
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 марта 2018 г.«… Не стоит относиться к жизни слишком серьезно, все равно живым из нее не выбраться…»
Читать далееПрочитав аннотацию к этой книге, я ожидала что – то среднее между «Черным обелиском» Ремарка и «Кладбищенскими историями» Акунина, но ошиблась. Это хороший образец английской классической литературы, приправленный нотками черного юмора. Саркастичный, гротескный и циничный…
Всего 192 страницы, но сколько всего удалось уместить на них автору. Шикарные зарисовки из жизни английских эмигрантов в США, отношение к ним местного населения, работа писателей в киноиндустрии, американский подход к ведению бизнеса (на примере "Шелестящего дола") и их взгляды на смерть и погребение.
Итак, в главной роли здесь мы видим Денниса Барлоу – английского эмигранта, поэта и похоронщика в животном крематории «Угодья лучшего мира». Когда-то на родине в Англии он прославился благодаря своим стихам, которые даже выпустили отдельной книгой и были удостоены многих литературных премий.
В тот период Европа была охвачена Второй мировой войной и Деннису приходилось писать во время поездок в холодных военных поездах – багажные полки доверху набиты снаряжением, тусклый свет выхватывает из темноты тесные ряды коленей, лица над ними скрыты в тени, табачный дым мешается с морозным дыханием, непонятные, никем не объяснимые остановки, перроны, темные и безлюдные, как пустынные тротуары. Он писал свои стихи в полевых казармах, весенними вечерами на вересковой пустоши, в миле от аэродрома. Кто тогда мог предположить, что именно эта обстановка и есть немалая составляющая его творческого вдохновения?
После войны его пригласили работать в Голливуд сценаристом, но здесь что-то не задалось. Вдохновение покинуло Барлоу и ему указали на дверь… Дабы как-то прокормить себя и иметь время для творчества он устраивается работать в крематорий для животных «Угодья лучшего мира». Это заведение может предложить для Вашего домашнего любимца широкий спектр услуг - погребение или кремацию, зарезервировать нишу в их колумбарии или доставить останки клиенту домой, провести религиозный обряд за упокой умершей животной души. За отдельную плату в момент предания тела огню из крематория может вылететь отпущенный на волю белый голубь, символизирующий душу усопшего. Так же каждую годовщину клиент будет совершенно бесплатно получать по почте поминальную карточку следующего содержания: «Ваш маленький Артур вспоминает вас сегодня на небе и виляет хвостом».
Как только на первых страницах я дошла до того места, где главный герой работает в крематории для животных и он получил первый вызов, сердце у меня сжалось. Категорически не могу читать о болезнях, мучениях иди смерти животных – это для меня как ножом по сердцу. Если бы автор начал описывать смерть животного либо процедуру его погребения, я бы закрыла книгу и больше к ней не вернулась. Но, к счастью, Ивлин Во ограничился двумя – тремя фразами на этот счет и в подробности не вдавался!
Неожиданно сводит счеты с жизнью близкий друг Денниса Фрэнсис Хинзли и главный герой вынужден заняться организацией его похорон. Так судьба приводит его в элитное похоронное бюро для богатых клиентов «Шелестящий дол». Изначально он ощутил к этой фирме повышенный интерес чисто профессионального свойства, но в процессе экскурсии по «Шелестящему долу» знакомится с Эме Танатогенос, которая работает там визажистом, прихорашивая в последний пусть Незабвенных (так в этой почтенной конторе величают покойников).
