
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 сентября 2025 г.«...никто не имеет права играть жизнью людей, нельзя вторгаться им в душу, потешаться над их чувствами...»
Читать далееКакова вероятность того, что, поехав куда-то в путешествие, вы в паре метров от себя столкнетесь с человеком, который будет похож на вас как две капли воды? Думаю, вероятность бесконечно мала, но, конечно, не исключена полностью.
А какова вероятность того, что после первого знакомства вас пригласят на ужин, а наутро исчезнут, забрав ваши документы, оставив взамен свои? Думаю, ещё меньше, чем встретить своего неожиданного брата-близнеца. Но жизнь непредсказуемая штука, как ни крути...
Здесь, в небольшой тихой комнате, наше сходство казалось еще более противоестественным, более жутким, чем в переполненном шумном буфете, где звучали голоса людей и плавали клубы дыма, или в бистро, где я думал совсем о другом.Именно такой исключительный во всех смыслах случай произошёл с героем этого романа — университетским преподавателем Джоном. Который, путешествуя по Франции, в одном из городков знакомится с французским графом Жаном де Ге. После того как прошло первое удивление от столь неожиданной встречи, они решили скрепить своё знакомство посредством выпивки, а после Джон с лёгкой руки графа превращается во владельца поместья и стекольного завода Жана де Ге.
Мое «я» исчезло. Передо мной стоял человек, называвший себя Жан де Ге, в точности такой, каким я увидел его впервые, когда вчера вечером в станционном буфете он нечаянно меня толкнул. Смена одежды привела к перемене личности: казалось, плечи мои стали шире, голову я держал выше, даже выражение глаз было его.Взвесив все за и против, помучавшись сомнениями, герой, кажется, принимает судьбоносное решение продолжить эту игру. После вчерашнего вечера и количества принятого алкоголя, он слабо себе представляет, как можно объяснить данный казус полиции, если заявить об угоне своего автомобиля. Поэтому, решив идти по пути наименьшего сопротивления, он отправляется в дом графа вместе с его шофёром, который за ним уже прибыл.
По приезде в замок он попадает в самую настоящую историю, а скорее даже в семейную драму. Вокруг множество людей, которых он не знает и даже не представляет, в каких родственных связях они находятся с де Ге, при всём при этом их невероятно волнует результат его поездки в Париж. Что всё это может значить? Как во всём этом разобраться?
Но остаётся только диву даваться, сколь легко Джон справился с этой нерядовой ситуацией. Никто даже не заметил подмены. Как легко и просто он сумел вписаться в чужую семью, как кажется, совершенно свободно сумел поддержать разговор и найти ответ на самые, казалось бы, загадочные вопросы. Это было несколько трудно, но то, с каким блеском он сыграл свою роль, может вызывать только неподдельное восхищение.
Да, все оказалось трудно: и быть самим собой, и быть Жаном де Ге...Еще одна странность - это большая семья графа де Ге. Каждый из них, словно вещь в себе, таит невообразимые тайны. А при условии того, что главному герою приходится лавировать между ними и буквально по наитию обходить все острые углы в виде адресованных ему прямых или спонтанно возникающих вопросов, на которые он, естественно, не знает правильных ответов, то поведение его родственников представляется еще более удивительным. Каждый, и сестра и мать, хранят какие-то тайны, во всём чувствуется некая недосказанность, а вокруг всего этого витает лёгкая дымка предстоящей трагедии.
Жена - слабая и безвольная женщина, смирившаяся со своей покорной ролью незнакомки и в этом браке, и в этом доме в принципе. Единственное желание сосредоточено на том, чтобы родить наследника. И чем больше этому препятствий, тем меньше становится силы воли в этом тщедушном теле.
Здесь все давит на меня, — продолжала Франсуаза, — замок, семья, даже природа. Мне кажется, меня душат. Я уже давно бросила попытки вмешиваться во что-нибудь: отдавать приказания по хозяйству, менять здесь что-то — твои родственники ясно дали мне понять, что это не мое дело.Дочь — ребёнок, воспитанный сверх набожной тёткой, которая в безумной любви к отцу и желании быть для него единственной и неповторимой уже не видит границ в своём болезненном обожании.
Я глядел на девочку, и из глубины сознания пробивалась забытая, а может быть, подавленная мысль: что-то насчет алчности, что-то насчет голода.Сестра - любовь, которой окончилась трагедией - смертью жениха, ударилась в веру в попытке прикрыть таким образом все жизненные огрехи. И самое страшное - пытается втянуть в это племянницу как единственного любимого и близкого человека. Собственного брата ненавидит до такой степени, что лишнее слово в разговоре с ним словно режет её ножом по сердцу.
