Без Пятого персонажа не обойтись, это он расскажет герою тайну его рождения, это он поможет впавшей в отчаяние героине или спасет от голода отшельницу, а может даже стать причиной чьей-либо смерти, если так требуется по сюжету».
Почему это важно? Потому что это является одной из самых важных тем романа. Здесь как раз и проявляется первый слой влияния русской литературы на Дэвиса. Тема «маленького человека» нам слегка поднадоела со времен школьной программы по литературе. Но Робертсон Дэвис переворачивает ее с ног на голову, в чем большой мастер. Писатель с самых первых страниц романа делает простое и обескураживающее заявление: в жизни нет второстепенных персонажей, мы все являемся главными персонажами жизни. Без «пятых персонажей» невозможна история, они часто являются теми ключами, которые открывают самые таинственные двери мироздания.
Даже в имени Данстана Рамзи заключена двойная ирония и смысл – религиозный и мифологический. Да и вся жизнь Данстана показывает нам какими сложными мотивами мы можем руководствоваться в принятии своих решений. Писатель не просто проводить своего героя через процесс инициации, когда он становится «дважды рожденным». Это, кстати сказать, он иронично берет из протестантской доктрины о духовном возрождении через покаяние к новой духовной жизни с Богом. То есть это полная духовная трансформация человека. И мы видим, как она происходит с Данстаном, который ищет свой путь к вере не через формальную религиозность, которой он вдоволь насмотрелся еще в детстве.
Аналогии со святым Дунстаном напрашиваются тут сами собой: святой Дунстан был воспитан шотландскими монахами, он схватил дьявола за нос раскаленными щипцами (в романе этот эпизод противоборства с Лизл в номере гостиницы), и особой он был, приближенной к королю (к влиятельному политику и бизнесмену, для которого идеалом был брат короля Георга). Дэвис показывает, что настоящая жизнь святого человека совсем не похожа на отшлифованные жития. Она полна испытаний и скорбей вполне себе человеческих и через людей и их неприятие приходящих.
Самое главное качество Данстана – это обескураживающая честность, которая ошибочно нами может восприниматься за гордыню и тщеславие, но ими не является. Просто Рамзи откровенно говорит о своих мотивах, мыслях и чувствах, о своих сомнениях, плохих поступках и трусости, а на такую честность большинство людей просто не отваживается. Можно сказать, что забота о миссис Дэмпстер – это просто влияние чувства вины, от которого не может избавиться главный герой. Но почитайте 5 главу 6 части «Суаре иллюзий» и вы уж точно должны увидеть каким был настоящий Данстан Рамзи, много лет заботившийся о чужой матери и переживающий ее уход, как настоящую личную драму. При этом он честно признается, что такой близости с собственной матерью у него не получилось. И он искренне об этом сожалеет.
Робертсон Дэвис показывает какими сложными бывают «пятые персонажи», к которым окружающие относятся со снисходительностью и снобизмом, но именно их жизнь может быть полна страстей и событий, делающую жизнь яркой и неповторимой. Просто часто эта уникальность скрыта от чужих глаз. И автор откровенно восхищается своим героем, не зря Данстан Рамзи появляется и в других циклах Дэвиса.
Влияние русской литературы
Роман Робертсона Дэвиса полон интертекстуальности - в нем множество отсылок к другим текстам, перекличек с ним. И это не формальная литературная игра, а важный писательский прием, чтобы дать читателям направление для понимания авторских идей.
«Пятый персонаж», как и другие романы трилогии, - это лихая головоломка, созданная гением канадского литературного преститижитатора и хулигана. Дэвис создает такую историю, от которой трудно оторваться, но которая при этом является умелым литературным лабиринтом. Но писатель обильно рассыпает по роману хлебные крошки, которые помогают читателям понять авторский замысел. Главное не перепутать их с мусором и не забрести не туда, иначе можно совсем запутаться.
Дэвис не просто любит русскую литературу и хорошо знает ее. Он познакомился с ней во время своего обучения в Оксфорде и с тех внимательно следил за ней, читаю переводы русских авторов. Для него литература – это культурное пространство, в котором встречаются писатели и их идеи, эта литературная перекличка превращается в диалог с любимыми писателями, углубляя идеи и добавляя новые смыслы.