Подход американцев к смерти и организации похорон, отображенный Во еще в 1947 году, очень напомнил мне тот, о котором рассказал Борис Акунин в «Кладбищенских историях», описывая кладбище Грин-Вуд в Нью-Йорке. В нашей культуре не принято при жизни особо много внимания уделять смерти – даже считается в какой-то мере, что этим ты можешь накликать беду. Да, люди преклонного возраста готовятся к отходу из жизни, откладывая, как говорится, на черный день, деньги, одежду и т.п. Но американцы в порядке вещей считают нужным позаботиться при жизни о месте на кладбище для себя и своей семьи, отдать письменные распоряжение о том, какой бы они хотели видеть поминальную службу и т.п. Заключая при жизни договор с похоронной фирмой и оплачивая их услуги наперед, они заботятся так же и о том, чтобы их родным не было материально накладно устраивать похороны, чтобы где бы после их смерти не находились их близкие, могила всегда была убрана и ухожена… Особенно странным может показаться то, что прикупив себе местечко на кладбище, которое больше по своему виду напоминает парк, при жизни они приходят туда семьям иа пикники! Вот какая разница в ментальном подходе к восприятию мест упокоения…
Вообще должна Вам сказать, что познакомившись в подобным подходом, и видя по фильмам образцы американских кладбищ, не могу не отдать им должное. Намного опрятнее смотрятся маленькие надгробные камни единого для всех образца в окружении ухоженной газонной травы, нежели разномастное великолепие памятников на наших кладбищах, заброшенные и заросшие сорняком могилы, когда родственники покоящихся там людей умерли, пропали без вести или которых разбросало по свету…
Ладно, что-то я в рассуждениях о смерти и похоронах удалилась от темы :) И вот в этом оазисе для покойников Деннис Барлоу встречается с Эме Танатогенос. В процессе ухаживания он читает ей стихи английских поэтов, выдавая их за свои, и умалчивает о своей работе в похоронном бюро для животных (так как девушка буквально с первых минут знакомства сравнила «Шелестящий дол» и «Угодья лучшего мира» не в пользу последнего). Но у Эме есть еще один претендент на ее руку и сердце и неминуемо создается любовный треугольник…
Вот как можно описывать все перечисленные выше темы, вызывая у читателя все таки улыбку? Пусть даже кривую… В этом и проявляется истинные талант Ивлина Во. Может у меня что-то не то с юмором, но я улыбалась… Особенно, когда Эме знакомилась с матерью Джойбоя :) Просто классическая свекровь! Или это «роднуля-детуля» и «детуля-лапуля». Или когда гуру Брамин диктовал секретарше прочувственный ответ на письмо Эме, а не для печати решил, что она «первостатейная сука»)) А разговор Эме и Денниса о женитьбе, когда он узнал, что она получила повышение?))
НО! Очень много в восприятии этой книги зависит от того, в какой момент Вашей жизни Вы взяли ее в руки. Эту книгу не рекомендую к прочтению тем, кто только что потерял близких или у кого есть родные, которые по состоянию своего здоровья могу в скором времени их покинуть… Она у Вас вызовет раздражение, непонимание и возможно поставит крест на Вашем знакомстве с творчеством Ивлина Во. Но в этой книге по-моему каждый найдет что-то свое. Для кого-то на первый план выйдет смерть и похороны, кто-то заинтересуется любовным треугольником, кого-то зацепит обман и предательство близких людей, пускание пыли в глаза окружающим, снобизм отдельных личностей. Но то, что книга не оставит никого равнодушным, это точно. А вот со знаком плюс или минус – это вопрос… В любом случае рекомендовать кому-то эту книгу я не стала бы - уж слишком она на любителя... Я и сама с трудом разобралась с тем, какую оценку ей выставить - остановилась на нейтральном "хорошо"... Я начинала читать ее в одном настроении, а закончила в день, когда узнала, что умерла мама моей подруги... Поэтому чувства от прочтения получились смазанными...
По книге Тони Ричардсоном снята в 1965 одноименная черная комедия, но пока что желания смотреть ее нет. Может в будущем...
341,5K
Аноним25 августа 2017 г.Читать далее"Возвращение в Брайдсхед" беззастенчиво обмануло все мои ожидания. И, к сожалению, это отнюдь не тот случай, когда читатель "обманываться рад". Разумеется, наивно по одному произведению делать вывод обо всём творчестве, но вот уж точно я не ожидала от Ивлина Во, славящегося своей язвительностью, такого лиризма, такой окутывающей коконом мягкой печали, а особенно - такой магистральной темы романа.