Я не желаю говорить с тобой ни сейчас, ни в будущем. Нам нечего сказать друг другу...Мать — в своё время решительная волевая женщина, способная принимать важные решения и держать в порядке дом, в какой-то момент словно растерявшись, свернула не в ту сторону. И вот уже довольно пожилая женщина предстаёт перед нами в ужасном состоянии.
Ты не понимаешь. Я не могу лишить себя этого вот так, вдруг. Я слишком стара, слишком слаба...Поль - брат, вечно остающийся в тени. Он постоянно пытается отвоевать своё место под солнцем и находится в бесконечной попытке доказать, что тоже чего-то стоит. Его жена - Рене, томящаяся в этом доме, уставшая от брака и жизни, похоронившая все свои мечты и чаяния в этом замке, кажется, от полной безнадёжности, вступившая в преступную любовную связь, но даже в этом случае не найдя облегчения, мучается ещё больше, чем её муж.
Ты сам прекрасно знаешь, что мы никогда не ладили. Тебе всегда доставались пряники, мне — тумаки. Я привык к этому, так было всю жизнь.Вот в такую атмосферу, полную тоски и взаимной ненависти, заставил окунуться настоящий граф де Ге, того, кого он выбрал на роль козла отпущения - англичанина Джона, который, попав с корабля на бал, принялся в меру своих возможностей решать застарелые проблемы этого странного семейства, чтобы снизить накал страстей.
Это не моя семья; у меня нет семьи. Да, я оказался сообщником Жана де Ге в запутанной практической шутке, но это вовсе не значит, что я должен быть ее жертвой. Как раз наоборот. Почему это расплачиваться мне, а не им?Сколько времени человек, примеривший на себя личину другого, которая для него совершенно неудобна и не близка, может притворяться? Сколько он сможет случайно или просчитывая возможные варианты попадать в яблочко, не вызывая подозрений ни у кого из членов большого семейства? Как долго он сможет водить их за нос, и через сколько они, так же как Цезарь, поведут носом и раскусят его? И вообще, какова финальная цель этой странной игры? Так всю жизнь и прожить в образе французского графа? Воспитывать чужого ребёнка? Любить чужую жену?
Как много вопросов, как мало ответов... По закону жанра - ружьё непременно должно выстрелить... И трагедия произойдёт...
Трагическая случайность или хитро подстроенная намеренность... Чем станет это для жителей этого замка — чудовищной драмой или долгожданным освобождением? И какая роль будет во всём этом у самозванца? Станет ли он тем невольным спусковым крючком или это будет результат его осознанных действий? Или чем-то, про что можно сказать с французским размахом: «Вуаля»...
Ничего не поделаешь, такова жизнь...Наверное, самым интригующим во всей этой истории был вопрос, как автор всё это закончит. Каким будет финал у этой драмы? Ведь для полноты и яркости картины встреча двух этих столь одинаковых внешне, но оказавшихся настолько разных по духу мужчин должна произойти обязательно. И как можно после всего произошедшего просто вернуться в свою прежнюю жизнь, как ни в чём не бывало, — это просто немыслимо.
Жизнь вовсе не коротка, как утверждают люди, это длинная, слишком длинная история.Финал... честно сказать, я ждала совершенно другого, гораздо большей экспрессии и сногсшибательной развязки. Нечто такое, что перевернуло бы мир и моё представление об этой книге, которое сложилось на протяжении всего повествования. Но автор, словно устав от своей собственной истории, в финале уже особо ничего не хотела придумывать, а просто, пойдя по пути наименьшего сопротивления, вернула своим героям статус-кво. Грусть и печаль. Мне не понравилось. Я всей своей тревожной душой ждала другого окончания этой истории.
Я достиг дна бездны, дальше падать некуда...55371
Аноним15 марта 2025 г.Читать далееПервое знакомство с Дафной Дюморье состоялось. Больше я всегда слышал про «Ребекку», но начал с «Козла отпущения». Бывают похожие люди, а иногда эти люди — граждане разных стран. Жан — француз, и Джон — британец, изучающий Францию, приехавший туда. Джон — одинокий сигма-бой, Жан — семьянин, имеющий любовницу и конфликты в семье. Против воли Джона происходит пересменка, и ему приходится решать проблемы Жана, знакомиться с новой для него семьёй.
