
Ваша оценкаСамые знаменитые сказания и легенды
Рецензии
neujelle2 сентября 2015 г.Слишком легендарно.
Читать далееВсе-таки, книги с высоким слогом немного не для меня. Ибо я заметила закономерность: высокий слог плохо совместим с логикой.
Пожалуй больше всего притормаживает процесс понимания книги непонимание поведения главных героев. Когда Тристан то бежит с Изольдой, то отдает её королю обратно, мой процессор нагревается до опасной степени. Даже в современном мире, где, слава богу, ещё существует столь высокая любовь, любящая пара так не поступила бы. Прежде всего любящие люди - эгоисты. Как бы ни было плоохо, если есть выбор - расставаться, или не расставаться - они выберут второе. И если выберут первое - значит что-то у них заложено не то на ментальном уровне. И возникает вопрос - что?
Что это за любовь, о которой сначала говорят, что она запретная и "вкусив её", они лишились обратного пути, а потом выясняется, что между ними меч лежал и вся любовь сводилась к поцелуям и, ах да, необдуманному перепихону перед свадьбой? Как это великое человечество так быстро перескочило от нравов свободных, любви почти звериной и отношений похотливых и страстных, к нравам целомудренным, где существовала такая куча запретов, такая условность и возвышенная одухотворенность, что... Как у них сердца выдерживали столько эмоций, а кое-какие другие места столько кое-каких веществ?
Но вот уж ничто меня в этой истории поражает и бесит, как бароны-предатели. "Что ей стоит, невинной, подержать в руках раскаленное железо?" Действительно! Как будто бы до этого кто-то удерживал. Во-первых, почему вообще люди решили, что это должно доказывать вину? Это, знаете ли, как с осиновым колос, если вонзить его в сердце что вампиру, что человеку, копыта откинут оба. А во-вторых, да что ж они взъелись они так на эту несчастную королеву? Поистине необъятны просторы человеческой злобы.
Но ладно, это всего лишь легенда (хотя не знаю, уместно ли здесь словосочетание "всего лишь"), в легенде могло быть все. Легенду пересказывают люди, накладывая на слова отпечаток своего мнения, и поэтому я не люблю легенды. Уж лучше читать с начала и до конца придуманную историю, чем перевранную за много веков сказку.
Вообще в этой истории слишком много того, что меня раздражает и бесит. Например безалаберность и расточительность Изольды. Подарил Тристан волшебную собачку? Почему бы не выкинуть погремушку в море! Пусть никому не достанется радость. Назло кондуктору, куплю билет и пойду пешком, что называется. Да и вообще, если уж продолжать, Изольда, на мой взгляд глупая курица, сама не знающая, чего хочет, кому верит и чего ждет.
Конец этой истории был предсказуем и неизбежен. Хотя могли бы сбежать куда-нибудь на другой край света, границ ведь не было, но предпочли страдать.
Чему учит эта история - я не знаю. Наверное, тому, что когда борешься за свое счастье, не нужно быть нюней. Никакое благородство не заменит тебе сердце, и всегда проверяй, что пьешь. Вот.10 понравилось
97
Flesa20 июня 2014 г.Красивая, эпическая история о могучем герое и славных подвигах. Сюжет прост, но в то же время так насыщен, что не удивительно, что мотивы «Беовульва» не раз проскальзывали в современном фэнтези.
10 понравилось
104
Annet139 января 2013 г.Читать далееОх и намучилась я с этой книгой, ох и намучилась! История, повествовавшая о "пылкой и трагической страсти", мне совершенно не показалась таковой. Ни к Тристану, ни к Изольде я не прониклась никакими светлыми чувствами, скорее даже наоборот, они меня просто выводили из себя своими действиями.
