
Ваша оценкаРецензии
Sunrisewind2 февраля 2022 г.Читать далееЯ выбрала эту книгу для чтения по двум причинам. Меня заинтересовало место действия - Исландия - и мне показалось, что в ней будет какой-то новый взгляд на вещи, сочетание чего-то несочетаемого, так как название "Советы по домоводству для наемного убийцы" на такое как бы намекает. С первой частью, если смотреть только на наличие, все вроде бы в порядке. Главный герой, неожиданно попавший в Исландию, пытается понять, что ж это за страна такая и что в ней за люди живут. То есть, по факту, первое обещание книга выполнила, но вот как... Главный герой - киллер. И не какой-то там интеллектуальный, а простой такой, быдловатого типа. Интересы у него тоже такие, крайне примитивные, и всю Исландию он изучает исключительно через призму своих примитивненьких интересов. Было ли мне интересно читать? Однозначно нет, и скорее даже противно, потому что главный герой - быдло, и никакого сложного образа убийцы со сложной мотивацией даже не ищите. Второе мое ожидание от книги - что-то необычное, новенькое. Тут совсем глухо. Точнее как... Я верю, что автор хотел это необычное создать. Ну, сами посудите, киллер-хорват в Исландии, но по сути своей книга оказалась слишком примитивной и фокус не удался.
4 / 10
13360
Satin6076 ноября 2016 г.Читать далееМое первое знакомство с исландским автором вышло весьма странным, как, собственно, и сама книга. Начнем с того, что ее оригинальное название звучит как "10 советов, как перестать убивать людей и начать делать посуду" или что-то вроде того, что явно больше соответствует содержанию книги, нежели наше русское название, хотя разок-другой и его переводчик попытался обыграть в тексте. Но дело не в этом, а в том, что главный герой - Томислав Бокшич - проживающий в Нью-Йорке хорват и по совместительству наемный убийца по прозвищу Токсич или Токсич Три Обоймы (тут уж как вам больше нравится), так вот, живет он вполне себе мирно в "Большом яблоке", убивает по заказу людей, получая за это вполне приличные деньги, и радуется жизни, пока в определенный момент не оказывается в опале из-за убитого по ошибке агента ФБР, вот тут-то и начинаются настоящие проблемы для господина Три Обоймы. Сбежать на родину ему не дают агенты, равно как и остаться в столь полюбившемся городе, и тогда, импровизируя на ходу, Томо убивает в аэропорту священника, направляющегося в Исландию и занимает его место в самолете. Так и оказывается прошедший югославскую войну профессиональный киллер в стране льда и пламени на неопределенный срок, зато с очень определенной миссией - приобщиться к Богу.
И смех и грех, передо мной черная комедия, наполненная кровавыми разборками и возвышенными материями. С одной стороны грязь и убожество жизни, зато с другой ее высшее предназначение. С одной стороны задумка крайне необычная, с другой же она смотрится как насмешка над моралью. В общем, как ни крутила я книжку, так и не смогла прийти к единому мнению: нравится мне подобный микс или нет, отсюда и нейтральная оценка. Намного проще оценить характер и поступки тех или иных героев. Разумеется, главным в числе моих жертв будет сам мистер Три Обоймы, который получился дивно безвкусным, несмотря на весь свой цветистый запас слов. Этот герой не вызывает ни симпатии, ни должной антипатии, он словно вареные бобы пресный, но зато раздутый от собственного самомнения мужик на пороге кризиса среднего возраста, который оценивает всех представительниц противоположного пола исключительно с точки зрения "я бы с ней потрахался на xx день". Причем никакие изменения в его жизни так и не отучат его от этой пагубной привычки. И вот живет наш киллер поживает в мирной Исландии, не знающей убийств и преступлений, мучается от холода и периодических проповедей новых знакомых, как вдруг узнает, что его подружку Муниту из Нью-Йорка порешили и это становится этаким катарсисом, приведшим к ряду изменений в нестройном строю моральных ценностей героя. Добрейшие исландские святоши скрывают его от представителей порядка с условием, что Токсич оставит свою жизнь в прошлом и начнет новую - как праведник. И вот когда герой поселяется в ночлежке с гастарбайтерами из Литвы да Польши, тогда он, пожалуй, начинает наконец-то вызывать у меня нечто вроде симпатии, но все это ровно до того момента, как я добираюсь до последней главы, в которой он меня то вновь разочаровывает, то снова воодушевляет. Если бы в конце автор не добавил встречу с Сенкой, то я бы даже прониклась судьбой Токсича, потому что мы увидели, что он действительно переосмыслил свою жизнь и изменился благодаря новым знакомым, но что обидно - как был кобелем, так и остался, особенно фальшиво стали звучать его слова про доверие, со злостью брошенные Ганхолдер в машине. Кстати о ней, та еще штучка, но пожалуй, самый занимательный персонаж этой истории, прошедший путь от дочери-изгнанницы до примерной жены. На ее фоне теряются даже Сикридер с Гудмундуром, которые (только вдумайтесь) скрыли, приютили и перевоспитали профессионального убийцу.