В целом в англо-саксонском культурном ареале я уже читал подобную историю в «Мабиногионе» под названием «Пуйл, король Дифеда». Возможно, автор решила переосмыслить эту историю в эпоху становления ницшеанского сверхчеловека. В «Пуйле, короле Дифеда» один король, Пуйл, чтобы стать другом после некоторого недопонимания с Арауном, королём Аннуина, меняется местами, чтобы подружиться, принимая внешность своего визави, объединяет и расширяет королевство, оправдывает доверие, не познавая жены. Араун также отвечает взаимностью и налаживает жизнь так, что дружба между ними становится настоящей.
Здесь же ситуация иная. Каждый из них — личность, индивидуальность и сверхчеловек, и всё зависит от совести каждого. Вот и Джон, под личиной Жана, начинает решать проблемы и настраивать жизнь графа Жана. «Жену» не познает, но познаёт любовницу, которая единственная осознала подмену. Сомнительна такая быстрая адаптация, но это не реализм, а что-то типа фантастического триллера со сверхчеловеками, которые каждый по-своему распорядился своим местом. Один настолько проникся проблемами людей, что изменился так, что они ему стали очень дороги. Другой же отплатил весьма специфически. Возможно, сказалась многовековая вражда двух народов в разных военных конфликтах, и хотя в реализме истории я не сомневаюсь, финал кажется логичным и куда более реальным, чем в «Мабиногионе». Больше было интересно наблюдать за чувствами в этом «фантастическом триллере». Кто хочет почитать историю о подменах людей, рекомендую к прочтению.
54710
Аноним25 ноября 2021 г.Читать далееПрочитан роман "Козел отпущения" Дафны Дюморье. Какого-то глубокого отклика он у меня не нашел. Единственно, я пыталась примерить на себя "шкуру" главного героя... Если честно, что-то совсем не получилось.
Итак, профессор из Англии Джон, глубокий знаток Франции и французского языка путешествует по Франции, читая лекции и углубляя свои знания. Он размышляет о своей жизни. И он ей не удовлетворен. Чтобы разобраться в себе и найти смысл жизни, он собирается поехать на какое-то время в монастырь. Перед дорогой решил зайти в ресторанчик и абсолютно неожиданно встречает... самого себя. Человека, который похож на него как две капли воды. Двойника зовут Жан. Между ними начинается оживленная душевная беседа. В итоге, они едут на ночлег в отель. На следующий день Джон просыпается один- Жан исчез.... Но исчез в его одежде и на его машине. И все принимают Джона за Жана. Слуга привозит его в дом Жана. Сначала, Джон еще пытался объяснить, что произошла ошибка, но потом смирился и решил играть роль Жана. Что ему прекрасно удалось- ведь они были знакомы всего несколько часов, а у Жана, в отличии от Джона, были жена, дочь, родственники, которые могли его разоблачить. ))) Единственный, кто раскусил подвох был любимый пес семьи. Честно говоря, я не понимаю, как он мог "вписаться" в такую авантюру... Это как-то очень далеко от меня... Может быть, он был настолько одиноким и несчастным человеком, что был готов поменять свою жизнь на чужую.53867
Аноним26 июля 2020 г.А кто здесь, собственно, Козел...
Читать далееНаверное, многим из нас иногда хочется "сбежать" от своих проблем и "попробовать на вкус" другую жизнь...которая кажется более насыщенной, интересной...в которой на первый взгляд есть то, чего нет у нас... А что бы мы делали, если бы нам действительно дали такую возможность? А теперь представим, что нас в эту самую другую жизнь насильно "втолкнули", не оставив нам выбора, не объяснив "правила игры"...
Именно это происходит с Джоном - типичным интеллигентным англичанином, преподающим историю Франции. Он недоволен своей скучной и предсказуемой жизнью без семьи и увлечений. И вот, путешествуя по Франции, на пути в монастырь, где он надеется получить ответ на вопрос "что делать, если жизнь не удалась?", Джон встречает французского аристократа Жана де Ге. Жан как две капли воды похож на Джона...но что скрывается за таким поразительным внешним сходством? Джон сразу же испытывает ощущение чего-то демонического, но все же соглашается выпить со своим "двойником".
Проснувшись утром в гостинице, куда его заманил Жан, Джон обнаруживает, что Жан исчез, прихватив с собой одежду и все документы Джона...а внизу ждет шофер, который абсолютно уверен, что Джон и есть его хозяин - граф де Ге...