Возможно, такое впечатление осталось "благодаря" слогу, а может просто сама история меня не зацепила. Тристан - эдакий эталон красоты, силы и героизма показался пустым и неинтересным. А все эти метания к Изольде и от нее всю дорогу нервировали и заставляли поглядывать на количество страниц, которые осталось осилить. Образ Изольды тоже никак не "аукнулся" в моей душе. История их "любви", которая невзирая на все преграды оставалась нерушимой, тоже не тронула. Единственный, пожалуй, кого было чуточку жалко - Марк. Но чаще меня сшибал один-единственный вопрос: "Неужели не понятно, что тебе врут?!?".
Кроме всего прочего, текст, лично для меня, оказался очень тяжелым. Все эти уточнения вроде "дальше вы узнаете, что они умерли, но пока еще рано" и "Боже, как они любили друг друга" затруднили восприятие.
В конце-концов, я обрадовалась, что повествование завершилось и вздохнула с облегчением, когда закрыла книгу!
10 понравилось
103
NataliyaKulik27 марта 2024 г.Так вот чем вдохновлялась Санта Барбара
о Господи.... это забавное творение) Чего только в нем нет) И главный герой вечно то ранен то выжил, и любовники, и женатые, и карлик, и прокаженные, всякие изощрения, обман, ревность, месть, зависть...
Полный спектр любовных историй) Истинная средневековая Санта Барбара. Рекомендую!) Как минимум посмеяться можна)
особо чувствительным к изменам супружеским - не читать9 понравилось
276
Stupid_Doll30 января 2024 г.Любовь до гроба
Читать далееПронзительную историю любви Тристана и Изольды, написанную Жозефом Бедье, я прочитала в поезде, пока ехала домой. У меня был бумажный экземпляр с чёрно-белыми иллюстрациями художницы Ольги Исаевой, и это усилило впечатление от рыцарского романа.
По сюжету события разворачиваются на фоне кровопролитной войны английского и ирландского народов. Чтобы привезти своему королю прекрасную невесту Изольду, храбрый рыцарь Тристан отправляется на чужбину, и ему сопутствует удача. В пути Тристан и Изольда по случайности вместе выпивают магический напиток, что навсегда связывает их роковой страстью, над которой не властна даже смерть...
Я периодически перечитываю «Ромео и Джульетту» Шекспира, поэтому мне в радость было познакомиться с ещё одной трагической историей любви. Обожаю этой романтический, выкрученный на максималках, флёр.
— Зови меня, друг. Ты знаешь, что я приду.
— Да вознаградит тебя за это Господь, дорогая!Мне тридцать, а я по-прежнему верю в любовь до гроба. До чего приятно узнавать, что есть такие же отбитые романтики, которых умиляют цитаты подобно этой:
«Она повернулась лицом к востоку и помолилась Богу. Потом, слегка приоткрыв тело, легла рядом с ним, своим милым, поцеловала его в уста и в лоб и нежно прижалась к нему — тело с телом, уста с устами. Так отдала она душу, умерла подле него с горя по своему милому».Теперь хочу пересмотреть экранизацию 2004 года с Джеймсом Франко и Софией Майлс. Иногда мне кажется, что я должна была родиться во времена прекрасных дев и отважных рыцарей, но вспоминаю, что тогда не было шампуня для волос и геля для душа, и довольствуюсь чтением романов.
9 понравилось
284
horobets9 марта 2023 г.Читать далее«Беовульф» — единственная сохранившаяся поэма «варварских» народов Европы, основной костяк которой сложился до принятия христианства. Поэма прославляет языческие добродетели — бесстрашие в бою, верность племени и вождю, беспощадную месть врагам. Мир, описанный в «Беовульфе», исторически достоверен, хотя сам Беовульф не упоминается ни в одном другом источнике.
Влияние христианства в «Беовульфе», хотя и поверхностно, но ощутимо. Например, Грендель в произведении назван потомком Каина. В тексте есть отсылки только к Ветхому Завету. Поэма может трактоваться как вполне христианская по сути аллегория вселенской борьбы сил добра и зла, жизни и смерти. Неприятели Беовульфа — не люди другого племени, как в большинстве подобных произведений, а кровожадные твари, враги всего рода человеческого.