В общем, мнение о прочитанном у меня крайне двойственное. С одной стороны тема кажется мне немного "неудобной" для восприятия, герои истории все-таки не нравятся, язык повествования и правда ужасен (он пошлый и до предела напичкан грубой "феней"), с другой же - автор крайне иронично и мило описывает недостатки, а так же достоинства своей страны, затрагивает сложную и спорную тему войны, а еще он весьма просвещен по части участников Евровидения разных стран. Как итог: дурацкая книжка с определенным шармом.
13191
Tarakosha13 января 2016 г.Читать далееЧто это такое было ? Невнятная история, с потугами на интересный и искромётный роман. Какое-нибудь бульварное чтиво, наверное, интереснее читать, чем это произведение.Там хотя-бы не ждёшь ничего большего, чем может тебе предложить данный жанр и изначально настраиваешься на чтение лишь -бы время скоротать, например в поезде в дальней поездке. А тут что мы имеем и что получаем ? Интересная аннотация, предполагающая динамичный сюжет, запоминающихся главных героев, писатель одна из самых ярких фигур в современной исландской культуре.А на деле получился пшик. Книга не заинтересовала ни с первой страницы, ни с середины, ниоткуда. Чем больше я продвигалась вглубь, тем больше убеждалась, что нам с ней не по пути, она мне не понравится никогда. Я не ханжа, но обилие нецензурной речи и анатомических подробностей в художественном произведении, порой коробит очень сильно. Пошловатые и тупые , чаще всего, шутки, скучнейшие персонажи, язык автора оставляет желать лучшего. Такая интересная тема взята , но раскрыта скучно, предсказуемо и абсолютно неубедительно. И ка-же не упомянуть Ленина и Сталина в контексте заезженной шутки ?
Получилась какая-то каша из череды скучных героев, бестолковых поступков и убийств, хорватских и исландских отдельных словечек, постоянной рефлексии главного героя о прошедшей войне и горы ненужных трупов. И даже сама Исландия потерялась в этом скучной и не смешной истории. Самый яркий момент об этой стране, что лето там длится максимум 1,5 месяца и если температура + 15, то это уже тепло.
Книга абсолютно на любителя. Рекомендовать никому не могу. Хотите время провести зря , читайте.13100
lena_slav22 августа 2015 г.Достаточно неплохая книга. Мне однозначно понравились описания быта Исландии, этот будто бы ледяной холод с каждой страницы.
Не могу сказать точно, что не понравилось: то ли события, которые несомненно серьезные, а преподносятся с какой-то иронией, то ли сам главный герой напрягал своим поведением. Впрочем я рада, что окончание книги именно такое, поскольку в другое развитие событий я бы не поверила.
Отдельно отмечу, что понравились мне некоторые внезапности, встретившиеся в романе.1330
bananamontana27 декабря 2014 г.Читать далееЛучшей книги, чтобы понять Исландию или исландцев, наверное, и не найти. Исландский автор глазами героя-иностранца смотрит на свою страну, на её красоту, на её людей, на её неторопливость. С какой любовью он подтрунивает над своими соотечественниками и их привычками! Право же, было забавно читать, что Исландия – страна без пешеходов, что исландцы ходят по дому или в дорогой обуви, или босиком, что их дома похожи на холодные белые выставочные залы музеев, что короткое полуторамесячное пятнадцатиградусное исландское лето ударяет в голову не слабее лета на каком-нибудь тропическом острове. Я всех вокруг достала тем, что хочу в Исландию, хочу носками ботинок месить чёрный вулканический песок, хочу колесить по ней на машине и смотреть, смотреть, смотреть. И Хельгасон стал моим коротким исландским отпуском, хоть территориально я и пребывала на вполне обычном российском диване.
Эта книга стала для меня ещё и историей раскаяния хорватского солдата, который после войны освоил славную профессию киллера. На его счету больше полсотни военных убийств и еще столько же профессиональных. И ему приходится скрываться в этой десятиградусной стране, где он находит «освобождение» от своей привычки и потребности убивать. Конечно же, находит он его в любви. Всё предельно просто и человечно – оказывается, даже лысые двухметровые киллеры влюбляются.