Одним из любимых русских писателей для Дэвиса был Федор Михайлович Достоевский, которого он хорошо знал и любил. В частности, его романы «Преступление и наказание» и «Братья Карамазовы», которые помогли канадскому писателю придумать мир Дептфордской трилогии и выразить через историю и героев свои взгляды на самые главные «проклятые вопросы» Достоевского. А в частности, об взаимосвязи всех людей и ответственности за свои ошибки и отношению к чувству вины. А также вопрос о том, что же такое святость и как это может изменить жизнь человека. Но Дэвис отвечает на эти вопросы по-своему.
Маленький городок Дэптфорд является своеобразной моделью мира, в котором рождаются и перерождаются герои. Рамзи, пятый персонаж, воспитан в протестантской пресвитерианской семье. И его глазами мы видим, КАК является миру святая миссис Дэмпстер - жена баптистского пастора. И она святая именно такая, какими их видел сам Достоевский, достаточно вспомнить Сонечку Мармеладову, которую каторжане на каторге все называли Матушкой и кланялись ей, и все персонажи очень «достоевские» по своему духу. Можно вспомнить и эпизод с бомжом, который благодаря очень странному знакомству с миссис Дэмпстер становится христианским миссионером и помогает людям, попавшим в сложную жизненную ситуацию. Этот эпизод очень важный, потому что показывает, что для самой миссис Дэмпстер – это является жертвой, на которую она идет ради другого человека. Зато во всей красе мы видим религиозное лицемерие жителей Дептфорда, которые сразу же включаются в травлю и осуждение поступка жены баптистского пастора.
А эпизод у гроба миссис Дэмпстер имеет явные аналогии с эпизодом из «Братьев Карамазовых», когда Алеша Карамазов выбегает из дома с телом умершего старца Зосимы, потому что он смердел. А он-то думал, что старец будет благоухать, как положено святым. Через это Достоевский, да и Дэвис, иронично показывают, что не это является признаком святости.
Второй русский роман, который оказал влияние на Дэвиса, это «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Он был переведен на английский язык и опубликован в 1967 году, причем сразу в двух переводах, и сразу стал очень популярен в среде интеллектуалов. Дэвис использует идеи своего русского коллеги, чтобы запустить свой «маятник возмездия» через могущественного фокусника Магнуса Айзенгрима (опять же мифологическая отсылка ко второму рождению Пола Дэмпстера, сына баптистского пастора). Напомню, что роман начинается с преступления, совершенного Боем «вечным мальчиком» Стонтоном, когда он из мести Данни Рамзи кидает снежок, в котором внутри скрыт камень и попадает в миссис Дэмпстер, что запускает череду драматических событий.
Так вот, вообще вся команда Магнуса Айзенгрима – это ироничная пародия на свиту Воланда. Где сам Воланд… нет, не великий фокусник, прошедший через свой человеческий ад, а очень колоритная импресарио фокусника, уродливая внешне и весьма утонченная внутри Лизл. И поэтому дьявол и появляется в среде иллюзионистов – это показывает, что среда обитания его – ложь, обман, фикция, возведенная до вершин искусства. Тут автор всласть играется с Фаустианой (не зря ассистентку Пола так и зовут - Фаустиана). Там Рамзи встречается с женским аналогом булгаковского Воланда - Лизл и апогеем их отношений был эпизод драки Рамзи и Лизл, который, конечно же, является перевернутой библейской историей борьбы Иакова и Бога, в конце которой Иакову Бог повреждает бедро (а Рамзи с конца войны ходит на протезе). После этого Рамзи становится на один уровень с воландической Лизл.
Как говорит об этом не менее колоритный персонаж романа иезуит-вольнодумец падре Бласон, Рамзи теперь может «дружить с дьяволом, не опасаясь, что он сцапает вашу душу!». Поэтому именно Лизл объясняет все, что произошло с Рамзи и раскрывает все его проблемы. Здесь Дэвис использует образ Мефистофеля, который «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».