Это было интересно и познавательно! Раз уж я решила знакомиться с эпосом разных народов, то этот был для меня обязателен к прочтению. Хотя в подобном жанре больше всего нравится "Песнь о Роланде", она много больше, чем эта и все таки интереснее. Можно прочесть за один день, а можно и растянуть, как я, чтоб подольше насладиться сюжетом.9 понравилось
436
danka10 ноября 2022 г.Читать далееОчень интересная и красивая сказка! Считается, что в ее основе лежит старинная шотландская баллада, но она либо не дошла до наших дней, либо не переведена на русский, во всяком случае, я ее не нашла. В сказке действуют традиционные для британского фольклора персонажи - эльфы, а также упоминается поверье о том, что если обойти церковь против солнца, то попадешь в их страну... Это и случилось с принцессой Эллен.
За улетающим мячом
Бежит принцесса вслед;
Проходит час, за ним другой -
Ее все нет и нет.Три брата бросились за ней
Во все концы земли,
В тоске искали много дней,
Но так и не нашли.Эльфы, феи, сиды, народ с холмов - странный волшебный народ, наделенный опасной силой и всячески пытающийся заманить к себе людей. Истории о них обычно носят мрачный характер. Чтобы попасть к ним, нужно выполнить определенные условия, а чтобы уйти - не есть ни куска и не пить ни глотка в стране фей. Об этих условиях заглавному персонажу рассказывает легендарный волшебник Мерлин. И за сестрой своею Чайлд Роланд отправляется в Темную Башню...
Сказка интересна не только сама по себе. Для того, чтобы определить ее значение в литературе, мне пришлось провести маленькое литературоведческое исследование.
Читая и перечитывая шекспировского "Короля Лира", я всякий раз обращала внимание на песенку Эдгара, притворяющегося безумным:
Наехал на черную башню Роланд,
А великан как ахнет:
"Британской кровью пахнет"Эта песенка всегда казалась мне бессмыслицей. Но Эдгар, разумеется, сумасшедшим не был, а песенка намекает на ту самую шотландскую балладу и одновременно на нашу сказку, имея в виду присказку короля эльфов:
Фи-фай-фо-фам,
Дух британца чую там..
Именно эти шекспировские строки, как доказывают литературоведы, вдохновили Роберта Браунинга на написание мрачной и загадочной поэмы "Чайлд Роланд дошел до Темной Башни". Поэма связана со сказкой разве что именем главного героя и общей атмосферой. А уже вдохновившись поэмой, Стивен Кинг написал свою знаменитую "Темную Башню", героя которой тоже зовут Роландом.
А все началось с шотландской баллады...9 понравилось
466
Abakarova5 апреля 2021 г.« Нет дела нам до дьявола и Бога... Предрешена земною ворожбой... Твоя ко мне - тернистая дорога, Моя к тебе - терновая любовь...»
Читать далееТристан — храбрейший рыцарь. Не боится ни чего и готов на всё ради своего короля. Однажды он отправляется в путешествие за прекрасной королевой.
Изольда — прекрасная и молодая белокурая королева. Она, хотевшая сначала убить Тристана, а затем полюбившая его телом и душою.
Очень сложно писать рецензию, потому что не описать словами мои чувства и восторг. Книга поглотила меня до глубины души, а концовка довела меня до слёз.
Нет повести печальнее на свете, чем повесть о… «Тристан и Изольда» — классическая история трагической любви. Пусть нет счастливого happy end и всей этой романтики — зато это сильно, трогательно, удивительно, эмоционально и красиво.
Сколько же тайн и интриг пришлось пережить двум любящим сердец. Они боролись с миром, все были против них, но они продолжали любить друг друга несмотря ни на что. В этой истории не только о любви, о трагедии и расставании главных героев... но и о мужестве, рыцорстве, дружбе и о смелости.
Персонаж, который вызвал положительные эмоции, это король Марк. Он не раз пытался убить Тристана, он искренне отказывался верить слухам и сплетням, он всячески оправдывал и в конце концов простил, так как он любил - Тристана, своего племянника, и Изольду, свою жену и королеву. И, в отличие от Тристана, настоящей, а не колдовской любовью.