В «Советах» много мата, чёрного юмора, физиологических подробностей и курящих дам, поэтому будьте осторожны. Книга может оттолкнуть, если внимание будет постоянно цепляться за неприятные вам вещи. Но вместе с харизматичным главным героем, бойким сюжетом и исландскими пейзажами всё это складывается в трагикомедию – человек, переживший войну, в стране, армия которой состоит из одного человека. Книга намного глубже, чем кажется на первый взгляд.
1328
svetlana5517 декабря 2011 г.Читать далееПоверила аннотации к этой книге: "Писатель и художник Халльгрим Хельгасон — одна из самых ярких фигур в современной исландской культуре... Беспощадная ирония, незаурядный талант пародиста и мастерское владение словом принесли Халльгриму заслуженное международное признание..."
Ну уж бедная Исландия, если это написала "одна из самых ярких фигур" в её современной культуре!
Вообще-то написано и не без "яркости" - по 10 раз на странице - если не мат, то намёк на него; постоянно - то "ж...", то "г...но" - это самое-самое скромненькое... Шутки все - "ниже пояса"; видимо, автор считает, что таким образом он хорошо передает внутренний мир героя.
Герой - наемный убийца, прикончивший самым изощрённым способом около 150 человек; по ходу повествования мы, конечно, должны будем понять, что именно довело его до жизни такой...обстоятельства неслабые, но жалеть "героя" почему-то не хочется. И в его перерождение не верится! А почему? да потому, что автор книги просто желал сказать вот что: тихая страна пешеходов, Исландия, способна перевоспитать любого. Как бы не так!..
Ну какой тут юмор, скажите? Когда на каждом шагу про то, как убил, выстрелив в задний проход, или, к примеру, убил престарелого священника, и не одного! Как вам, хочется про это читать?
Вот и не тратьте время. Хороших книг так много, а жизнь так коротка!1316
_Elaine_16 сентября 2017 г.Читать далееСкандинавская литература известна в первую очередь детективами и триллерами. От неё всегда ожидаешь холодной атмосферы и зачастую кровавых подробностей. Эта книга является ярким её представителем, хотя подача несколько выбивается из стандартов.
Профессиональный киллер, спасаясь от полиции и ФБР, покидает США. Вылететь в запланированное место он не может, и тогда, убив священника, занимает его место и по воле случая оказывается в Исландии. Там разворачиваются все последующие события. Присутствует традиционная скандинавская атмосфера с примесью чёрного юмора и философских, ироничных, а иногда и циничных, размышлений. Нельзя не отметить образ Исландии, создающийся благодаря этой книге. Автор очень метко подмечает особенности страны и её жителей. История, география, имена – все попало в поле его внимания. Да и другие национальности не остались без внимания.
Пожалуй, эта книга стала для меня одной из любимых среди того, что я уже читала у скандинавов. Я бы посоветовала её каждому, кто хочет ознакомиться (или уже знаком) со скандинавской литературой.
12319
ilari6 сентября 2015 г.Читать далееВот уж действительно: никогда нельзя знать заранее, где повезет. Я от этой книги не ждала ничего особенного, недавний опыт не слишком удачного знакомства со скандинавскими писателями сказывался, и я, видимо, по умолчанию стала считать современную литературу северных народов несколько странной, мягко говоря - плюс советчик предупредила меня о специфичности книги. Я, наверно, ожидала нечто похожее на "творчество" Арто Паасилинны (до сих пор с содроганием вспоминаю) - что-то примитивное, невнятное, абсурдное, жестокое... А получила довольно занятную историю,яркую и смешную.
На первых порах неожиданностью для меня стало то, что личность главного героя - наемного серийного убийцы - не вызывала отторжения, хотя должна бы: я не из тех, кто любит плохих парней или у кого мафия ассоциируется с романтикой. Но нет: вот я уже искренне переживаю за судьбу героя, вынужденного скрывать от ФБР и волею случая занесенного вместо родной адриатической Хорватии в холодную Исландию. Ненормативная лексика, тоже в литературном произведении не слишком мною жалуемая, и та не вызвала в данном случае с моей стороны нареканий, ибо употреблялась редко и исключительно уместно.
Зато мне здесь встретилось много такого, что я люблю: герой с импонирующим мне чувством юмора; далекая и неизвестная, но такая манящая Исландия; лексические шутки и языковые трудности (конечно, с исландским-то языком). Особо хотелось бы выделить привязку произведения к реальности: помимо стандартного набора американских знаменитостей, типа Бейонс или Тарантино, и реальных событий, таких как балканская война или печальная история с башнями-близнецами, упоминается даже украинский спортсмен Сергей Бубка или имевший место быть порно-скандал с участием певицы, представлявшей Хорватию на "Евровидении"-2006. Самому конкурсу тоже довольно много внимания уделено, что меня, как поклонницу, не могло не порадовать.