И теперь Джону придется не просто играть роль пропавшего графа, но и разбираться в его запутанных отношениях с семьей, финансовых сложностях убыточного семейного бизнеса...а заодно и в себе самом.Пытаясь разобраться во всех хитросплетениях прошлого и настоящего семейства Жана, Джон сталкивается и с темными, неожиданным сторонами своей личности. В чем-то эта история напомнила мне "Доктора Джекила и Мистера Хайда". В какой-то момент Джон настолько "сливается" с Жаном, что сложно понять, где кончается один и начинается другой...
Джон настолько вживается в роль козла отпущения, что за очень короткий срок семья Жана становится для него родной
....но вот вопрос: а кто именно здесь козел отпущения?- Джон, не по своей воле попавший на место Жана и "расхлебывающий" его грехи?
- Или Франсуаза - жена Жана, которая всем в семье безразлична и от которой ждут только рождения сына, чтобы улучшить финансовое положение семьи? Вся жизнь ее - сплошная жертва...
- А может быть Мари-Ноэль - дочь Жана, готовая на все ради отца...нуждающаяся в заботе и внимании, как и любой ребенок, но не получающая его ни от кого, кроме тетки...и то только потому, что у нее бывают религиозные "видения"?
- или даже сама религиозная старая дева Бланш - сестра Жана, которая много лет несет крест страшных деяний брата?
История, конечно, фантастическая... Но написана она настолько прекрасным и живым языком и с таким глубоким психологизмом, что ее нереалистичность отступает на второй план.
А еще, мне было интересно узнать (я не могла удержаться и прочитала несколько статей об авторе), что в этой истории для Д. Дю Морье много личного...сама идея зародилась в 1955 г. во время путешествия писательницы во Францию, где она изучала историю своей семьи, владевшей когда-то стеклодувной фабрикой (такой же бизнес и у семьи Жана) ...там же, на площади одного из французских городов Дафна встретила человека, внешне необычайно похожего на одного из её знакомых...да и в отношениях Мари-Ноэль с Жаном находят отражение отношения самой Дафне с её отцом.
В общем, долго откладываемое знакомство с Дю Морье наконец-то состоялось! Теперь на очереди "Ребекка" и "Моя кузина Рэйчел"
531,5K
Аноним15 мая 2025 г.Читать далееВ конце книги хотелось закричать :"Несправедливо!". Книга прекрасно написана, сюжет захватывает, и остаться равнодушным к персонажам не получается. Начинается с того, что англичанин в глубоком душевном кризисе невольно меняется местами с французом, имеющим фантастическое внешнее сходство. После подмены главный герой, до того пребывавший в глубоком одиночестве, вынужденно постигает дзен, так как его забрасывает в семью со сложными взаимоотношениями и глубоким финансовым кризисом. Я очень удивилась поведению дочери. На мой взгляд, по ней плачет клиника душевнобольных. Сцены со сменами героев тоже немало говорят об этих героях. Джон, после испытания с подменой, лучше разобрался в себе, я думаю, и желаю ему добра и света на его пути.
50484
Аноним1 марта 2024 г.Я и моя тень.
Читать далееПредставьте, что вы заходите в какое-нибудь общественное место — кафе, ресторан, бар — и видите человека как две капли воды похожего на вас. Ваши действия? Наверно, расспросили бы его откуда он, о его жизни. Но наш главный герой граф просто опоил двойника, оставил тому свои вещи и сбежал. Так его двойник Джон стал Графом, приехал в его дом и знакомился с его семьёй, которые ничего не подозревали.
Честно, аннотация вызвала заинтересованность, но сам сюжет оказался совершенно другой. Здесь нет ничего триллерного, страшного или ужасного. Просто двое одинаковых людей поменялись жизнями, типо «Принц и нищий» (кстати, не читала, надо будет исправить). Наш герой-двойник входит семью, знакомиться с её членами, с их тайнами и проблемами, попутно думая, что он фальшивка.
Концовка внесла ещё более полное разочарование от книги. Наверно, благодаря некоторым действиям дневника, я ожидала чего-то более трагичного, может, но всё сошло на нет и мы вернулись к началу. И хочется спросить автора: зачем же всё это? Разглагольствования, философии о жизни, религии, фальши, чтобы двойник вернулся к тому, что было?
