
Ваша оценкаРецензии
Аноним21 октября 2024 г.Читать далееУвидела эту книги в чьем-то обзоре. Клюнула на то, что во-первых книга толстая (более, чем 700 страниц), и во-вторых про Японию. Интересно, что главный герой книги вовсе не японец, а голландец, который прибывает в поселение голландской торговой компании, чтобы заработать денег. Действие происходит в 1800-е годы, время, когда Япония сохраняла строгий режим самоизоляции от всего мира, потому иностранцы, жившие там практически не имели возможности покидать территорию поселения, и находились под строгим надзором японских властей. Тема интересная, тем более, что видно, что автор подробно изучала культуру и быт Японии того времени. Но на мой вкус слишком много подробностей, слишком много на мой взгляд лишней информации. И очень много персонажей, первую треть книги, да и далее я пыталась запомнить кто есть кто. Конечно главные персонажи сразу запомнились, а вот остальные - нет, и это мешало, потому что разные аспекты их истории то тут то там начинали влиять на события, а мне очень сложно было вспомнить подробности. Сама история интересная, с правильными идеями, но этот тот случай когда из-за леса не видно деревьев. Я бы книгу подсократила на четверть. Понимаю, что автор хотел написать эпичное полотно жизни Японии того времени, но ИМХО перестаралась. Не каждый читатель долетит до середины книги. Я уже хотела бросить в какой-то момент, но решила, что надо дочитать, чтобы понять из-за чего весь сыр бор. И был еще один момент, который меня раздражал, автор постоянно упоминает нечистоты, какие-то неаппетитные физиологические процессы. Слишком много, просто неприятно на это наткаться. И главное, что это ничего не добавляет к повествованию. Ощущение, что у автора какой-то свой пунктик на этом. Еще у автора есть странный прием, повествование в какой-то момент начинает идти в настоящем времени. Поставила книге тройку, хотя сама история оказалась довольно интересной, и я не удивлюсь, что по ней рано или поздно поставят фильм.
3354
Аноним29 апреля 2024 г.Читать далеесуровый и беспощадный исторический роман о любви и самопожертвовании, о столкновении цивилизаций и безжалостных врагах, о вере в бога и вере в себя.
по сюжету молодой клерк якоб де зут прибывает на остров дэдзима. он мечтает поскорее оказаться у подола возлюбленной, оставшейся в голландии.
отец девушки не может выдать дочь за бедняка, поэтому и устраивает якоба в вест-индийскую компанию писарем. среди хитроумных купцов, коварных переводчиков и дорогих куртизанок якоб должен за пять лет заработать состояние, достаточное, чтобы просить руки анны. но на фоне появляется таинственная и смелая японская акушерка орито аибагаву…
автор дотошен, история долгая и обстоятельная, поражает обилие деталей и складывается ощущение, что ты пробираешься по густому туману, ничего не понимая. но митчелловский маятник раскачивается: события становятся динамичнее и интереснее, пазл, наконец-то, складывается, а происходящее поражает. поверьте, вы не останетесь равнодушными от происходящего!
благодаря совместным чтениям, я осталась в восторге от книги, которая пылилась на полке около пяти лет! советую любителям исторических полотен, мелких бытовых подробностей, мореплавания и востока!
3193
Аноним9 марта 2024 г.немного о Якобе
Тяжело эта книга шла в начале, но потом затянула меня. Тоскливо после прочтения почему-то.
Книга совсем не о Якобе, тут много главных героев. Все второстепенные и все главные.3252
Аноним27 мая 2022 г.От книга я в полном восторге просто не могла оторваться. Очень интересно познакомиться с японской культурой и историей.Приключенческий роман о голландце который прибыл в Японию чтобы заработать деньги на свадьбу и о том чем это все обернулось.Своебразный юмор автора никого не оставит равнодушным смеялась от души.
3445
Аноним26 декабря 2021 г.а точно ли про Якоба?