Ну и непредсказуемость некоторых сюжетных ходов хотелось бы отметить, и концовки в том числе: я уж готова была окрестить это произведение такой себе брутальной сказочкой - ан нет, не такой уж и сказочкой, как оказалось.
1230
mourningtea28 октября 2014 г.Убийство и утро начинаются с одной буквы. Никто не ждет пулю на завтрак.Читать далееПрочитав эту книгу, я задалась вопросом: что же у них там происходит в этой пасторальной Скандинавии, если их авторы пишут такое? Там, где у Ирвина Уэлша надрыв и слезы с соплями, Хельгасон пишет о родной Исландии с таким цинизмом, что мурашки берут. Эта книга вообще пропитана цинизмом с первой до последней страницы, и на мой взгляд воодушевляющую историю о спасении души хорватского киллера в стране 10 градусов можно читать почти исключительно как плевок в сторону современного европейского общества.
Здесь и толпы мигрантов из Восточной Европы, и туповатые полицейские, и прикидывающимися безобидными расисты, гомофобы и националисты. Здесь войны в одной части Европы и сытое существование в другой. Здесь люди в аэропорту выстраиваются в очередь по национальным признакам, но за деньги ты можешь купить все, что угодно. Здесь бутылка воды в одной стране стоит как целый обед в другой. Такая маленькая гаденькая Европа, которая достойна своего героя и способна фальшиво умиляться его неловким попыткам скрыть брюшко и стать первосортным гражданином ЕС.
И все смотрят Евровидение, о, да!
1224
jane_mitchel10 марта 2012 г.Читать далееВот я молодец, навела шороху - и сама не рада.
Я оказалась совсем не готова к этой книге. Ждала-искала - и совершенно не готова. Ну, мне так кажется.
Потому что сейчас меня разрывают сомнения, неопределённости и вопросы без ответов.Необъяснимым образом мне кажется (да я даже уверена), что на языке оригинала книга значительно лучше, и всё дело в том, что переводчик не молодец. Но как узнать, как узнать? Учить исландский в мои планы не входит же.
Далее вопросы к автору. Кто все эти люди? Зачем столько имён? За что?! Может, дело, конечно, в моей плохой памяти и рассеянности, но.. Имена такие, что огого (мало того, что с первого раза не запомнишь, так ещё и язык сломаешь, - обожаю тебя, Исландия), так их ещё и много, в разных вариациях (периодически мне казалось, что главный герой совсем тронулся, потому что называет по очереди себя тремя, а потом и четырьмя именами-фамилиями). Впрочем, герой нездоров головой вполне однозначно. Профессия у него такая. И прошлое. И настоящее, чего уж там.
Чертыхаясь, я пробиралась-разбиралась с героями, их именами, происходящими событиями и периодически натыкалась на обезоруживающе забавные вещи. Всем знакомо: выдаёшь с друзьями какую-нибудь шутку, а потом ещё долго хихикаешь, вспоминая, хоть вроде и не смешно же, и глупо? По мне, так тут таких штук достаточно как раз для того, чтобы не бросить чтение. Думаешь: "ну всё, надоело, хватит"; и тут - бам - смешно-забавно-продолжаю.
Вопросы к персонажам. Алё? Что это было? (Нелюбящие спойлеры, пропустите этот абзац).
Священник и его жена узнают, что их гость - вовсе не отец Фрэндли, а киллер в бегах, который этого святого отца убил, спасаясь от полиции. Ну и воспользовался его паспортом-одеждой и всё такое. И что они делают, а? Они, так-разтак, делают ему исландский паспорт и грозят пальчиком: исправляйся, мол, а то позвоним, куда надо. Я без сил.Однако четыре звезды. Хотела поставить три, но передумала.
Потому что если разобраться, то тут есть о чём подумать.
Раскаявшийся грешник дороже ста праведников? Но способен ли грешник раскаяться? Искренне ли его раскаяние и как это проверить? Заканчивается ли война, пока живы её участники?...
Эта книга - сплошные вопросы. Стена вопросов, встающих один за одним. А манера повествования усугубляет всё своей иллюзорностью, абсурдностью и гротескностью.Отдельно хочу отметить финальную сцену.
Есть в ней что-то благоговейно библейское, пробирающее до костей, несмотря на киношность.
Слова Томо до сих пор повторяются в моей голове.1259