
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 января 2014 г.Читать далееНемецкая литература всегда давалась мне нелегко. Знакомство с Генрихом Бёллем исключением не стало. Первые десятки страниц поставили меня в тупик - а как же именно эту книгу надо читать? Следить за сюжетом? Погрузиться в воспоминания персонажей о прошлом? Догадываться о концовке? Но проблема разрешилась сама собой - на себя обратила внимание композиция. Сюжет произведения умещается в один день, а фабула охватывает несколько десятков лет, что занимательно. Читать было не особенно просто, т.к. мне трудно было вникнуть в эту всю немецкую специфику в ее историческом аспекте и социальном ракурсе, т.е. сопереживать героям не получалось, и я не смогла "встроиться" в книгу. Также небольшое количество абзацев не способствовало должному усвоению текстовой информации. Понравилось, что трое персонажей - архитекторы, мне нравятся книги об архитекторах. Только тут были архитекторы не простые, а успешный архитектор, архитектор-подрывник и архитектор-реставратор. А еще они все дед, отец и сын, и строили, разрушали и восстанавливали одно и то же здание. О как. В общем, в книге все лихо завернуто, но очень непросто, "немецко" и местами "тягуче." Любителям Бёлля - понравится. Новообращенным - не могу знать. Для общего развития - можно прочесть.
14104
Аноним13 января 2014 г.Читать далееИстория одного дня и целой эпохи, история одной семьи и целой страны, одновременно. Это было... Это было прекрасно, черт побери.
Все время мурашки по коже, от того, как обыденно рассказывают люди про страшные вещи. И все повествование пропитано безнадежным, гложущим душу страхом времени. Герои цепляются за воспоминания о прошлом, боясь и одновременно жаждя, посмотреть в будущее.
Я вряд ли забуду образы, которые стояли передо мной: бумажный кораблик памяти, такой хрупкий; тайный шифр на фреске, 4 буквы несущие разрушение; белые шары на зеленом сукне; шрамы на спине; девушка, продающая лимонад на площади; лживые древнеримские детские гробницы. Все это было так реально, протяни руку, ощути шероховатость стены под пальцами, тяжесть пистолета в дамской сумке, пока за спиной у тебя стоят три мужчины, по старомодному вежливые, такие одинаковые и совершенно не похожие друг на друга.Композиция романа шик и блеск, хотя пару раз приходилось напрягаться, чтобы вспомнить, а кто сейчас действующее лицо (ладно хоть фамилия семьи не Буэндия :|). Про язык исходного текста, сказать ничего не могу, так как читала в переводе. Но на русском все смотрится вполне пристойно. В некоторых местах (например, когда Фемели-старшие начинают перебирать года, в состоянии священного полутранса воспоминаний), хотелось просто верещать от восторга.
За сим, посыпаю голову пеплом своего косноязычия и клянусь никогда не принимать причастие буйвола.
1476
Аноним24 июля 2012 г.Читать далееГенрих Бёлль.
«Бильярд в половине десятого».Восторг? Да!!!
Danke für Ihre Aufmerksamkeit!
Интерес? Да!!!
Полное погружение в книгу? Да!!!
История семьи Фемелей. История деда, сына, внука. Один строил и создавал. Другой взрывал и разрушал. Третий же…
История про ангцев и буйволов…
Сюжет построен очень интересно. Много воспоминаний. Да что там много... Эта книга и есть одно большое воспоминание, осмысление, надежда, вера в людей...
Читать было очень тягостно. Очень тяжёлый роман. Великолепно раскрыты характеры деда и отца. А у младшего ещё вся жизнь впереди.
Да, тяжёлое было время. Время лишений и потерь.
Mit freundlichen Grüßen
А.К.1460
Аноним8 января 2024 г.Мир, где одно движение руки стоит человеку жизни.
Читать далееЧитать такие книги нужно осознанно. Я была не готова к этой книге, но автор виртуозно залез ко мне в голову и погрузил меня в один день семьи, а герои посадили рядом, дали чашку чая и рассказали всю свою жизнь. Книга о войне, о том как страдали люди теряя близких, не смогли создать огромную семью, они после окончания войны живут не в настоящем, а остаются в прошлом и повторяют как мантру имена мертвых людей.
- О боже, значит, по-твоему, мы все должны повеситься?