Да, к тому сам герои и другие персонажи совершенно не вызвали никаких эмоций — все какие-то картонные, эгоистичные, да и сам факт подмены выглядит фантастично, ибо никто, кроме собак не заметил, что в дом приехал другой человек. Ладно, я бы поверила, что там в первый день он не заметили ничего странного, но потом то, характеры и нравы и двойников разные же, неужели близкие люди не заметят, что родной человек ведёт себя не так как всегда?
Да и реальность происходящего не вызывает доверия, так как двойник умудрился за неделю полюбить всех домашних и близких, разрулить все дела. Ну прям, какой-то супергерой. Со своей жизнью не справляется, но от лица другого человека легко выносит решения, ибо это же игра.Не складывается у меня с Дафной Дюморье видимо. Единственная книга, что мне понравилась была «Ребекка». Но читала её очень давно, будучи не искушённым читателем)
Содержит спойлеры49802
Аноним27 октября 2019 г.Читать далееДафна Дюморье меня удивляет в третий раз не просто отличной прозой, но и разнообразием жанров. Кто знаком с этой писательницей, со мной согласится. Каждый раз я остаюсь в восторге после знакомства с новой книгой. Я бы не сказала, что была под сильным впечатлением от "Козла отпущения", чтобы перевернуть последнюю страничку, поставить высший балл, а потом неделю не могла отойти от прочитанного, однако именно этот роман (в отличие от двух других) показался мне настолько зрелым, сильным, продуманным, очень психологичным и драматичным.
Начало шло немного со скрипом, но потом меня затянуло - уж ооочень увлекательным оказался сюжет. В этом году это уже вторая книга на мной любимую тему двойников и снова удачное попадание. Правда, саму ситуацию, в которую попал главный герой книги, в жизни представить трудно, поэтому всю дорогу от истории веяло некой фантастичностью, нереальностью. Однако же вся соль не в правдивости случившегося. Пока читаешь роман Дафны, задаешь себе десятки вопросов, задумываешься о важных вещах в жизни. Каково это - побыть в шкуре другого человека? Стоит ли вмешиваться в устоявшиеся даже не годами - десятилетиями! - правила чужой семьи? Всегда ли поступить, как "лучше" значит, поступить "правильно"? А как бы я себя вела на месте героя? итд итп...
За что я люблю открытые финалы, так это за то, что читателю дается простор для фантазии. Остается легкое ощущение недосказанности, отчего хочется придумать свою концовку, трактуя по-своему все, что хотел сказать автор. Я, будучи оптимистичным читателем, который не любит грустные концовки, смотрю с надеждой в будущее бедного Джона-Жана.
491K
Аноним4 декабря 2018 г.Читать далееНачинала читать эту книгу с каким-то недоверием. С одной стороны, очень смущало название. Всё казалось, что это будет мыльная опера. Но с другой стороны, привлекали множественные восторженные отзывы. И, вот, подвернулся случай, я выбрала эту книгу в игре. Начало, действительно показалось мне странным. Но продолжив чтение, я поняла, что всё самое интересное ещё впереди.
ГГй, заурядная личность, сам по себе, живёт, работает, одиночество его очень давит. Он и считает, что жизнь неудалась, есть над чем задуматься, держит путь в монастырь, где желает найти смысл жизни. Но! Как же часто, жалея себя, мы не замечаем очевидного: здоровы, есть силы, можем работать, путешествовать, наслаждаться жизнью... Нет, надо сидеть и придумывать, что всё в жизни плохо...
Джону просто нужно было сменить ситуативную обстановку, чтобы понять, что не всё в его жизни так плохо, как кажется. Любимая работа, квартира. Почему бы не заняться поисками спутницы жизни, а не уходить в выдуманные проблемы? После случившейся ситуации, он, конечно же, понимает, что проблем-то, в сущности, у него не было. А тот круг, в котором он оказывается, таит в себе немало странного и загадочного. Какого это, быть другим человеком? Мы видим, что он уже становится другим человеком, надев другую одежду. Сменил имидж - другие ощущения! А если, вдруг, у тебя появляется целое семейство со своими интригами, обидами и надеждами? Что же делать?
Долго думала, что при обмене "жизнями", мы узнаем великую тайну рождения. Всё будет типично: украли ребёнка, перепутали и т.п. Но тогда Дафна не была бы Дю Морье! Конечно же, она оставила нам интригу интриг! Думай и предполагай.