Не зря финальная кульминационная сцена романа, уже после странного убийства Боя Стонтона, в котором все сразу видят руку великого Магнуса Айзенгрима, это опять отсылка к важной сцене романа Булгакова – сцена в Варьете, где Воланд разоблачает преступления присутствующих граждан. У Дэвиса это делает «медная голова Рождера Бэкона», говорящая голосом Воланда-Мефистофеля Лизл, создавая еще одну загадка, ответом на которую стали следующие два романа трилогии:
"- Его убили те же, что и всегда, персонажи жизненной драмы: во-первых, он сам, а еще — женщина, которую он знал, женщина, которой он не знал, мужчина, исполнивший самое заветное его желание, и неизбежный пятый, хранитель его совести и хранитель камня."
От преступления к наказанию
Наказание приходит через Пола Демпстера, который скорее наказывает религиозного атеиста Боя Стонтона за отсутствие у того души, то есть он просто посылает духовно мертвого человека туда, где ему и надлежит быть по своему духовному состоянию. Круг замыкается, преступника настигает наказание.
Дэвис показывает, что для главного героя романа Данстана Рамзи религия и нравственность — это несомненные ценности в жизни, и события романа показывают, как моральные проступки имеют свойство «нарастать как снежный ком» и преследовать человека. Данстан, насмотревшись в детстве разных вариаций формальной религиозности, пытается найти для себя путь к вере в Бога, когда реальные поступки говорят о состоянии души больше, чем высокопарные слова. А «правильность» часто говорит о внутренней пустоте, зато «неправильность» меняет жизни других людей.
Дэвис заставляет нас думать о природе святости, которую часто очень сложно отличить от душевной болезни, потому что в этом мире все перевернуто с ног на голову, как считал мудрый Шекспир, потому что «неладно что-то в королевстве Датском». Святые люди возмущают и испытывают людей на любовь и милосердие и ох как редко мы выходим из этого испытания достойно.
Об этом очень хорошо сказал падре Бласон:
«Что же касается чудес, мы с вами слишком глубоко занимались ими, чтобы утверждать что-нибудь категорически; вы в них верите, эта вера наполнила вашу жизнь красотой и добром, а излишнее теоретизирование тут просто не имеет смысла. Гораздо важнее то, что вся ее жизнь была подвигом; судьба относилась к ней совершенно немилосердно, но она старалась делать все, что возможно, и держалась до последнего, пока сумасшествие ее не пересилило. Героизм в Божьем деле — вот что, Рамзес, отличает святого, а не всякие там фокусы. А потому, как мне кажется, вы не сделаете ничего плохого, а только хорошее, если на День Всех Святых помянете в молитвах и Мэри Демпстер. По вашему собственному признанию, то, что ее постигла судьба, которая вполне могла стать вашей, позволило вам получить от жизни много хорошего. Правда, у мальчишек головы крепкие, да вы и сами это прекрасно знаете, вы же учитель. Вполне возможно, что все ограничилось бы здоровой шишкой, тут вам никто ничего в точности не скажет. Но как бы там ни было, ваша малоумная святая озарила всю вашу жизнь, такое мало кому выпадает».
И тут стоит поставить точку. Вернее многоточие… Потому что впереди еще два романа, где мы узнаем об этой истории через оптику двух других персонажей. Погрузимся в мир архетипов Карла Густава Юнга и посмотрим, как Провидение может творить свой суд через людей неожиданных для Его выбора.