– Вы – да! – ответила я.Главный герой, каждый день с половины десятого до одиннадцати проводит в отеле «Принц Генрих», где играет в бильярд и рассказывает мальчику по имени Гуго о себе.
Для меня было интересно читать произведение, которое о войне, но там не упоминаются гонения евреев.
Тут у юных нацистов, есть свои жертвы – это люди, принявшие «причастие агнца», для которых взгляды и необоснованная агрессия принявших «причастие буйвола» - это чуждо. Которые просто не понимают, зачем был нужен Христос и какова была его роль. Да, можно читать молитвы и причащаться, как это, собственно, все и продолжают делать, но что это меняет, если ты потом идешь избивать людей?Мир, где одно движение руки стоит человеку жизни. Мир, где ты ничего не можешь изменить, тебя казнят за хлопушку, за маленькие записки для семьи. Ты можешь собираться на работу, а твои дети проживут жизнь не зная, что с тобой случилось.
Книга не трагичная, она просто грустная.
А как по-твоему, сколько осталось в живых юношей, окончивших школу в тысяча девятьсот тридцать пятом году, в тридцать шестом, в тридцать седьмом, в сорок первом или в сорок втором годах? Какой бы из этих выпусков ты ни взял – результат будет один и тот же.Чтение таких книг напоминает, что война – это когда страдают все, и нет стороны, которая бы пострадала меньше. Книга тяжелая, я читала по главе в день, не более, иначе ты проваливаешься в книгу и оставляешь там душу. Я обязательно ее перечитаю, когда буду готова.
13366
Аноним8 января 2024 г.Читать далееОх, как же долго я читала эту книгу. Всё же стиль потокового сознания даётся не легко.
В книге описан один день, но воспоминания героев отсылают на десятки лет назад. И у каждого из них шкаф полон скелетов, с которыми им приходиться бороться в одиночку.
Мне, как женщине, были понятны мысли жены героя. Молчать, чтобы спасти семью от гибели, это ли не самое страшное. Потерять сына и не иметь возможности его оплакать, это ли не сведёт с ума любую мать.
Ну, и у каждого из героев свой крест, который они несут молча. От того он так и тяжек, что разделить его не с кем.
Тяжёлая книга. Оставляющая какое-то мрачное послевкусие.13392
Аноним4 апреля 2016 г.Созидать и разрушать
Читать далееПричаститься буйволу или взвалить на себя бремя агнца? Такой вопрос морального выбора возникает в головах тех мыслящих индивидов, кто оказывается вовлечен в страшные реалии тоталитарного режима. Там, где могут убить лишь за "движение руки", можно ли остаться овечкой? И куда приведет этот трудный путь?
...ешь то же, что едят все, надевай то же, что надевают все, читай то же, что читают все, не принимай ничего сверх положенного - ни масла, ни платьев, ни стихотворений, ничего, что тебе предлагает буйвол, пусть с самым изящным поклоном...В "Бильярде..." речь идет о жизни трех мужчин: отца, сына и внука. А за окном Германия двадцатого века с ее проигранными войнами, кровавым режимом, исковерканными судьбами. Отцу был дан счастливый шанс и талант (хотя он скромно называет это лишь ремеслом), спроектировать и построить аж целое Аббатство. В то время как именитые архитекторы тех лет мечтали победить в этом конкурсе, как бы мы сказали сейчас - "выиграть тендер", их обскакал мальчишка "без роду и племени". Обскакал играючи. Ведь он действительно играл, подчинив всю свою жизнь набору неизменных правил, создавая вокруг себя определенный имидж, представляя, что все вокруг - статисты, в то время как он выступает соло. Но, как говорится, дальше что-то пошло не так. Аббатство-то он отстроил, а вот сын, который был подрывником во время войны, взял да и взорвал творение отца. "Зачемзачемзачем?" На первый взгляд этот поступок кажется чудовищным, тем более, что в нем не было абсолютно никакой необходимости. Но аргументы Роберта смогли меня убедить, интересно, а вас смогут? Внук Йозеф тоже связан с тем самым Аббатством, так как взялся его восстанавливать. Вот ведь ирония судьбы. Отец создал, сын разрушил, а внук восстанавливает. Есть же в этом некая аллюзия...
Эта книга непроста для восприятия. Нет, не так. Она, скорее, непроста для понимания. Потому как читателю необходимо оказаться в определенном историческом контексте, который он должен знать по умолчанию, чтобы ясно представить себе социально-психологический фон описываемого времени. Но если читатель достаточно эрудирован, проблем возникнуть не должно.