"Возвращение..." поначалу хочется принять за такой классический роман-ностальгию. По бесшабашной юности в Оксфорде с обязательными попойками, верными друзьями и попаданием в различные истории. По очередному короткому, как всегда, "золотому веку", когда родовые поместья ещё не успели прийти в упадок, когда можно было рвануть на лето в Италию, когда не нужно было задумываться о завтрашнем дне - разве только в контексте принятия приглашения на скучнейший званый ужин. По обаянию старой аристократии с её шиком и стилем. Так вот, "Возвращение..." совсем не об этом. Тоскливо и уныло всё, кроме первых страниц тридцати Оксфорда и то, вероятно, только потому, что герой-рассказчик ещё совсем мальчишка, наивный и открытый для впечатлений. В дальнейшем Чарльз Райдер, что в 20 лет, что в 40 без малого, производит впечатление угрюмого старика с редкими проблесками живых эмоций. Возможно, дело в том, что рассказ ведёт уже тот Райдер, который успел всё испытать и во всём разочароваться. Но собственный мерзкий характер это никак не оправдывает. Я стараюсь не судить героев по характерам - как художественный образ Райдер в какой-то степени, вероятно, интересен, но как человек - увольте. Умение разглядеть прекрасное в архитектуре не перевешивает какой-то эмоциональной ущербности, наплевательского отношения к окружающим, за двумя лишь исключениями. Здесь достаточно только одного примера - возвращение после двухлетнего отсутствия домой, когда он прямо с корабля отправляется к любовнице, отказавшись даже мельком взглянуть на детей.
От жизни Райдера, да и от жизни всех Флайтов у меня осталось ощущение полнейшей пустоты. Просто удивительно, насколько бездарно целое поколение семьи растранжирило себя. И что особенно злит - при таких-то возможностях! Воистину, люди не умеют ценить то, что умеют. Я не сторонница суеты ради суеты и не считаю, что всем аристократам нужно было обязательно дать по лопате в руки, но проблема Флайтов не столько даже в бездействии, сколько в неумении принять самих же себя, смириться с собой, хоть как-то вписать себя в реальность. Себастьян перешёл от инфантилизма к алкоголизму. Брайдсхед так и не смог определиться, кто он. Джулия сначала слишком много рассчитывала, как удачнее себя вложить, а потом слишком много кидалась в крайности. Единственный, кто более или менее вызывает симпатию - это Корделия, однако, и она во взрослом возрасте изображена некрасивой и одинокой, такая деятельная старая дева (хотя по-моему, она выглядит счастливее и уж точно умиротворённее красавицы-сестры). Практически двадцать описываемых лет семейство Флайтов целенаправленно и упорно уничтожает себя. И Чарльз Райдер заодно с ними. Это и есть ваш "золотой век"? Спасибо, унесите.
Однако перипетии сюжета составляют лишь фундамент, на котором Ивлин Во выстраивает главную громаду - вопрос веры. Здесь можно было бы понадеяться на совпадение, потому что я не боюсь этой темы и с удовольствием читаю про околорелигиозные искания. Это часть нашей жизни, неважно какой точки зрения человек придерживается (агностик, атеист, сомневающийся, фанатик любой религии...). И это материя гораздо более тонкая и сложная, чем выбор профессии или, скажем, выстраивание отношений. Но в чём проблема с романом, так это в том, что и общий посыл, и финал остаются невнятными. Лампада в часовне среди хаоса войны и разрухи должна же что-то символизировать, но в исцеление верой Райдера я не верю, хотя такие типы часто заканчивают затворничеством и фанатической преданностью к чему-либо (почему не к вере?..). Рассуждения о вере Джулии - это бред и невнятица. Чем объяснить поворот к вере Себастьяна, вообще не ясно (но Себастьян в принципе чёрная дыра романа). Единственные более или менее определённые моменты - это спокойная вера Корделии, которую автор устами Райдера не слишком одобряет, и обращение старика-папаши на смертном одре. Хороший эпизод, пробирающий. Жаль только, что таких эпизодов в романе немного.
В общем и целом удивлена. При всей моей любви к английской классике и к межвоенному периоду, при интересе к исходным темам романа - не зацепило от слова "совсем". Но это тот случай, когда и сам факт знакомства можно занести в актив.
34617
Аноним10 августа 2017 г.Читать далееМиг, когда трава на лугу только-только скошена. Миг свежести, трава еще не припеченная солнцем - вот, пожалуй, самые первые впечатления от чтения романа Ивлина Во (имя-то какое красивое!). Приятное чтение, проникнутое забвением и грустью, воспоминаниями о былом, центром которого является некий одомашненный Авалон - поместье Брайдсхед. Мне нужен личный Брайдсхед, место, куда я буду возвращаться, где будут люди, которые будут меня ждать...
Это даже не отзыв - ощущения, навеянные хорошей книгой, пронизанные щемящей печалью...