Содержит спойлеры15 понравилось
362
Asea_Aranion6 августа 2025Читать далееОчень обманчивая обложка (у меня издание от «Иностранки») и очень нарциссическая книга – хотя повествователь это и отрицает. Из-за заметки в университетской газете сочинять директору колледжа «письмо» на без малого триста страниц, доказывая, что ты человек вовсе не обыкновенный – это каким же надо обладать самомнением. Начало сего жизнеописания, впрочем, было интригующее – я уже предвкушала, куда приведёт героя изучение сценической магии, пусть даже сам он и не одарён в этой области большим талантом. Но увы, далеко Данстан Рамзи (кстати, нам так и не объяснили, откуда взялось у него прозвище «Пробка») по этому пути не ушёл. Он отвоевал на фронтах Первой мировой, потерял там ногу, долго был в коме, потом пришёл в себя, покрутил роман с хорошенькой медсестрой из приличной семьи, но жениться не стал, вернулся в Канаду, стал учителем (от незнания, чем ещё заняться) и попутно принялся изучать европейских святых в надежде найти когда-то явившуюся ему Мадонну. Девушка, в которую он был влюблён, вышла за другого, но Данстан особо не расстроился; общался и с ней, и с её мужем – «заклятым другом, закадычным врагом» детства – извлекая из того общения заметную для себя выгоду. Имел связи с женщинами, но заводить семью не хотел, не завёл и настоящих друзей. И ещё всю жизнь пытался решить, является ли святой его странноватая соседка или не является. В общем, хорошо подытожил кто-то на Goodreads: “The character’s life was certainly eventful, but not at all interesting”. Болтался, как... пробка в проруби. Дело в жизни у него вроде и было – та самая агиография, изучение святых, но выглядит оно как блажь и, что самое интересное, практически никакого следа не оставляет на личности Рамзи, как и война, работа учителем и все те люди, с которыми он встречается, говорит, взаимодействует. С него всё как с гуся вода. Я понимаю, что это задумка такая. Роль «пятого персонажа» – то есть того, который всегда в тени, но играет существенную роль в судьбе главных героев – Рамзи, может быть, и оправдывает, но в очередной раз я убедилась, что на то они и второстепенные, эти персонажи, чтобы отдельных книжек про них не писать. Правда, язык у автора хороший и перевод отличный, он подкупает сразу, и читать ради текста, иногда даже вслух, было приятно, но ради чего рассказана эта история, я не поняла. Разве что перед нами опять автор-мужчина, который любит себя послушать (встречали мы таких). И звучит это всё как какая-то бесконечная экспозиция, ты всё ждёшь, когда начнётся настоящее действие, а оно никак не начинается, только разговоры и хождения, ну прямо как в жизни. Только читать ещё про это не хватало толстенную тяжеленную книгу. Вот ещё обидно, что она ведь у меня бумажная, красивая, а дочитывать оставшиеся два романа трилогии уже не очень хочется. Вообще-то говоря, я хотела начать с «Корнишской трилогии», но теперь и насчёт неё сомневаюсь. Между прочим, судя по рецензиям на Goodreads, в Канаде этот роман входит в школьную программу, что удивительно, учитывая некоторые сцены. А в Википедии кто-то пишет очень смешно: называет «Дептфордскую трилогию» философско-магической – никакой магии там нет, во всяком случае, в первом томе; “«Пятый персонаж» интересен для русского читателя рассказами об особенностях протестантского мироощущения и отличиях его от ментальности католика... книга привлекает не сюжетом с элементами бытописания, критики Первой мировой войны и детективной загадки, а полезной информацией о духе христианства в современной Канаде” – критика Первой мировой войны там страницах на десяти из двухсот восьмидесяти и ничем не отличается от Хэмингуэя и Ремарка, и даже если вам правда интересны разногласия католиков и протестантов, роман был написан в 1970 году, то есть «современной» Канаде уже больше полувека. Что ещё можно вынести из этой книги, я не знаю. Не могу даже сказать, что она мне резко не понравилась. Она просто какая-то пустая, хорошо написанная, но пустая, ни уму ни сердцу. Может, там что-то и будет дальше, может, я ещё вернусь. Но пока пусть персонажи разбираются, кто убил Боя Стонтона, без меня.
