Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Незабвенная

Ивлин Во

  • Аватар пользователя
    missis-capitanova15 марта 2018 г.

    «… Не стоит относиться к жизни слишком серьезно, все равно живым из нее не выбраться…»

    Прочитав аннотацию к этой книге, я ожидала что – то среднее между «Черным обелиском» Ремарка и «Кладбищенскими историями» Акунина, но ошиблась. Это хороший образец английской классической литературы, приправленный нотками черного юмора. Саркастичный, гротескный и циничный…

    Всего 192 страницы, но сколько всего удалось уместить на них автору. Шикарные зарисовки из жизни английских эмигрантов в США, отношение к ним местного населения, работа писателей в киноиндустрии, американский подход к ведению бизнеса (на примере "Шелестящего дола") и их взгляды на смерть и погребение.

    Итак, в главной роли здесь мы видим Денниса Барлоу – английского эмигранта, поэта и похоронщика в животном крематории «Угодья лучшего мира». Когда-то на родине в Англии он прославился благодаря своим стихам, которые даже выпустили отдельной книгой и были удостоены многих литературных премий.

    В тот период Европа была охвачена Второй мировой войной и Деннису приходилось писать во время поездок в холодных военных поездах – багажные полки доверху набиты снаряжением, тусклый свет выхватывает из темноты тесные ряды коленей, лица над ними скрыты в тени, табачный дым мешается с морозным дыханием, непонятные, никем не объяснимые остановки, перроны, темные и безлюдные, как пустынные тротуары. Он писал свои стихи в полевых казармах, весенними вечерами на вересковой пустоши, в миле от аэродрома. Кто тогда мог предположить, что именно эта обстановка и есть немалая составляющая его творческого вдохновения?

    Дальше...

    После войны его пригласили работать в Голливуд сценаристом, но здесь что-то не задалось. Вдохновение покинуло Барлоу и ему указали на дверь… Дабы как-то прокормить себя и иметь время для творчества он устраивается работать в крематорий для животных «Угодья лучшего мира». Это заведение может предложить для Вашего домашнего любимца широкий спектр услуг - погребение или кремацию, зарезервировать нишу в их колумбарии или доставить останки клиенту домой, провести религиозный обряд за упокой умершей животной души. За отдельную плату в момент предания тела огню из крематория может вылететь отпущенный на волю белый голубь, символизирующий душу усопшего. Так же каждую годовщину клиент будет совершенно бесплатно получать по почте поминальную карточку следующего содержания: «Ваш маленький Артур вспоминает вас сегодня на небе и виляет хвостом».

    Как только на первых страницах я дошла до того места, где главный герой работает в крематории для животных и он получил первый вызов, сердце у меня сжалось. Категорически не могу читать о болезнях, мучениях иди смерти животных – это для меня как ножом по сердцу. Если бы автор начал описывать смерть животного либо процедуру его погребения, я бы закрыла книгу и больше к ней не вернулась. Но, к счастью, Ивлин Во ограничился двумя – тремя фразами на этот счет и в подробности не вдавался!

    Неожиданно сводит счеты с жизнью близкий друг Денниса Фрэнсис Хинзли и главный герой вынужден заняться организацией его похорон. Так судьба приводит его в элитное похоронное бюро для богатых клиентов «Шелестящий дол». Изначально он ощутил к этой фирме повышенный интерес чисто профессионального свойства, но в процессе экскурсии по «Шелестящему долу» знакомится с Эме Танатогенос, которая работает там визажистом, прихорашивая в последний пусть Незабвенных (так в этой почтенной конторе величают покойников).

    Подход американцев к смерти и организации похорон, отображенный Во еще в 1947 году, очень напомнил мне тот, о котором рассказал Борис Акунин в «Кладбищенских историях», описывая кладбище Грин-Вуд в Нью-Йорке. В нашей культуре не принято при жизни особо много внимания уделять смерти – даже считается в какой-то мере, что этим ты можешь накликать беду. Да, люди преклонного возраста готовятся к отходу из жизни, откладывая, как говорится, на черный день, деньги, одежду и т.п. Но американцы в порядке вещей считают нужным позаботиться при жизни о месте на кладбище для себя и своей семьи, отдать письменные распоряжение о том, какой бы они хотели видеть поминальную службу и т.п. Заключая при жизни договор с похоронной фирмой и оплачивая их услуги наперед, они заботятся так же и о том, чтобы их родным не было материально накладно устраивать похороны, чтобы где бы после их смерти не находились их близкие, могила всегда была убрана и ухожена… Особенно странным может показаться то, что прикупив себе местечко на кладбище, которое больше по своему виду напоминает парк, при жизни они приходят туда семьям иа пикники! Вот какая разница в ментальном подходе к восприятию мест упокоения…

    Вообще должна Вам сказать, что познакомившись в подобным подходом, и видя по фильмам образцы американских кладбищ, не могу не отдать им должное. Намного опрятнее смотрятся маленькие надгробные камни единого для всех образца в окружении ухоженной газонной травы, нежели разномастное великолепие памятников на наших кладбищах, заброшенные и заросшие сорняком могилы, когда родственники покоящихся там людей умерли, пропали без вести или которых разбросало по свету…

    Ладно, что-то я в рассуждениях о смерти и похоронах удалилась от темы :) И вот в этом оазисе для покойников Деннис Барлоу встречается с Эме Танатогенос. В процессе ухаживания он читает ей стихи английских поэтов, выдавая их за свои, и умалчивает о своей работе в похоронном бюро для животных (так как девушка буквально с первых минут знакомства сравнила «Шелестящий дол» и «Угодья лучшего мира» не в пользу последнего). Но у Эме есть еще один претендент на ее руку и сердце и неминуемо создается любовный треугольник…

    Вот как можно описывать все перечисленные выше темы, вызывая у читателя все таки улыбку? Пусть даже кривую… В этом и проявляется истинные талант Ивлина Во. Может у меня что-то не то с юмором, но я улыбалась… Особенно, когда Эме знакомилась с матерью Джойбоя :) Просто классическая свекровь! Или это «роднуля-детуля» и «детуля-лапуля». Или когда гуру Брамин диктовал секретарше прочувственный ответ на письмо Эме, а не для печати решил, что она «первостатейная сука»)) А разговор Эме и Денниса о женитьбе, когда он узнал, что она получила повышение?))

    НО! Очень много в восприятии этой книги зависит от того, в какой момент Вашей жизни Вы взяли ее в руки. Эту книгу не рекомендую к прочтению тем, кто только что потерял близких или у кого есть родные, которые по состоянию своего здоровья могу в скором времени их покинуть… Она у Вас вызовет раздражение, непонимание и возможно поставит крест на Вашем знакомстве с творчеством Ивлина Во. Но в этой книге по-моему каждый найдет что-то свое. Для кого-то на первый план выйдет смерть и похороны, кто-то заинтересуется любовным треугольником, кого-то зацепит обман и предательство близких людей, пускание пыли в глаза окружающим, снобизм отдельных личностей. Но то, что книга не оставит никого равнодушным, это точно. А вот со знаком плюс или минус – это вопрос… В любом случае рекомендовать кому-то эту книгу я не стала бы - уж слишком она на любителя... Я и сама с трудом разобралась с тем, какую оценку ей выставить - остановилась на нейтральном "хорошо"... Я начинала читать ее в одном настроении, а закончила в день, когда узнала, что умерла мама моей подруги... Поэтому чувства от прочтения получились смазанными...

    По книге Тони Ричардсоном снята в 1965 одноименная черная комедия, но пока что желания смотреть ее нет. Может в будущем...

    34
    1,5K