34587
Аноним30 июля 2012 г.Читать далееБрайдсхейд - старинное, чопорное, пафосное, английское поместье.
Здесь живет моя семья
Это дом моих близких друзей
Но ни в коем случае - Это мой дом
Множество комнат причудливо декорированных, богатых, с тысячами побрякушек и маленьких приятностей. Но с неизменным стилем и какой-то надменностью. Брайдсхейн - это целая эпоха. Это сама Англия, загнивающая, разваливающаяся после Первой мировой войны. И вроде кажется, что фасад крепок, комнаты красивы и ничто, решительно ничто не потревожит это величественное здание. Но стоит только приглядеться и все не так радужно. И нужно только немного времени, чтобы все величие разрушилось, как карточный замок.
Ты стоишь в почетном карауле над своей печалью
сказал главный герой женщине, но именно эта цитата наиболее точно показывает Англию того времени.
У романа Возвращение в Брайдсхед двойное дно (а может и тройное, но я не настолько искушенный читатель, чтобы его заметить). На первый взгляд это роман о любви - сначала подростковой, немного бунтарской и неправильной для общественного мнения, затем зрелой, но тоже бунтарской.
Затем, при размышлении приходит осознание, что на самом деле вся история - одна большая аллегория английского общества начала 20 века. Постоянная маска приличия на бледном, истерзанном лице.
Мы показали пример британской невозмутимостисмеялась жена главного героя, когда корабль сотрясался от бушующего шторма.
Невозмутимость в любой ситуации. Что бы не происходило - внешние проявления это главное.
И наверно, вам покажется, что это тоскливая и морализаторская книга. Отнюдь, просто от жары меня потянуло на размышления.
Возвращение в Брайдсхейд удивительно остроумный, захватывающий роман.
Смотрю я на портрет Ивлина Во и поражаюсь - как с такой внешностью можно настолько чудесно острить. Серьезно, половину книги хихикала, как псих одиночка, умилялась сарказму и язвительности автора, а так же тонкому троллингу (да, современность накладывает свой отпечаток) его героев. А ведь положительно все состязаются в остроумии - начиная с десятилетней невинной девочки и заканчивая почтенной, набожной матерью семейства.
Период Оксфорда со всеми яркими личностями был просто феерией беззаботности, безалаберности, юношеской расточительности и бесшабашной дурости. Я была бесконечно влюбленна в ребяческую дурость Чарльза и инфантильный эгоизм Себастьяна, хотя замечала, что за маской невинности скрываются такие бури чувств, что не каждый бы выдержал. Неудивительно, что Чарльз вспоминал свою дружбу с Себастьяном, как единственные года, когда он жил. Милый открытый гомосексуалист Антони Бланша - его байки о купании в фонтане вызывали у меня слезы умиления. Вот как надо бороться с гомофобией - с юмором, честью. А не показушными гей парадами (прости Господи). Если бы можно было, я бы скопировала целый отрывок, чтобы все прониклись и поняли, какой Антони чудесный. Но у нас это моветон и нужно держать лицо. Я еще не совсем поняла роль Антони в романе. Он эксцентричный, забавный и абсолютно голубой. Главный герой трижды встречал его и каждый раз слова Антони были единственным разумным, среди всех происшествий прошлого. Неужели Ивлин Во видел избавителя (какое неподходящее слово) Англии в этом человеке?
Вообще, тема гомосексуализма достаточно затронута - она конечно не основная, но и ей уделяется внимание. Взаимоотношение главного героя с Себастьяном едва можно назвать просто дружескими, хотя ни разу об этом открыто не говорилось. Но все, буквально все замечали, что их "дружба" уж очень тесная.
И даже последующие отношения Чарльза с сестрой Себастьяна имели горький привкус первой настоящей любви.
Но все же это роман о возвращении в Брайдсхед, которое на деле никому и не нужно. Но маска ждет.
Оценка: 10 из 1034171
Аноним10 августа 2023 г.Ревущие двадцатые
Читать далееДвадцатые годы двадцатого века. Время безудержного веселья и последующего угасания, которое катится как сель, поглощая под собой аристократию.