Содержит спойлеры15 понравилось
340
sartreuse23 февраля 2020Читать далееКнига Дэвиса стала для меня историей об одержимостях и чудесах, во всех возможных их проявлениях. Как рассказчик одержим идеей чудес, творимых малоумными святыми, так и все остальные персонажи одержимы другими идеями и творят/наблюдают всяческие чудеса. Интересно, как герой, начав с подробной автобиографии, осознанно выбирает уйти в тень, стать пятым персонажем, чтобы собрать запутанную общую историю воедино. Признаюсь, мне было довольно скучно читать его профессорское занудство в середине книги, но сама книга завязана в совершенно потрясающий узел. Пожалуй, все герои были настолько достоверны, что поголовно неприятны, кроме, разве что, иезуитского приятеля главного героя, да Мефистофеля в обличье женщины (и да простит меня кто-нибудь, но я не могла не представлять ее в виде Сары Джессики Паркер, хотя она хорошая). А вообще самым потрясающим открытием для меня стали аннотации к остальным книгам трилогии. Даже краткое описание этих книг делают историю "Пятого персонажа" многограннее; что же будет, когда я их наконец-то прочитаю?
15 понравилось
672
Rediso4ka15 мая 2019Все происходит не просто так
Читать далееНе зря говорят, что все события происходят в нужное время и не просто так. Поэтому завязка сюжета казалось бы странная, невнятная - детская игра, снежок, попавший в голову прохожей, и только по ходу книги мы понимаем, что так все и должно было быть.
Казалось бы, ничего сверх эксцентричного, никаких неожиданных, странных или мистических событий, а вполне себе обычная история жителей маленького городка - скукота, одним словом. Но и тут все очевидно не просто так, ведь маленький городок идеальное место для того, чтобы обыграть характеры персонажей, раскрыть их и показать поведение внутри социума и вне его. Все дороги ведут в Дептфрод, даже если пытаешься сбежать с цирком или сбежать на войну.
По ходу книги невольно задаешься вопросом, кто же этот "пятый персонаж"? Очевидно, что рассказчик - Дантстон, но на самом деле каждый из 3х наших ГГ выступает в роли "пятого персонажа". Все мальчики связаны судьбами, событиями, последствиями с самого начала повествования и эта связь неразрушима до финала.
Особая прелесть этой книги в том, КАК она написана. Автор, вероятно использовал какой-то магический прием, а иначе я не могу объяснить свой (и не только свой) интерес к заурядной жизни маленького городишки.
И это тот случай, когда не просто читаешь, а проваливаешься в книгу по самую макушку и зачитываешься.15 понравилось
787
Rita3892 июня 2018Читать далееДептфордская трилогия в разных играх попадалась мне часто, но я совершенно не представляла, о чем первая книга цикла.
Сперва роман никак не шел. Понравилась первая короткая глава про бросок снежком, а мысленный затор возник на язвительной статье о стареющем преподавателе по прозвищу Пробка. Ну никак! Затем меня захватила жизнь маленького канадского поселка до Первой мировой войны. Кроме того язвительного пассажа, остальной роман чудесен. Главный герой тоже язвила будь здоров, но его шутки слух не корежат. Шутки будущего парикмахера подвально грубы, но тоже приемлемы.
Снова в книге мне встретились английский король Георг V и его старший сын, тщеславный и легкомысленный принц уэлльский Дэвид Эдуард.
В романе много о святых и религии, но не занудно. Главный герой, всем казавшийся серой мышью в преподавательской мантии, был ветераном Первой мировой, совершил подвиг и много навидался. Покоробила меня встреча героя нудным концертом с пышным застольем, увенчавшимся сожжением чучела придурковатого кайзера Вильгельма. В основном, канадцев европейская война не затронула, а покрасоваться после победы короны хочется. Вот и изгаляются непричастные. Главному герою, как и мне, подобные развлечения показались зверством.
Также можно узнать и про фокусы иллюзионистов-классиков, не снисходящих до лебезения перед зрителями.
Роман о трех товарищах, но никак не друзьях. Каждый из них что-то да должен каждому. В финале они раздали долги, так что я не представляю, о чем будут следующие книги цикла. Обязательно его продолжу.
P.S. Рассуждения главного героя о мифах и святых выглядят профессионально. Редкость, но религиозность в книге не коробит. Не удивлюсь, что эти темы являются научным интересом Дэвиса, его биографию не читала.15 понравилось
582
alenenok7227 июля 2017Читать далееЕще одна очень неровная для меня книга.