Читать далее⠀
Сюжет обещал очень много. Историю амбиционного клерка, колорит Японии. Но у меня не сложилось. ⠀
⠀
Начну с того, что всю первую часть я посвятила запоминанию имён и возвращению к страницам назад. Чтобы все же понять кто есть кто, кому доводится. ⠀
Это было бы полбеды, если б сюжет меня увлёк. Но всю эту часть шла какая-то медленная раскачка. ⠀
⠀
Со второй части началась любовь к роману. Вот где действительно сюжет развивался, захватывал. В ней не очень много самого Якоба, зато автор рассказывает о судьбе молодой монахини-акушерке, в которую главный герой влюбился на острове.⠀
⠀
Но в заключительной части все началось с начала. Новые герои, подробности об их подагре. А я так ждала Якоба и его любовной линии. Ждала раскрытия главного героя, его взросления. Вроде в конце все это было, но как-то мимоходом. ⠀
⠀
Много описаний денежных и бумажных махинаций в торговле засосали в своё болото и убили интерес. ⠀
⠀
С исторической точки зрения - да, это было открытие для меня. Быт Японии, уклад их жизни, суровые законы. И о голландской Ост-Индской компании узнала из книги впервые. ⠀
⠀
Однако, прочитав более 600 страниц, получила я слишком мало. ⠀
Не моя книга. Да и к автору возвращаться больше не хочется. ⠀
3323
Аноним30 ноября 2021 г.Я ожидала совсем другого, поэтому была несколько разочарована книгой.
Книга нам повествует о молодом, амбициозном человеке, который приехал в Японию подзароботать на свадьбу. При столкновении с реальностью с него облетает юношеский максимализм - он взрослеет и быстро забывает про свою невесту. И все бы было интересно но:- написано очень затянуто и нудновато;
- почему то история с монастырем показалась мало правдоподобной.
3326
Аноним18 июня 2021 г.«Вощеная бумажная дверь сдвигается», все когда-нибудь заканчивается…
Читать далееМитчелл прославился «Облачным атласом» . Этот роман я не читала. И даже фильм про атлас) не видела. Мне сразу достался Якоб де Зут. Я долго не могла вчитаться в эту книгу и прежде всего потому, что не люблю повествование в настоящем времени. Кроме того мучилась обилием трудно запоминающихся японских и голландских имен, но потом как-то ко всему этому приспособилась. Если основываться на аннотации, что на обложке, то роман должен поведать тривиальную любовную историю: молодой голландец поехал в Японию, чтобы заработать денег для женитьбы, но провел на чужбине почти всю жизнь. Так вот: книга ничем не напоминает любовный роман. Скорее всего, это беллетризованная историческая драма. Действие разворачивается на рубеже 18 – 19 веков, в голландской торговой фактории Дэдзима в Японии, поэтому много этнографических, бытовых подробностей, экзотических, колоритных деталей. Очень интересно читать о столкновении (а в чем-то и взаимопроникновении) цивилизаций: восточной и европейской. Что до аутентичности, то, думаю, многое верно хотя бы потому, что Митчелл несколько лет прожил в Хиросиме и что-то успел познать изнутри Японии – страны тысячи осеней. А все, что не совсем точно отразило действительность, можно простить, поскольку роман - это уже упомянутая беллетристика.
Думаю, что не всем понравится способ повествования Митчелла. С одной стороны, все очень натуралистично и прямо, с другой – персонажи выдают монологи, длиной в несколько страниц, которые прерываются лишь несколькими фразами, обозначающими действие, но не обязательно людей. Автор может помянуть козла, который в момент монолога проблеял во дворе, или муху, прожужжавшую возле уха. Эти монологи полны сложноподчиненных предложений, причастных и деепричастных оборотов, сравнений, метафор и других языковых ухищрений, которыми люди не пользуются, рассказывая друг другу даже самые длинные истории. Например, свой монолог один из героев закончил таким предложением: «Клены разбрасывали листья, будто женщины рвали письма». Мне так понравилась эта фраза, что я ее запомнила, но вряд ли когда-нибудь закончу свой рассказ друзьям чем-то подобным!). Многие высказывания и мысли героев афористичны, что-то даже выписала, хотя… куда девать все эти выписки… Короче говоря, длинные монологи прекрасны!) Кудрявые же восточные перлы мудрости очень своеобразны, было интересно искать им современно-европейские аналоги, «переводить» на родной русский!)