Простой мальчик поступил в Оксфорд, познакомился с богачом и плотненько на него подсел, ибо очень хочется выбиться в люди. Сестру охомутал, матери пытался казаться зайкой, самого богатенького парня спаивал все сильнее. Понравился ли этот принц-нищий? Нет. Таким путем уважение себе не заработать, каждому мил не будешь.
Богатенькая семья тоже весьма своеобразная. Мать - религиозная фанатичка, которая контролирует каждый шаг своих детей. Это уже самая настоящая мания, она же просто их сломает! Муж ее красавчик - отчалил с любовницей за границу. Отец-молодец. Сестра под гнетом матери никогда не будет счастливой, мать поглотит ее разум без остатка. А уж парнишка-алкоголик защищается как может, но кому такое поведение пойдет на пользу?
Я не люблю этот временной промежуток, мне скучно читать о светских раутах, жеманной аристократии, бесконечных дрязгах, договорных браках. Все как один жуткие снобы. Поставила бы в одну линию с Гэтсби.
А теперь об экранизации. Конечно странный режиссерский ход, богатенького-алкаша сделать еще и педиком. Просто жизненное бинго. Сначала было очень странно, но что-то в этом есть. Фильм мне понравился гораздо больше, чем книга. К слову, Гэтсби тоже экранизация гораздо лучше на мой вкус, чем сама книга.
33760
Аноним24 июня 2019 г.Брайдсхед обретенный.
Читать далее- Вы полюбите, - сказал я.
- Упаси меня бог.
Мой друг - большой любитель английской классики, которому я и обязан своим с ней знакомством, - охарактеризовал эту книгу как ту, "после которой понял, что не зря научился читать". Как же можно отказаться от такого совета?
Впервые взяв в руки "Возвращение в Брайдсхед", я совершенно не знал, чего от него ждать. Тем неожиданней он оглушил с первых же страниц тихой, огромной печалью - каждым словом, каждым образом.
Роман-ностальгия. По юности, беззаботности, университету, первой любви, первой дружбе, волнующе и страшновато балансирующей на грани с чем-то другим, по месту, с которым связаны все эти и еще миллион дорогих сердцу воспоминаний. "Брайдсхед" пронизан этой светлой грустью от первых до последних строк, даже в ироничных и юмористических моментах. Книга про чувство, что жизнь прошла, а самое важное - нереализованное, несбывшееся, тревожащее мыслью "а что, если бы?.." - осталось позади.
В последнее время говорят о такой вещи, как религиозная травма. Религия задает жесткие рамки, в которые порой невозможно вписаться, и грозит нам за наше несовершенство адом и вечными муками. Мне кажется, Джулия и Себастьян угодили именно в это. Сложно быть верующим католиком и не способным изменить себя грешником одновременно - думаю, это Себастьяна и растерзало, куда больше, чем склонная к гиперконтролю мать. Мать - всего лишь воплощение "божественного" в живом человеке, чем и вызвала весь неизрасходованный на непогрешимого господа гнев на себя. И обо всем этом ужасно тяжело и невесело думать. По-моему, единственный человек истории, всегда живший в мире и гармонии с собой - презираемый многими Энтони Бланш: он один хорошо знал, чего хочет, и не пытался переделать себя под чьи-либо требования.
"Брайдсхед" - одна из самых богатых на цитаты книг в моей жизни. На иронично-печальные, меткие фразы, которые прочно врезаются в память. Ивлин Во наделен каким-то совершенно удивительным даром подмечать важные вещи и облекать их в очень острые, верные, больно бьющие прямо в цель слова. В плане красоты и пронзительности языка, наверное, я не знаю автора, который бы его превосходил.
Я не могу сказать, что дико люблю эту книгу - но, бесспорно, я высоко ее ценю. За ее безмерную красоту и безмерную же печаль. Ради нее и правда стоило бы научиться читать.
331,5K
Аноним14 февраля 2019 г.«Что ни говори, а лучше Лондона нет места на свете».
Читать далееТуда и попасть не так легко. Сначала надо пережить качку в Ла-Манше, а потом – английскую таможню. И там и там всё нутро вывернет. И если вы пережили Ла-Манш, добро пожаловать к таможенникам, где вообще всё непредсказуемо. Могут и самое ценное отобрать – например, единственный экземпляр рукописи, как у Адама Фенвик - Саймза, а то и вообще со стыда сгоришь, как Агата Рансибл. Прибывшие пассажиры – офицеры и джентльмены, дамы света и полусвета, политики, а также «цвет нашей молодёжи» – устремляются с корабля на бал. В модном Лондоне в период веселящихся 1920-ых приходится, как Алисе в Стране Чудес, бежать изо всех сил только чтобы остаться на том же месте, а если хочешь попасть в другое место, нужно бежать по крайней мере вдвое быстрее.