1382
Аноним18 января 2016 г.Причастие буйвола
Порядок - это полжизни... Неизвестно только, из чего состоит ее вторая половина.Читать далее
Война, политика, голос крови, сигареты по десять штук, зачем....зачем...зачем. Не все приняли причастие буйвола. И каждый раз игра в бильярд в половине десятого. Зачем... Зачем... Зачем...Как здорово постмодернисты пишут о войне в своем потоке сознания. Конечно сразу же вспоминается "Притча" Фолкнера о войне. Бильярд не такой яркий, но написан по тем же канонам потока сознания автора. Сумасшедший дом. Юбилей. Семья. Дело всей его жизни. Аббатство Святого Антония. Дело всей его жизни, которое было разрушено его собственным сыном. Дело, которое начал восстанавливать следующий сын. Потомство. Поколение, разрушенное войной. Всеми теми кто принял причастие буйвола. Голос крови уже не работает. Вся кровь давно перемешалась на обломках этой войны. Какую роль сыграла политика и война в этой жизни? Левые, правые, центральные. Оппозиция. Заветный подарок в завсегдашнем кафе. Зачем... Зачем.. Зачем... Потому что они приняли причастие буйвола.
В каком то смысле это семейная сага. Потому что история затрагивает целое поколение. Все герои разбросаны , как осколки по потоку сознания Берля, как случайные бильярдные шары на этом вечно мертвом, повторяющемся, цикличном по жизни и давно уже прогнившем сукне. И кто бы не разрушил аббатство. Копию снова в качестве очередного подарка судьбы на юбилей вновь принесут в двести двенадцатый номер. И вся эта история снова продолжится...
Отличительной особенностью прозы Берля, как и Фолкнера, на мой взгляд, является символизм. Определенный набор повторяющихся слов строго упорядочивает случайный и хаотичный нхарактер событий, фраз, встреч и непростых размышлений. И всегда под конец повествования хаос политики войны собирается в логически завершенную цепоку событий, а финал ставит жирную и очевидную точку в повествовании.
Книга поднимает вечную (особенно для немецкой литературы) тему гуманизма, судьбу довоенной Германии, потерянного поколения. Люди до войны, война и судьба истории после войны. Все это мастерски описано на страницах романа. Очень хочется сравнить с "Доктором Фаустусом". По сути та же самая тема. Это уже Томас Манн. Но если там просто пропечатаны все его мысли, то здесь Белль, как и положено, описывает свою версию в виде сложного ребуса, который думаю так любят распутывать поклонники Уильяма Фолкнера и любители всей литературы постмодернизма.
Неожиданно было узнать, что Генрих Белль пишет в жанре "потока сознания", как я обычно подобную прозу так называю. Видимо большинство нобелевских лауреатов писали в этом замечательном стиле.
Еще при чтении вспомнился Воннегут и его "Бойня номер пять".Тоже очень хорошая книга.
Война. Политика. Жизнь. Гуманизм....
И нельзя не сказать про язык автора. Первые страницы читались с огромным восторгом. Ну, а потом начался ребус... Главное сразу не сравнивать анотацию книги с первоисточником и нить повествования непременно найдется.
13136
Аноним18 января 2014 г.Читать далееПрочитана и закрыта последняя страница книги Генриха Белля "Бильярд в половине десятого". Это книга о последствиях войны, книга немецкого автора, рассчитана в первую очередь на немецкий народ. Но она перевернула душу. Мы много претерпели от этого народа. Две войны унесли миллионы жизней,разрушили города, миллионы женщин остались вдовами, миллионы детей - сиротами. Но мы - народ победивший, нам не в чем каяться, наша память светлая. Белль рассказывает о том, что же по другую сторону баррикад. А там тоже боль, кровоточат раны, страдают матери и не оставляет в покое память. Только память иная. Писатель называет причины, приведшие к непоправимому : мало чистых душ на свете, мир полон лжи, равнодушия и страха, " и правая рука полна подношений", только ты - "танцор - солист. а остальной мир... только декорация для исполнения твоих желаний"... И вот уже четырехлетний ребенок без устали повторяет: "Французу - каюк! Англичанину - каюк! Русскому - каюк!" А еще, на мой взгляд, этот роман - предупреждение. События, описываемые в нем, происходят в 1958 году. И значит, достаточно прошло времени для переоценки ценностей. Ан нет! У власти все те же, типографии печатают те же назидательные сентенции и предвыборные программы, так же принявшие "причастие Буйвола" избивают агнцев, желание властвовать не ослабевает.... . Роман Белля не отпускает и не отпустит. Многочисленные монологи героев книги бередят душу и вызывают сострадание. И уже нет баррикад, есть боль и память. Читая, не замечаешь, что в книге нет столь милых сердцу читателя диалогов. А очень длинные предложения с бесконечными подробностями не вызывают раздражения. Наоборот, держат в напряжении, и ты опасаешься пропустить что-то важное. И благодаря писателю Генриху Беллю , понимаешь, что "и сострадая, сердце всевышнего твердым останется".