Это, кстати, мой первый средневековый роман, и я влюбилась в произведения такого жанра. Бои на мечах, прекрасные королевы и принцессы, доблестные рыцари, справедливые короли и верные друзья. Это так завораживающе!
Жозеф Бедье дал возможность почувствовать себя частью средневековой эпохи и несмотря на все проблемы, он написал удивительно интересную историю любви, которую читаешь на одном дыхании.
9 понравилось
1,4K
Insurius19 января 2021 г.История адюльтера, лжи и предательства
Читать далееНу нет, это не "история великой любви и великой печали". Это история адюльтера, лжи и предательства. На которую автор пытается стыдливо набросить вуаль непреодолимых обстоятельств в виде любовного напитка. "Парочка" изворачивается, как может, а автор преподносит их уловки как величайшие подвиги. Фу, бе!
Хотя, может, это и не роман вовсе, а тонкая сатира? И автор специально добавляет пафоса, чтобы читатель проникся, насколько отвратительна вся эта ложь? В таком прочтении книга может быть вполне удобоварима.
9 понравилось
1K
cat_on_the_shelf26 января 2018 г.Заметки на полях
Читать далееСудя по всему, существуют разные версии этой книги в исполнении того же автора. Ибо в этой версии я не обнаружила ничего о любовных романах друзей Тристана, и слава богу. Язык книги показался лаконичным, не слишком архаичным (в переводе), не было бесконечных повторений и перечислений, свойственных первоисточникам (почитайте того же Мэлори). Чем-то напомнило легенды о короле Артуре Сигрид Унсет. Версий подобных легенд существует множество, они в свое время обросли разными подробностями (наверняка и в Средние века были некие места "экскурсий" или по меньшей мере паломничеств современников в известные по легендам рощи, церкви и т.п.) Как я поняла, автор взял на себя задачу очистить историю от подобного мусора и восстановить полный текст. И на мой взгляд, справился со своей задачей!
Что же касается остального. Я не пытаюсь вступить в полемику с каждым из отписавшихся рецензентов, потому что у каждого - своя правда. Я могу лишь поделиться своим углом зрения. Во-первых, я не вижу никаких возможностей счастливого брака и быта для Тристана и Изольды. Брак тогда был во многом политически-хозяйственным союзом, а кто такой Тристан? Рыцарь, который отказался от собственных владений, которые оставил опекуну. Чтобы иметь налаженный быт, Тристану пришлось бы стать совсем другим человеком - отчасти и поэтому, не только в силу отсутствия любви, его брак с Изольдой Белорукой не задался. Во-вторых, с чего Изольда должна разделять современные представления о гуманности? (эпизод со служанкой) Слуги тогда были полной собственностью хозяев, а христианство так буквально по отношению к врагам или низшим по происхождению не понималось. Нравы были суровые - об этом есть и другой эпизод с раскаленным железом (что есть сказка, ибо в реальной жизни железо обожгло бы и невинного, и виновного - законы физики никто не отменял, но тогда этот способ мог применяться в случае невозможности по другому доказать виновность или изувечить неприятного человека). В-третьих, вся эта ревность, метания, тяга друг к другу. Я это понимаю так, что напиток придал тяге Тристана и Изольды друг к другу прямо-таки маниакальный характер. А безумная страсть не вписывалась как и в средневековый быт, так и в современный не впишется. Меч между влюбленными - это, возможно, еще один способ справиться с безумной страстью (ведь, как я понимаю, влюбленные успели "познать друг друга" на корабле), а не их целомудрия. И странные поступки они совершали, именно когда их воля давала слабину.
Поэтому для меня это - прекрасная история роковой и очень сильной любви. В одном ряду с Хосе и Кармен, Ромео и Джульеттой и другими влюбленными парами. Жаль только, что такая большая любовь практически никогда не имеет мирного и позитивного завершения. А, может, и не жаль - такие рамки означали бы конец безумной любви.
9 понравилось
1,3K