Костюмированные вечера, дикарские вечера, викторианские вечера, вечера эллинские, ковбойские, русские, цирковые, вечера, на которых меняются костюмами, полуголые вечера в Сент Джонс Вуд, вечера в квартирах и студиях, в домах и на кораблях, в отелях и ночных клубах, на ветряных мельницах и в плавательных бассейнах, школьные вечера, где пьют чай с пышками, безе и консервами из крабов, оксфордские вечера, где пьют старый херес и курят турецкие сигарыИ надо непременно успеть перебросить свои (мерзкие) тела, ээ-э… эту мерзкую плоть с одного модного мероприятия на другое.
И эта постоянная жажда нового, чтобы завтра круче, чем вчера, креативнее, а то, право, скучно же.
И осветить, осветить события в прессе, помолвки и разводы, прибытие важных персон и их отъезд на отдых, блистательные наряды дам и эскапады «цвета нашей молодёжи» – в меру красочно, в меру правдиво. Светская хроника отражает или порождает реальность? Зелёные котелки уже в моде или их будут носить после того, как об этом напишут в газете? Граф Цинциннати только что был здесь или вот-вот придёт? В этом мире не существует настоящего времени. У Адама Саймза в кармане позвякивают последние шиллинги или он обладатель тысячи фунтов? Эта пресловутая тысяча то появляется, то исчезает, словно мерцает. И пьяный майор – он тоже мерцает, то появляется, то исчезает в толпе, вот его все знают, а вот никто не помнит. И за кого же в конце концов вышла замуж Нина Блаунт – за Адама или за Рыжика Литлджона? Реальность расползается. Её волны наплывают и смывают друг друга. И все эти люди расплываются, как чернила после дождя. Среди персонажей книги я заметила только одного, который живёт в твёрдо существующем мире – пастор, живущий по соседству с отцом Нины, лордом Блаунтом.
Гротеск и сарказм, юмор и ирония, сатира и абсурд переходят одно в другое на каждой странице произведения, и среди сплошного ковра смеха то тут, то там проблёскивают невидимые слёзы. Кто-то покончил жизнь самоубийством, кто-то сошёл с ума, но этот мир не замечает маленьких драм и трагедий отдельных людей, мир уже ушёл дальше со скоростью, превышающей в несколько раз скорость Алисы из Страны Чудес.
В финале автор подводит к горькому выводу, что только вселенская катастрофа прекратит эту безумную фантасмагорию, и такой катастрофой явится неотвратимо надвигающаяся вторая мировая война. Заметим, что книга написана сильно задолго, в 1930 году, чем Ивлин Во поражает нынешнего читателя и восхищает своим талантом и прозорливостью.
332,4K
Аноним14 июля 2018 г.Читать далееНедавно я познакомилась с биографией сестер Митфорд. Ивлин Во достаточно близко знал их семью, состоял в переписке с одной из сестер, любил другую. В целом, мне казалось, что я представляю, о чем будет книга. Увядающая британская аристократия, традиции сходят на нет, в быстро меняющемся мире от одной до второй мировой войны и после им просто нет места. Потерянное поколение, потерянная эпоха. Герой, разочаровавшийся и уставший от жизни, 39 лет, случайно оказывается в местах, где прошла его юность и вспоминает те “золотые” 20-е гг.
Определенно, какие-то конфликты должны были присутствовать, это не история про заек на лужайке. Но с самого начала мне пришлось буквально заставлять себя читать. Хуже того, я так долго откладывала книгу, что прочитать ее мне необходимо было буквально в три дня.
Повествование мне показалось сухим и малоэмоциональным. Возможно, все дело в главном герое, который считает себя стариком и это в 40 лет. Кажется, ему от жизни уже ничего не нужно, юность прошла и жизнь прожита. Но если поначалу эпизоды с Оксфордом и Венецией, первое знакомство с Брайдсхедами еще внушали оптимизм, то потом стало ясно, что ничего яркого и живого от истории ждать не стоит.