Книгу "проглотила" с удовольствием! Наверное, именно эта книга понравилась мне пока что больше всех у автора.491,2K
Аноним20 ноября 2018 г.Неправдоподобно, но увлекательно
Читать далееПосле первых двух десятков неторопливых страниц книга вдруг набрала столь интенсивный темп, что я не поспевал за нею. Нет, не так… Очень даже поспевал и злился на героя: ну как это он не понимает того, что уже давно ясно читателю? Наверное, здорово чувствовать себя умнее героя, однако легко быть умным в привычной уютной обстановке – в кресле с книжкой и стаканом горячего чая, – а попробуй проявить сообразительность, когда нелепый случай тебя одел в чужой костюм, дал чужую бритву, посадил в чужую машину и привёз в замок, который ты впервые видишь. Но самое главное – когда тебя, одиночку без семьи и привязанностей, окружили Абсолютно Посторонние Люди, считающие тебя своим, мало того – главой семейства и семейного бизнеса.
Невероятная ситуация подмены двойником, впрочем, не такая уж редкая в литературе, какое-то время кажется полностью абсурдной. Нет, не может быть! Сейчас, сейчас его разоблачат – ведь он не знает ни биографий (даже своей), ни лиц, ни имён окружающих! Но нет: проходит день, другой, третий, пятый – и вот Джон (теперь – Жан) в замке и в деревне настолько свой, насколько им не являлся тот, чью роль он принуждён исполнять. Совершенно неправдоподобно. Но читатель смиряется с фантазией автора (а что ему остаётся делать? это не наши правила, и, если ты не готов их принять, – выбрось книжку!), и уже вовсю переживает за героя и судьбу тех, с кем его внезапно свела судьба. И, я уверен, – готовится к катастрофе, потому что оригинал просто обязан явиться и поставить зарвавшегося двойника на место.
Внимание, далее непременно будут спойлеры.
Книга действительно быстро и неожиданно захватила меня. Было интересно наблюдать за борьбой Джона с самим собой и с Жаном внутри себя, пытаться понять мотивы поступков героя. Мне понравилось, что Джон сумел вернуть на исходные (или новые?) точки судьбы членов семейства де Ге. И я боялся обоих вероятных исходов – как возвращения в семью настоящего графа, так и сохранения статус-кво, поскольку оно было бы возможно только путём убийства графа двойником, – а я не хотел, чтобы Джон совершил убийство.
В общем, я не видел выхода. И Дафна Дюморье меня удивила, произвольно (а как же иначе? она – автор) совместив оба варианта, оставив при этом концовку романа открытой. Возможно, это наилучшее разрешение сложившейся ситуации. После кратковременного вмешательства божества надо дать людям развиваться дальше самим. Для настоящего графа де Ге и для всей его семьи уже не будет варианта с возвратом к прошлому состоянию… В благополучный исход верится с трудом, но, в любом случае, так как раньше, уже не будет. Этот же вывод справедлив и для Джона, который – отчасти из-за вмешательства в его жизнь Жана, отчасти вследствие полученного за неделю опыта – никогда не сможет вернуться к прежней жизни.
И для читателя найдётся повод для размышлений. Может, и в его жизни есть что поменять? Пока это не сделали за него?491,5K
Аноним19 сентября 2025 г.Читать далееДавеча я смотрела экранизацию романа, и, конечно, зная сюжет, я не очень хотела читать книгу, как правило, делаю наоборот: читаю книгу - смотрю киноверсию. Но как же я была удивлена, когда закончила роман! Оказывается, в фильме показали совершенно другую историю, правда, основанную на большей части романа. И если бы не заявленная книга в игре, я бы была убеждена, что увиденное в экранизации является подлинным содержанием романа. Получается, книга и кино, как двойники из романа, и имеют право на существование вне зависимости от первоисточника.
Книга мне показалась очень интересной, насыщенной, глубокой. Герои - типичные англичане, со своей чопорностью и строгостью в характере. Иногда они бывают подлые и наглые, как главный герой. И только сердечный француз мог разрулить ситуацию, смягчить все семейство своего двойника, так и оставшись козлом отпущения для всех, причем совершенно неизвестным. Конец произведения несколько поразил, получается, что собирался "козел отпущения" посетить святое место, чтобы найти ответы на свои вопросы, одним человеком, а посетит другим, пережившим небывалое за семь дней
История, которая показана в романе, мне никогда раньше не встречалась. И я поняла, что не хотела бы прожить чужую жизнь даже семь дней на этой земле, если бы нашелся мой двойник.47478