13117
Аноним5 августа 2013 г.Читать далееКаждое утро, с половины десятого до одиннадцати доктор Фемель играет в бильярд в отеле "Принц Генрих".
Катятся шары в точном геометрическом танце - красное по зеленому, белое по зеленому. Сменяют друг друга рассказчики; даты и события перетасовываются и сменяют друга, как те самые фигуры.
Сначала из ничего встают отдельные кусочки полотна времени, разрозненные, но чем дальше, тем прочнее они связываются друг с другом, порой неожиданно, но каждый раз - хорошо и правильно.
У каждого героя свои слова и свой образ мыслей, свой взгляд на события - они не просто различаются возрастом и полом, они все разные.
Один день, в котором заключены все описываемые события, разрастается в целые пласты времени, которое вспоминают. Медленно и неуклонно вырастает разделение на агнцев и буйволов, цитаты въедаются в мозг читателя.
Хочу ружье, хочу ружье, хочу ружье; И правая их рука полна подношений; Паси овец Моих; зачемзачемзачем...
Это не о войне, хотя и может так показаться. Не о семье. Вернее, это и о том, и о другом, но в целом книга-то не об этом. Она о мире. Даже не так - напрямую четко не выделишь, о чем она, но стоит ее закрыть, как на тебя обрушивается целый мир. Со своей логикой, своими правилами, такой же осязаемый, как тот, в котором ты ходишь и дышишь.
И главное ощущение, которое остается - ощущение правильности.1361
Аноним2 февраля 2013 г.Читать далееЗнаете... то есть, конечно, да, роман - разумеется! - посвящён теме непреодоленного прошлого, каким-то ужасным ситуациям, танком прошедшихся по душе каждого, глобальное чувство не то вины, не то величия... Всё это, конечно, так, и отрицать эту идею так же глупо, как отрицать любовь Тани к Онегину.
Но всё-таки - есть ещё что-то, что умело прячется за всем этим. Что красной нитью объединяет все фрагменты этого тяжелого дня. Что-то, что сложно уловить за избиениями колючей проволокой, головой буйвола и буржуазным бильярдом...
Я не знаю, что это, правда. Для того, чтобы улавливать такие вещи сходу, надо быть профессиональным читателем или хотя бы просто человеком, чей ум выше среднего, а я ни тем, ни тем похвастаться не могу.
Но мне кажется - только интуитивно - что это произведение о страхе перед временем вообще. Это восприятие времени как кривого зеркала: вот шаги маленького Отто отдаются звуком "брат-брат-брат", а теперь шаги взрослого Отто грубо бьются о землю, издавая громыхающее "враг-враг-враг". Вот - глава семейства, молодой, амбициозный, но достаточно скромный молодой человек, опутаннный планами на будущее - а вот дружелюбный старик, чей внутренний мир обезображен его угрызениями совести и трусостью. Вот - дружба одного из героев с мальчиком Шреллой, а вот - его последнее воспоминание о нём...
Жестоки не только люди. Люди - это совмещение жестокости биологической с той, что навязывает им время. Они портятся им, даже если их внутренний мир обрастает целыми каскадами новых знаний и душевных качеств. Время - это то, что преодолеть нельзя, хотя при этом не надо бросать попытки его победить.
Удивительно германская идея.
И язык. Бесподобный, многосоставный язык. Да, среди этих предложений на двадцать и более строк можно запросто заплутать, но потом - втягиваешься, и ощущается уже не как какое-то европейское словоблудство (и это чистая правда).
И нет ничего удивительного, что время даже выведено в названии романа.1343