Герой занудный нытик, довольно эгоистичный. Женившись, он на два года бросил жену и сына, ради творчества за океаном. Возвращаясь же, он бросил в каюте страдающую от морской болезни жену, принялся ухлестывать за Джулией. А потом и вовсе не поехал к своей семье, к сыну и к дочери, которой даже не видел, а остался в Лондоне с любовницей. Этого я не могу понять, но тут вообще многое непонятно.Себастьян ненавидит мать, как и его отец, поэтому спивается – причины неясны, кроме того, что мать ярая католичка. Корделия практически не раскрывается, на момент знакомства она ребенок, но в принципе ее приверженность религии объяснима, а вот взбрык Джулии совсем ни к селу, ни к городу. Впечатление, что отказом от Чарльза и обращением к религии она себя наказывает за воображаемые грехи. Чарльз тоже хорош, называя себя другом Себастьяна, он пальцем о палец не ударил, чтобы спасти того от алкоголизма, просто отошел в сторону и выбросил его из головы.
Я не увидела ни какой-то восторженной любви героя к семейству Брайдсхед, ни, собственно, этого семейства как целого. Все сами по себе, и, казалось порой, что все их проблемы проистекают от безделья и от неумения или нежелания найти себе место в жизни. У них просто есть деньги и они просто прожигают жизнь, неприспособленные и никчемные. Абсолютно не могу отнести эту книгу к понравившимся, хотя надежды были.
331,3K
Аноним26 марта 2021 г.книга о постоянном сожалении
Читать далееДля меня эта книга стала необычной смесью из "Американской трагедии" и "Великолепного Гэтсби". Здесь на каждой странице автор словами персонажа выливает на нас чувство постоянного сожаления, утраченной возможности.
Книга о ярких, сочных 20-тых. Но здесь не будет того лоска, который смотрит на нас с фотографий тех времен, нет яркых костюмов, джазовой музыки, танцев до утра с Зельдой Фицджеральд, выпивки с Хемингуеем (привет любителям фильма "Польночь в Париже"). Но после прочтения, появляется впечатление, что очаровательные 20-тые не такие уж и очаровательные. Что за всей этой яркой картинкой ночной жизни прячется алоголизм, боязнь возвращения войны и желание сохранить себя. Неудивительно, что "20-тые" затухли так быстро. Такая красота (я про внешнюю эстетику) не могла существовать долго. И неудивительно, что после этой яркой картинки последовали такие события.Лично мне, не хватило главного героя, как художника. Это все же моя слабость, и мне хотелось больше "картин" и размышлений персонажа, как творца. Я все ждала творческих мук главного героя, а получила душевные метания его и целой семьи.
Инструкция к применению: отлично подойдет как пища для размышлений людям с повышенной тривожностью, и тем, кто привык искать для себя проблемы там, где их нет. Тут отлично подан пример того, как люди с разным социальным положением, как добиваются высот, так и падают на самое социальное дно, в силу разных внешних и внутренних причин.
322,1K
Аноним28 февраля 2019 г.Прошлое и будущее так теснят нас с обеих сторон, что для настоящего совершенно не остается места.
Читать далееКаждый раз, прочитав классику, понимаешь, что прикоснулся к чему то великому, значимому. В книге плавное повествование, без резких скачков. Порой казалось чтение скучном, но собрав по завершении все воедино получаешь удовольствие от еще одной классики положенной в копилку.
Главным героем книги является Чарльз Райдер. По стечению обстоятельств он попадает в поместье Брайдсхед. Многое в его жизни было связанно с этим местом. Обучаясь в колледже он познакомился с Себастьяном. Они сдружились и все время проводили вместе. Однажды Чарльз находясь у себя дома получает телеграмму от друга о том что он в плохом физическом состоянии. Чарльз не раздумывая бросился в путь, но приехав понял, что нужен был только развлекать немного заболевшего друга. Но место куда он приехал, просто шокировало. Так как Чарльз был художником, архитектором, его не могли не удивить восхитительные строения поместья. С того момента Себастьян вводит Чарльза в свою семью, постепенно знакомя со всеми ее членами. Он и потом продолжает нянчиться со своим другом, что меня в какой-то степени раздражало.
Как картина на выставке, приковавшая внимание, эта книга оставила в голове эстетическое воспоминание.
32523