Если в начале книги действие развивалось довольно медленно, то к ее середине, повествование приобрело все характеристики)) авантюрно-приключенческого романа. Прямо было не отложить, хотя в десяток горл меня призывали домашние дела)). Конец, как показалось некоторым рецензентам, подкачал, но, думаю, только потому, что им хотелось побольше подробностей о храме настоятеля Эномото. Мне же кажется, что именно так и нужно было закончить, ибо суть романа в другом.
А что же любовь? Дымка… мечта… Это вам не «раз-два – и в койку!» Любовь - это красота, жертвенность. Это чудо! Недостижимое, а потому сказочно прекрасное… Ну… так в книге…
Понравился мне роман, возможно, я доберусь и до «Облачного атласа», если никакая другая книга дорогу не им не перекроет!)) Сегодня же я с большим сожалением перевернула последнюю страницу. Но что сделаешь… «Вощеная бумажная дверь сдвигается», все когда-нибудь заканчивается… И это нормально, потому что непременно начнется что-то новое…3249
Аноним18 января 2021 г.Читать далееК сожалению, не могу присоединиться к морю положительных отзывов.
Для меня книга оказалась слишком затянутой, слишком монотонной, всего как-то "слишком". Отбросил бы автор половину ненужных описаний, сюжет был бы более динамичным, и сама книга более читабельной. Повествование ведется на острове Дэдзима, куда прибывают голландцы (в том числе и главный герой Якоб де Зут), с целью контроля и ведения торговой деятельности. Главный герой - слишком невзрачный, слишком бесхарактерный. Один раз для меня он проявился - при отражении вторжения английского флота и попытки навязать свой союз. В остальном лично у меня к Якобу де Зуту сплошной негатив. Слишком честный, он однако соглашается на подделку подписи, заранее зная, что это грозит смертной казнью. Слишком много противоречий относительно его личности (не буду все перечислять, чтобы не спойлерить), однако симпатия автора к герою чувствуется, что для меня совершенно непонятно. Его отношения с женщинами - отдельная история. Уехал на "заработки" из-за одной, любит и мечтает о другой, проводит ночи в борделе... Нет, для меня эта книга стала разочарованием. Интересна история монастыря, куда отправили Орито, интересны отдельные моменты в произведении, но заставляла себя читать....3261
Аноним11 декабря 2020 г.Очень много персонажей со сложными японскими именами ( да и голландские не легче), по началу даже не понимала, про кого это?, а этот кто? Есть несколько неприятных описаний. В целом за душу взяла, вгрустнулось о скоротечности жизни, о том , что всё может пойти совсем не по твоему плану.
3184
Аноним5 июня 2019 г.Столкновение
Читать далееОбожаю столкновение цивилизаций. Греки и персы,римляне и варвары,испанцы и ацтеки,русские и англичане во времена Ивана Грозного. И куда же в этом списке без рассчетливых европейцев и загадочной Японии? "Сёгун" Клавелла,"Алмазная колесница" Акунина - настоящее литературное пиршество. Вот и Дэвид Митчелл,мое книжное открытие этого года,обещает мне рассказать свое видение столкновения.
В целом, получилось не очень. Да,сюжет на высоте,хотя зловещий монастырь-бордель из уродливых девственниц заставил улыбнуться)) Да,опять встречается игра со стилями. Но. Нет атмосферности. Нет восточной загадки. Нет столкновения.((
Хорошая книга отличного писателя.3847