В принципе она заинтересовала меня с самого начала, слушала с огромным интересом, сопереживала, рассуждала, не соглашалась или мыслила в том же направлении, что и автор. Но вот во второй половине книги, когда главный герой начал заниматься святыми... интерес начал пропадать. Нет, не полностью, а именно в тех местах, которые были посвящены святым и рассуждениям о них. Ужасно в такие моменты хотелось даже бросить книгу. А потом начиналось опять про жизнь и опять Я с огромным удовольствием слушала.
И вначале была уверена, что буду слушать и продолжение, но из-за этих вставок: думаю, а стоит ли?
Небольшое смятение в восприятии книги внесла аннотация к книге. Вот оторвать бы голову тому, кто ее писал:
Одному из них суждено погибнуть при загадочных обстоятельствах, двум другим - разгадывать загадкуГде это в книге вообще???? Она совсем о другом. Она о жизни, о смерти, о человеческих отношениях, а благодаря этой фразе - ждешь от книги детектива.
15 понравилось
59
July-S26 июля 2017Читать далееПотрясающая книга! Она, в том числе, о том, как одно событие может повлиять на жизнь многих людей.
Один мальчишка с досады запустил в товарища по играм снежком, тот увернулся, и роковой снаряд угодил в беременную женщину. Этот снежок одним ударом изменил несколько судеб, вернее, сыграл роль катализатора. Жена священника и до несчастного случая была «со странностями», её сын обладал врождённым талантом к тому, чем в итоге занялся, а тот самый «пятый» (сам рассказчик, которому и предназначался снежок), от природы был любознательным, наблюдательным, с хорошо подвешенным языком, что и сделало его писателем, исследователем. Бой, виновник происшествия, виноватым себя как раз не считал, но рок его, тем не менее, настиг.
Книга полна психологизма, характеры и поступки героев очень хорошо прописаны и понятны, даже при каких-то неожиданных поворотах сюжета нет сомнения, что именно так этот человек и должен был поступить.15 понравилось
52
Antirishka23 марта 2017Читать далееДостаточно долгое время я обходила эту книгу стороной. Почему? Абсолютно правильный вопрос, но ответа на него я дать не могу. Почему-то у меня сложилось убеждение, как теперь ясно, ошибочное, что книга мне совершенно не понравиться и будет очень тяжело читаться.
Я не люблю книги на религиозную тему, потому что всё это очень неоднозначно для меня. В аннотации о религии нет ни слова, а тому, что один из героев – агиограф, я не придала значения, да и, признаться честно, не знала, кто это такой.
К каким последствиям может привести запущенный одиннадцатилетним мальчишкой снежок? Данстэбл Рамзи – тот, кому предназначался этот снежок, но который вовремя увернулся. Но снежок попал в беременную жену баптистского священника Мэри Дэмпстер, что привело к совершенно неожиданным последствия. А у Рамзи развился на этой почве комплекс вины, который он пронес через всю свою жизнь.
Перси Бойд Стонтон – тот самый мальчишка, бросивший снежок, и со временем благополучно забывший об этом эпизоде, как и о многом еще сопровождавшем его жизнь в Демпфорде. Да и конечно, зачем ему, политику (не сказать, что выдающемуся, но всё же) и миллионеру помнить такие незначительные эпизоды.
Пол Дэмпстер – третий участник, если можно так его назвать, истории со снежком. Сын Мэри, преждевременно родившийся, после удара снежком и перенесенного женщиной стресса. Действительно ли этот снежок стал роковым или может Мэри всегда была со странностями, не известно, зато известно, что после этих событий ее рассудок помутился, а бегство маленького сына с бродячим цирком окончательно добило молодую женщину.
Они родом из одного канадского городка и история со снежком связала их судьбы, но у каждого из них свое отношение к произошедшему.О книге хочется говорить, но говорить боишься, потому можно увлекшись рассказать главное, а это надо читать. Роман представляет собой письмо Данстана Рамзи директору Колледжа, я бы даже назвала его исповедью.
Просмотрев аннотации к двум следующим частям трилогии, у меня закрались мысли, что многое из рассказанного Рамзи, повернется совсем в другом свете. Но от этого мне стало еще интереснее.
15 понравилось
93